Samsung DVD-R121 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

AVVERTENZA IMPORTANTE
Il cavo principale di questo apparecchio è provvisto di una
spina provvista di fusibile incorporato. Il valore del fusibile è
indicato sul lato dei pin della spina. In caso di sostituzione,
utilizzare un fusibile approvato per BS1362 della stessa
potenza.
In caso di coperchi staccabili, non utilizzare mai la spina senza
il coperchio del fusibile. Se è necessario sostituire il coperchio
del fusibile, il nuovo coperchio deve essere dello stesso colore
del lato dei pin della spina. I coperchi di ricambio sono
acquistabili presso il rivenditore di fiducia.
Se la spina incorporata non è adatta alle prese elettriche
dell'ambiente domestico, oppure se il cavo non è abbastanza
lungo, procurarsi una prolunga adatta conforme alle norme di
sicurezza oppure rivolgersi al rivenditore per assistenza.
Nel caso in cui sia necessario tagliare la spina, rimuovere il
fusibile e smaltire la spina in conformità con le norme di
sicurezza vigenti. Non collegare la spina a un attacco di rete,
in quanto esiste il rischio di folgorazione dovuta al cavo
flessibile scoperto.
L’unità allegata al presente manuale d’uso viene concessa in
licenza nel rispetto dei diritti di proprietà intellettuale delle terze
parti specificate. La licenza è circoscritta all’uso privato non
commerciale da parte di utenti finali che utilizzano il contenuto
concesso in licenza.
Non sono concessi diritti per l’utilizzo commerciale.
La licenza non copre altri prodotti diversi da questa unità e non
si estende ad altri prodotti o processi conformi alle norme
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizzati o venduti in
combinazione con questo prodotto. La licenza copre esclusiva-
mente l’uso di questo prodotto per la codifica e/o decodifica di
file audio in conformità alla norma ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC
13818-3.
Nell'ambito della presente licenza non vengono concessi diritti
per funzioni o caratteristiche del prodotto non conformi alla
norma ISO/IEC 11172-3 oppure ISO/IEC 13818-3.
Avvertenza
Operazioni Preliminari
2
- Italiano
PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
L'UNITÀ NON CONTIENE AL SUO INTERNO PARTI
SOSTITUIBILI DALL'UTENTE. PER LE RIPARAZIONI
RIVOLGERSI A TECNICI DELL'ASSISTENZA QUALIFICATI.
Questo simbolo indica la presenza di "tensione
pericolosa" all'interno del prodotto, con possibili
rischi di folgorazione o lesioni personali.
Questo simbolo indica la presenza di importanti
istruzioni allegate al prodotto.
Non installare l'apparecchio in spazi chiusi come librerie o
simili.
AVVERTENZA: per evitare danni che possono provocare
incendi o folgorazione, non esporre
l'apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE: I REGISTRATORI DVD UTILIZZANO UN
FASCIO LASER INVISIBILE CHE PUÒ
PROVOCARE L'ESPOSIZIONE A
RADIAZIONI PERICOLOSE SE ORIENTATO
IN MODO NON CORRETTO. ATTENERSI
RIGOROSAMENTE ALLE ISTRUZIONI
DURANTE L'AZIONAMENTO DEL
REGISTRATORE.
ATTENZIONE
QUESTO PRODOTTO UTILIZZA UN RAGGIO LASER.
L'UTILIZZO DI CONTROLLI O AGGIUSTAMENTI DIVERSI
DA QUELLI SPECIFICATI PUÒ CAUSARE ESPOSIZIONE A
PERICOLOSE RADIAZIONI.
NON APRIRE IL COPERCHIO E NON RIPARARELI DA SÈ.
RIVOLGERSIA PERSONALE AUTORIZZATO.
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 2
Italiano -
3
Importanti istruzioni di sicurezza
Prima di utilizzare l'unità leggere attentamente le istruzioni per
l'uso. Attenersi a tutte le istruzioni di sicurezza riportate di seguito.
Conservare le istruzioni per poterle consultare in futuro.
1) Leggere le istruzioni.
2) Conservare le istruzioni.
3) Rispettare tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare l'apparecchio vicino all'acqua.
6) Per la pulizia utilizzare esclusivamente un panno asciutto.
7) Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in
conformità alle istruzioni del fabbricante.
8) Non installare l'unità in prossimità di sorgenti di calore come
radiatori, caloriferi, forni o altri apparecchi (ad esempio
amplificatori) che producono calore.
9) Non danneggiare il dispositivo di sicurezza della spina
polarizzata o del tipo con messa a terra. Una spina polariz-
zata è provvista di due spinotti, uno più grande dell'altro.
Una spina con messa a terra è provvista di due spinotti e di
un terzo polo per la messa a terra. Il terzo spinotto (o terzo
polo) viene fornito per la sicurezza dell'utente; se la spina in
dotazione non entra nella presa, rivolgersi a un elettricista
per la sostituzione della presa obsoleta.
10) Proteggere il cavo di alimentazione evitando che venga
calpestato o schiacciato soprattutto nelle spine, nelle prese
di alimentazione integrate e nel punto in cui queste fuori-
escono dall'apparecchio.
11) Utilizzare esclusivamente prolunghe e accessori specificati
dalla casa produttrice.
12) Utilizzare l'unità esclusivamente con carrelli, supporti,
treppiedi, staffe o piani d'appoggio specificati dalla casa
produttrice o venduti insieme all'apparecchio. Quando si
utilizza un carrello, procedere con cautela durante lo
spostamento del carrello con l'apparecchio per evitare
lesioni dovute a ribaltamenti.
13) Scollegare l'unità durante temporali con fulmini oppure in
caso di prolungato inutilizzo.
14) Per qualsiasi tipo di riparazione rivolgersi a tecnici
dell'assistenza qualificati. Il servizio di riparazioni è
necessario quando l'apparecchio ha subito danni di
qualsiasi tipo, ad esempio in caso di danni al cavo o alla
spina di alimentazione, di schizzi di liquidi o di caduta di
oggetti all'interno dell'unità, di esposizione a pioggia o
umidità, oppure nel caso in cui il prodotto non funzioni
normalmente o sia stato fatto cadere.
Precauzioni da adottare durante il
maneggiamento del prodotto
Prima di collegare al registratore altri componenti, verificare
che siano tutti spenti.
Non spostare il registratore mentre è in corso la ripro-
duzione di un disco; il disco potrebbe graffiarsi o rompersi,
oppure si potrebbero danneggiare le parti interne dell'unità.
Non appoggiare vasi di fiori pieni d'acqua o piccoli oggetti
metallici sul registratore.
Non introdurre le dita nel cassetto del disco.
Non inserire nel cassetto oggetti diversi da dischi.
Operazioni Preliminari
Precauzione
Interferenze esterne come fulmini o cariche elettrostatiche
possono alterare il normale funzionamento del registratore.
Se ciò dovesse accadere, spegnere e riaccendere il
registratore servendosi del tasto STANDBY/ON, oppure
scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione CA
all'apposita presa elettrica.
Il registratore riprenderà a funzionare normalmente.
Dopo l'uso, rimuovere il disco e spegnere il registratore.
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa elettrica
se si prevede di non usare il registratore per un periodo di
tempo prolungato.
Pulire il disco applicando un movimento rettilineo dall'interno
all'esterno.
Manutenzione della cassa esterna
Per ragioni di sicurezza, verificare di aver scollegato il cavo di
alimentazione CA dalla presa elettrica.
Non usare benzene, diluenti o altri solventi per la pulizia.
Pulire la cassa esterna con un panno morbido.
Maneggiamento dei dischi
Utilizzare dischi di forma rego-
lare. I dischi di forma irregolare
possono danneggiare il registra-
tore DVD.
Come tenere i dischi
Evitare di toccare la superficie del disco
durante la
registrazione.
DVD-RAM, DVD-RW e DVD-R
Per la pulizia utilizzare il detergente per dischi DVD-
RAM/PD acquistabile separata-
mente (LF-K200DCA1 dove
disponibile). Non utilizzare deter-
genti o panni per CD per pulire i
dischi DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
DVD-Video, Audio CD
Rimuovere lo sporco o altre impurità presenti sul disco
servendosi di un panno morbido.
Precauzioni da adottare per il
maneggiamento dei dischi
Non scrivere sul lato stampato con penne a sfera o matite.
Non usare detergenti spray o liquidi antistatici. Non utilizzare
prodotti chimici volatili come benzene o diluenti.
Non applicare etichette o adesivi ai dischi (non usare dischi
aggiustati con nastro adesivo o su cui siano presenti residui
di adesivi.)
Non usare copertine antigraffiatura o di altro tipo.
Non usare dischi stampati con stampanti di etichette
disponibili sul mercato.
Non inserire dischi incurvati o rotti.
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 3
Utilizzare dischi CD-R/RW da 700 MB (80 minuti). Se
possibile, non utilizzare dischi da 800 MB(90 minuti)
o superiori, poiché potrebbe non essere possibile
effettuare la riproduzione.
Se il disco CD-R/RW non è stato registrato in una sessione
chiusa, può verificarsi un ritardo all'inizio del tempo di
riproduzione e potrebbe non essere possibile riprodurre tutti
i file registrati.
A seconda del dispositivo utilizzato per la masterizzazione,
alcuni dischi CD-R/RW potrebbero non essere riproducibili
con questa unità.
Per il contenuto registrato su supporti CD-R/RW provenienti
da CD per uso personale, la riproducibilità varia a seconda
del contenuto e del tipo di disco.
Dischi: CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
Possono essere riprodotti file MPEG4 con le seguenti
estensioni : .avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX
(Eccetto .MPG)
Formato Codec MPEG4: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x,
DivX-Pro (senza QPEL e GMC)
Formato audio disponibile: “MP3”, “MPEG”, “WMA”,
“LPCM”, “AC3”
Formati dei file di sottotitoli supportati: .smi, .srt, .sub,
.psb, .txt, .ass
Riproduzione e registrazione di dischi DVD-R
Una volta finalizzato, un DVD-R registrato in modalità Video
diventa DVD-Video.
È possibile registrare nello spazio disponibile sul disco ed
eseguire funzioni di modica come l'attribuzione di titoli a
dischi e programmi o la cancellazione di programmi prima
della finalizzazione.
Quando si cancella un programma da un DVD-R, lo spazio
corrispondente non diventa disponibile. Dopo la regis-
trazione di un'area di un DVD-R, tale area non è più
disponibile per la registrazione anche in caso di cancel-
lazione.
La registrazione delle informazioni di gestione al termine
della registrazione richiede circa 30 secondi.
Questo prodotto ottimizza il DVD-R per ogni registrazione.
L'ottimizzazione viene effettuata quando si avvia la
registrazione dopo l'inserimento del disco o l'accensione
dell'unità. Se si effettua troppe volte l'ottimizzazione, la
registrazione sul disco può diventare impossibile.
La riproduzione può essere impossibile in alcuni casi a
causa delle condizioni in cui è avvenuta la registrazione.
Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-R registrati
e finalizzati con un videoregistratore DVD Samsung.
A seconda del tipo di disco e delle condizioni della regis-
trazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni
dischi DVD-R.
Riproduzione e registrazione di dischi DVD-RW
La riproduzione e la registrazione su dischi DVD-RW può
essere effettuata nelle modalità Video e VR.
Una volta finalizzato, un DVD-RW registrato nella modalità
VR oppure Video non può essere sottoposto a ulteriori
registrazioni.
Una volta finalizzato, un DVD-RW registrato nella modalità
Video diventa un DVD-Video.
In entrambe le modalità, è possibile riprodurre il disco prima
e dopo la finalizzazione, ma non è possibile eseguire
ulteriori registrazioni né eliminazioni o modifiche.
Se si desidera registrare il disco nella modalità VR e poi
registrare nella modalità V, è necessario eseguire la
formattazione. Procedere con cautela durante la format-
tazione in quanto tutti i dati registrati andranno perduti.
Un disco DVD-RW vuoto viene formattato per la modalità
Video durante la prima inizializzazione.
4
- Italiano
Conservazione dei dischi
Evitare di danneggiare il disco in quanto i dati contenuti in
questo tipo di dischi sono estremamente sensibili all'ambiente.
Non esporre il disco alla luce solare diretta.
Conservare il disco in un'area fresca e ventilata.
Conservare in posizione verticale.
Conservare il disco in una custodia protettiva pulita.
In caso di spostamento improvviso del registratore DVD da
un ambiente freddo ad uno caldo, sui componenti e
sull'obiettivo si può formare della condensa; la presenza di
condensa provoca anomalie nella riproduzione del disco.
In questo caso, estrarre il disco e attendere una o due ore
con l'apparecchio acceso prima di riprovare a usare l'unità.
Specifiche dei dischi
DVD-Video
Un disco DVD (Digital Versatile Disc) può contenere fino a
135 minuti di immagini, un audio in 8 lingue e sottotitoli in 32
lingue. I dischi DVD utilizzano la tecnologia di compressione
delle immagini MPEG-2 e l'audio surround Dolby 3D per
offrire effetti di qualità pari a quelli delle sale cinmatografiche
durante la visione nel comfort dell'ambiente domestico.
Quando si passa dal primo al secondo strato di un disco
DVD-Video a doppio strato, si possono verificare momenta-
nee distorsioni delle immagini e dell'audio. Non si tratta di
un funzionamento difettoso dell'unità.
Una volta finalizzato, un DVD-R/RW registrato nella modal-
ità Video diventa un DVD-Video.
CD audio
Un disco audio su cui viene registrato l'audio PCM da 44,1
kHz.
L'unità riproduce i dischi CD-R e CD-RW con audio in
formato CD-DA. L'unità potrebbe non essere in grado di
riprodurre determinati CD-R o CD-RW a causa delle
condizioni in cui è avvenuta la registrazione.
CD-R/RW
L'unità è in grado di riprodurre solo i dischi CD-R con file
MP3 registrati nel formato ISO9660 o JOLIET.
Possono essere utilizzati solo file MP3 con l'estensione
".mp3" o ".MP3".
Per i file MP3 registrati con velocità in bit variabili (VBR),
comprese fra 32 Kbps e 320 Kbps, l'audio potrebbe risultare
tagliato.
La gamma di velocità in bit riproducibili va da 56 Kbps a 320
Kbps.
L'unità è in grado di gestire fino a un massimo di 1,000 file e
cartelle.
Possono essere utilizzati solo file JPEG con l'estensione
".jpg" o "JPG".
L'unità è in grado di gestire fino a un massimo di 1,000 file e
cartelle.
La dimensione massima delle immagini JPEG progressive è
di 3 megapixel.
Il formato MOTION JPEG non è supportato.
MP3 CD-R/RW
Uso dei dischi CD-R/RW
Operazioni Preliminari
JPEG CD-R/RW
Uso dei dischi MPEG4
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 4
Italiano -
5
DVD-RW (modalità VR)
- Si tratta di un formato utilizzato per registrare i dati su
dischi DVD-RAM o DVD-RW. E' possibile registrate titoli
multipli, modificare, eliminare, eliminare parzialmente,
creare un elenco brani, ecc.
- Un disco registrato in questa modalità non sempre è
riproducibile con un lettore DVD esistente.
DVD-RW (modalità Video)
- Questo formato viene utilizzato per la registrazione dei dati
su dischi DVD-RW o DVD-R. Dopo la finalizzazione, il
disco può essere riprodotto da un lettore DVD.
- Se il disco è stato registrato nella modalità Video con un
registratore di un'altra casa produttrice ma non è stato
finalizzato, non sarà possibile riprodurlo con questo
registratore né aggiungere ulteriori registrazioni.
Riproduzione e registrazione di dischi DVD-RAM
Verificare che la modalità di registrazione sia impostata su
VR. IN caso contrario il prodotto non sarà in grado di ripro-
durre la registrazione.
A causa di problemi di compatibilità, la maggior parte dei let-
tori DVD non sono in grado di riprodurre i dischi DVD-RAM.
Questa unità è compatibile solo con i dischi DVD-RAM
standard, versione 2.0.
I dischi DVD-RAM registrati con questa unità potrebbero non
funzionare con altri componenti DVD. Per determinare la com-
patibilità con questi dischi DVD-RAM, consultare il manuale del-
l’utente del lettore.
Se si utilizzano dischi DVD-RAM a cartuccia, rimuovere la
cartuccia e usare solo il disco.
Protection
Questo registratore DVD consente di proteggere il contenuto
dei dischi, come descritto di seguito.
Protezione tramite programma: vedere la sezione "Blocco
(protezione) di un titolo" a pagina 72.
Protezione del disco: vedere la sezione "Protezione disco" a
pagina 84.
I dischi DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R incompatibili con il for-
mato DVD-VIDEO non possono essere riprodotti con ques-
ta unità.
Per maggiori informazioni sulla compatibilità delle registrazioni
DVD, consultare il costruttore dei dischi DVD-RAM/DVD-
RW/DVD-R.
L’uso di dischi DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R di scarsa qualità
può provocare problemi inattesi come, a titolo esemplificati-
vo, difetti di registrazione, perdita di materiali registrati o
modificati oppure danni al registratore.
Non usare i seguenti tipi di dischi!
Questo prodotto non è compatibile con i dischi LD, CD-G,
CD-I, Video-CD, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R e
DVD+RW.
[Nota]
I tipi di dischi che possono essere riprodotti sono: CD/CD-
R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/
DVD-R. I dischi DVD-R/DVD-RW registrati nella modalità
Video con un altro componente possono essere riprodotti
solo dopo la finalizzazione.
Alcuni dischi commerciali e dischi DVD acquistati in altre regioni
potrebbero non essere riproducibili con questo prodotto.
Quando si cerca di riprodurre questi dischi, viene visualizzato il
messaggio "No disc." (Inserire disco) oppure "Please check the
regional code." (Controllare il codice regionale).
Se il disco DVD-RW è una copia illegale oppure è in un
formato diverso da quello video DVD, non sarà riproducibile.
Si consiglia l'uso di uno dei tipi di dischi riportati nella
tabella, in quanto la compatibilità con questa unità è
stata confermata. La riproduzione di altri tipi di dischi
potrebbe risultare difettosa.
Non ci assumiamo nessuna responsabilità e non offriamo
nessun indennizzo in caso di registrazioni difettose, perdita
di materiali registrati o modificati e/o danni al registratore
derivanti dall’uso di dischi non idonei.
PROTEZIONE DALLA COPIA
Molti dischi DVD sono codificati per proteggerli dalle
copie illegali. Per questo motivo, il registratore DVD va
collegato direttamente solo all'apparecchio TV e non ad
un videoregistratore. Il collegamento ad un videoregis-
tratore provoca la distorsione delle immagini contenute
nei dischi protetti dalla copia.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione
del copyright coperta da rivendicazioni di metodo pre-
viste da determinati brevetti statunitensi e da altri diritti di
proprietà intellettuale detenuti da Macrovision
Corporation o da altri proprietari. L'utilizzo della tecnolo-
gia di protezione del copyright deve essere autorizzato
da Macrovision Corporation ed è riservato all'uso
domestico o ad altri impieghi limitati, se non altrimenti
autorizzato da Macrovision Corporation. È vietato
retroingegnerizzare o smontare il prodotto.
Disco N. max di registrazioni in base al supporto
DVD-RAM 100,000
DVD-RW 1,000
DVD-R 1
Operazioni Preliminari
Supporto Marca Velocità
TDK 4x
Beall 4x
DVD-R That’s 4x
Maxell 4x
Panasonic 4x
TDK 2x
Maxell 2x
DVD-RW Optodisc 2x
Radius 2x
Verbatim 2x
Maxell 3x
DVD-RAM
Fujifilm 3x
TDK 2x
Panasonic 3x
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 5
6
- Italiano
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Avvertenza........................................................................2
Precauzione .....................................................................3
Importanti istruzioni di sicurezza.............................................3
Precauzioni da adottare durante il maneggiamento del
prodotto....................................................................................3
Manutenzione della cassa esterna.........................................3
Maneggiamento dei dischi......................................................3
Conservazione dei dischi........................................................4
Specifiche dei dischi................................................................4
Caratteristiche generali..................................................8
Prima di leggere il manuale di istruzioni ....................9
Uso del registratore DVD...............................................9
Disimballaggio..........................................................11
Accessori...........................................................................11
Preparazione del telecomando........................................11
Impostazione del telecomando........................................11
Descrizione ...............................................................13
Pannello anteriore (DVD-R120/R123)............................13
Display del pannello anteriore (DVD-R120/R123).........13
Pannello anteriore (DVD-R121)......................................14
Display del pannello anteriore (DVD-R121)...................14
Pannello posteriore..........................................................15
Panoramica del telecomando..........................................16
Collegamento e Configurazione
Collegamento e Configurazione
Guida rapida .............................................................17
Collegamento del registratore DVD........................18
Altri collegamenti.....................................................18
Antenna + Registratore DVD +
Decoder esterno + TV ............................................19
Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita
Video
..........................................................................19
Caso 1 : Collegamento a un jack di uscita Video
(Composite).......................................................20
Caso 2: Collegamento a un jack di uscita S-Video.......20
Caso 3: Jack di uscita Component Video......................21
Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita Audio
..21
Caso 1 : Collegamento al televisore...............................21
Caso 2: Collegamento a un amplificatore stereofonico
con jack di uscita AV..........................................22
Caso 3: Collegamento a un amplificatore AV con jack di
uscita digitale......................................................22
Collegamento al jack di ingresso DV, AV3 IN .....23
Caso 1: Collegamento di un videoregistratore, Set-Top
Box (STB), lettore DVD o videocamera ai jack
AV3 IN.................................................................23
Caso 2: Collegamento di una videocamera al jack
DV IN..................................................................23
Configurazione del sistema
Configurazione del sistema
Navigazione nei menu a schermo ........................24
Collegamento e impostazione automatica..........25
Impostazione dell’orologio.....................................26
Preimpostazione dei canali con la funzione
Impostazione automatica .......................................27
Preimpostazione dei canali con la funzione
Sintonia Manuale .....................................................28
Impostazione delle opzioni della lingua...............29
Impostazione dell’ora nella modalità EP .............30
Creazione automatica dei capitoli.........................31
Impostazione della opzioni del display
del pannello anteriore .............................................32
Impostazione delle opzioni NICAM.......................33
Registrazione DivX(R).............................................33
Impostazione delle opzioni audio.........................34
Opzioni audio....................................................................34
Impostazione delle opzioni VIDEO OUTPUT.......35
Impostazione dell’opzione "Progressiva"...........36
Annullamento dell’impostazione "Progressiva"36
Impostazione delle opzioni dello
schermo (video) .......................................................37
Opzioni dello schermo (video).............................................37
Impostazione del controllo famigliare..................38
Se si dimentica la password............................................38
Informazioni sui livelli di regolazione...............................39
Informazioni sulla modifica della password....................39
Sommario
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 6
Italiano -
7
Uso dei bookmark.................................................................60
Uso degli indicatori................................................................61
Riproduzione di un CD/MP3 audio ............................62
Riproduzione di un CD audio (CD-DA)/MP3.......................62
Riproduzione di una immagine..................................66
Riproduzione di un file MPEG4..................................67
Riproduzione della lista titoli ......................................68
Modifica
Modifica
Modifica di base (Lista titoli).......................................71
Rinominare (etichettare) un titolo .........................................71
Blocco (protezione) di un titolo.............................................72
Eliminazione di un titolo ........................................................72
Eliminazione della sezione di un titolo.................................73
Modifica avanzata (Elenco).........................................75
Creazione di un elenco.........................................................75
Modifica dell'elenco...............................................................76
Rinominare una voce dell'elenco .........................................77
Modifica di una scena per un elenco...................................78
Copiare una voce nell'elenco................................................81
Eliminazione di una voce dall'elenco ...................................82
Gestione Dischi.............................................................83
Modifica del nome del disco.................................................83
Protezione disco....................................................................84
Formattazione di un disco.....................................................84
Eliminazione di tutti gli elenchi di titoli..................................85
Finalizzazione di un disco.....................................................86
Definalizzazione di un disco (modalità V/VR)......................87
Informazioni aggiuntive
Informazioni aggiuntive
Risoluzione dei problemi.............................................88
Specifiche.......................................................................92
Registrazione
Registrazione
Prima della registrazione.............................................40
Dischi registrabili....................................................................40
Formati di registrazione.........................................................41
Modo Registrazione..............................................................41
Video non registrabile............................................................41
Tasto INFO............................................................................42
Controllo dello spazio su disco disponibile (informazioni disco).....
42
Registrazione del programma TV visualizzato
in quel momento...........................................................42
Registrazione da un apparecchio esterno
durante la visione .........................................................44
Copia da una videocamera .........................................45
Registrazione temporizzata (OTR).............................46
Registrazione con timer di tipo standard.................47
Registrazione flessibile (solo per la
registrazione con timer)...............................................48
Modifica di una registrazione con timer di tipo standard
...48
Cancellazione di una registrazione
con timer di tipo standard...........................................49
Uso della funzione Show View...................................50
Show View Esteso........................................................51
Registrazione dell'elenco di registrazioni programmate
..51
Riproduzione
Riproduzione
Prima della riproduzione .............................................52
Codice regionale (solo per i DVD-Video).............................52
Tipi di dischi che possono essere riprodotti ........................52
Dischi che non possono essere riprodotti............................52
Riproduzione di un disco............................................53
Uso del disco e menu Titolo.................................................54
Uso delle funzioni di ricerca..................................................54
Riproduzione rallentata.........................................................55
Riproduzione con movimento a passi..................................55
Informazioni sulla funzione ANYKEY...................................55
Uso della funzione Ripetizione.............................................56
Selezione del sottotitolo........................................................58
Selezione della lingua per l'audio.........................................59
Modifica dell'angolazione della telecamera.........................59
Zoom in avanti.......................................................................60
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 7
8
- Italiano
Caratteristiche generali
Scansione progressiva di alta qualità
La scansione progressiva consente di vedere immagini
ad alta risoluzione e senza sfarfallio.
Grazie alla DAC a 10 bit da 54 MHz e ai circuiti di
separazione 2D Y/C è possibile riprodurre immagini ed
effettuare registrazioni di altissima qualità
(vedere pagina 21, 36).
Una vasta gamma di funzioni con un'interfaccia utente
facile da usare
Il sistema integrato di menu e la funzione di messaggistica
consentono all'utente di eseguire le operazioni desiderate in
modo semplice e pratico. Con un disco DVD-RAM o DVD-RW
è possibile modificare le immagini registrate, creare un elenco,
nonché modificare le immagini in una sequenza specifica in
base alle proprie esigenze.
Riproduzione di file MPEG4
Questo registratore DVD può riprodurre formati MPEG4
all'interno di un file .avi.
Il registratore DVD consente di registrare e riprodurre video
digitali di elevata qualità su dischi DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Non è possibile registrare o modificare le immagini digitali con-
tenute nei dischi DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R come se si trat-
tasse di cassette VCR.
Registrazione e riproduzione di audio e video
digitali di alta qualità
L'unità registra fino a 16 ore di immagini con un disco DVD-
RAM da 9,4 GB a due facciate, e fino a 8 ore di immagini con
un disco DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R da 4,7 GB, a seconda
della modalità di registrazione.
Modalità di registrazione selezionabile
L'utente può impostare il registratore su cinque diverse velocità
di registrazione. La qualità e la lunghezza della registrazione
variano a seconda della velocità. La modalità EP(6 ore o 8
ore) offre il tempo di registrazione massimo; le modalità LP e
SP forniscono un tempo di registrazione inferiore ma una qual-
ità superiore, mentre la modalità XP offre la qualità massima.
Regolazione automatica della qualità per la registrazione
con timer
Se si seleziona la modalità FR, la qualità video viene regolata
automaticamente in modo che tutte le immagini programmate
possano essere registrate nello spazio rimasto nel disco
(vedere la pagina 48).
Creazione di un titolo video DVD utilizzando un disco
DVD-RW/DVD-R
Con il registratore DVD, è possibile creare i propri titoli video
DVD su dischi DVD-RW/DVD-R da 4,7 GB.
Copiatura di dati da una videocamera digitale utilizzando
un attacco di ingresso DV
Registrare il segnale video di un dispositivo DV su un disco
DVD-RAM, DVD-RW o DVD-R utilizzando il jack di ingresso
DV (IEEE 1394-4 pin/4 pin).
(vedere le pagine 45).
Operazioni Preliminari
Certificazione DivX
DivX, DivX Certified e i logo ad
essi associati sono marchi di
DivXNetworks, Inc e sono utilizzati
su licenza.
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 8
Italiano -
9
1) Prima di usare il prodotto è necessario conoscere le
istruzioni di sicurezza (vedere le pagine 2~5).
2) In caso di problemi, controllare la sezione Risoluzione dei
problemi (vedere le pagine 88-91).
Avvertenze per l'uso del manuale di istruzioni
©2005 Samsung Electronics Co.
Tutti i diritti riservati. Questo manuale di istruzioni non può
essere riprodotto o copiato, né integralmente né
parzialmente, senza la previa autorizzazione scritta di
Samsung Electronics Co.
Copyright
Uso del registratore DVD
Fase 1
Selezione del tipo di disco
Questa unità è in grado di registrare sui tipi di disco
riportati di seguito. Se si desidera registrare ripetutamente
sullo stesso disco oppure apportare modifiche dopo la
registrazione, selezionare un DVD-RW riscrivibile o un
DVD-RAM.
Se si desidera salvare la registrazione senza apportare
ulteriori modifiche, scegliere un DVD-R non riscrivibile.
Prima di leggere il
manuale di istruzioni
Prima di leggere il manuale di istruzioni, tenere presente
quanto riportato di seguito.
Simboli utilizzati nel manuale
Simbolo Termine Definizione
Richiede una funzione disponibile
DVD
nei dischi DVD o DVD-R/DVD-RW
registrati e finalizzati nella modalità
Video.
RAM
Richiede una funzione disponibile nei
dischi DVD-RAM.
RW
Richiede una funzione disponibile nei
dischi DVD-RW.
R
Richiede una funzione disponibile nei
dischi DVD-R.
Richiede una funzione disponibile
CD nei CD di dati (CD-ROM, CD-R o
CD-RW).
Richiede una funzione disponibile
JPEG nei CD di dati immagine (CD-ROM,
CD-R o CD-RW).
Richiede una funzione disponibile
MP3
nei CD di dati (CD-ROM, CD-R o CD-
RW con registrazioni in formato MP3).
Riguarda una funzione
MPEG4 disponibile per un CD-R/RW,
DVD-R, RW, RAM di dati.
Riguarda i casi in cui una funzione
Attenzione
non è attiva oppure i casi in cui le
impostazioni potrebbero essere
annullate.
Riguarda suggerimenti o istruzioni
Nota riportati nella pagina per chiarire come
operano le varie funzioni.
Tasto a Riguarda le funzioni attivabili per
sfioramento mezzo di un solo tasto.
Tasto Una funzione attivabile tramite il tasto
ANYKEY ANYKEY.
Fase 2
Formattazione del disco per avviare la registrazione
A differenza di quanto avviene con i videoregistratori
VCR, questa unità avvia automaticamente la
formattazione quando si inserisce un disco mai utilizzato.
Questa operazione è necessaria per preparare il disco
per la registrazione.
Uso di un DVD-RAM
Questo tipo di disco può essere formattato nel formato
per la registrazione di DVD-Video (modalità VR). L'utente
può modificare le immagini registrate, creare un elenco e
modificare le immagini in una sequenza specifica in base
alle proprie esigenze.
Uso di un DVD-RW
Questo tipo di disco può essere formattato nel formato
DVD-Video (modalità Video) oppure nel formato per la
registrazione di DVD-Video (modalità VR). Se si inserisce
un nuovo disco, viene visualizzato un messaggio che
chiede se si desidera formattare il disco nella modalità
Video. I dischi formattati nella modalità Video possono
essere riprodotti con vari componenti DVD. I dischi
formattati nella modalità VR possono essere sottoposti a
una vasta gamma di modifiche.
Uso di un DVD-R
Questo tipo di disco può essere formattato nel formato
DVD-Video. Al termine della formattazione è possibile
registrare sul disco. Il disco potrà essere riprodotto su vari
componenti DVD solo dopo la finalizzazione.
Con un disco DVD-RW è possibile utiliz-
zare le modalità VR o Video, ma non
entrambe simultaneamente.
La reinizializzazione permette di convertire
il formato DVD-RW in un altro formato.
Rammentare che il passaggio da un for-
mato all'altro può provocare la perdita dei
dati del disco.
Nota
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 9
10
- Italiano
Fase 3
Registrazione
Sono disponibili due diversi metodi di registrazione:
diretta e programmata.
La registrazione programmata è classificata in base
alla frequenza di registrazione: Una volta (gg/mm
(LUN), Giornalmente, LUN-SAB, Ogni SAB, ecc.
Modalità di registrazione: XP (alta qualità), SP (qualità
standard), LP (long play) ed EP (modalità estesa).
Quanto la registrazione è impostata in modalità FR, la
qualità dell’immagine risulterà ottimale, compatibil-
mente con la quantità di spazio che rimane sul disco.
Fase 4
Riproduzione
È possibile selezionare in un menu il titolo da ripro-
durre e avviare immediatamente la riproduzione.
Un DVD è composto da una serie di sezioni denomi-
nate titoli e sottosezioni denominate capitoli.
Il titolo creato durante la registrazione si estende dal
punto iniziale al punto finale della registrazione.
I capitoli verranno creati automaticamente quando si
finalizza registrando su dischi DVD-R/DVD-RW in
modalità Video. La lunghezza del capitolo (intervallo
tra i capitoli) varia a seconda della modalità di regis-
trazione.
Fase 6
Finalizzazione e riproduzione su altri dispositivi DVD
Per riprodurre un DVD su un altro dispositivo DVD, è
necessario finalizzare il disco.
Prima di finalizzare il disco, è necessario completare
tutte le operazioni di modifica e registrazione.
Uso di un disco DVD-RW in modalità VR
La finalizzazione del disco non è in genere necessaria
quando si riproduce un disco con un dispositivo com-
patibile con la modalità VR; diventa tuttavia necessaria
negli altri casi.
Uso di un disco DVD-RW in modalità Video
Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo
riproducibile anche su altre apparecchiature.
Una volta finalizzato, il disco non può più essere modi-
ficato né registrato.
Uso di un disco DVD-R
Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo
riproducibile anche su altre apparecchiature.
Una volta finalizzato, il disco non può più essere modi-
ficato né registrato.
Fase 5
Modifica di un disco registrato
E' molto più semplice effettuare modifiche sui dischi
che non sulle videocassette tradizionali.
Il registratore supporta diverse funzioni di modifica,
possibili solo su dischi DVD.
Un menu di facile uso consente di applicare ai titoli
registrati le varie funzioni di modifica, ad esempio per
eseguire operazioni di eliminazione, copia, rinomina,
blocco e così via.
Creazione di un elenco brani (DVD-RAM/-RW in
modalità VR)
Questo registratore consente di creare un nuovo elen-
co brani su uno stesso disco e modificarlo senza alter-
are la registrazione originale.
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:20 AM Page 10
Italiano -
11
Disimballaggio
Accessori
Controllare se sono disponibili tutti gli accessori indicati
di seguito.
Preparazione del telecomando
Installare le batterie nel telecomando
Aprire il coperchio del vano batteria sul retro del tele-
comando.
Inserire due batterie tipo AAA. Verificare che le polar-
ità (+ e -) siano allineate in modo corretto.
Rimettere il coperchio del vano batteria.
Se il telecomando non funziona correttamente:
Controllare la polarità + e - delle batterie (Dry-Cell)
Controllare che le batterie non siano scariche.
Controllare che il sensore del telecomando non sia
ostruito.
Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a
fluorescenza.
Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle
normative ambientali vigenti.
Non smaltirle insieme ai rifiuti domestici.
Cavo video/audio
Cavo RF per il televisore
Batterie per il
telecomando (tipo AAA)
Telecomando
Manuale di istruzioni
Guida rapida
Impostazione del telecomando
Il telecomando consente di controllare alcune funzioni
degli apparecchi televisivi prodotti da altre case costrut-
trici. I tasti del telecomando includono:
STANDBY/ON, PROG
/
, TV VOL +/-, Tasti
numerici, TV MUTE, tasto INPUT.
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 11
12
- Italiano
Per determinare se il televisore è compatibile,
seguire queste istruzioni.
1. Accendere il televisore.
2. Puntare il telecomando verso il televisore.
3. Premere il tasto TV, STANDBY/ON e premere i tasti
numerici per immettere il codice a due cifre
corrispondente alla marca del televisore.
Codici TV controllabili
Risultato: Se il televisore è compatibile con questo tele
comando, il televisore si spegne.
Ora è programmato per l’uso con il teleco-
mando.
Dopo aver premuto il pulsante TV, è possibile
gestire il televisore utilizzando i pulsanti
seguenti.
Se la marca del televisore è associata a
più codici, provarli uno dopo l’altro fino a
quando si trova quello appropriato.
Dopo avere sostituito le batterie del tele-
comando, è necessario impostare nuova-
mente il codice della marca.
NOTA
Non tutti i televisori supportano queste
funzioni.
In caso di problemi, utilizzare diretta-
mente i tasti del televisore.
NOTA
Tasto Funzione
STANDBY/ON
Consente di accendere e spegnere il televisore.
INPUT Consente di selezionare una fonte esterna.
TV VOL (+ o -)
Consente di regolare il volume del televisore.
PROG ( o )
Consente di selezionare il canale desiderato.
TV MUTE Consente di attivare e disattivare l’audio.
0~9
Consente di immettere direttamente un numero.
MARCA TASTO
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARCA TASTO
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 12
Italiano -
13
Descrizione
Display del pannello anteriore (DVD-R120/R123)
1. Si illumina quando un disco è caricato.
2. Si illumina in modalità di registrazione.
3. Si illumina per indicare la modalità di registrazione
programmata.
4. Si illumina quando è caricato un disco -R/RW/
RAM.
5. Indicatore del tempo di riproduzione/dell'orologio/
dello stato corrente.
6. Si illumina in modalità di scansione progressiva.
Pannello anteriore (DVD-R120/R123)
1. STANDBY/ON
Accende/spegne il registratore.
2. AV3 INPUT
Consente di collegare apparecchiature esterne.
3. DV-INPUT
Consente di collegare apparecchiature esterne
tramite un jack DV. (ad esempio una videocamera)
4. DISC TRAY
Apre il vano del disco.
5. OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
6. DISPLAY
Visualizza lo stato di riproduzione, il titolo/il
capitolo/il tempo, ecc.
7. SEARCH/SKIP
Passa al titolo/al capitolo/alla traccia successivi
oppure torna a quelli precedenti.
8. STOP
Interrompe la riproduzione del disco.
9. PLAY/PAUSE
Riproduce un disco oppure interrompe tempo-
raneamente la riproduzione o la registrazione.
10.P.SCAN
Seleziona la modalità di scansione progressiva.
11. REC
Inizia la registrazione.
12.PR ( )
Seleziona i canali TV preimpostati.
Ha la stessa funzione del tasto PROG del
telecomando.
1
2
4 8 7
9 10 11
12
5
6
3
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 13
14
- Italiano
Display del pannello anteriore (DVD-R121)
1. Si illumina in modalità di registrazione.
2. Si illumina per indicare la modalità di registrazione
programmata.
3. Si illumina in modalità di scansione progressiva.
4. Indicatore del tempo di
riproduzione/dell'orologio/dello stato corrente.
5. Si illumina quando un disco è caricato.
6. Si illumina quando è caricato un disco -R/RW/
RAM.
Pannello anteriore (DVD-R121)
1. STANDBY/ON
Accende/spegne il registratore.
2. AV3 INPUT
Consente di collegare apparecchiature esterne.
3. DV-INPUT
Consente di collegare apparecchiature esterne
tramite un jack DV. (ad esempio una videocamera).
4. DISC TRAY
Apre il vano del disco.
5. OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
6. P.SCAN
Seleziona la modalità di scansione progressiva.
7. DISPLAY
Visualizza lo stato di riproduzione, il titolo/il capito-
lo/il tempo, ecc.
8. SEARCH/SKIP
Passa al titolo/al capitolo/alla traccia successivi
oppure torna a quelli precedenti.
9. STOP
Interrompe la riproduzione del disco.
10.Ricevitore del telecomando
11. PR ( )
Seleziona i canali TV preimpostati. Ha la stessa
funzione del tasto PROG del telecomando.
12.REC
Inizia la registrazione.
13.PLAY/PAUSE
Riproduce un disco oppure interrompe tempo-
raneamente la riproduzione o la registrazione.
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 14
Italiano -
15
1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Consente il collegamento a un amplificatore con un
jack di ingresso audio ottico digitale.
2. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Consente il collegamento a un amplificatore con un
jack di ingresso audio coassiale digitale.
3. AUDIO OUT
Consente il collegamento tramite cavi audio allin-
gresso audio di unapparecchiatura esterna.
4. VIDEO OUT
Consente il collegamento tramite un cavo Video
allingresso di unapparecchiatura esterna.
5. S-VIDEO OUT
Consente il collegamento tramite un cavo S-Video
allingresso di unapparecchiatura esterna.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Consente il collegamento di unapparecchiatura con
uscita video Component.
7. Connettore AV1 (TV) OUTPUT SCART
8. Connettore AV2 (EXT) INPUT SCART
9. Ingresso del connettore dell’antenna
10. Uscita al connettore TV
Pannello posteriore
Ventola
La ventola si attiva sempre quando si accende lapparecchiatura.
Quando si installa il prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola ci
siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Il collegamento dellantenna non
trasmette i segnali DVD in uscita.
Per guardare un DVD sul televisore, è
necessario collegare i cavi audio/video.
NOTA
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 15
16
- Italiano
9. Tasto Play/Pause
Premere per riprodurre o mettere in pausa il disco.
10. Tasto MENU
Visualizza il menu di impostazione del registratore
DVD.
11. Tasti OK/DIRECTION
(tasti
/
/
œœ
/
)
12. Tasto REC MODE
Visualizza lo stato di registrazione (XP/SP/LP/EP).
13. Tasto REC
Premere questo tasto per effettuare una regis-
trazione su un disco DVD-RAM/-RW/-R.
14. Tasto CANCEL
15. Tasto REPEAT
Consente di ripetere un titolo, un capitolo, una trac-
cia o un disco.
16. Tasto OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
17. Tasto AUDIO/TV MUTE
Premere questo tasto per accedere alle varie fun-
zioni audio del disco (Modalità DVD).
Consente anche di azzerare laudio (Modalità TV).
18. Tasto TV
Premere questo tasto per attivare il televisore.
19. Tasto INPUT
Seleziona il segnale di ingresso della linea quando
si utilizza un ingresso esterno
(PROG, AV INPUT o DV INPUT).
20. Tasto PROG
Seleziona i canali preimpostati in un ordine
specifico. Ha la stessa funzione dei tasti PR
del pannello anteriore.
21. Tasto TITLE LIST/DISC MENU
Utilizzare questo tasto per accedere al menu View
Recording list/Disc (Visualizza elenco regis-
trazioni/Disco).
22. Tasto PLAY LIST/TITLE MENU
Utilizzare questo tasto per ritornare al menu Title
(Titolo) oppure per visualizzare lelenco dei file reg-
istrati.
23. Tasto ANYKEY
Utilizzare questo tasto per visualizzare lo stato del
disco in fase di riproduzione.
24. Tasto SUBTITLE
Premere questo tasto per modificare la lingua dei
sottotitoli del DVD.
25. Tasto RETURN
Torna al menu precedente.
26. Tasto MARKER/TIMER
Utilizzare questo tasto per contrassegnare una
posizione durante la riproduzione di un disco.
Premere questo tasto per accedere direttamente al
menu Timer Recording Mode (Modalità
Registrazione programmata).
Mentre si arresta un disco.
27. Tasto INFO
Visualizza le impostazioni di visualizzazione correnti
o lo stato del disco.
Panoramica del telecomando
1. Tasto STANDBY/ON
2. Tasti numerici
3. Tasto TV/DVD
4. Tasto DVD
Premere questo tasto quando si utilizza un
registratore DVD.
5. Tasti TV VOL
Regolazione del volume del televisore.
6. Tasti Reverse/Forward Skip
Premere questi tasti per saltare avanti o indietro nel
disco.
Hanno la stessa funzione dei tasti STEP.
A ogni pressione, viene riprodotto il fotogramma
precedente o successivo (vedere pagina 55).
7. Tasti Reverse/Forward Search
Premere questi tasti per effettuare una ricerca
avanti o indietro allinterno del disco.
8. Tasto Stop
Premere questo tasto per arrestare il disco.
Operazioni Preliminari
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 16
Italiano -
17
Questa guida rapida fornisce tutte le informazioni nec-
essarie per iniziare a utilizzare il registratore.
Collegamento e
Configurazione
Guida rapida
Guida rapida .....................................................17
Collegamento del registratore DVD
..................18
Altri collegamenti...............................................18
Antenna + Registratore DVD +
Decoder esterno + TV .....................................19
Altri tipi di collegamenti del cavo di
uscita Video.......................................................19
Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita Audio
....21
Collegamento al jack di ingresso DV, AV3 IN
.....23
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il
registratore DVD ad altri dispositivi esterni, oltre
alle impostazioni iniziali.
Collegamento del registratore DVD
Altri collegamenti
Antenna + Registratore DVD +
Decoder esterno + TV
Altri tipi di collegamenti del cavo di
uscita Video
Altri tipi di collegamenti del cavo di
uscita Audio
Collegamento al jack di ingresso DV,
AV3 IN
Collegamento e Configurazione
00753A_SED_ITA_02~17 2005.5.25 11:21 AM Page 17
18
- Italiano
Collegamento e Configurazione
Collegamento del
registratore DVD
Altri collegamenti
E' possibile collegare il registratore DVD a un
sintonizzatore satellitare o digitale.
- Modalità DVD
1. Utilizzando un cavo SCART, collegare il connettore
AV2 del registratore DVD e del
videoregistratore/ricevitore satellitare/sintonizzatore
digitale.
2. Collegare il connettore AV1 al connettore SCART AV
sul televisore.
3. Accendere il registratore DVD,
videoregistratore/ricevitore satellitare/sintonizzatore
digitale e il televisore.
4. Impostare la modalità Input (Ingresso) su AV2.
- Modalità TV
1. Premendo il pulsante TV/DVD sul telecomando, sul
display LED frontale apparirà l'indicazione “TV”
(oppure spegnere il registratore DVD).
2. E' possibile guardare programmi ricevuti attraverso
un sintonizzatore satellitare o digitale collegato a
questo registratore DVD anche quando il registratore
DVD è spento.
Il registratore DVD può essere collegato al televisore
tramite il cavo SCART, a condizione che il televisore
disponga dell’ingresso appropriato.
1. Collegare i cavi dell’antenna RF come mostrato in
figura.
2. Collegare una estremità del cavo SCART alla presa
AV1 sul retro del registratore DVD.
3. Collegare l'altra estremità al connettore appropriato
sul televisore.
4. Collegare il registratore DVD e il televisore.
5. Accendere il registratore DVD e il televisore.
6. Premere il pulsante INPUT sul telecomando del
televisore finché il segnale Video del registratore
DVD appare sullo schermo TV.
A RF IN
dispositivo esterno
(videoregistratore/ ricevitore satellitare)
ATV
Cavo RF
A ANT INPUT
La connessione del cavo RF di questo
apparecchio invia solo segnali TV.
E' necessario collegare il cavo SCART o i
cavi Audio/Video per guardare un DVD
riprodotto con un registratore DVD.
Modalità TV
Premendo il pulsante TV/DVD sul
telecomando, sul display LED frontale
apparirà l'indicazione “TV” (oppure
spegnere il registratore DVD).
Ora è possibile guardare programmi
ricevuti via cavo RF.
NOTA
00753A_SED_ITA_18~41 2005.5.25 11:22 AM Page 18
Italiano -
19
Collegamento e Configurazione
Antenna + Registratore
DVD + Decoder esterno +
TV
Se si collega un decoder esterno al registratore DVD, è
possibile registrare i canali criptati (CANAL+ o
Premiere) ricevuti tramite il sintonizzatore TV
incorporato nel registratore DVD.
1. Collegare i cavi dell’antenna RF, come mostra la
figura.
2. Collegare il connettore AV1 del registratore al
connettore SCART AV del televisore tramite un cavo
SCART.
3. Collegare il connettore AV2 al connettore SCART AV
del decoder.
4. Per seguire o registrare i programmi PAY-TV Canal
Plus, impostare nel display OSD del registratore
DVD le opzioni relative alla ricezione dei canali
(vedere pagina 28).
2
3
1
DECODER
Parete
Esistono vari metodi per trasferire i segnali video senza
utilizzare i cavi Scart.
Selezionare il collegamento video più adatto alle proprie
esigenze.
Caso 1 : Collegamento a un jack di uscita Video
(Composite)
Caso 2 : Collegamento a un jack di uscita S-Video
Caso 3 : Jack di uscita Component Video
Modalità di uscita progressiva, S-Video e video
Component
Le uscite S-Video e video Component sono utilizzabili
solo se il televisore dispone rispettivamente di un
ingresso S-Video o video Component.
Se non si riesce a utilizzare l’uscita S-Video o video
Component, controllare i collegamenti e le
impostazioni di ingresso del televisore.
Rispetto ai video interlacciati standard, la scansione
progressiva raddoppia la quantità di linee video del
televisore. Di conseguenza, l’immagine appare più
stabile, chiara e senza sfarfallio rispetto ai video
interlacciati.
Questa funzione è disponibile solo se il televisore
supporta la scansione progressiva.
Uscita scansione progressiva (576p)
I clienti sono pregati di notare che non tutti i televisori
ad alta definizione sono completamente compatibili
con questo prodotto. Pertanto, l’immagine potrebbe
apparire alterata. In caso di problemi di immagine
relativi alla scansione progressiva 576, si consiglia di
utilizzare un collegamento con uscita a ‘definizione
standard’. Per informazioni sulla compatibilità del
proprio televisore con questo modello di registratore
DVD 576p, si prega di contattare il nostro Centro di
Assistenza Clienti.
Altri tipi di collegamenti
del cavo di uscita Video
00753A_SED_ITA_18~41 2005.5.25 11:22 AM Page 19
20
- Italiano
Caso 2: Collegamento a un jack
di uscita S-Video
1. Collegare un cavo S-Video (non incluso in dotazione)
tra il jack S-VIDEO OUT del registratore DVD e il jack
S-VIDEO INPUT del televisore (o dell’amplificatore
AV).
2. Collegare i cavi audio (bianco e rosso) tra i jack
AUDIO OUT del registratore DVD e i jack AUDIO IN
del televisore (o dell’amplificatore AV),
E' possibile ottenere immagini di alta qualità.
Caso 1 :
Collegamento a un jack
di uscita Video (Composite)
1. Collegare un cavo video (giallo) tra il jack VIDEO
OUT (giallo) del registratore DVD e il jack VIDEO
INPUT (giallo) del televisore (o dell’amplificatore AV).
E' possibile ottenere immagini di qualità.
2. Collegare i cavi audio (bianco e rosso) tra i jack AV
AUDIO OUT del registratore DVD e i jack AUDIO IN
del televisore (o dell’amplificatore AV),
(Vedere le pagine 21 e 22).
giallo
giallo
Cavo Video/Audio
Collegamento e Configurazione
00753A_SED_ITA_18~41 2005.5.25 11:22 AM Page 20
Italiano -
21
Caso 3: Jack di uscita
Component Video
1. Collegare i cavi video Component (non forniti in
dotazione) tra i jack COMPONENT OUT (Y,P
B
,P
R
) del
registratore DVD e i jack COMPONENT IN (Y,P
B
,P
R
)
del televisore.
2. Collegare i cavi audio (bianco e rosso) tra i jack
AUDIO OUT del registratore DVD e i jack AUDIO IN
del televisore (o dell’amplificatore AV),
(Vedere le pagine 21 e 22).
3. Dopo la connessione, consultare le pagine 35 e 36.
E' possibile ottenere immagini di alta qualità con
una riproduzione accurata dei colori.
E' possibile ottenere immagini di alta qualità con una
riproduzione accurata dei colori.
Quando si utilizza un collegamento S-VIDEO o
Component, effettuare i collegamenti audio
utilizzando i jack OUT AUDIO L/R o i jack Digital
Audio Out (ottica o coassiale).
COMPONENT
Pr
Pb
Y
2
1
verde
blu
rosso
verde
blu
rosso
Assicurarsi che i colori dei terminali di
collegamento corrispondano.
I jack di uscita component Y,P
B
,P
R
del
registratore DVD devono essere collegati
esattamente ai jack di ingresso
corrispondenti del televisore.
Questa impostazione è disponibile solo
quando luscita video è impostata su
Component.
(Vedere le pagine 35 e 36).
NOTA
Esistono vari metodi per trasferire i segnali audio senza
utilizzare i cavi Scart.
Selezionare il collegamento audio più adatto alle
proprie esigenze.
Caso 1 : Collegamento al televisore
Caso 2 : Collegamento a un amplificatore
stereofonico con jack di uscita AV
Caso 3 : Collegamento a un amplificatore AV con jack
di uscita digitale
Caso 1 : Collegamento al
televisore
Se il televisore è dotato di jack di ingresso audio,
utilizzare questo tipo di collegamento.
Altri tipi di collegamenti
del cavo di uscita Audio
Prodotto con l'autorizzazione di Dolby
Laboratories. "Dolby" e il simbolo della doppia
D sono marchi di Dolby Laboratories.
"DTS" e "DTS Digital Out" sono marchi di
Digital Theater Systems, Inc.
giallo
bianco
rosso
giallo
bianco
rosso
Collegamento e Configurazione
00753A_SED_ITA_18~41 2005.5.25 11:22 AM Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283

Samsung DVD-R121 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per