Canon PowerShot SX40 HS Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Guida introduttiva
ITALIANO
Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la
sezione "Precauzioni per la sicurezza", prima di utilizzare
la fotocamera.
La lettura della presente guida consente di ottenere
informazioni per un utilizzo corretto della fotocamera.
Conservare la guida in un luogo sicuro per riferimento futuro.
Per ulteriori dettagli, consultare la guida
dell'utente completa inclusa nel CD DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
2
Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati
di seguito.
In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore presso il quale è stata
acquistata la fotocamera.
Contenuto della confezione
Uso dei manuali
Fare riferimento anche ai manuali contenuti nel CD DIGITAL CAMERA
Manuals Disk.
Guida dell'utente della fotocamera
Dopo avere appreso le nozioni fondamentali, utilizzare
le varie funzioni della fotocamera per scattare foto di
qualità professionale.
Guida al software
Contiene informazioni relative all'uso del software incluso.
La scheda di memoria non è inclusa (pag. 11).
Per visualizzare i manuali in formato PDF, è necessario Adobe Reader.
Per visualizzare i manuali in Word, è possibile installare Microsoft Word/
Word Viewer (necessario solo per i manuali per il Medio Oriente).
Fotocamera
Batteria ricaricabile
NB-10L
(con copriterminale)
Carica batteria
CB-2LC/CB-2LCE
Copriobiettivo
Cinghia tracolla
NS-DC11
Custodia per
protezione slitta flash
Cavo interfaccia
IFC-400PCU
Libretto della
garanzia Canon
Guida introduttiva
(Questa guida)
CD DIGITAL CAMERA
Solution Disk
3
Effettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che
le immagini vengano registrate in modo corretto. Canon Inc., le sue affiliate
e consociate e i distributori non possono essere considerati responsabili
per danni indiretti dovuti al malfunzionamento di una fotocamera o di un
accessorio, incluse le schede di memoria, che comportino la mancata
registrazione di un'immagine o la registrazione in un modo non adatto
alla fotocamera.
Le immagini registrate con questa fotocamera sono destinate all'uso
personale. Non registrare immagini che possono violare le leggi sul
copyright senza la previa autorizzazione del titolare del copyright.
L'acquisizione di immagini durante spettacoli, mostre o immagini di
proprietà di altre società effettuata utilizzando una macchina fotografica
o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali,
anche in caso di immagini scattate per uso personale.
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il Libretto
della garanzia Canon fornito con la fotocamera.
Per informazioni sui contatti del Supporto Clienti Canon, consultare il
Libretto della garanzia Canon.
Il monitor LCD e il mirino vengono prodotti utilizzando tecniche di
fabbricazione di alta precisione. Oltre il 99,99% dei pixel funziona secondo
le specifiche, ma occasionalmente è possibile che alcuni pixel appaiano
come punti luminosi o scuri. Ciò non costituisce un malfunzionamento
e non ha alcuna conseguenza sull'immagine registrata.
Il monitor LCD potrebbe essere coperto da una sottile pellicola di plastica
per proteggerlo da eventuali graffi durante il trasporto. In tale caso,
rimuovere la pellicola prima di utilizzare la fotocamera.
Prestare particolare attenzione quando si utilizza la fotocamera per
lunghi periodi di tempo in quanto il corpo della fotocamera potrebbe
surriscaldarsi. Ciò non costituisce un malfunzionamento.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Informazioni preliminari
4
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate
di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto venga utilizzato in modo corretto.
Le precauzioni per la sicurezza delle seguenti pagine vengono fornite per evitare incidenti
alle persone o danni all'apparecchiatura.
Consultare anche le guide fornite con gli accessori in uso acquistati separatamente.
Precauzioni per la sicurezza
Avvertenza
Indica la possibilità di lesioni gravi o di morte.
Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi delle persone.
L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe causare danni alla vista. In particolare,
quando si utilizza il flash è necessario mantenersi ad almeno 1 metro di distanza dai neonati.
Conservare l'apparecchiatura fuori della portata di bambini e neonati.
Cinghia: l'avvolgimento della cinghia al collo di un bambino potrebbe causarne il soffocamento.
Utilizzare esclusivamente le sorgenti di alimentazione consigliate.
Non smontare, modificare né esporre il prodotto a fonti di calore.
Non lasciare cadere né sottoporre il prodotto a urti.
Per evitare il rischio di lesioni, non toccare le parti interne del prodotto in caso di
caduta o altro tipo di danneggiamento.
Sospendere immediatamente l'uso del prodotto in caso di emissione di fumo o odori
strani oppure di altro funzionamento anomalo.
Non utilizzare solventi organici quali alcool, benzina o diluente per pulire il prodotto.
Evitare che il prodotto venga a contatto con acqua, ad esempio l'acqua di mare, o con
altri liquidi.
Evitare che liquidi o corpi estranei penetrino all'interno della fotocamera.
Ciò potrebbe provocare scosse elettriche o incendi.
In caso di contatto di liquidi o corpi estranei con le parti interne della fotocamera, spegnerla
immediatamente e rimuovere la batteria.
Se il carica batteria viene a contatto con liquidi, scollegarlo dalla presa e rivolgersi al distributore
della fotocamera oppure contattare un Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Utilizzare soltanto la batteria consigliata.
Non posizionare la batteria in prossimità di una fonte di calore né esporla a una
fiamma diretta.
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e, con un panno asciutto,
rimuovere la polvere e la sporcizia che si accumulano sulla spina, all'esterno
della presa di alimentazione e nell'area circostante.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Non utilizzare l'apparecchiatura in modo da superare la capacità nominale della presa
elettrica o degli accessori di cablaggio. Non utilizzarla se il cavo di alimentazione
o la spina risultano danneggiati oppure non inseriti completamente nella presa.
Evitare che oggetti metallici (ad esempio graffette o chiavi) o sporcizia entrino in
contatto con i terminali o con la spina.
La batteria potrebbe esplodere o presentare fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio
di scosse elettriche o incendi. Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni all'ambiente
circostante. In caso di contatto degli elettroliti fuoriusciti dalla batteria con occhi, bocca, cute
o abiti, sciacquare immediatamente con acqua.
Precauzioni per la sicurezza
5
Spegnere la fotocamera nei luoghi in cui l'uso di fotocamere è vietato.
Le onde elettromagnetiche emesse dalla fotocamera potrebbero interferire con il funzionamento
di strumenti elettronici e altri dispositivi. Prestare particolare attenzione quando si utilizza la
fotocamera in luoghi in cui l'uso di dispositivi elettronici è vietato, ad esempio all'interno di
aerei e strutture sanitarie.
Non utilizzare i CD-ROM forniti con lettori di CD che non supportano i CD-ROM di dati.
L'ascolto in cuffia dei suoni alti provocati dalla riproduzione di un CD-ROM in un lettore di CD
musicali (lettore audio) potrebbe provocare la perdita di udito. Inoltre, ciò potrebbe danneggiare
gli altoparlanti.
Attenzione
Indica la possibilità di lesioni.
Quando si tiene la fotocamera per la cinghia, prestare attenzione a non colpirla o farle
subire forti scosse o urti.
Fare attenzione a non urtare o spingere con forza l'obiettivo.
Ciò potrebbe provocare lesioni personali o danni alla fotocamera.
Quando si utilizza il flash, prestare attenzione a non coprirlo con le dita o con gli abiti.
Ciò potrebbe provocare ustioni o danneggiare il flash.
Non utilizzare, collocare né conservare il prodotto nei seguenti luoghi:
- Luoghi esposti a luce del sole intensa
- Luoghi con temperatura superiore a 40 °C
- Ambienti umidi o polverosi
In caso contrario, si potrebbero verificare fuoriuscite di liquido, surriscaldamento o esplosione
della batteria, con conseguente rischio di scosse elettriche, incendi, ustioni o altri tipi di lesioni.
Le temperature elevate potrebbero causare la distorsione dell'involucro della fotocamera o del
carica batteria.
Gli effetti di transizione delle presentazioni potrebbero provocare disturbi se visualizzati
per periodi prolungati.
Se si utilizzano filtri per obiettivo venduti separatamente, verificare di averli posizionati
correttamente.
In caso di allentamento e caduta, l'obiettivo potrebbe rompersi e i frammenti di vetro potrebbero
causare lesioni personali.
Attenzione
Indica la possibilità di danni all'apparecchiatura.
Non puntare la fotocamera verso sorgenti luminose intense, ad esempio il sole in un
giorno sereno.
In caso contrario, il sensore immagine potrebbe danneggiarsi.
Quando si utilizza la fotocamera sulla spiaggia o in località particolarmente ventose,
evitare che la polvere o la sabbia penetrino all'interno della fotocamera.
Ciò potrebbe provocare il malfunzionamento del prodotto.
Durante il normale utilizzo, il flash potrebbe emettere piccole quantità di fumo.
Ciò è dovuto all'elevata intensità del flash, che provoca la combustione di polvere e corpi estranei
presenti sulla parte anteriore dell'unità. Utilizzare un batuffolo di cotone per rimuovere la sporcizia,
la polvere o altri corpi estranei dal flash per evitare il surriscaldamento e il danneggiamento dell'unità.
Convenzioni utilizzate in questa guida
6
Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e le ghiere della
fotocamera.
La lingua visualizzata sullo schermo è racchiusa fra [ ] (parentesi quadre).
I pulsanti di direzione, la ghiera di controllo e il pulsante FUNC./SET vengono
rappresentati con le seguenti icone.
: Particolari a cui prestare attenzione
: Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
: Suggerimenti per ottenere il massimo dalla fotocamera
: Informazioni supplementari
(pag. xx): pagine di riferimento ("xx" indica il numero di pagina)
In questa guida si presuppone che siano state selezionate le impostazioni predefinite
di tutte le funzioni.
I vari tipi di schede di memoria che possono essere utilizzati con questa fotocamera
vengono denominati collettivamente schede di memoria.
Rimuovere e conservare la batteria quando la fotocamera non viene utilizzata.
Se la batteria viene lasciata nella fotocamera, potrebbero verificarsi danni dovuti a fuoriuscite di liquido.
Prima di smaltire la batteria, coprire i terminali con nastro adesivo o altro materiale isolante.
Il contatto con altri materiali metallici potrebbe provocare incendi o esplosioni.
Scollegare il carica batteria dalla presa di corrente al termine della ricarica o quando
non viene utilizzato.
Durante la fase di ricarica, non coprire il carica batteria con tessuti di alcun tipo.
Se viene lasciata collegata per un periodo di tempo prolungato, l'unità potrebbe surriscaldarsi
e deformarsi, con conseguente rischio di incendio.
Non posizionare la batteria in prossimità di animali domestici.
Gli animali domestici potrebbero mordere la batteria provocando fuoriuscite di liquido,
surriscaldamento o esplosioni, con conseguente rischio di incendi o danni.
Quando si ripone la fotocamera nella borsa, chiudere lo schermo rivolgendolo verso
l'interno per assicurarsi che non venga a contatto con oggetti rigidi.
Non collegare alcun oggetto rigido alla fotocamera.
Questa azione potrebbe danneggiare lo schermo o provocarne il malfunzionamento.
Convenzioni utilizzate in questa guida
Pulsante destra
Pulsante FUNC./SET
Pulsante su
Pulsante sinistra
Pulsante giù
Ghiera di controllo
7
Contenuto della confezione ................................................................ 2
Informazioni preliminari....................................................................... 3
Precauzioni per la sicurezza............................................................... 4
Convenzioni utilizzate in questa guida................................................ 6
Sommario ........................................................................................... 7
Collegamento degli elementi forniti/Come tenere la fotocamera ........ 8
Carica della batteria............................................................................ 9
Schede di memoria compatibili (vendute separatamente)................ 11
Inserimento della batteria e della scheda di memoria ...................... 12
Utilizzo dello schermo....................................................................... 14
Impostazione di data e ora ............................................................... 15
Impostazione della lingua di visualizzazione .................................... 17
Formattazione delle schede di memoria........................................... 18
Pressione del pulsante dell'otturatore............................................... 19
Scatto di fotografie (Smart Auto) ...................................................... 20
Visualizzazione delle immagini ......................................................... 23
Eliminazione delle immagini ............................................................. 24
Ripresa di filmati ............................................................................... 25
Visualizzazione di filmati................................................................... 27
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione ... 28
Sommario
8
Collegare la cinghia fornita e posizionarla intorno al collo per evitare che la
fotocamera possa cadere durante l'uso.
Collegare il cavo del copriobiettivo fornito alla cinghia.
Assicurarsi di rimuovere il copriobiettivo prima di accendere la fotocamera.
Quando non viene utilizzato, fissare il copriobiettivo alla cinghia tracolla.
Quando non viene utilizzata, riporre la fotocamera con il copriobiettivo installato.
Per ulteriori informazioni sulla custodia per la protezione slitta flash fornita,
vedere la Guida dell'utente della fotocamera.
Collegamento degli elementi forniti/
Come tenere la fotocamera
Durante le riprese, tenere le braccia vicino al
corpo e afferrare saldamente la fotocamera dai
lati. Assicurarsi che le dita non blocchino il flash
mentre è sollevato.
9
Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria fornito. Caricare la batteria,
poiché risulta scarica al momento dell'acquisto.
Rimuovere lo sportello.
Inserire la batteria.
z Allineare i simboli S sulla batteria e sul
carica batteria, quindi inserire la batteria
facendola scorrere all'interno ( ) e verso
il basso ( ).
Caricare la batteria.
z Per CB-2LC: ruotare la spina verso
l'esterno ( ) e inserire il carica batteria
in una presa di corrente ( ).
z Per CB-2LCE: inserire il cavo di
alimentazione nel carica batteria, quindi
inserirne l'altra estremità in una presa di
corrente.
X La spia CHARGE si accende e la carica
ha inizio.
X Al termine della carica la spia FULL si
accende. La carica richiede circa 1 ora
e 50 minuti.
Rimuovere la batteria.
z Scollegare il carica batteria dalla presa
di corrente, quindi rimuovere la batteria
facendola scorrere all'interno ( )
eversol'alto ( ).
Carica della batteria
CB-2LC
CB-2LCE
Per proteggere la batteria e prolungarne la durata, l'operazione di carica
non deve durare più di 24 ore consecutive.
Carica della batteria
10
Numero di scatti possibili/Tempi di scatto e riproduzione
*1 Il numero di scatti che è possibile effettuare si basa sullo standard di misura dell'associazione
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
*2 I tempi indicati sono basati sulle impostazioni predefinite, sull'avvio e l'interruzione della
ripresa, sull'accensione e lo spegnimento della fotocamera e su operazioni quali l'utilizzo
dello zoom.
*3 I tempi sono basati sullo scatto eseguito ripetutamente fino al raggiungimento della lunghezza
massima del filmato o finché la registrazione non si interrompe automaticamente.
Il numero di scatti possibili e il tempo di ripresa potrebbero essere inferiori a quelli
indicati a seconda delle condizioni di scatto e di ripresa.
Indicatore di carica della batteria
Sullo schermo appare un'icona o un messaggio che indica lo stato di carica
della batteria.
Schermo
acceso
Numero di scatti*
1
Circa 380
Tempo di ripresa
di un filmato*
2
Circa 1 ora e 20 min.
Scatto
continuo*
3
Circa 2 ore e 30 min.
Mirino attivato
Numero di scatti Circa 400
Tempo di ripresa
di un filmato*
2
Circa 1 ora e 20 min.
Scatto
continuo*
3
Circa 2 ore e 30 min.
Durata riproduzione Circa 9 hr.
Schermo Riepilogo
Carica sufficiente.
Batteria parzialmente esaurita, ma
sufficientemente carica.
(Rosso lampeggiante) Batteria quasi esaurita. Caricare la batteria.
"Cambiare la batteria" Batteria esaurita. Caricare la batteria.
Cosa fare se...
Cosa fare se la batteria presenta un rigonfiamento?
Si tratta di una caratteristica normale della batteria e non indica un problema.
Tuttavia, se la batteria si gonfia al punto da non poter essere più inserita nella
fotocamera, contattare l'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Cosa fare se la batteria si esaurisce rapidamente anche dopo essere stata
caricata?
La batteria ha esaurito il suo ciclo di vita. Acquistare una nuova batteria.
Schede di memoria compatibili (vendute separatamente)
11
Le schede indicate di seguito possono essere utilizzate senza limitazioni delle
relative capacità.
Schede di memoria SD*
Schede di memoria SDHC*
Schede di memoria SDXC*
Schede Eye-Fi
* Questa scheda di memoria soddisfa gli standard SD. Alcune schede potrebbero non funzionare
correttamente in base alla marca scelta.
Non si garantisce la compatibilità di questo prodotto con le funzioni dell'Eye-Fi
card (incluso il trasferimento wireless). In caso di problemi con l'Eye-Fi card, si
prega di contattare il costruttore della scheda.
In molti paesi è richiesta un’approvazione per l'uso dell’Eye-Fi card. Senza la
suddetta approvazione, la scheda non può essere utilizzata. Se ci fossero dubbi
in merito all’utilizzo della scheda nelle zone d’interesse, si prega di controllare con
il costruttore della scheda.
Utilizzo efficace della batteria e del carica batteria
Caricare la batteria il giorno stesso dell'utilizzo o un
giorno prima.
Le batterie cariche si scaricano naturalmente anche
se non utilizzate.
Collegare lo sportello a una batteria carica in modo
che il simbolo
S
sia visibile.
Modalità di conservazione della batteria per lunghi periodi:
Scaricare completamente e rimuovere la batteria dalla fotocamera. Collegare
il copriterminale e riporre la batteria. La conservazione di una batteria per lunghi
periodi di tempo (circa un anno) senza averla precedentemente scaricata può
abbreviarne la durata o incidere negativamente sulle prestazioni.
Il carica batteria può essere utilizzato anche all'estero.
Può essere utilizzato in regioni con corrente CA da 100 - 240 V (50/60 Hz).
Se la spina non è adatta alla presa, utilizzare un apposito adattatore disponibile
in commercio. Non utilizzare trasformatori elettrici per i viaggi all'estero perché
potrebbero provocare danni.
Schede di memoria compatibili
(vendute separatamente)
In base alla versione del sistema operativo in uso, le schede di memoria SDXC
potrebbero non venire riconosciute anche se si utilizza un normale lettore
disponibile in commercio. Assicurarsi preventivamente che il sistema operativo
in uso supporti le schede di memoria SDXC.
Informazioni sulle schede Eye-Fi
12
Inserire nella fotocamera la batteria inclusa e una scheda di memoria
(venduta separatamente).
Controllare la linguetta di protezione
dalla scrittura della scheda.
z
Se la scheda di memoria dispone di una linguetta
di protezione dalla scrittura, non sarà possibile
registrare le immagini con la linguetta in
posizione di blocco. Spostare la linguetta
verso l'alto finché non scatta.
Aprire lo sportello.
z
Fare scorrere lo sportello ( ) e sollevarlo ( ).
Inserire la batteria.
z
Inserire la batteria come mostrato finché
non scatta in posizione.
z
Assicurarsi di inserire la batteria con
l'orientamento corretto, altrimenti non
si bloccherà in posizione.
Inserire la scheda di memoria.
z
Inserire la scheda di memoria come mostrato
finché non scatta in posizione.
z
Accertarsi che sia orientata in modo corretto.
L'inserimento della scheda di memoria con
orientamento errato può danneggiare la
fotocamera.
Chiudere lo sportello.
z
Chiudere lo sportello ( ) e premere verso
il basso facendolo scorrere finché non scatta
in posizione ( ).
Inserimento della batteria e della
scheda di memoria
Terminali
Etichetta
Cosa fare se sullo schermo viene visualizzato [Scheda memoria
bloccata]?
Se la linguetta di protezione dalla scrittura è in posizione di blocco, sullo schermo ver
visualizzato [Scheda memoria bloccata] e non sarà possibile scattare o eliminare le immagini.
Inserimento della batteria e della scheda di memoria
13
Rimuovere la batteria.
z Aprire lo sportello e premere il blocco
della batteria nella direzione indicata
dalla freccia.
X La batteria verrà espulsa.
Rimuovere la scheda di memoria.
z Spingere la scheda di memoria finché non
si avverte uno scatto, quindi rilasciarla
lentamente.
X La scheda di memoria verrà espulsa.
Numero di scatti per scheda di memoria
I valori indicati sono basati sulle impostazioni predefinite.
Il numero di scatti che è possibile effettuare dipende dalle impostazioni della
fotocamera, dal soggetto e dalla scheda di memoria utilizzata.
Rimozione della batteria e della scheda
di memoria
Scheda di memoria 4GB 16GB
Numero di scatti Circa 1231 Circa 5042
Può essere controllato il numero di scatti che è possibile
effettuare?
Il numero di scatti che è possibile effettuare può
essere controllato quando la fotocamera è in una
modalità di scatto (pag. 20).
14
Aprire lo schermo.
z Aprire lo schermo ( ), quindi ruotarlo
in avanti (verso l'obiettivo) di 180° ( ).
z Chiudere lo schermo ( ).
z È possibile regolare l'angolazione
e l'orientamento dello schermo in
base alle condizioni di scatto.
z Quando non si utilizza la fotocamera,
proteggere lo schermo tenendolo
sempre chiuso, rivolto verso il corpo
della fotocamera stessa.
Utilizzo dello schermo
Regolazione della posizione dello schermo
Circa 90°
Circa 180°
Circa
175°
Quando si utilizza la fotocamera, l'apertura dello schermo comporta
l'attivazione dello stesso e la disattivazione del mirino. Se viene chiuso
in modo da essere rivolto verso il corpo della fotocamera, lo schermo
si disattiva e viene attivato il mirino.
In una modalità di scatto, se si apre lo schermo e lo si ruota verso
l'obiettivo, l'immagine verrà capovolta da destra a sinistra (immagine
speculare). Per annullare la funzione di visualizzazione invertita, premere
il pulsante n per scegliere [Inverti] nella scheda 4, quindi premere
i pulsanti qr per scegliere [Off].
15
La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima
accensione della fotocamera. Poiché la data e l'ora registrate nelle immagini
si basano su queste impostazioni, assicurarsi di selezionarle.
Accendere la fotocamera.
z Premere il pulsante ON/OFF.
X Viene visualizzata la schermata Data/Ora.
Impostare la data e l'ora.
z Premere i pulsanti qr per scegliere
un'opzione.
z Premere i pulsanti op oppure ruotare
la ghiera
5
per impostare un valore.
z Dopo avere selezionato tutte le
impostazioni, premere il pulsante m.
Impostare il fuso orario locale.
z Premere i pulsanti qr o ruotare la ghiera
5 per scegliere il fuso orario locale.
Completare l'impostazione.
z Premere il pulsante m per completare
l'impostazione. Dopo una schermata di
conferma, viene visualizzata nuovamente
la schermata di scatto.
z Premendo il pulsante ON/OFF la
fotocamera si spegnerà.
Impostazione di data e ora
Visualizzazione ricorrente della schermata Data/Ora
Impostare la data e l'ora corrette. Se la data e l'ora e il fuso orario locale non
vengono impostati, la schermata Data/Ora verrà visualizzata a ogni accensione
della fotocamera.
Impostazione di data e ora
16
È possibile modificare le impostazioni correnti della data e dell'ora.
Visualizzare il menu.
z
Premere il pulsante
n
.
Scegliere [Data/Ora].
z
Spostare la leva dello zoom per scegliere
la scheda
3
.
z
Premere i pulsanti
op
o ruotare la ghiera
5
per scegliere [Data/Ora], quindi
premere il pulsante
m
.
Modificare la data e l'ora.
z
Attenersi alle istruzioni dei passi 2 - 3
a pag. 15 per regolare le impostazioni.
z
Premere il pulsante
n
per chiudere
il menu.
Impostazioni dell'ora legale
Se si sceglie al passo 2 a pag. 15 e si premono i pulsanti
op
o si ruota la ghiera
5
per scegliere , verrà impostata l'ora legale (un'ora in più rispetto all'ora corrente).
Modifica della data e dell'ora
La fotocamera è dotata di una batteria data/ora ricaricabile incorporata
(batteria di riserva) che consente di conservare le impostazioni della data e
dell'ora per circa 3 settimane dopo la rimozione della batteria ricaricabile.
Inserendo una batteria carica o collegando un Kit adattatore CA (venduto
separatamente, vedere la Guida dell'utente della fotocamera), è possibile
caricare la batteria data/ora ricaricabile in circa 4 ore anche se la fotocamera
non è accesa.
Se la batteria data/ora ricaricabile è scarica, all'accensione della fotocamera
viene visualizzata la schermata Data/Ora. Attenersi alla procedura riportata
a pag. 15 per impostare la data e l'ora.
17
È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.
Attivare la modalità di
riproduzione.
z Premere il pulsante 1.
Visualizzare la schermata delle
impostazioni.
z Tenere premuto il pulsante m,
quindi premere immediatamente
il pulsante n.
Impostare la lingua di
visualizzazione.
z Premere i pulsanti opqr o ruotare
la ghiera
5
per scegliere una lingua,
quindi premere il pulsante m.
X Una volta impostata la lingua di
visualizzazione, la schermata delle
impostazioni verrà chiusa.
Impostazione della lingua di visualizzazione
Cosa fare se viene visualizzato l'orologio quando si preme
il pulsante m?
L'orologio viene visualizzato se intercorre troppo tempo fra la pressione del
pulsante m e quella del pulsante n al passo 2. Se l'orologio viene
visualizzato, premere il pulsante m per annullarne la visualizzazione e ripetere
le operazioni del passo 2.
È possibile cambiare la lingua di visualizzazione anche premendo
il pulsante n per scegliere [Lingua ] nella scheda 3.
18
Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata
con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera in uso.
La formattazione o inizializzazione di una scheda di memoria comporta l'eliminazione
di tutti i dati in essa contenuti. Poiché non è possibile recuperare i dati eliminati,
prestare particolare attenzione prima di formattare la scheda di memoria.
Prima di formattare una scheda Eye-Fi (vedere la Guida dell'utente della fotocamera),
assicurarsi di avere installato in un computer il software contenuto nella scheda.
Visualizzare il menu.
z
Premere il pulsante
n
.
Scegliere [Formattazione].
z
Spostare la leva dello zoom per scegliere
la scheda
3
.
z
Premere i pulsanti
op
oppure ruotare
la ghiera
5
per scegliere [Formattazione],
quindi premere il pulsante
m
.
Scegliere [OK].
z
Premere i pulsanti
qr
oppure ruotare la
ghiera
5
per scegliere [OK], quindi premere
il pulsante
m
.
Formattare la scheda di memoria.
z
Premere i pulsanti
op
o ruotare la ghiera
5
per scegliere [OK], quindi premere il pulsante
m
per iniziare la formattazione.
z
Al termine della formattazione, viene
visualizzato il messaggio [Formattazione
scheda di memoria completata]. Premere
il pulsante
m
.
Formattazione delle schede di memoria
Pressione del pulsante dell'otturatore
19
Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a metà corsa) il pulsante
dell'otturatore per mettere a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare.
Premere fino a metà corsa
(Premere leggermente per mettere a fuoco).
z
Premere leggermente finché la fotocamera non
emette due segnali acustici e non vengono
visualizzate due cornici AF in corrispondenza
dei punti di messa a fuoco.
Premere completamente
(Premere completamente per scattare).
X
La fotocamera emette il suono dello scatto
escatta.
z
Poiché lo scatto viene effettuato durante la
riproduzione del suono dello scatto, fare attenzione
a non muovere la fotocamera.
La formattazione o la cancellazione dei dati su una scheda di memoria modifica
semplicemente le informazioni di gestione del file sulla scheda e non assicura la completa
eliminazione del contenuto. Prestare attenzione durante il trasferimento o lo smaltimento
di una scheda di memoria. Quando si smaltisce una scheda di memoria, è necessario
adottare alcune precauzioni, ad esempio distruggere fisicamente la scheda per evitare
che le informazioni personali in essa contenute possano essere utilizzate da terzi.
La capacità totale della scheda di memoria visualizzata nella schermata di
formattazione potrebbe essere inferiore a quella indicata sulla scheda di memoria.
Eseguire una formattazione di basso livello (vedere la Guida dell'utente della
fotocamera) della scheda di memoria se la fotocamera non funziona correttamente,
se si ritiene che la velocità di registrazione/lettura di una scheda di memoria sia
notevolmente ridotta, se lo scatto continuo subisce rallentamenti o se la registrazione
di un filmato si interrompe all'improvviso.
Pressione del pulsante dell'otturatore
La durata del suono dello scatto è variabile?
Poiché il tempo necessario per scattare è diverso a seconda della scena da riprendere,
la durata del suono dello scatto può variare.
Se la fotocamera o il soggetto si muove durante la riproduzione del suono dello scatto,
l'immagine registrata potrebbe risultare sfocata.
Se si scatta premendo il pulsante dell'otturatore senza osservare una pausa a metà corsa,
l'immagine potrebbe non risultare a fuoco.
20
La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto
e di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate per la scena in
modo che sia possibile scattare premendo semplicemente il pulsante. Quando il
flash lampeggia, il bilanciamento del bianco del soggetto principale e dello sfondo
verranno regolati automaticamente per ottenere il colore migliore (bilanciamento
del bianco su più aree).
Accendere la fotocamera.
z
Premere il pulsante ON/OFF.
X
Viene visualizzata la schermata di avvio.
Attivare la modali
A
.
z
Impostare la ghiera di selezione su
A
.
z
Quando la fotocamera viene puntata verso
il soggetto, viene emesso un leggero suono
mentre determina le condizioni della scena.
X
Le icone della scena determinata e della
modalità IS verranno visualizzate sullo
schermo (vedere la Guida dell'utente della
fotocamera).
X
La fotocamera effettua la messa a fuoco dei
soggetti rilevati, racchiudendoli in cornici.
Comporre lo scatto.
z
Spostare la leva dello zoom verso
i
(teleobiettivo) per aumentarne il fattore
e ingrandire il soggetto. Spostare la leva dello
zoom verso
j
(grandangolo) per diminuirne il
fattore e rimpicciolire il soggetto. Sullo schermo
viene visualizzata la barra dello zoom con
l'indicazione della posizione dello zoom.
z
Se si sposta completamente la leva dello zoom
verso
i
(teleobiettivo) o
j
(grandangolo),
la fotocamera ingrandirà o rimpicciolirà
l'immagine in modo rapido. Se si sposta
leggermente la leva dello zoom, l'immagine
verrà ingrandita o rimpicciolita lentamente.
Scatto di fotografie (Smart Auto)
Campo focus (approssimativo)
Barra dello zoom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Canon PowerShot SX40 HS Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue