LG 26LC7D Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten-
tivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
2266LLCC44DD
**
2266LLCC77DD
**
3322LLCC44DD
**
3322LLCC77DD
**
3377LLCC44DD
**
3377LLCC77DD
**
4422LLCC44DD
**
4422LLCC77DD
**
MODÈLES DE TV Plasma
4422PPCC55DD
**
5500PPCC55DD
**
5500PPBB33DD
**
FRANÇAIS
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 1
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 2
1
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Protège-câbles
2 supports TV
2 supports muraux
2 boulons
Attache de fixation
Regroupez les câbles
à l’aide de l’attache
de fixation.
MMOODDÈÈLLEESS DDEE TTVV LLCCDD
MODÈLES DE TV Plasma
4 Protège-câbles
Voir page 8
2266,, 3322
uunniiqquueemmeenntt
2 supports
muraux
2 boulons à oeil
Owner's
Manual
Mode d’emploi
Piles
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E
T
V
D
/
A
D
V
D
E
X
I
T
V
O
L
P
R
G
UIDE
B
A
C
K
M
E
N
U
RATIO
I/II
V
C
R
PO
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
INDEX
S
L
E
E
P
H
O
L
D
R
E
V
E
A
L
?
S
U
B
T
IT
L
E
T
EX
T
I
N
P
U
T
BRIGHT
M
U
T
E
T
V/R
AD
IO
U
P
D
A
T
E
S
IM
P
L
IN
K
INFO i
F
A
V
T
I
M
E
Télécommande
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
(
sauf
26/32LC4D
*
)
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Si la surface externe comporte des traces
de doigts ou des taches, nettoyez-la avec
un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez
d’éliminer une tache. Vous risquez de
rayer ou de décolorer la surface.
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 1
2
TABLE DES MATIÈRES
AACCCCEESSSSOORRIIEESS
................................................................................................
1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
....................... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
......... 6
INSTALLATION DU SOCLE ............................................ 8
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR
......................... 9
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA
DISPOSITION DES CÂBLES
........................................ 10
Installation du socle........................................................ 12
Montage au mur : Installation horizontale............... 12
Raccordement à une antenne...................................... 13
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ................ 14
Branchement d'un DVD................................................. 16
INSERTION DU MODULE CI ...................................... 18
Branchement d’un magnétoscope.............................. 19
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
.............................................................................. 21
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO
................................................................. 22
Branchement d’un PC.................................................... 23
- Configuration de l' écran pour le mode PC.... 26
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande .......... 30
Mise sous tension du téléviseur.................................. 32
Sélection des programmes .......................................... 33
Réglage du volume.......................................................... 33
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... 34
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE) ..... 35
Programmation manuelle
(EN MODE NUMÉRIQUE)..... 36
Edition des programmes
(EN MODE NUMÉRIQUE)...... 37
Puissance antenne 5V (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 39
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 40
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
..... 41
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI
(interface commune))
(EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 42
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)..... 43
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE)... 44
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE) ...... 45
Affectation d’un nom à une chaîne
(EN MODE
ANALOGIQUE)................................................................ 45
Edition des programmes
(EN MODE ANALOGIQUE).... 46
Table des programmes................................................... 48
ETIQUETTE ENTREE .................................................... 49
SIMPLINK .......................................................................... 50
RÉGLAGES DE L'IMAGE
EPG (Electronic Programme Guide)(EN MODE
NUMÉRIQUE)
- Activation / désactivation du guide de pro-
grammes électronique ........................................ 52
- Sélectionnez un programme............................. 52
- Signification des touches en mode de guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)......................... 53
- Signification des touches en mode Guide sur 8 jours.. 53
- Signification des touches en mode Modification date... 53
- Signification des touches dans la boîte de
description détaillée............................................ 54
- Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel........................................ 54
- Signification des touches en mode Liste horloge..... 54
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT
D'IMAGE)
........................................................................... 55
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis..... 57
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur
(Chaud / Moyen / Froid)
.......................................58
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option User (Utilisateur)
........ 59
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur) ......60
XD
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE... 61
XD Demo........................................................................... 62
MODE AVANCÉ – MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA
.................. 63
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR............................... 64
MODE
RÉINITIAL. IMAGE ............................................ 65
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM) .... 66
MODE ÉCO. ..................................................................... 67
TABLE DES MATIÈRES
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 2
3
TABLE DES MATIÈRES
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) . . 68
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE
(MODE DU SON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 70
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR-
LEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 73
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue
(En mode analogique
uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
- Réception NICAM
(En mode analogique uniquement)
.
75
- Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . 75
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays . . . 76
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
. . . . . . . . . . . . . . . 77
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE . 79
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . . . 80
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE . . . . . 81
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE . . 81
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE
. . 82
Ctrle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . . . 84
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE . . 86
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE
. . . . . . . 86
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . 90
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . 92
Codes IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Installation du système de commande externe
. . . . . . 96
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 3
4
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
: 42/50PC5D
*
MODÈLES DE TV Plasma
: 50PB3D
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION/STANDBY (VEILLE)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en
mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est
sous tension.
INPUT MENU OK VOL PR
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
VOYANT DE MISE SOUS TEN-
SION/STANDBY (VEILLE)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur
est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moni-
teur est sous tension.
Récepteur de la
télécommande
Récepteur de la télécommande
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 4
5
MODÈLES DE TV LCD
R
Récepteur de la
télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK
(VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
PREPARATION
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 5
6
PRÉPARATION
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
MODÈLES DE TV Plasma
9
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo
d’un périphérique externe à ces
prises.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA
IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
AC IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
RGB
(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
ANTENNA
IN
1 2 3
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique
à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas
disponibles.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
84 5 6 7
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
PREPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 6
7
PREPARATION
MODÈLES DE TV LCD
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AC-IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
1 2 3
9
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un
périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un
périphérique externe à ces prises.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
84 5 6 7
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique
à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas
disponibles.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 7
8
PRÉPARATION
PREPARATION
INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26 , 32 et 37 pouces uniquement)
1
2
3
Placez le téléviseur écran face au sol sur une
surface protégée afin de ne pas endommager
l’écran.
Assemblez le socle sur le téléviseur comme
indiqué dans le schéma.
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet
effet situés à l’arrière du téléviseur.
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 8
9
PREPARATION
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR
MODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD
2
1
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur
pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous
montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se sus-
pendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
2
3
1
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la
position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori-
fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la
hauteur du support fixé au mur.
3
Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil.
Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GG
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’ap-
pareil.
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 9
10
PRÉPARATION
PREPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA
DISPOSITION DES CÂBLES
MODÈLES DE TV Plasma
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
1
3
PROTÈGE-CÂBLES
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 10
11
PREPARATION
MODÈLES DE TV LCD
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements,
reportez-vous à la section Raccordement d'un
équipement externe.
1
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme
indiqué.
2
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de
fixation fournie.
3
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains,
puis tirez-le vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
PROTÈGE-CÂBLES
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 11
12
PRÉPARATION
PREPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
R
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière
le mur.
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et der-
rière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-
vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter
les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible,
demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur
indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre
en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paraton-
nerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
4 pouces
4 pouces 4 pouces 4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces 4 pouces
4 pouces
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 12
13
PREPARATION
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an-
tenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas
endommager l'appareil.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Prise
d’antenne
murale
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Antenne
UHF
Amplificateu
r de signaux
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an-
tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
- Veillez à ne pas plier le câble en
cuivre lorsque vous vous connectez
au port de l'antenne.
- L'antenne 5V ne fonctionne qu'en
mode numérique. (Reportez-vous à
la page 39)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 13
14
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur
numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe
numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Raccordement avec un câble Composante
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
Component à l’aide
de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Component
Oui
Oui
Oui
Non
HDMI1/2
Non
Oui
Oui
Oui
1 2
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 14
15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
ENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
ECT EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN
du
téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur
numérique à la prise
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur..
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
ou HDMI
22
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
ou HDMI
22
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
1
1
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 15
16
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un câble Composante
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1 2
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
Component à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaannttee
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante,
comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YPB PR
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Sorties vidéo du lecteur DVD
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 16
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Péritel
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
C)
RGB IN
PONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
1
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1
2
REMARQUE
!
GG
Veuillez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel
AV1 du
téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un
DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AV1 à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez
la source d’entrée
AV2 .
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise
d'entrée
SS--VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux pris-
es d’entrée
AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 17
18
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB
(P
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-
CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme
indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 42.
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir
simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI,
vous devez régler correctement la résolution de sortie.
REMARQUE
!
1
INSERTION DU MODULE CI
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI IN 1HDMI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICAL
TVTV
-- PPoouurr aaccttiivveerr lleess cchhaaîînneess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess ppaayyaanntteess))
eenn mmooddee TTVV nnuumméérriiqquuee..
1
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise
d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
du
téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
ou
HDMI
22
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télé-
commande
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
pour suivre les instructions de fonctionnement.
1
2
3
SAC30033607_fr 1/25/07 9:33 AM Page 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

LG 26LC7D Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per