Tefal BL542840 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

56
SE LAPPARECCHIO NON FUNZIONA
PROBLEMI CAUSE SOLUZIONI
L’apparecchio non
funziona.
Il cavo non è collegato
correttamente.
Collegare l’apparecchio a una
presa di corrente. Assicurarsi che il
cavo di alimentazione sia inserito
correttamente nell’impugnatura
laterale e alla presa di corrente.
Il blocco motore non è
(B) posizionato o avvitato
correttamente
Diminuire la quantità di ingredienti.
Verificare che il contenuto non superi
il livello MAX e assicurarsi che gli
ingredienti siano distribuiti in modo
uniforme sul fondo della campana.
DESCRIZIONE
A Impugnatura superiore
B Blocco motore
C Sensore di livello
D Connettore del blocco motore
E Lama
E1 Perno
E2 Gruppo lama 4 lame
F Recipiente
G Impugnatura laterale
H Connettore della campana
I Spina del cavo di alimentazione
J Cavo di alimentazione
K Pannello comandi
K1 Pulsante di selezione dei programmi
K2 Spia del programma Smooth soup
(vellutata)
K3 Spia del programma Chunky soup
(minestra)
K4 Spia del programma Smoothie (frappé)
K5 Spia del programma Easy cleaning
(pulizia automatica)
K6 Pulsante Start/Stop (avvio/arresto dei
programmi)
K7 Display LED
SUGGERIMENTI:
- Alcuni alimenti possono macchiare il recipiente dell’apparecchio. Ciò non presenta alcun
pericolo per l’apparecchio né per la vostra salute. Per rimuovere queste macchie, versare
dell’acqua all’interno del recipiente aggiungendo un poco di detergente per i piatti o per la
lavastoviglie (1 pastiglia, liquido, polvere). Lasciare in ammollo per una notte. Poi, strofinare
delicatamente con una spugna. Le macchie scompariranno.
- Se i residui persistono nel condotto (E1) e sul sensore del troppopieno (C), utilizzzare una
spugna abrasiva per rimuoverli.
AVVERTENZA! L’apparecchio rilascia del vapore che potrebbe causare ustioni. Manipolare il
coperchio con attenzione (se necessario, utilizzare un guanto da forno, una presina, ecc.).
Toccare esclusivamente l’impugnatura centrale del coperchio.
AVVERTENZA : Non immergere l’apparecchio nell’acqua.
A questo apparecchio è allegato un libretto di avvertenze di sicurezza.
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente il libretto e
conservarlo con cura per futuro riferimento.
57
IT
PROBLEMI CAUSE SOLUZIONI
Vibrazioni eccessive
L’apparecchio non è
posizionato su una
superficie piana,
l’apparecchio non è stabile.
Collocare l’apparecchio su una
superficie piana
Volume eccessivo di
ingredienti.
Ridurre la quantità di ingredienti.
Fuoriuscite dalla
parte superiore del
recipiente
Sensore di livello (C)
ostruito
Pulire il sensore di livello (C)
Volume eccessivo di
ingredienti.
Ridurre la quantità di ingredienti.
Preparati fruttati
male
Gli alimenti sono troppo
grossi o troppo duri.
Ridurre le dimensioni o la quantità
degli alimenti.
Arresto del motore da parte
del sistema di protezione
da sovraccarico motore
Lasciare raffreddare per almeno
20 minuti il preparato e ridurre
le dimensioni o la quantità degli
alimenti.
Aggiungere del liquido.
L’apparecchio fa
saltare l’impianto
elettrico
L’apparecchio è stato
esposto a umidità.
Lasciare asciugare per 24 ore prima di
accenderlo nuovamente.
L’apparecchio
continua a emettere
segnali acustici,
tutte le spie
lampeggiano e sul
display appare cdE1
o cdE2.
Sensore di sovraccarico
sporco (C)
L’apparecchio è dotato di
un sensore di livello (C)
Pulire il sensore (C)
Ridurre la quantità degli ingredienti
Cottura non eseguita
correttamente o
bruciatura degli
ingredienti sul fondo
del recipiente
Volume eccessivo di
ingredienti.
Non superare il livello MAX (fig. 3)
indicato per gli ingredienti
Non è stato selezionato il
programma più adatto alla
preparazione della ricetta
Iniziare nuovamente la ricetta
selezionando il programma più adatto
alla sua preparazione
Quantità di liquido
insufficiente/eccessiva
Verificare che la quantità di liquido
sia compresa tra il livello MIN e MAX
per i programmi P1 e P2 (fig. 3).
Per il programma P3 la quantità di
liquido deve essere compresa tra 150
ml e 300 ml.
58
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
vieta lo smaltimento degli elettrodomestici nei normali rifiuti urbani. Gli apparecchi usati devono
essere raccolti separatamente al fine di ottimizzare il tasso di recupero dei materiali che li
compongono e ridurre l’impatto sulla salute e sull’ambiente.
Crema di barbabietole al formaggio ©
• 450 g di barbabietole cotte e tagliate a cubetti
• 300 g di pomodori pelati e tagliati a cubetti
• 60 g di cipolle sminuzzate
• 1 spicchio d’aglio
Prodotti elettronici o elettrici non più utilizzabili:
• Smaltimento dei materiali d’imballaggio e dell’apparecchio
RICICLAGGIO
RICETTE
L’imballaggio comprende esclusivamente materiali non nocivi per l’ambiente
che possono essere smaltiti conformemente alle vigenti norme in materia di
riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’apparecchio, rivolgersi al proprio centro assistenza
autorizzato di zona.
Partecipiamo alla tutela dell’ambiente!
Questo apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere smaltiti
o riciclati.
Per il suo smaltimento, depositarlo presso un centro per la raccolta differenziata.
PROBLEMI CAUSE SOLUZIONI
Cottura non eseguita
correttamente o
bruciatura degli
ingredienti sul fondo
del recipiente
Errata omogenizzazione
degli ingredienti
Mescolare il liquido e gli ingredienti
(fig. 4).
È stato utilizzato
l’apparecchio per scaldare
del latte
L’apparecchio non è indicato per
scaldare il latte.
È stato dimenticato un
ingrediente o sono state
modificate le quantità
indicate dalle ricette.
Rispettare le istruzioni delle ricette e
le proporzioni indicate.
59
IT
• 45 cl di brodo di manzo
• 4 porzioni di formaggio a pasta molle ©
• Sale, pepe
DECORAZIONE
• Cerfoglio
• Aceto balsamico
Mettere i legumi e il brodo di manzo nel frullatore. Aggiungere le porzioni di formaggio. Salare e
pepare. Selezionare il programma « smooth soup ».
Servire questa zuppa dal bel colore rosso granata, arricchendola con cerfoglio e qualche goccia
di aceto balsamico.
La barbabietola è una radice che si unisce gustativamente con numerosi altri ingredienti.
La si può dunque arricchire a volontà con pancetta in padella, e addirittura con cubetti di
foie gras cotto per i pranzi di festa.
Vellutata di pomodori al basilico
• 700 g di pomodori pelati, tagliati a spicchi e senza semi
• 60 g di cipolle sminuzzate
• 1 spicchio d’aglio pelato
• 1 noce di burro
• 1 cm raso di fecola di mais
• 2 cm di mascarpone
• 50 cl di brodo vegetale
• 10 foglie di basilico sminuzzato
• 2 cm di pinoli di pino abbrustoliti e tritati
• 2 cm di parmigiano grattugiato
• Sale, pepe
Diluire la fecola in un po’ di liquido.
Mettere nel frullatore i pomodori, la cipolla, l’aglio, il burro, la fecola diluita, il mascarpone e il
brodo di legumi. Salare leggermente (il brodo è un po’ salato) e pepare. Selezionare il programma
« smooth soup ».
Servire la zuppa arricchita con pinoli tritati, basilico e parmigiano.
Questa vellutata setosa si può consumare calda o fredda.
Vellutata di porri al roquefort
• 400 g di bianchi di porro affettati sottilmente
• 60 g di cipolle bianche sminuzzate
• 100 g di patate tagliate a cubetti
• 15 g di fecola
• 60 cl di brodo di pollame
• 60 g di roquefort
• Sale
DECORAZIONE
• Qualche gheriglio di noce
• Olio di noce
• Pepe alle 5 bacche, in mulino
Diluire la fecola in un po’ di brodo freddo.
Mettere i legumi, la fecola, il brodo e il roquefort nel frullatore. Salare. Selezionare il programma
« smooth soup ».
60
Suddividere la vellutata nei piatti fondi. Cospargere con noci tritate e qualche goccia d’olio di
noce. Pepare con qualche giro di mulino di pepe.
Questa vellutata potrà essere servita anche come salsa di accompagnamento ad una
bistecca di manzo.
Crema “ghiacciata” di piselli
• 300 g di piselli
• 60 g di cipolle dolci sminuzzate
• 300 g di cetrioli tagliati a cubetti
• 30 cl d’acqua
• 20 cl di crema di soia
• 20 foglie di menta fresca
• 1/2 limone
• 1 cc di zucchero
• Sale, pepe
Mettere nel frullatore i piselli, la cipolla, il cetriolo, l’acqua e la crema di soia. Condire. Selezionare
il programma “ smooth soup ”.
Mettere nel frigorifero per 4 ore affinché la crema sia ben fredda.
Aprire l’apparecchio. Aggiungere lo zucchero, le foglie di menta e il succo del mezzo limone.
Selezionare il programma « smoothie ».
Servire ben ghiacciato.
Per una zuppa più piccante, aggiungere 1 cucchiaio di pasta di wasabi/rafano o della senape
a grani grossi. È anche possibile aggiungere 50 g di pastina o ceci per dare alla zuppa una
maggiore consistenza.
Zuppa fortificante di pollo
• 200 g di carote affettate sottilmente
• 200 g di piccoli fiori di cavolfiore
• 60 g di cipolle sminuzzate fini
• 200 g di filetto di pollo tagliato a cubetti di 2 cm
• 60 cl di brodo di pollo
• 1 mazzetto di erbe aromatiche
• Sale, pepe
DECORAZIONE
• 1 cm di prezzemolo tritato
• 1 cm di senape all’antica
• 2 cm di panna acida
Mischiare i legumi e il pollo. Versare nel frullatore. Aggiungere il brodo e il mazzetto di erbe
aromatiche. Condire con il sale e il pepe. Chiudere l’apparecchio e selezionare il programma
« chunky soup ».
Nel frattempo mischiare la panna acida e la mostarda.
Al termine della cottura, togliere il mazzetto di erbe aromatiche. Servire la zuppa ben calda,
accompagnata da salsa e prezzemolo.
Si può dare un tocco orientale a questa zuppa aromatizzandola con salsa di soia e aceto di
riso e arricchendola con coriandolo tritato.
61
IT
Zuppa di porri e di patate
• 300 g di porri affettati sottilmente
• 200 g di patate tagliate a dadini
• 75 g di cipolle sminuzzate
• 1 spicchio d’aglio finemente tritato
• 1 dado da brodo di manzo
• 63 cl d’acqua
• 1 noce di burro
DECORAZIONE
• 2 cm di cerfoglio tritato
Mettere tutti gli ingredienti nel frullatore, tranne il cerfoglio. Selezionare il programma
« chunky soup ».
Al termine della cottura, aggiungere il cerfoglio e servire.
Questa zuppa può anche essere realizzata con il programma “smooth soup”. Aggiungendoci
un po’ di panna acida, si otterrà la famosa vichyssoise, ricetta tradizionale della
gastronomia francese.
Zuppa di 4 legumi
• 150 g di porri affettati sottilmente
• 150 g di carote tagliate a cubetti
• 100 g di zucchine tagliate a cubetti
• 150 g di rape tagliate a cubetti
• 100 g di cipolle affettate sottilmente
• 1 spicchio d’aglio pelato
• 1 gambo di sedano affettato sottilmente
• 70 cl d’acqua
• Sale, pepe
DECORAZIONE
• Un po’ di emmental o di Comté grattugiato, dei crostini.
Mettere tutti gli ingredienti nel frullatore. Selezionare il programma « chunky soup »
Servire accompagnata da un po’ di formaggio grattugiato e da qualche crostino al burro.
Se si desidera che questa zuppa sia più nutriente e costituisca il piatto unico della cena,
sostituire i 100 g di carote e i 100 g di porri con 250 g di dadini di patate.
Zuppa di patate dolci e lenticchie corallo
• 300 g di patate dolci tagliate a dadini di 2 cm
• 60 g di cipolle dolci sminuzzate
• 100 g di lenticchie corallo
• 150 g di patate tagliate a dadini di 2 cm
• 60 cl d’acqua
• Sale, pepe
DECORAZIONE
• 2 cm di coriandolo tritato
Mettere tutti gli ingredienti nel frullatore (tranne il coriandolo). Selezionare il
programma« chunky soup ».
Arricchire con il coriandolo e servire.
Se questa zuppa è proposta ai bambini, omettere il coriandolo e decorare con un sorriso
disegnato con il ketchup.
62
Chorba marocchina
• 2 pomodori medi pelati, senza semi e tagliati a dadini
• 150 g di zucchine tagliate a dadini
• 150 g di carote tagliate a dadini
• 60 g di cipolle sminuzzate
• 150 g di patate tagliate a dadini
• 150 g di ceci cotti
• 50 g di bulgur (grano macinato)
• 50 cl d’acqua
• 1 grande noce (20 g) di concentrato di pomodoro
• Sale, pepe
DECORAZIONE
• 1 cm di menta sminuzzata
• 1 cm di coriandolo fresco tritato
Preparare e mischiare i legumi con il bulgur. Versare nel frullatore. Condire con il sale e il
pepe. Aggiungere l’acqua e il concentrato di pomodoro. Chiudere. Selezionare il programma
« chunky soup ».
Dopo la cottura aggiungere le erbe e degustare ben caldo.
Per trasformare questa zuppa rinvigorente in una zuppa leggera, più estiva, omettere i
ceci, le patate e il bulgur e sostituirli aumentando la dose di pomodori, carote e zucchini.
Zuppa di gamberetti e latte di cocco
• 400 g di grossi gamberetti crudi, sgusciati (16 pezzi)
• 100 g di mais sgocciolato in conserva
• 40 g di gambo di sedano affettato sottilmente
• 100 g di carote affettate sottilmente
• 60 g di cipolle bianche sminuzzate
• 200 g di latte di cocco
• 40 cl d’acqua
• Sale, pepe
DECORAZIONE
• Noce di cocco grattugiata e peperoncino di Espelette
Mischiare i gamberetti e i legumi. Mettere nel frullatore. Aggiungere il latte di cocco e
l’acqua. Condire con il sale e il pepe. Chiudere l’apparecchio e selezionare il programma
« chunky soup ».
Suddividere la zuppa nelle scodelle e arricchire con noce di cocco grattugiata e con un po’ di
peperoncino di Espelette.
Questa zuppa dall’accento esotico può esserlo ancora di più aggiungendo del curry e/o del
coriandolo fresco. Lo si può anche arricchire (dopo cottura) con pasta di riso cinese cotta
o pasta giapponese udon.
63
IT
Smoothie alla banana e gelato alla vaniglia
• 4 banane tagliate a rondelle
• 200/210 g di gelato alla vaniglia (circa 5 palline)
• 25 cl di latte intero
DECORAZIONE
• Qualche caramella alla banana
Mettere le banane e il gelato nel frullatore. Versarci sopra il latte. Chiudere e selezionare il
programma « smoothie ».
Servire, ornare con caramelle alla banana e gustarne la freschezza senza indugiare.
Smoothie fragole cannella
• 4 yogurt alla soia
• 350 g di fragole tagliate in 2 o 4
• 2 cm di zucchero
• 1 cc raso di cannella in polvere
Mettere tutti gli ingredienti nel frullatore. Selezionare il programma « smoothie ». Servire
immediatamente.
Se gli yogurt e le fragole non sono abbastanza freddi, aggiungere 4 cubetti di ghiaccio per
raffreddare il vostro smoothie. La cannella dà un’impressione di dolce molto golosa, ma la
si può omettere o sostituire con un po’ di zucchero vanigliato o di zenzero.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Tefal BL542840 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per