Haier LE40B650CF Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per futuro riferimento.
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
MANUALE DI ISTRUZIONI
LE40B650CF
Guida all'installazione
04 Operatività
15
MENU CANALI 15
Sintonizzazione automatica (DVB-T) 15
Sintonizzazione automatica (DVB-C) 16
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
Sintonizzazione manuale ATV
17
17
17
19
Menù audio
18
Menù orario
19
Menù opzioni
Menù blocco
EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
19
Funzione PVR
19
Preparazione per registrare il programma
20
19
Registrare il programma
20
Riprodurre la registrazione
20
Funzione dierita
20
Preparazione per registrare il programma
20
Formattare il dispositivo di archiviazione USB
20
Registrare un programma DTV
in pausa in un dispositivo
di archiviazione USB
21
Limitazioni della dierita
21
Lettore USB
22
Risoluzione dei problemi
05 Risoluzione dei problemi
24
Speciche 27
Menù immagini 18
Benvenuti
Informazioni Importanti
01 Sicurezza ed avvisi
2
2
Avvisi di sicurezza
Avvisi e cautela
3
4
Parametri principali
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
02 Introduzione
5
7
Linee guida per l'installazione a muro
Pannello anteriore
8
9
Collegamenti AV supportati
9
Collegare il vostro televisore
Common interface
10
12
Telecomando
03 Telecomando
13
TELETEXT (televideo)
14
Contenuti
Contenuti
Installate le batterie nel telecomando
13
Modica programma
Informazioni CI: (opzionale):
18
18
IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
06 Speciche
TV LED LCD 40"Full HD 1080P Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Piedistallo
Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 39”/46"/50". Questa guida vi aiuterà ad impostare
e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore.
Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante.
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI.
CAUTELA
Adesso potete iniziare!
01 SICUREZZA ED AVVISI
SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
INFORMAZIONI IMPORTANTI
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER
QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL
SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA
PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO
CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO
E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL
PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL TELEVISORE
VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE POSSANO GRAFFIARE
O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI CHE POSSANO GRAFFIARE LO
SCHERMO LCD.
NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE' POTREBBE
PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE ALLA
LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che questo apparecchio TV mod. LE39M600TF,LE46M600TF,LE50M600TF.
è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a quelle dell'
art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici,
non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi
sono parti a cui l'utente possa fare
manutenzione da solo all'interno. Per tutta la
manutenzione fate riferimento a personale di
servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua
(gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto
riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe
essere posizionato sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del
sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot
e le aperture sull'unità devono ventilare. Le
aperture non devono mai essere bloccate
posizionando il prodotto su cuscini, divani o
altre superfici simili.
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile.
L'unità potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo
schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore dalla presa quando
l'unità non è in uso.
Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali
perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco
batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o
simili.
Avvertenza: Per evitare qualsiasi danno dausato
dalla caduta del prodotto, si prega di
posizionarlo su una superficie orizzontale.
PRECAUZIONE: Quando l'apparecchio è
sottoposto a scariche elettrostatiche, può avere
dei malfunzionamenti e deve essere resettato
dall'utente.
Questo marchio indica che questo prodotto non
dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga
in tutta Europa. Per prevenire possibili danni
all'ambiente o alla salute umana per lo
smaltimento incontrollato, riciclate
responsabilmente per promuovere l'utilizzo
sostenibile delle materie prime. Per gettare il
vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di
raccolta o contattate il rivenditore dove il
prodotto è stato acquistato. Loro potranno
ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro
per l'ambiente.
SICUREZZA ED AVVISI
IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Dim:515*320mm(不包括底座)
Avviso:
Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del
televisore. Non rimuovete il retro del cabinet
dal teleuisore. Per la manutenzione fate
riferimento solo a personale di servizio
qualificato.
Per prevenire il rischio di shock elettrico, non
esponete il televisore a pioggia o umidità.
Avviso:
Non lasciate cadere o spingete oggetti negli
slot e aperture del televisore. Non lasciate
cadere alcun tipo di liquidi su di esso.
Avviso:
Cautela:
Non bloccate i fori di ventilazione sul retro.
Un'adeguata ventilazione è essenziale per
prevenire guasti ai componenti elettrici.
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il
televisore.
Cautela:
Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete
all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate
particolarmente attenzione ai bambini. Se
dovesse cadere potrebbe causare serie ferite.
Cautela:
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere
potrebbe causare serie ferite alle persone e danni
al televisore stesso.
Cautela:
Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Cautela:
Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o
in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le
distanze minime. Tra l'apparecchio e
l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe
ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe
essere pericoloso.
Cautela:
AVVISI E CAUTELA
Distanze minime
SICUREZZA ED AVVISI
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4
IT
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
*Posizionate il televisore in una stanza dove la
luce non colpisca direttamente lo schermo.
*L'
possono causar e. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e
ortevole.
*Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e
il muro per permettere la ventilazione.
*Evitate luoghi eccessivamente caldi per
prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione
quando utilizzate il televisore.
Parametri principali
Caratteristiche principali
NICAM;
4
Time shift
5
3
Interfaccia HDMI e SCART
Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
2
Utilizzabile come televisore, terminale video,
monitor PC.
1
Schermo
40"
YPbPr >=400
Ingresso video composito>=350
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o
nessun altro controllo di regolazione non descritto in
questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature
elettroniche ad alta tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua
dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti
o connettori, il cavo di alimentazione deve essere
rimosso dalla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza
polvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e
l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di
qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa.
Tutte le riparazioni a questa TV devono esser
ettuate
TV.
02 INTRODUZIONE
Alimentazione:
ontale
(Linea TV)
INTRODUZIONE
100-240V~50/60Hz
100W
Potenza in uscita audio
(THD 7%)
2 x 8W
Terminali
Analogico RGB(PC)x1,
H nterface (HDMI) x 2
Ingresso
composito x 1
Ingresso USB x 2
YPbPr x1
SCART x 1
CI x 1
RF Co-Ax x 1
x 1
x 1
PC audio x 1
C
COASSIALE
IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Sistema TV
PAL-B/G , I, D/K
SECAM-B/G,D/K,L
DVB-T,DVB-C
Sistema segnale video
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
Numero di canali
Memorizzabili
1000(DTV);100(ATV)
MODALITA' PRECONFIGURAZIONE
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1 640x480
60 31.47
2
800x600
60 37.88
48.36
63.98
RISOLUZIONE
V. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz)
4 1366x768
60 47.7
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6
IT
6 1920x1080
60 66.64
INTRODUZIONE
IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
1. Posizionate il televisore con lo schermo
rivolto verso il basso su una superficie
piana.Posizionare il pilastro di base sulla parte
inferiore del televisore.
2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti
sul sostegno.
NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare questo TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8
IT
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO
2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del
televisore, dove la base si collega al televisore
, e
rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso
futuro).
1.Posizionate il televisore LED LCD su una
superficie stabile. Posizionate un panno
morbido sulla parte anteriore dello
schermo per proteggerlo da qualunque
danno.
3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non
incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
Questo televisore può essere montato a muro come segue:
M4X5
M4X5
M4X5
M4X5
200mm
200mm
Prese sul retro/sul lato
Sensore del telecomando.
Indicatori LED:
ROSSO: STAND BY.
Tastierino
SORGENTE
Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso.
MENU
Visualizza il Menù principale
CH+/CH-
In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per
andare al canale successivo o precedente.
In modalità MENU, premete CH+ o CH- per
selezionare gli oggetti.
POWER
VOL+/VOL-
Controllo del volume audio
In menù, regola l'oggetto selezionato.
Ingresso
Alimentazione DC
SCART
HDMI1
HDMI2
C
AUDIO PC
Uscita audio analogica
HEADPHONE
Ingresso VGA
RF
Controlli del pannello anteriore
INTRODUZIONE
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Ingresso/Uscita
USB2
Ingresso
USB1
Ingresso
3
2
30 30
1
≤8m
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
3
SOURCE
4
2
1
POWER
5
VOL +
CH +
CH -
MENU
SOURCE
POWER
VOL -
2
3
1
4
6
5
7
8
9
10
11
1214
13
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
SCART
PC AUDIO
VGA
R F
HDMI1 HDMI2
COMMON INTERFACE(CI)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
USB1
USB2
HEADPHONE
AV
YPbPr
Uscita audio digitale
USCITA AUDIO DIGITALE(COASSIALE)
YPbYr
Ingresso
AV
Ingresso
ACE (CI)OMMON INTERF
INTRODUZIONE
G Verde (Y)
B Blu (Pb/Cb)
W Bianco (AUDIO-L)
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Giallo (VIDEO)
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con CVBS/S-Video.
Amplificatore
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con YPbPr/YCbCr
Dispositivo Audio/Video
con Interface HDMI
Collegamento alla propria TV Haier
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10
IT
SCART
PC AUDIO
VGA
R F
HDMI1 HDMI2
COMMON INTERFACE(CI)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
USB1
USB2
HEADPHONE
AV
YPbPr
*5%
5<
:
Collegamento di lettore DVD / ricevitore
satellitare / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore
DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box
cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla
presa SCART della TV al lettore DVD ricevitore set
top box o console giochi.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
SCART e premere il pulsante OK.
Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la
connessione SCART quando la TV è accesa.
Opzione 2 HDMI
Se il dispositivo che si desidera collegare è
acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla
presa HDMI della TV al lettore DVD ricevitore set
top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera
collegare alla TV.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
HDMI e premere il pulsante OK.
Opzione 3 AV Audio Visual
(Giallo/Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese
Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al
lettore DVD, alla console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo AV premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare AV e
premere il pulsante OK.
Opzione 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
▲▼
▲▼
▲▼
Collegare i cavi (non forniti) dalle prese
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e L-
Audio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla
console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo AV
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i
tasti per selezionare YPbPr e premere il
pulsante OK.
Opzione 5 VGA (15pin Sub-D)
Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA
sulla TV al PC / Laptop.
Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo
VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare
i tasti
▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK.
Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è
necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack
3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5
mm)
Opzione 6 USB
Alla TV può essere collegata la maggior parte delle
chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune
fotocamere digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB
(non fornito) alla TV.
Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV,
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I
tasti
▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK.
Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di
file non sono garantiti e possono non funzionare.
Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la
TV.
Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione
USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile.
Option 7
USCITA CUFFIA
Option 8
è un collegamento audio digitale utilizzato per
collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e
altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è
trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
▲▼
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima
di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa
sulla TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi
digitale ecc.
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV.
Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa,
se necessario è possibile anche collegare altoparlanti
esterni.
USCITA AUDIO DIGITALE (COASSIALE)
COASSIALE
COASSIALE
Collegamento alla propria TV Haier
INTRODUZIONE
IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i
moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per
vedere i programmi della televisione a pagamenti e
servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di
Common Interface per avere più informazioni sui moduli
e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart
card non sono né forniti né accessori optional acquistabili
da noi.
COMMON INTERFACE
Avviso
Spegnete il vostro televisore prima di inserire
qualunque modulo nello slot Common Interface.
Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la
Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del
televisore.
Accendete il televisore ed esso visualizzerà il
messaggio sottostante se il modulo CA viene
identificato. Aspettate qualche momento
perché la scheda si attivi.
Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per
selezionare l'opzione di informazione CI.
Vengolo visualizzate le informazioni
dettagliate sulla scheda CI:
Premete il tasto OK per accedere al menù della
scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di
istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
Quando il modulo viene rimosso, il seguente
messaggio apparirà sullo schermo.
Slot CI
CAM
Smart Card
Modulo CI inserito
Modulo CI rimosso
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12
IT
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
Return Move OK
OK
MENU
(interruzione)
Telecomando
03 Telecomando
Premere per accendere o spegnere
il televisore.
(Accensione)
S.MODE
P.MODE
0-9
Q.VIEW
SLEEP
VOL +/-
(Muto)
AUDIO(I/II)
SUBTITLE
SCREEN
Premere per modificare le proporzioni dell'immagine.
Premere per aprire il menù su schermo. In modalità
Televideo, premere per aprire la pagina indice.
Premere per spostarsi nel menù su schermo.
Premere per confermare una selezione.OK
(indietro)
(avanti)
Premere per andare avanti veloce o riavvolgere.
riproduzione in modalità multimediale.
SOURCE
Premere per aprire l'elenco delle sorgenti di ingresso.
Premere per lanciare la modalità HDMI2/MHL.
P
Premere per cambiare il canale.
Premere per visualizzare le informazioni relative al
canale.In modalità televideo, premere per mostrare
le informazioni nascoste.
Premere per aprire l'elenco dei canali. In modalità
televideo, premere per cambiare l'immagine in cima,
in basso o completa.
3D WORLD
Questi modelli non supportano la funzione 3D.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Premere per selezionare il file precedente o successivo.
(precedente)
(successivo)
GUIDE
(REC)
Premere play/pausa in modalità multimediale.
(riproduzione/
pausa)
Installate le batterie nel telecomando
1. Rimuovete il coperchio delle batterie.
2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la polarità (+ o -) delle
batterie corrisponda alla polarità segnata all'interno dell'unità.
3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite le batterie quando
il televisore mostra i seguenti sintomi: L'operatività è instabile o casuale.
A volte il televisore non funziona con il telecomando.
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando non è utilizzato
per lungo tempo.
Premere per selezionare la modalità audio.
Premere per selezionare la modalità immagine.
Premere per immettere un numero di
canale o la password.
Premere per passare all'ultimo canale
visualizzato.
Premere per impostare il timer di
spegnimento.
Premere per regolare il volume.
Premere per impostare il suono su
spento o acceso.
Premere per selezionare Mono, Nicam
stereo per il canale ATV. Selezionare la
lingua audio per il canale DTV.
Premere per attivare o disattivare i sottotitoli.
Premere per aprire un elenco dei canali
preferiti. In modalità Televideo, premere
per tenere una pagina.
Premere per tornare allo schermo precedente.
In modalità Televideo, premere per entrare in
modalità mix.
In modalità televideo, premere per aprire o chiudere
la pagina televideo. Premere per far apparire il menu
principale in modalità MHL, per esempio il menu APP.
Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi in modalità TV. Premere per entrare nella
sottopagina televideo.
Premere per chiudere il menù su schermo. In
modalità Televideo, premere per nascondere il testo.
Premere per registrare il programma TV che si sta
guardando in modalità DTV.
Premere per arrestare la riproduzione multimediale.
Pulsante Descrizioni
IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
E
TEXT (televideo):
SELEZIONARE
UNA PAGINA
ACCESSO DIRETTO
AGLI OGGETTI.
INDICE:
SOTTO PAGINA
HOLD
REVEAL
Premendo:
Otterrete:
TELETEXT (televideo)
Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù.
Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il
contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per
vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella
pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero.
I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti
colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine
corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la
pagina non sono disponibili.
Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate
automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o
riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a
sinistra.
Per fermare l'immagine.
Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi).
Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con
una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina
corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo,
verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo
caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale).
Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un
quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno
familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.)
Telecomando
Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100)
DIMENSIONE
Passare l'immagine in alto, in basso, a schermo pieno.
Televideo, programmi, immagini vengono mostrati insieme.
ESCI
Uscire da televideo.
MIX
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14
IT
Utilizzo
04 UTILIZZO
Guida all'installazione
Questa schermata "First Time Setup" (prima impostazione)
apparirà solo alla prima accensione del televisore o al
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Air
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Cable
Cable Quick
First Time Setup
1). Premete i tasti per navigare nel menù e i tasti
per cambiare le impostazioni. Selezionate la lingua che
desiderate sia usata nel menù, e scegliete una modalità tra
"Home mode" (modalità casalinga)/"Shop Mode" (modalità
negozio).
HOME o Shop mode (modalità CASALINGA o Negozio)
1. La prima volta che accendete l'unità, essa andrà
direttamente al menù "First Time Setup" (prima installazione).
Dopo aver impostato la lingua dell'OSD, l'utente può scegliere
tra "Shop Mode" (modalità negozio) e "Home Mode" (modalità
casalinga)
Quando lo schermo mostra il seguente menù di impostazioni
e il cursore è posizionato sull'opzione "Home Mode", premete
per scegliere e quindi premete "OK" per accedere al
menù.
Select the usage mode?
shop mode is for shop usage only.
Shop mode
Home mode
Are you sure to change to
Shop mode?
OK
Cancel
Shop mode is the most energy mode
OK
Cancel
Continue?
Se viene scelta la "Shop Mode", verrà visualizzato il seguente
menù.
Scegliete "OK" per accedere al prossimo menù di opzioni.
Scegliete "Cancel" (annulla) per tornare al menù “First Time
Setup”, e il cursore rimarrà sull'opzione "Home Mode".
Sceglietela per accedere al menù successivo per scegliere la
nazione.
2). Premete il tasto
per selezionare AIR”/”Cable (via
aerea/via cavo), che indica rispettivamente DVB-T/DVB-C.
Nota
Nel Regno Unito, per guardare la TV via cavo, dovete collegare
il Set-Top Box dell'operatore del via cavo al televisore. Fate
riferimento al manuale di istruzioni del fornitore della TV via
cavo per maggiori informazioni.
Se selezionate DVB-C, selezionerete il sistema "Full"
(completo) o "Quick" (rapido) di scansione. Inoltre potete
selezione "Auto Scan" (scansione automatica) da: DTV+ATV o
solo DTV, o solo ATV.
3). Si avvierà la sintonizzazione canali. Per quest'operazione
potrebbero essere necessari alcuni minuti. Il display mostrerà
i progressi della sintonizzazione ed il numero di canali trovati.
4). Se volete saltare la sintonizzazione DTV, premete il tast
o
MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Quindi
potrete accedere direttamente alla sintonizzazione ATV.
5). Dopo aver completato la sintonizzazione, i canali sono
disposti in ordine pre-impostato. Se volete saltare canali,
"Channel" (canali).
6). La vecchia password è 0000, non potete usare 0000 come
nuova password.
Nota
DTV TV Digitale
ATV TV Analogica (non utilizzata nel Regno Unito)
1. CHANNEL MENU (menù canali)
1.1) Auto Tuning (Sintonizzazione
automatica) (DVB-T)
1). Premete il tasto MENU e quindi premete i tasti per
selezionare il menù “CHANNEL e quindi premete il tasto OK e
il tasto
.
2). Premete i tasti
per selezionare "Auto Scan" (scansione
automatica) e quindi premete il tasto OK.
IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Utilizzo
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Manual Scan
Channel Edit
Common Interface
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Air
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV: 3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
Skip
MENU
Exit
EXIT
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Cable
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Quick
Full
Advanced
Return Move OK
OK
MENU
3). Premete il tasto
per selezionare "Antenna Type" (tipo
di antenna) su "Air" che indica il DVB-T.
4). In modalità “Country (nazione), premete i tasti
per
selezionare la nazione dove utilizzate il televisore.
5). All'interno dell'oggetto “Mode” (modalità), premete i tasti
per selezionare la modalità di sintonizzazione: ATV /
DTV / DTV + ATV. Premete il tasto per selezionare “Start”
(avvio) per avviare.
6). Si avvierà la sintonizzazione canali. Per quest'operazione
potrebbero essere necessari alcuni minuti. Il display mostrerà
i progressi della sintonizzazione ed il numero di canali trovati.
7). Se volete saltare la sintonizzazione DTV, premete il tasto
MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Quindi
potrete accedere direttamente alla sintonizzazione ATV.
Potete ripetere il passo sopra se volete saltare anche la
sintonizzazione ATV. Alla prossima accensione del televisore,
se non viene trovato alcun canale, apparirà un promemoria.
8). Dopo aver completato la sintonizzazione, i canali sono
disposti in ordine pre-impostato. Se volete saltare canali,
"Channel" (canali).
1.2) Auto Tuning (Sintonizzazione
automatica) (DVB-C)
1). remete il tasto MENU e quindi premete i tasti per
selezionare il menù “Channel” e quindi premete il tasto OK.
2). Premete i tasti
per selezionare "Auto tuning"
(sintonizzazione automatica) e quindi premete il tasto OK,
selezionate "Antenna Type" (tipo di antenna) su "Cable" (via
cavo), che indica la DVB-C.
3). Premete il tasto
e quindi premete i tasti per
selezionare la nazione in cui volete utilizzare il televisore.
4). All'interno dell'opzione “Mode” (modalità), premete i tasti
per selezionare ATV/DTV/DTV +ATV:
5). Selezionate “Start (avvio) per accedere al menù come
indicato sotto, quindi selezionate la modalità di ricerca.
6). Si avvierà la sintonizzazione canali. Per quest'operazione
potrebbero essere necessari alcuni minuti. Il display mostrerà
i progressi della sintonizzazione ed il numero di canali trovati.
7). Se volete saltare la sintonizzazione DTV, premete il tasto
MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Quindi
potrete accedere direttamente alla sintonizzazione ATV.
Potete ripetere il passo sopra se volete saltare anche la
sintonizzazione ATV. Alla prossima accensione del televisore,
se non viene trovato alcun canale, apparirà un promemoria.
8). Dopo av
er completato la sintonizzazione, i canali sono
disposti in ordine pre-impostato. Se volete saltare canali,
"Channel" (canali).
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16
IT
Utilizzo
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Digital Scan Ch5
Start
Frequency
Strength 54
177.50 MHz
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Frequency 474000K
Symbol Rate 6875K
Modulaton Auto
Start
Return Move OK
OK
MENU
3). Apparirà la schermata "DTV Manual Tuning"
(Sintonizzazione Manuale DTV).
Premete i tasti
per selezionare il canale UHF desiderato
o premete il tasto OK e quindi inserite in numero del canale.
Selezionate "Start" (avvia) per avviare la ricerca di quel canale.
Quando il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la forza
del segnale saranno visualizzati sullo schermo.
4). Premete il tasto MENU per tornare al menù precedente.
5). Premete il tasto EXIT per uscire dal menù.
2.2) DVT Manual Tuning (Sintonizzazione
manuale DTV) (DVB-C)
1). Premete il tasto MENU e quindi premete i tasti per
selezionare il menù “Channel” e quindi premete il tasto OK.
Se selezionate "Cable" (via cavo) in "Auto Scan" (scansione
automatica), entrerete nel menù di scansione automatica
DVB-C.
2). Apparirà la schermata "DTV Manual Tuning"
(Sintonizzazione Manuale DTV). Premete i tasti
per
selezionare (“Frequency /Symbol Rate/Modulation”
(Frequenza/rate dei simboli/Modulazione)), premete OK per
inserire la frequenza e il rate dei simboli, premete
per
passare a "Modulation” (modulazione). Selezionate "Start"
(avvia) per avviare la ricerca di quel canale. Quando il segnale
è stato sintonizzato, l'immagine e la forza del segnale saranno
visualizza
ti sullo schermo.
3). Premete il tasto MENU per tornare al menù precedente.
4). Premete il tasto EXIT per uscire dal menù.
3) ATV Manual tuning (Sintonizzazione
manuale ATV):
Potete cambiare il sistema sonoro per ricercare nei canali
archiviare i canali selezionati.
Nota
Tutti i canali, inclusi ATV, DTV e la Radio, possono essere
sintonizzati in una volta sola, se il Tune Type (tipo di
sintonizzazione) è DTV+ATV.
Tutti i canali memorizzati spariranno dopo la sintonizzazione
automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il canale salterà al primo
programma DTV.
2.1) DVT Manual Tuning (Sintonizzazione
manuale DTV) (DVB-T)
1). Premete il tasto MENU e quindi premete i tasti per
selezionare il menù “Channel” e quindi premete il tasto OK.
2). Premete i tasti
per selezionare "DVT Manual Tuning"
(sintonizzazione manuale DTV) e quindi premete il tasto OK,
selezionate "Air" (aria) "Auto Scan" (scansione automatica),
accederete al menù di scansione manuale DVB-T.
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Frequency 44.25 MHz
Fine tune
Save
ATV Manual Tuning
Return
MENU
Nota
1. Premete il tasto Rosso del televideo per archiviare i
canali dopo la sintonizzazione manuale.
2. Se il numero "Save to" (Salvare su) è lo stesso del numero
del Current CH (Canale corrente), quando premete il tasto
Rosso, il numero "Save to" sovrascriverà il numero Current
CH.
Premete i tasti
canali) nel menù "Channel". Quindi premete il tasto OK per
accedere al sotto-menù. Quindi dovrete selezionare il canale
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Delete
Channel Edit
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Move Skip
FAV
Return
Move
OK
MENU
Delete (Cancella): Premete il tasto Rosso per cancellare il
canale che avete evidenziato.
SKIP (Salta): Premete il tasto Giallo per selezionare la
funzione "Skip" (salta) e l'icona SKIP sarà visualizzata vicino al
programma ed esso sarà saltato quando cambiate canale.
MOVE (sposta): Premete il tasto Verde per evidenziare il
canale che volete spostare. Verrà visualizzata un'icona prima
del numero di canale. Quindi premete i tasti
per
IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Utilizzo
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Picture Mode
NR Medium
Dynamic Contrast Medium
Aspect Ratio 16:9
Color Temp Standard
Middle
MEMC
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sound Mode Standard
Treble 0
Bass 0
Balance
0
Auto
Volume On
Surround
Sound Off
Auto
Audio
Description
SPDIF
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sleep Timer Off
Date 2010
04 30
On Time
f
Auto
Sleep
On
Time
Zone
Of Time
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Lock
O E
A Languages
Off
Blue Screen
Off
SD
Language nglish
udio
Subtitle
Country
PVR
File System
TimeshiftRecord Time
1 hour
France
Teletext Language
Auto Standby
4hr
On
Shop Mode
HDMI CEC Control
Setup
Return Move OK
OK
MENU
selezionare una nuova posizione e premete il tasto Verde per
confermare.
Rename (rinomina): (Solo per ATV) Premete il tasto Blu per
rinominare il canale. Premete i tasti numerici per inserire un
nuovo nome e premete il tasto OK per confermare (i tasti
numerici sono quelli della tabella seguente).
FAV (Preferiti): Premete il tasto FAV (al posto dei tasti colorati)
per impostare il canale preferito. (Se volete vedere la “Favorite
Channel List” (lista canali preferiti) dovete uscire dal menù
tasto FAV.)
5). Common Interface (interfaccia comune)
Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda CI.
6). Signal Information (informazioni sul
segnale) (solo per DTV)
Premete i tasti per selezionare "Signal Information"
(Informazioni sul segnale) nel menù "Channel". Quindi
premete il tasto OK per visualizzare le informazioni relative al
canale corrente.
2. PICTURE MENU (menù immagini)
Il secondo oggetto del MENU è il menù "PICTURE" (immagini).
luminosità, etc.
Premete
per spostarvi, premete
regolazioni.
Nota
Volume automatico: disponibile solo quando il volume del
segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
4. MENÙ CLOCK (OROLOGIO)
Il quarto oggetto del menù è il menù "CLOCK" (orologio).
Potete regolare l'ora, il tempo di accensione/spegnimento,
il timer di spegnimento automatico, etc. Premete
per
Nota
1). Ci sono tre modalità di temperatura colore che possono
essere selezionate: Normale, caldo, freddo.
2). “PC Setting” (impostazioni PC) è disponibile solo in
modalità PC, dove potete regolare la posizione orizzontale,
la posizione verticale, la dimensione e la fase.
3. MENU AUDIO (menù audio):
Il terzo oggetto del MENU è il menù "AUDIO". Potete regolare
Premete per spostarvi, premete
regolazioni.
Auto sleep (Spegnimento automatico)
Se entro 15 minuti il televisore non riscontra segnale in
entrata, esso si spegnerà automaticamente, se l'Auto Sleep
è attivo. L'ora è impostata automaticamente quando il
televisore riceve la DTV.
5. MENÙ SETUP (CONFIGURAZIONE)
Il quinto oggetto del MENU è il menù "SETUP"
(Lingua OSD), l'"Audio language" (Lingua audio), la "Subtitle
language" (lingua sottotitoli) etc.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18
IT
Utilizzo
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
Channel
Picture
Audio
Clock
Enter Password ----
Enable Off
New Password ----
Channel Locks
Parental Rating None
Setup
Lock
Return Move OK
OK
MENU
PROGRAM GUIDE
Record
ScheduleInformation
Reminder
2010/04/29 02:19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO
TMZ
...
PROGRAM GUIDE
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MORNING NEWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Record
Information
Service
Reminder
Auto Standby (4hr) (Standby automatico (4 ore)):
1. Entro 4 ore dall'accensione, se non vengono dati comandi
al televisore, per esempio nessun cambio di canale o di
volume, il televisore avvierà la procedura di spegnimenti
automatico.
Dopo 150 secondi, il televisore passerà automaticamente in
standby. Per escludere lo spegnimento automatico premete
un tasto qualsiasi sul telecomando.
2. Per annullare lo spegnimento automatico
Nelle opzioni, selezionate "Auto Standby (4hr)" (Standby
automatico 4 ore), e verranno visualizzate le opzioni.
Impostate "Auto Standby (4hr)" (Standby automatico 4 ore) su
"OFF".
Per riattivare Auto Standby (4hr)”, ripetete il processo
sopra riportato utilizzando però il tasto freccia sinistra per
selezionare “On.
impostare un'unità USB come PVR.
Timeshift Record Time (tempo di registrazione residuo): Per
impostare il Timeshift Record Time massimo.
Auto Standby (4hr) (Standby automatico (4 ore)): Per
impostare l'unità su standby dopo 4 ore di utilizzo.
Mode Setting (impostazioni modalità): Per impostare Home
Mode (modalità casalinga) o Shop Mode (modalità negozio).
HDMI CEC Control (controllo HDMI CEC): Per attivare o
disattivare la funzione CEC.
OSD Time (ora OSD): Premete
per selezionare l'orario
del display del menù.
Restore Factory Default (Ripristino impostazioni di fabbrica)
Premete i tasti
per selezionare “Restore Factory Default
(ripristino impostazioni di fabbrica) e premete il tasto OK per
accedere alla prima impostazione. Una volta confermata,
tutte le vostre impostazioni saranno cancellate. Dovreste
usare questa opzione in caso vi siano problemi col televisore.
Nota
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti i
programmi e le password.
Software Updated (Aggiornamento programma) (USB)
Premete i tasti
per selezionare "Software Update (USB)"
(aggiornamento programma (USB)) nel menù "Channel".
Quindi premete il tasto OK per aggiornare il programma via
USB. Seguite le istruzioni di aggiornamen
to del programma
fornite col software.
Nota: Vi raccomandiamo di eseguire un ripristino alle
impostazioni di fabbrica (fare riferimento alla sezione Restore
Factory Default nel menù "Setup") per assicurarvi che l'unità
sia aggiornata con successo.
6. LOCK MENU (menù blocco)
Il sesto oggetto del MENU è il menù "LOCK" (blocco)
La password di default è 0000, se la dimenticate, potete usare
la super password: 9443.
Channel Locks (Blocchi ai canali): Premete
per scegliere
il programma, premete il tasto OK per bloccarlo. Se volete
sbloccare il programma, entrate nel menù principale, inserite
la password, scegliete il programma e quindi premete di
nuovo il tasto OK.
Parental Rating (Valutazione parentale): Premete
per
scegliere la valutazione.
7. Menù EPG (Electronic Program
Guide) (Guida Elettronica alla
programmazione)
Il menù EPG (Electronic Programme Guide) (Guida
elettronica alla programmazione) vi fornisce le informazioni
dettagliate sui programmi trasmessi. Premete il tasto GUIDE
e verrà visualizzato un menù pop up con le informazioni
del programma del canale che state guardando. Sarete
programmazione. Per vedere la lista, usate i tasti
per
evidenziare la data e quindi premete i tasti
per scorrere
le date disponibili.
Potete bloccare il sistema, impostare la password, bloccare
i programmi ed impostare il parental control. Una volta
attivato il blocco del sistema, dovete inserire la password
prima di cercare i canali o cambiare programma.
IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Haier LE40B650CF Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario