LG FB164 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
P/NO : MFL62755711
Manuale dell'utente
FB164 (FB164-D0P, FBS164V)
iPod è un marchio di Apple Inc., registrato in Usa e in altri paesi.
ITALIANO
Come partner ENERGY STAR
®
,
LG ha verificato che questo
prodotto o modelli di prodotto
sono conformi alle linee guida
E
NERGY
S
TAR
®
per efficienza
energetica.
ENERGY
STAR
®
è un marchio registrato U.S.
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 1
2
ATTENZIONE : PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O PANNELLO POSTERIORE), ALL'INTERNO NON
CI SONO COMPONENTI DI MANUTENZIONE DA PARTE DEL L'UTENTE. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine all'interno del triangolo equilatero indica all'utente la
presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno del prodotto, di potenza
sufficiente da poter provocare una scossa elettrica.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo equilatero costituisce un
avvertimento della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e
manutenzione (assistenza) all’interno della documentazione allegata al prodotto.
AVVERTENZA : PER PREVENIRE PERICOLI DI INCENDIO O FOLGORAZIONE,
NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ.
AVVERTENZA : Non installare questa apparecchiatura in uno spazio ristretto come
ad esempio una libreria o simile.
ATTENZIONE : Questo prodotto usa un sistema laser.
Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leggere
attentamente il manuale dell'utente e conservarlo per riferimento futuro. Se l'unità
necessita di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso dei controlli, regolazioni o esecuzione delle procedure con modalità diverse da
quelle specificate in questo documento può risultare in un'esposizione pericolosa.
Per prevenire l'esposizione diretta al raggio laser, non provare ad aprire il case.
Radiazione laser visibile quando aperto. NON FISSARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO.
ATTENZIONE : L'apparecchio non deve essere esposta all'acqua (gocce o spruzzi) e
nessun oggetto riempito con liquidi, come vasi, deve esser collocato
sull'apparecchiatura.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede essere allacciata ad un circuito
dedicato;
Vale a dire un circuito dedicato che alimenta l'apparecchiatura specifica e che non
dispone di altre prese o circuiti di alimentazione. Controllare la pagina di questo
manuale contenente le caratteristiche generali del prodotto per essere sicuri.
Non sovraccaricare le prese di alimentazione. Prese di alimentazione sovraccaricate,
allentate o danneggiate, prolunghe o cordoni di alimentazione danneggiati o fessurati
o con difetti di isolamento sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di queste
condizioni può dar luogo a scosse elettriche o incendi. Esaminare periodicamente il
cordone di alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si riscontrino segni di
danneggiamento o di usura, staccare l'apparecchio dalla presa di corrente evitandone
l'utilizzo e far sostituire il cordone di alimentazione esattamente con il suo tipo
corrispondente da personale tecnico autorizzato.
Proteggere il cordone di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando
che venga intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto, chiuso in una porta o
che vi si possa camminare sopra. Prestare particolare attenzione alla spina, alla
presa a muro e al punto dove il cordone stesso esce dall'apparecchio.
Per staccare l'alimentazione dall'alimentazione di rete,staccare la spina del cavo di
alimentazione. Quando installate il prodotto accertatevi che la spina sia facilmente
accessibile.
Smaltimento del vecchio apparecchio
1. Quando questo simbolo del contenitore della spazzatura con ruote barrato
è affisso su prodotto, indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva
europea 2002/ 96/ EC.
2. Tutte le vecchie apparecchiature elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal
governo o autorità locali.
3. Il corretto smaltimento dei vecchi elettrodomestici consente di evitare
conseguenze potenziali negative per l'ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento del vecchio
apparecchio rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al
servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto.
Questo prodotto è stato fabbricato in conformità ai requisiti della
DIRETTIVA EEC 2004/ 108/ EC e della direttiva sulle basse tensioni
2006/ 95/ EC.
Rappresentante europeo :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-036-547-8940)
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce
il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del
28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a
quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Precauzioni per la sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 2
3
Benvenuti nel nuovo sistema DVD MICRO Hi-Fi
Indice
Installazione 4
Unità principale 5
Telecomando 6
Impostazioni iniziali lingua OSD - Opzionale 7
Impostazioni iniziali codice area - Opzionale 7
Regolazione delle impostazioni generali 8-9
Impostazione dell'orologio 10
Impostazione rapida dell'audio del televisore 10
Visualizzazione delle informazioni del disco 11
Riproduzione di un disco o file 11-13
Ascoltare la RADIO 14
Ascolto dei brani musicali dal riproduttore portatile 15
Uso di un dispositivo USB 15
Registrazione su USB 16
Riproduzione con l'iPod 17
Codici lingua 18
Codici area 18
Ricerca guasti 19
Tipo di dischi riproducibili 20
Specifiche tecniche 21
Precauzioni per l'utilizzo dei pulsanti a sfioramento
Utilizzare i pulsanti a sfioramento con mani pulite e asciutte.
- In un ambiente umido, asciugare i pulsanti a sfioramento prima
dell'utilizzo.
Evitare un'eccessiva pressione sui pulsanti a sfioramento.
- Se si esercita una pressione eccessiva si rischia di danneggiare il
sensore dei pulsanti.
Per attivare la funzione correttamente, toccare il pulsante che si
desidera utilizzare.
Prestare attenzione a non posizionare materiali conduttivi quali oggetti
metallici sui pulsanti a sfioramento, in quanto potrebbero causare
malfunzionamenti.
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 3
4
Installazione
Collegamento dell'unità al televisore e alle antenne.
Connessione VIDEO OUT
(A)
Connettere il jack di VIDEO
OUTPUT (MONITOR)
sull'unità ai jack input
corrispondenti sulla TV
usando un cavetto video.
Connessione Component Video (B)
Connettere i jack COMPONENT VIDEO
(PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT
dell'unità ai jack corrispondenti della TV
usando un cavo Y PB PR.
- Se la vostra TV è in grado di accettare
segnali di formato progressivo, è
necessario usare questo collegamento
e impostare [Progressive Scan] nella
impostazione del [Display] su [On]
(vedere a pagina 8).
Collegare l'antenna FM
La ricezione sarà ottimale
quando le due estremità libere
dell'antenna sono estese e in
posizione orizzontale.
b Inserire il cavo di alimentazione dell'unità in una presa
COMPOMENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
EURO AV
O
P
T
I
C
A
L
IN
ANTENNA
OUT PUT
C
O
M
PO
M
E
N
T
COMPOMENT V
ID
EO
(P
R
O
G
R
E
S
SIV
E S
CA
N
)
VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
P
R
P
B
Y
MONITOR
+
Collegamento SCART
(
A)
Connettere il jack TO TV
sull'unità e la TV tramite cavo
SCART
a Connettere i jack sull'unità e la TV (lettore DVD oppure dispositivo digitale ecc. usando i cavi.
Controllare le prese dell’apparecchio TV e scegliere il collegamento A, B. La qualità delle immagini migliora in ordine da A a B.
Connettere i cavi dell'altoparlante al lettore
Per connettere il cavo all'unità, premere ciascuna
linguetta per aprire la morsettiera di connessione.
Inserire il conduttore e rilasciare la linguetta.
Collegare un’estremità nera di ciascun cavo ai
terminali marcati con - (meno) e l'altra estremità ai
terminali marcati con + (più).
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 4
5
Unità principale
USB REC.
Reg. USB
11
/
]]
(Accensione)
Accende o spegne l'unità.
USB Port
iPod Dock
Display
EQ/ DEMO
È possibile scegliere un'impronta fissa del suono.
Premere DEMO quando spento per visualizzare le
funzioni sulla finestra del display. Per annullare,
premere nuovamente
11
/
]]
o DEMO.
CLOCK
(Vedere “Impostazione dell'orologio” )
TIMER
(Vedere “Utilizzo del riproduttore come sveglia”)
SET/RDS
Conferma le impostazioni.
PORTABLE IN
Per il collegamento di un dispositivo portatile e il suo
ascolto tramite gli altoparlanti del sistema.
PHONES
Jack delle cuffie
xx
STOP
Stop
]] IIII
/
iiii ]]
Scansione/ Sintonizzazione/ Ricerca
BB // XX
Riproduci / Pausa
VOL +/-
Controllo volume
FUNC.
(Funzione) Seleziona la funzione.
VOL +
VOL
-
Slot disco
• Non premere con forza un disco nell'alloggiamento CD.
• Non tirare o premere un disco durante la sua
rimozione.
• Premere nuovamente
ZZ
per reinserire il disco dopo
averlo rimosso.
Inserirlo nello slot CD con il lato dell’etichetta
verso l’alto.
ZZ
Espelle o inserisce il CD dallo slot di caricamento.
Controlli superiori
Controlli anteriori
Modalità risparmio energetico
È possibile impostare la modalità di risparmio
energetico sull'unità. Quando è accesa, tenere
premuto il pulsante
11
/
]]
per circa tre secondi.
- Quando l'unità viene spenta nella finestra del display
non viene visualizzato nulla.
Per annullare la modalità, premere
11
/
]]
, CLOCK,
TIMER o
EQ/DEMO
.
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 5
6
Telecomando
RETURN (O) : Sposta all'indietro in un menu o esce dal
menu di impostazione.
REC (z):Registrazione diretta USB.
STOP (x) : Arresta la riproduzione o la registrazione.
PLAY (B), MO./ST. : Avvia la riproduzione. Seleziona
Mono/ Stereo.
PAUSE/STEP (X) : Mettere in pausa la riproduzione.
SKIP (./>) : Passa al brano/ capitolo/ file
successivo o precedente.
SCAN (
bbbb//BBBB
) : Ricerca avanti o indietro.
FUNCTION : Seleziona funzione e sorgente di ingresso.
SLEEP : È possibile selezionare un ritardo tra 10 e 180
minuti, dopo di che il riproduttore si spegne. Per controllare
il tempo restante, premere SLEEP. (Dimmer: riduce a
metà la luminosità dei LED (Light-emitting diode) del
pannello anteriore, quando l'unità è accesa.)
1 POWER : Accende e spegne l'unità.
Z OPEN/CLOSE : Apre e chiude il cassetto del disco.
TITLE : Se il DVD caricato ha un title menu (menù
principale), questo appare sullo schermo Altrimenti appare
il menu del disco.
DISPLAY : Accede al display su video.
MENU : Accede al menu su un disco DVD.
SETUP : Accede o rimuove il menu di configurazione.
PRESET (U u) : Seleziona il programma radio.
TUN. (-/+) : Sintonizza la stazione radio desiderata.
U u I i (su/ giù/ sinistra/ destra): Serve per spostarsi nei
display su video.
ENTER : Conferma la selezione di menu.
TV
tt
SPK : Per selezionare direttamente AUX OPT.
MUTE : Per disattivare l'audio.
VOL (Volume) (+/-) : Regola il volume dell'altoparlante.
EQ/ LG EQ (effetto EQUALIZZATORE) : É possibile
scegliere le impressioni di suono.
REPEAT/RANDOM : Per selezionare una modalità di
riproduzione. (RIPETIZIONE, CASUALE)
SUBTITLE : Durante la riproduzione è possibile
selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli.
Tasti numerici 0-9 : Seleziona le opzioni numerate di un
menu.
Pulsanti di controllo TV : Controlla TV (solo LG TV).
PROG./MEMO. : Accede o esce dal menu Programma.
CLEAR : Rimuove una traccia dal menu programmato.
RDS : Radio Data System.
PTY : Visualizza i vari display delle opzioni RDS.
Controllo del Televisore
È possibile controllare il livello audio, sorgente di ingresso
e interruttore di accensione della LG TV nonché premere
POWER (TV) e il pulsante PR/CH (+/ –) ripetutamene fino
a quando al TV non si accende o spegne.
Inserire la batteria nel telecomando
Verificare che i poli + (più) e – (meno) della batteria
corrispondano a quelli del telecomando.
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 6
Impostazioni iniziali lingua
OSD - Opzionale
7
1 Accendere l'apparecchiatura POWER
È visualizzato l’elenco delle lingue.
2 Selezionare la lingua
II ii UU uu
3 Premere ENTER
4 Per confermare, premere ENTER
Quando si utilizza l'unità per la prima volta, il menu di configurazione
lingua iniziale appare sullo schermo del TV. Completare la selezione
lingua iniziale prima di usare l'unità.
SUL TELECOMANDO
Impostazioni iniziali codice
area - Opzionale
1Visualizzare il menu di SETUP
2 Selezionare il menu LOCK al primo livello
UU uu
3 Passare al secondo livello
ii
Il codice zona attivato viene visualizzato sul
secondo livello.
4 Spostarsi al terzo livello
ii
5 Inserire una nuova password Numerico (0-9) e
ENTER
6 Controllare la nuova password inserita Numerico (0-9) e
ENTER
7 Selezionare un codice per l'area geografica
UU uu II ii
Al termine della selezione verranno attivati
classificazione e password.
8 Per confermare l'immissione ENTER
Accertarsi di concludere l'impostazione del
codice regione.
Quando si utilizza questa unità per la prima volta, bisogna selezionare
il codice zona come mostrato in seguito.
SUL TELECOMANDO
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 7
Regolazione delle impostazioni generali - altre
operazioni
Regolazione delle impostazioni della lingua
OSD (Linguaggio Menu) – Selezionare una lingua per il menu di setup e
display su schermo.
Linguaggio Audio/ Sottotitoli Disco/ Menu Disco – Selezionare una
Linguaggio Audio/ Sottotitoli Disco/ Menu Disco.
[Default] : Fa riferimento alla lingua originale di registrazione del disco.
[Altri] : Per selezionare un altra lingua, premere i pulsanti numerici e quindi
ENTER per introdurre il corrispondente numero a quattro cifre
concordemente a quanto riportato nell'elenco codice lingua nel
capitolo di riferimento (pagina 18). Se si commette un errore prima di
premere ENTER, premere CLEAR.
[Off] (per i sottotitoli disco) : Disattivare i sottotitoli.
Regolazione delle impostazioni del video
Rapporto aspetto – Selezionare quale schermo usare in funzione della forma
dello schermo della vostra TV.
[4:3] Selezionare quando si connette un TV 4:3 standard.
[16:9] Selezionare quando si connette un TV 16:9 wide.
Modalità display – Se è stato selezionato 4:3, occorre definire come
visualizzare sullo schermo della TV i programmi e film
originalmente per schermo largo.
[Letterbox] Visualizza uno schermo widescreen con delle bande nere
sulla parte superiore e inferiore dello schermo.
[Panscan] Riempie uno schermo 4:3 completo, ritagliando
l'immagine quanto necessario.
Selez. uscita TV–
Scegliere un'opzione in relazione al tipo di connessione TV.
[RGB]: Quando il televisore è collegato con i connettori SCART.
[YPbPr]: Quando il televisore è collegato con i connettori COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN sull'unità.
Se si cambia la selezione dell’uscita TV a RGB da YPbPr nel menu di
configurazione, in particolar modo quando si connette l'unità con il
collegamento video component, lo schermo diventa nero. In tal caso, collegare
il cavo video alla presa MONITOR e selezionare di nuovo YPbPr nel menu di
configurazione.
Scansione progressiva (per connessioni di tipo Component Video)
Seleziona se i jack COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT hanno un
segnale progressivo di output. Se la vostra TV_accetta segnali di formato
progressivo, selezionando [ON] potrete godere di una riproduzione colore
accurata e immagine di altissima qualità. Se la vostra TV_non accetta segnali
di formato progressivo, selezionare [OFF].
Se impostate Progressive Scan su [On] per errore, è necessario eseguire un
reset dell'apparecchio. Prima rimuovere il disco nell'unità. Poi, premere e
tenere premuto STOP per cinque secondi. L'uscita video viene ripristinata alle
impostazioni predefinite e sulla TV_l'immagine sarà visibile.
Regolazione delle impostazioni
generali
8
1 Panoramica dei menu di configurazione SETUP
2 Selezionare un'opzione del primo livello
UU uu
3 Passare al secondo livello
ii
4 Selezionare un'opzione del secondo livello
UU uu
5 Spostarsi al terzo livello
ii
6 Modifica l'impostazione
UU uu
, ENTER
SUL TELECOMANDO
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 8
9
Regolazione delle impostazioni audio
DRC (Dynamic Range Control) – Mantiene chiaro e limpido il suono quando
si abbassa il volume (Solo Dolby Digitale). Impostare su [On] per attivare
questo effetto.
Vocal – Selezionare [On] per miscelare i canali karaoke con lo stereo normale.
Questa funzione ha efficacia solo per i DVD karaoke multicanale.
Regolazione delle impostazioni di blocco
Per accedere alle opzioni di blocco, occorre inserire una password a 4 cifre. Se
non è ancora stata inserita una password, verrà chiesto di farlo.
1 Inserire una password a 4 cifre, quindi premere ENTER.
2 Inserirla di nuovo, quindi premere ENTER per verificare. Se si commette un
errore durante l’inserimento di un numero, premere CLEAR per correggere.
Codice Area Selezionare un codice per la zona geografica come livello di
rating di riproduzione. Questo determina quale standard geografici utilizzare per
classificare i DVD controllati da blocco parentale. Vedere i codici di area a
pagina 18.
Restrizione – Selezionare un livello di classificazione. Maggiore è il livello,
maggiori sono le limitazioni. Selezionare [Unlock] per disattivare la
classificazione.
Password – Imposta o modifica la password per le impostazioni di blocco.
[Nuova] Inserire una nuova password a 4 cifre usando i pulsanti numerici e
poi premere ENTER. Introdurre nuovamente la password per
verifica.
[Modifica] Inserire la nuova password due volte dopo avere inserito la
password corrente.
Qualora la password venisse dimenticata, è possibile reimpostarla.
1 Rimuovere prima il disco dall’unità.
2 Premere SETUP per visualizzare il menu Setup.Inserire ‘210499’ e premere
ENTER. La password è stata cancellata.
Regolazione delle altre impostazioni
Registraz. DivX
®
Viene fornito il codice di registrazione DivX
®
VOD (Video On
Demand) che vi permette di noleggiare e acquistare video basati sul servizio
DivX
®
VOD.
Per ulteriori informazioni, visitare www.divx.com/vod.
Premere ENTER per visualizzare il codice di registrazione dell'unità.
Ascolto di un campo audio preprogrammato
Questo sistema dispone di vari campi audio surround preimpostati. È possibile
selezionare una modalità audio preferita mediante EQ/ LG EQ. Gli elementi
visualizzati per l'equalizzatore possono essere diversi in base alle origini e agli
affetti audio.
NATURAL Viene prodotto un suono naturale e piacevole.
Equalizzatore Effetto audio ottimizzato in base alla regione. (DANGDUT/
specializzazione ARABIC/ PERSIAN/INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/
locale SAMBA/ SALSA)
AUTO EQ Produce un audio simile al genere incluso nel tag ID3
MP3 dei file musicali.
POP Questo programma conferisce un'atmosfera al suono,
CLASSIC dando la sensazione di essere a un concerto di rock,
JAZZ pop, jazz o musica classica.
ROCK
MP3 OPT Questa funzione è ottimizzata per un file MP3/WMA
compresso. Migliora la resa dei bassi.
XDSS ON Aumenta l'effetto del suono surround, di alti e bassi.
VIRTUAL Viene prodotto un suono surround più virtuale.
NORMAL Il suono viene prodotto senza effetto equalizzatore.
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 9
10
Utilizzo del riproduttore come sveglia
1 Premere TIMER. Ogni funzione lampeggia.
2 Premere SET/RDS quando è visualizzata la funzione che si desidera
utilizzare come sveglia.
3 Verrà visualizzato ON TIME” (ACCENSIONE). Qui è dove si imposta l'ora in
cui si desidera avviare la sveglia. Utilizzare
]] IIII
/
iiii ]]
per modificare le ore
e i minuti e SET/RDS per salvare.
4 Verrà visualizzato OFF TIME” (SPEGNIMENTO). Qui è dove si imposta l'ora
in cui si desidera interrompere la funzione.
5 Utilizzare
]] IIII
/
iiii ]]
per modificare le ore e i minuti e premere SET/RDS
per salvare.
6 Verrà visualizzato il volume (VOL) con il quale si desidera essere svegliati.
Utilizzare
]] IIII
/
iiii ]]
per modificare il volume e SET/RDS per salvare.
Spegnere il sistema. L'icona dell'orologio “ ” mostra che è impostata la
sveglia.
7 Quando il sistema è spento è possibile controllare l'ora della sveglia e
attivarla o disattivarla premendo TIMER.
Impostazione dell'orologio
1 Accendere il sistema
11
/
]]
2 Premere per almeno 2 secondi CLOCK
3 Scegliere
]] IIII
/
iiii ]]
AM 12:00 (per una visualizzazione AM e PM) o
0:00 (per una visualizzazione a 24 ore)
4 Confermare la selezione SET/RDS
5 Selezionare le ore
]] IIII
/
iiii ]]
6 Premere SET/RDS
7 Selezionare i minuti
]] IIII
/
iiii ]]
8 Premere SET/RDS
SULL'UNITÀ
Impostazione rapida
dell'audio del televisore
1 Collegare il connettore OPTICALIN al
connettore di uscita ottica della TV
(o del dispositivo digitale ecc).
2 Selezionare AUX OPT TVtSPK
Per selezionare direttamente AUX OPT.
possibile ascoltare l'audio
4 Per uscire da AUX OPT TVtSPK
È possibile riprodurre l'audio di un televisore, un DVD e un dispositivo
digitale. Anche in modalità spento, se si preme TV
tt
SPK, l'unità si
accende e la modalità viene automaticamente commutata a AUX OPT.
SUL TELECOMANDO
EURO AV
O
P
T
I
C
A
L
I
N
A
N
T
E
N
N
A
OUT PUT
C
O
M
P
O
M
E
N
T
COMPOMENT
V
I
D
E
O
(
P
R
O
G
R
E
S
S
I
V
E
S
C
A
N
)
VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
P
R
P
B
Y
M
O
N
I
T
O
R
+
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 10
11
Visualizzazione delle informazioni del disco -
altre operazioni
È possibile selezionare una voce premendo
UU uu
e modificare o selezionare le
impostazioni premendo
II ii
.
Titolo (o brano/ file) corrente
numero/ numero totale di titoli (o brani/ file)
Capitolo corrente numero/ numero totale di capitoli
Tempo riproduzione trascorso
Lingua audio selezionata oppure canale
Sottotitolo selezionato
Angolo selezionato/ Numero complessivo di angoli
Modalità audio/ EQ selezionata
Simboli usati in questo manuale
Tutti i dischi e file elencato sotto File MP3
DVD e finalizzati DVD±R/ RW File WMA
File DivX
CD Audio
File JPEG
Riproduzione di un disco o file - altre operazioni
Disco misto o unità flash USB - DivX, MP3/ WMA e JPEG
Quando si riproduce un disco o un'unità flash USB contenente file DivX, MP3/
WMA e JPEG insieme, sarà possibile selezionare quale serie di file riprodurre
premendo MENU.
Passare alla pagina precedente / successive del menu elenco
file.
Premere e tenere premuto
UU uu
per passare alla pagina precedente o
successive.
Riproduzione di un DVD con menu
La maggior parte dei DVD dispongono di menu che vengono caricati prima
dell'inizio della riproduzione del film.
1 È possibile spostarsi in questi menu con
UU uu II ii
per evidenziare un'opzione.
2 Premere PLAY per selezionare.
Passaggio al capitolo/ brano/ file successivo/ precedente
Premere SKIP (>) per passare al capitolo/ brano/ file successivo.
Premere SKIP (.) per tornare all'inizio del capitolo/ brano/ file corrente.
Premere brevemente due volte SKIP (.) per tornare al capitolo/ brano/ file
precedente.
ACDDivXDVDWMAMP3
DVD
JPGACDDivXWMAMP3
JPG
ACDDivX
WMA
DVD
MP3
ALL
Visualizzazione delle
informazioni del disco
Riproduzione di un
disco o file
1 Premere
DISPLAY
2 Selezionare una voce
UU uu
3 Regolare le impostazioni del menu di
II ii
visualizzazione
4 Per tornare all'uscita
OO
RETURN
SUL TELECOMANDO
SUL
TELECOMANDO
1Inserire un disco nell’unità
2 Selezionare un DVD/CD FUNC. FUNCTION
3 Regolare le impostazioni del menu /
II ii UU uu
Selezionare un file dal menu
4Avviare la riproduzione del disco
BB // XX
BB
PLAY
5 Per interrompere la riproduzione
del disco
xx xx
STOP
SULL'UNITÀ
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 11
12
Interruzione temporanea della riproduzione
1 Premere PAUSE/STEP (X) per mettere in pausa la riproduzione.
2 Premere PLAY (B) per continuare la riproduzione.
Riproduzione Frame-by-Frame
Premere PAUSE/STEP (X) ripetutamente per riprodurre un fotogramma alla volta.
Riproduzione casuale o ripetuta
Premere REPEAT/RANDOM ripetutamente e il titolo, il capitolo o la traccia
corrente sarà riprodotto ripetutamente o in maniera casuale. Per tornare alla
riproduzione normale, premere ripetutamente REPEAT/RANDOM.
- Modalità di riproduzione casuale: solo file musicali.
Avanti veloce o indietro veloce
Premere SCAN durante la riproduzione (bb oppure BB) per la riproduzione
avanti veloce oppure indietro veloce. Potete modificare la velocità di
riproduzione premendo SCAN (bb oppure BB) ripetutamente. Premere
PLAY (B) per continuare la riproduzione alla velocità normale.
Rallentamento della velocità di riproduzione
Quando la riproduzione è in pausa, premere SCAN (bb oppure BB) per
rallentare la riproduzione in avanti oppure la riproduzione indietro Potete
modificare la velocità di riproduzione premendo ripetutamente
SCAN (bb oppure BB). Premere PLAY (B) per continuare la riproduzione alla
velocità normale.
Ascoltare e guardare 1,5 volte più veloce
Premere PLAY (B) durante al riproduzione di un DVD per guardare e ascoltare
un DVD ad una velocità 1,5 volte più veloce della velocità normale di
riproduzione. Sullo schermo sarà visualizzato “B x1,5”. Premere PLAY (B) di
nuovo per tornare alla riproduzione normale.
Selezione della lingua dei sottotitoli
Durante la riproduzione, premere ripetutamente SUBTITLE per selezionare la
lingua desiderata per i sottotitoli.
Modifica del set di caratteri per visualizzare correttamente i sottotitoli
DivX
®
- Opzionale
1 Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente durante la riproduzione,
tenere premuto SUBTITLE per circa 3 secondi per visualizzare il menu del
codice lingua.
2 Premere più volte SUBTITLE per modificare il codice lingua fini a quando i
sottotitoli non vengono visualizzati correttamente.
Visione del Menu Titoli
Premere TITLE per visualizzare il menu titolo del disco, se disponibile.
Avvio della riproduzione dal punto selezionato
Consente di ricercare il punto di inizio del codice orario inserito.
1 Premere DISPLAY, quindi selezionare l'icona dell'orologio.
2 Immettere il tempo e premere ENTER.
Ad esempio, per trovare una scena a 1 ora, 10 minuti, 20 secondi, immettere
“11020” con i tasti numerici e premere ENTER. Se si immette un numero
errato, premere CLEAR per reinserirlo.
Memoria ultima scena
Questo registratore memorizza l'ultima scena dell'ultimo disco visionato.
L'ultima scena rimane nella memoria anche quando si rimuove il disco dall'unità
o se questa viene spenta (modo stand-by). Se si carica un disco del quale
esiste una scena memorizzata, la scena viene automaticamente richiamata.
Creazione del proprio programma
È possibile riprodurre il contenuto di un disco nell’ordine desiderato,
modificando l’ordine presente sul disco. Il programma viene annullato quando si
rimuove il disco.
1 Selezionare un brano desiderato e premere PROG./MEMO. o selezionare “
e premere ENTER per aggiungere il brano all'elenco dei programmi.
2 Per aggiungere tutti i brani del disco, selezionare “ e premere ENTER.
3 Selezionare un brano dall'elenco dei programmi e premere ENTER per avviare
la riproduzione programmata.
4 Per cancellare un brano dall'elenco dei programmi, selezionare il brano che si
desidera cancellare e premere CLEAR o selezionare l'icona “
e premere
ENTER. Per cancellare un brano dall'elenco dei programmi, selezionare “
quindi premere ENTER.
Visualizzazione delle informazioni sul file (ID3 TAG)
È possibile verificare le informazioni ID3 TAG solo dei file MP3 sui dischi
premendo ripetutamente DISPLAY.
Visualizzazione di file foto come presentazione
1 Usare
UU uu II ii
per evidenziare l'icona ( ) e quindi premere ENTER per
avviare la presentazione.
2 Potete modificare la velocità della presentazione usando
II ii
quando l'icona
() è evidenziata.
Passaggio alla foto successiva/ precedente
Premere SKIP (. o >) o
II
per
ii
visualizzare la foto precedente/
successiva.
JPG
JPG
MP3
WMAMP3ACD
DVD
DivXDVD
DVD
DivX
DivXDVD
DVD
DVD
ACDDivXDVDWMAMP3
ACDDivXDVDWMAMP3
DivXDVD
ALL
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 12
13
Rotazione di una foto
Usare
UU uu
per ruotare la foto a schermo intero in senso orario o antiorario.
Salvaschermo
Il salvaschermo appare quando si lascia l'unità i in modalità stop per circa
cinque minuti.
Selezione sistema - Opzionale
Selezionare la modalità sistema adatta per il televisore. Se sullo schermo
appare la scritta “NO DISC”, tenere premuto PAUSE/STEP (X) per oltre cinque
secondi per selezionare un sistema. (PAL/ NTSC/ AUTO)
Requisiti per la riproduzione dei file
DivX
Risoluzione disponibile : 800x600 (L x A) pixel
Il nome di file del sottotitolo DivX deve avere max 45 caratteri.
Se non è presente un codice compatibile nel file DivX, il display visualizzerà
“ _ ”.
Se la struttura audio e video dei file registrati non è interlacciata, verrà
riprodotto solo il video o solo l'audio.
File DivX riproducibili : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.divx”
Formato sottotitoli riproducibili : SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation
Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
Formato Codec riproducibile : “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”,
“3IVX”
•Formato audio supportato : “AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
Questo lettore non supporta dischi formattati con file system di tipo Live.
Se il nome di file di un film è diverso da quello del file dei sottotitoli, durante
la riproduzione di un file DivX, i sottotitoli potrebbero non venire visualizzati.
Se si riproduce un file DivX diverso da DivXspec , potrebbe non funzionare
normalmente.
JPG
MP3/ WMA
Frequenza di campionamento : entro 32 - 48kHz (MP3/ WMA)
Frequenza bit : entro 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps (WMA)
Estensioni dei file : “.mp3”/ “.wma”
Formato dei file CD-ROM: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
Consigliamo di usare Easy-CD Creator in quanto crea file sistema ISO 9660.
Non devono contenere caratteri speciali quali / ? * : “ < > | e così via.
Il numero totale di file sul disco deve essere inferiore a 999.
Per garantire un'ottima qualità della riproduzione, questa unità richiede la
conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici. I DVD
preregistrati sono automaticamente conformi con questi standard. Esistono
diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o
WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni (vedere sopra) per
assicurare una riproduzione compatibile.
I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e
musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha
alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L'autorizzazione deve
essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
JPEG
Normale: 5120 x 3840, progressive jpeg: 2043 x 1536
Condizione di registrazione: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
Numero massimo di file : inferiore a 999.
Alcuni dischi possono non funzionare a causa di un formato di registrazione
diverso oppure a causa delle condizioni del disco.
Estensioni dei file : “.jpg”
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 13
14
Ascoltare la RADIO - altre operazioni
Ricerca automatica di stazioni radio
Tenere premuto TUN.-/ TUN.+ per più di un secondo Il sintonizzatore effettua
una scansione automatica e si ferma quando rileva un'emittente radio.
Eliminazione di tutte le stazioni salvate
1 Tenere premuto PROG./MEMO. per due secondi.
- “ERASE ALL” (CANCELLA TUTTO) lampeggerà sullo schermo.
2 Premere PROG./MEMO. per eliminare tutte le emittenti radio salvate.
Migliorare la ricezione FM
Premere PLAY (B) (MO./ST.) sul telecomando. Viene alternata la modalità
stereo e mono del sintonizzatore e di solito migliora la ricezione.
Vedere informazioni relative alle stazioni radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio Data System (RDS).
Questo mostra le lettere RDS, più informazioni relative alla stazione radio in
ascolto. Premere RDS sul telecomando varie volte per visualizzare le
informazioni.
PTY - Tipo di programma tipo Notizie, Sport, Musica Jazz.
RT - Radio Text, il nome della stazione radio.
CT - Controllo ora, l'ora e la posizione della stazione radio.
PS - Servizio nome del programma, il nome del canale.
Potete cercare stazioni radio per tipo di programma premendo RDS.
Il display mostra l'ultimo PTY in uso. Premere PTY una o più volte per
selezionare il tipo di programma desiderato. Premere
I /i.
Il sintonizzatore cerca automaticamente. Quando viene rilevata una stazione la
ricerca viene interrotta.
Ascoltare la RADIO
1 elezionare FM FUNC. FUNCTION
2 Selezionare la stazione
desiderata
]] IIII
/
iiii ]]
TUN.- / +
3 Per 'salvare' la stazione radio PROG./MEMO.
Nella finestrella del display
lampeggia un numero preimpostato.
4 Selezionare il numero della
stazione preimpostata PRESET
UU uu
Si possono salvare fino a 50 emittenti.
5 Per confermare premere PROG./MEMO.
Verificare che l’antenna FM sia collegata.
SUL
TELECOMANDO
SULL'UNITÀ
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 14
15
Ascolto dei brani musicali dal
riproduttore portatile
1 Collegare il lettore portatile
al connettore PORT. IN
(PORTABLE IN) dell'unità.
2 Accendere l'unità
11
/
]]
11
POWER
3 Selezionare la funzione
Accendere il riproduttore portatile FUNC. FUNCTION
e iniziare la riproduzione.
L'unità può esser utilizzata per riprodurre brani da numerosi tipi di
riproduttori portatili.
SUL
TELECOMANDO
Uso di un dispositivo USB
1 Aprire il coperchio della porta USB.
2 Collegare il dispositivo USB alla
porta USB dell'unità.
3 Selezionare la funzione FUNC. FUNCTION
4 Selezionare il file da riprodurre.
UU uu
5Avviare la riproduzione del
supporto multimediale.
BB // XX
BB
PLAY
6 Per interrompere, premere
xx xx
STOP
7 Prima di scollegare, è necessario
passare a un'altra funzione FUNC. FUNCTION
È possibile utilizzare i file multimediali salvati su un dispositivo USB
collegandolo alla porta USB dell'unità. Per utilizzare altre funzioni,
vedere la sezione Riproduzione di un disco o file.
SUL
TELECOMANDO
Dispositivi USB compatibili
Lettori MP3: lettori MP3 di tipo flash.
Unità flash USB: dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
La funzione USB di questa unità non supporta tutti i dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB
Dispositivi che richiedono l'installazione di ulteriori programmi quando li si
collega al computer, non sono supportati.
Osservare le note seguenti.
Non estrarre il dispositivo USB quando è in uso.
Per dispositivi USB di grande capacità, la ricerca può richiedere alcuni minuti.
Per impedire la perdita dei dati, eseguirne il backup.
Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB, il dispositivo USB non
viene riconosciuto.
Non è supportato il file system NTFS. È supportato solo il file system FAT
(16/ 32).
L'unità non è supportata se il numero totale di file è maggiore o uguale a
1000.
HDD esterni, dispositivi bloccati o unità USB non sono supportati.
Non è possibile collegare al PC la porta USB dell'unità.
Non è possibile utilizzare l'unità come dispositivo di memorizzazione.
SULL'UNITÀ
SULL'UNITÀ
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 15
16
Registrazione su USB - altre operazioni
Registrazione file musicale da disco su USB
Registrazione di un brano
Se la registrazione USB viene avviata durante la riproduzione del CD, solo il
brano/file riprodotto verrà registrato su USB.
Registrazione di tutti i brani
Se si preme il pulsante di registrazione quando si arresta il CD, tutti i brani/ file
vengono registrati.
- I file nelle sottocartelle non vengono registrati durante tutta la registrazione
del brano
- Se si desidera la registrazione di tutte le tracce durante la riproduzione,
premere due volte stop. Selezionare
xx
sullo schermo.
Registrazione elenco programma
Il dispositivo USB registra dopo aver creato un programma, se si desidera
registrare il brano desiderato. (Solo CD Audio)
Durante la registrazione, osservare quanto segue
•È possibile controllare la dimensione percentuale della registrazione del
dispositivo USB sullo schermo durante la registrazione. (Solo Audio, MP3/
WMA CD).
Durante la registrazione di MP3/ WMA, non viene emesso alcun suono.
Quando si arresta la registrazione durante la riproduzione, il file registrato
verrà memorizzato. (Solo CD Audio).
Non rimuovere il dispositivo USB durante la registrazione. In caso contrario,
si potrebbe ottenere un file incompleto e non eliminato sul PC.
Se la registrazione USB non funziona, viene visualizzato il messaggio “NO
USB”, “ERROR”, “USB FULL” o “NO REC”.
Non è possibile usare lettori multi schede o HDD esterni per registrazione
USB.
Un file viene registrato in 2 ore quando si registra per un lungo periodo.
Quando si interrompe la registrazione durante la riproduzione, il file non
viene memorizzato.
Nello stato disco CD-G, la registrazione USB non funziona.
Non è possibile registrare più di 999 file.
Il numero di file viene salvato automaticamente.
Sarà memorizzato come segue.
L'esecuzione di copie non autorizzate di materiale protetto dalla copia,
compresi programmi per computer, file, trasmissioni radio e registrazioni
audio, può costituire una violazione dei copyright ed è reato. Non
utilizzare questa apparecchiatura per questi scopi.
Comportarsi in modo responsabile
Rispettare i copyright
Registrazione su USB
AUDIO CD MP3/ WMA
Altre sorgenti
SULL'UNITÀ
SUL
TELECOMANDO
1Collegare il dispositivo USB
alla porta USB dell'unità.
2 Selezionare una modalità con cui si
desidera eseguire la registrazione FUNC.
FUNCTION
(ad esempio, CD/ TUNER/ ...)
Riprodurre in primo luogo un'origine
audio Se si desidera registrare il file
musicale desiderato in disco su USB,
riprodurre un file prima di avviare la
registrazione.
3Avviare la registrazione USB REC.
zz
REC
4 Per interrompere, premere
xx xx
STOP
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 16
17
Riproduzione con
l'iPod
1 Aprire il coperchio della iPod dock.
2 Collegare l'iPod al dock.
3 Selezionare iPod o la funzione
OSD iPod FUNC. FUNCTION
4 Selezionare il menu
UU uu
and
Se si desidera spostarsi ENTER
all'indietro nel menu, premere
MENU.
5 Selezionare un file
UU uu
6Avviare la riproduzione del file
BB BB
PLAY
7 Per interrompere la
riproduzione del file
xx xx
STOP
8 Prima di scollegare l'iPod, è
necessario passare a un'altra
funzione premendo FUNC. FUNCTION
9 Rimuovere l'iPod
Per dettagli, consultare la guida dell'iPod.
Modalità iPod: È possibile controllare l'iPod direttamente utilizzando il
telecomando.
Modalità iPod OSD: È possibile utilizzare l'iPod controllando il menu
OSD sullo schermo del televisore con il telecomando in dotazione.
I controlli sull'iPod sono disattivati in modalità OSD iPod (iPod OSD).
SUL
TELECOMANDO
Riproduzione con l'iPod - altre operazioni
Interruzione temporanea della riproduzione
Premere PAUSE/STEP (X) o PLAY (B) per interrompere la riproduzione.
Premere PAUSE/STEP (X) o PLAY (B) per continuare la riproduzione.
Come passare al file successivo/precedente
Premere SKIP (>) per passare al file successivo.
Premere SKIP (.) per tornare all'inizio del file corrente.
Premere due volte SKIP (.) per passare al file precedente.
Avanti veloce o indietro veloce
Durante la riproduzione, tenere premuto SCAN (m / M) e quindi rilasciare
nel punto desiderato.
Riproduzione ripetuta
Premere REPEAT/RANDOM ripetutamente per selezionare un elemento da
ripetere. Il file corrente verrà riprodotto più volte. Per ritornare alla riproduzione
normale, premere REPEAT/RANDOM ripetutamente. (Sui file video, questa
funzione non è disponibile.)
Messaggio di iPod
“Per Favore, verifica il tuo iPod.” - Se l'alimentazione dell'iPod è
insufficiente oppure l'iPod non è connesso bene oppure si tratta di un
dispositivo sconosciuto. Resettare l'iPod se l'iPod non funziona correttamente.
(Consultare http://www.apple.com/support/)
“Collegare l'uscita Video(solo composito) dal HT al TV e selezionare
l'input corretto sul TV.”, “Prego, verificare tramite il display dell'iPod.” -
Quando si collega l'unità e IL TELEVISORE a UN'UESCITA COMPONENT
VIDEO, collegare l'unità e IL TELEFISORE a VIDEO OUT (USCITA VIDEO).
Compatibile con iPod
• Sono utilizzabili tutti i modelli di iPod dotati di connettore di espansione.
• La compatibilità con l'iPod può variare in funzione del tipo di iPod.
• In funzione della versione software del proprio iPod, potrebbe non essere
possibile controllare il proprio iPod dall'unità. Si consiglia di installare la
versione più recente del software.
Quando si utilizza l'iPod, fare attenzione alle seguenti situazioni
• Potrebbero verificarsi interferenze in funzione dei dispositivi iPod.
I file video vengono visualizzati soltanto quando si collega l'unità a VIDEO OUT.
SULL'UNITÀ
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 17
18
Codici lingua
Codici area
Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali : Audio, Sottotitoli, Menu.
Selezionare un codice area dall’elenco.
Lingua Codice
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanese 8381
Ameharic 6577
Arabo 6582
Armeno 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbaigiano 6590
Bashkir 6665
Basco 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bretone 6682
Bulgaro 6671
Birmano 7789
Bielorusso 6669
Cinese 9072
Lingua Codice
Croato 7282
Ceco 6783
Danese 6865
Olandese 7876
Inglese 6978
Esperanto 6979
Estone 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finlandese 7073
Francese 7082
Frisone 7089
Galiziano 7176
Georgiano 7565
Tedesco 6869
Greco 6976
Groenlandese 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Lingua Codice
Hausa 7265
Ebraico 7387
Hindi 7273
Ungherese 7285
Islandese 7383
Indonesiano 7378
Interlingua 7365
Irlandese 7165
Italiano 7384
Giapponese 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazako 7575
Kirghiso 7589
Coreano 7579
Curdo 7585
Laothian 7679
Latino 7665
Lettone, Lettish 7686
Lingua Code
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedone 7775
Malgascio 7771
Malese 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Maratto 7782
Moldavo 7779
Mongolo 7778
Nauru 7865
Nepali 7869
Norvegese 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persiano 7065
Polacco 8076
Portoghese 8084
Lingua Codice
Quechua 8185
Retoromanzo 8277
Romeno 8279
Russo 8285
Samoano 8377
Sanscrito 8365
Scozzese Gaelico 7168
Serbo 8382
Serbo-Croato 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalese 8373
Slovacco 8375
Sloveno 8376
Spagnolo 6983
Sudanese 8385
Swahili 8387
Svedese 8386
Tagalog 8476
Lingua Codice
Tajik 8471
Tamilico 8465
Telugu 8469
Tailandese 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turcomanno 8475
Twi 8487
Ucraino 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamita 8673
Volapük 8679
Gallese 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Area Codice
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgio BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasile BR
Cambogia KH
Canada CA
Cile CL
Cina CN
Colombia CO
Congo CG
Area Codice
Costa Rica CR
Croazia HR
Repubblica Ceca CZ
Danimarca DK
Ecuador EC
Egitto EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Germania DE
Gran Bretagna GB
Grecia GR
Area Codice
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Ungheria HU
India IN
Indonesia ID
Israele IL
Italia IT
Giamaica JM
Giappone JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Lussemburgo LU
Malaysia MY
Area Codice
Maldive MV
Messico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Marocco MA
Nepal NP
Paesi Bassi NL
Antille Olandesi AN
Nuova Zelanda NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Area Codice
Paraguay PY
Filippine PH
Polonia PL
Portogallo PT
Romania RO
Federazione Russa RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapore SG
Repubblica Slovacca SK
Slovenia SI
Sud Africa ZA
Corea del Sud KR
Spagna ES
Area Codice
Sri Lanka LK
Svezia SE
Svizzera CH
Taiwan TW
Tailandia TH
Turchia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Stati Uniti US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 18
19
Ricerca guasti
Il dispositivo non si accende.
Assenza di immagine.
Qualità scarsa dell'immagine
DVD.
Impossibile riprodurre un DVD/
CD.
Si sente un ronzio durante la
riproduzione DVD oppure CD.
Impossibile sintonizzare
correttamente le stazioni radio.
Il telecomando non funziona
bene o non funziona affatto.
Il cavo di alimentazione non è collegato.
L'apparecchio Tv non è stato impostato per la ricezione del
segnale DVD.
Il cavo del segnale video non è collegato bene.
Il disco è sporco.
Non è inserito alcun disco.
È stato inserito un disco che non può essere riprodotto.
Il disco è stato inserito capovolto.
Il menu è aperto sullo schermo.
C'è un blocco parentale che impedisce di riprodurre i DVD con
un dato rating.
Il disco è sporco.
L'unità si trova troppo vicino al televisore TV e si verificano
interferenze.
Il posizionamento o connessione dell'antenna è scadente.
L'intensità del segnale dell'emittente è troppo debole.
Non è stata preimpostata nessuna stazione, oppure le stazioni
preimpostate sono state cancellate. (durante la sintonizzazione
dei canali predefiniti).
Equalizzatore a specializzazione Locale.
Il telecomando è troppo lontano dall'unità.
C'è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità.
La batteria nel telecomando è scarica.
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di rete.
Selezionare l'appropriata modalità di ingresso video sul
televisore in modo tale che l'immagine dell'unità venga
visualizzata sullo schermo del televisore.
Collegare saldamente i cavi video al televisore e all'unità.
Pulire il disco usando un panno morbido con movimento verso
l'esterno.
Inserimento d un disco.
Inserire un disco riproducibile (Controllare il tipo di disco,
sistema colore e codice regionale)
Collocare il disco in modo da vedere il lato stampato.
Premere SETUP per chiudere il menu.
Inserire la password o modificare il livello del rating.
Pulire il disco usando un panno morbido con movimento verso
l'esterno.
Spostare l'unità e i componenti audio lontano dal televisore.
Controllare la connessione dell'antenna e regolarne la posizione.
Se necessario connettere un'antenna esterna.
Sintonizzare la stazione manualmente.
Predefinire alcune stazioni.
Puntare il telecomando verso l'unità.
Utilizzare il telecomando in un raggio di 23 piedi (7 m) dall'unità.
Rimuovere l'ostacolo.
Sostituire le batterie con altre nuove.
CAUSA
PROBLEMA
CORREZIONE
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 19
20
Tipo di dischi riproducibili
DVD-VIDEO : Dischi come ad esempio film,
che possono essere acquistati o noleggiati
DVD-R : Solo modo video e finalizzato
DVD-RW : Modo video e finalizzato.
Il formato DVD VR finalizzato non può essere
riprodotto su questa unità
DVD+R : Solo modo video.
Supporta anche i dischi double layer
DVD+RW : Solo modo video
Audio CD : CD musicali o CD-R/ CD-RW in formato
CD musicale acquistabili
Inoltre, questa unità è in grado di riprodurre DVD±R/ RW e CD-R/
RW, contenenti titoli audio e file DivX, MP3, WMA, o JPEG. Alcuni
DVD±RW/ DVD±R oppure CD-RW/ CD-R non possono essere
riprodotti su questa unità a causa della qualità di registrazione o
condizioni fisiche del disco, oppure caratteristiche del dispositivo di
registrazione e software utilizzato.
“Dolby” ed il simbolo della doppia D sono marchi commerciali della Dolby
Laboratories.
Fabbricato sotto licenza della Dolby Laboratories.
Informazioni sulla visualizzazione dei simboli
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire
”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell'utente
non è disponibile su quel supporto specifico.
Codici regionali
Questa unità ha un codice regionale stampato sul retro dell'unità. Questa unità
è in grado di riprodurre solo di dischi DVD con la stessa etichetta riportata sul
retro dell'unità o “ALL”.
La maggioranza dei dischi DVD ha un globo con uno o più numeri
chiaramente visibili sulla copertina. Questo numero deve coincidere con il
codice regionale della vostra unità in caso contrario il disco non potrà essere
riprodotto.
Se si tenta di riprodurre un DVD con un codice regionale diverso dal
riproduttore, sullo schermo viene visualizzato sullo schermo il messaggio
“Controlla codice regionale”.
Copyrights
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione, la trasmissione via cavo, la
visione pubblica o il noleggio di materiale protetto da copyright senza previo
consenso. Questo prodotto è caratterizzato dalla funzione di protezione da
copia sviluppato dalla Macrovision. Su alcuni dischi sono registrati i segnali di
protezione da copia. Durante la registrazione e la riproduzione di immagini
presenti su questi dischi, si possono avere disturbi all’immagine. Questo
prodotto include la tecnologia di protezione del copyright coperta da brevetti
USA e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’utilizzo di tale tecnologia di
protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è riservato
per usi domestici o per altri utilizzi limitati a meno di esplicita autorizzazione da
parte di Macrovision. La decodifica e il disassemblaggio sono vietati."
SI PORTA ALL’ATTENZIONE DEI CONSUMATORI CHE NON TUTTI GLI
APPARECCHI TELEVISIVI SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON
QUESTO PRODOTTO ED È POSSIBILE CHE VI POSSA ESSERE UNA
VISUALIZZAZIONE ERRATA DELL’IMMAGINE.NEL CASO DI PROBLEMI DI
SCANSIONE IMMAGINE PROGRESSIVA 525 O 625, SI RACCOMANDA
L'UTENTE DI SPOSTARE LA CONNESSIONE SULL'USCITA "DEFINIZIONI
STANDARD" SE CI SONO DOMANDE CIRCA LA COMPATIBILITÀ DEL
NOSTRO TV CON IL MODELLO 525p E 625p, CONTATTARE IL NOSTRO
CENTRO SERVIZI PER IL CLIENTE.
È necessario impostare l'opzione formato del disco [Mastered] per rendere il
disco compatibile ai lettori LG quando si esegue la formattazione di dischi
riscrivibili. Quando si imposta l'opzione su Live File System, non è possibile
utilizzarlo su lettori LG.
(Mastered/ Live File System : Formati dischi per Windows Vista)
Logotipo
Tipo
FB164-D0P_DDEULL_ITA_5702 9/14/09 11:26 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG FB164 Manuale utente

Tipo
Manuale utente