Haier LE22G610CF Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per futuro riferimento.
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
MANUALE DI ISTRUZIONI
Guida all'installazione
04 FUNZIONAMENTO
MENU CANALI
Sintonizzazione automatica (DVB-T)
Sintonizzazione automatica (DVB-C)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
Sintonizzazione manuale ATV
Menù audio
Menù orario
Menù opzioni
Menù blocco
EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
File System PVR
Preparazione per registrare il programma
Riprodurre la registrazione
Registrazione DTV
Time Shift
Risoluzione dei problemi
05 Risoluzione dei problemi
Specifiche
Menù immagini
Benvenuti
Informazioni Importanti
01 Sicurezza ed avvisi
2
2
Avvisi di sicurezza
Avvisi e cautela
3
4
Parametri principali
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
02 Introduzione
5
7
Linee guida per l'installazione a muro
Pannello anteriore
8
9
Collegamenti AV supportati
9
Collegare il vostro televisore
Common interface
10
12
Telecomando
03 Telecomando
13
TELETEXT (televideo)
14
Contenuti
Contenuti
Installate le batterie nel telecomando
13
Modifica programma
Common Interface
IT-1 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Informazioni segnale
Aggiornamento SW (USB)
Lettore USB
MODALITÀ HOTEL
15
15
15
16
17
17
17
17
18
18
18
26
29
19
18
18
20
20
20
19
21
21
22
23
25
18
Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 22”/24". Questa guida vi aiuterà ad
impostare e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore.
Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti
sottostante.
LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI.
CAUTELA
Adesso potete iniziare!
01 SICUREZZA ED AVVISI
SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
TV LED LCD 22" Full HD 1080P Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Piedistallo
INFORMAZIONI IMPORTANTI
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER
QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL
SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGOLO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA
PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTATTO
CON QUALUNQUE PARTE INTERNA DI QUESTO PRODOTTO
E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGOLO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL
PRODOTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL
TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE
POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI
CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD.
NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETTUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE'
POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA
MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che questo apparecchio TV mod.
è stato fabbricato nell' Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell' art. 1 del DM 26.03.92 ed a
quelle dell' art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548. Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12 - I 21100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
LE22G610CF,LE24G610CF
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-2
TV LED LCD 24" Full HD 1080P Digital
Telecomando
2 x batterie AAA
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Piedistallo
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici,
non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi
sono parti a cui l'utente possa fare
manutenzione da solo all'interno. Per tutta la
manutenzione fate riferimento a personale di
servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico,
non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua
(gocciolamenti o schizzi), e nessun oggetto
riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe
essere posizionato sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano dalla luce diretta del
sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slot
e le aperture sull'unità devono ventilare. Le
aperture non devono mai essere bloccate
posizionando il prodotto su cuscini, divani o
altre superfici simili.
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale, tripode, braccio o tavolo instabile.
L'unità potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affilati sullo
schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore dalla presa quando
l'unità non è in uso.
Si deve fare attenzione agli aspetti ambientali
perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (batteria, batterie o pacco
batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o
simili.
Questo marchio indica che questo prodotto non
dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga
in tutta Europa. Per prevenire possibili danni
all'ambiente o alla salute umana per lo
smaltimento incontrollato, riciclate
responsabilmente per promuovere l'utilizzo
sostenibile delle materie prime. Per gettare il
vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di
raccolta o contattate il rivenditore dove il
prodotto è stato acquistato. Loro potranno
ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro
per l'ambiente.
SICUREZZA ED AVVISI
IT-3 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Dim:515*320mm(不包括底座)
Avviso:
Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del
televisore. Non rimuovete il retro del cabinet
dal teleuisore. Per la manutenzione fate
riferimento solo a personale di servizio
qualificato.
Per prevenire il rischio di shock elettrico, non
esponete il televisore a pioggia o umidità.
Avviso:
Non lasciate cadere o spingete oggetti negli
slot e aperture del televisore. Non lasciate
cadere alcun tipo di liquidi su di esso.
Avviso:
Cautela:
Non bloccate i fori di ventilazione sul retro.
Un'adeguata ventilazione è essenziale per
prevenire guasti ai componenti elettrici.
Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il
televisore.
Cautela:
Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete
all'improvviso il televisore o il suo supporto. Fate
particolarmente attenzione ai bambini. Se
dovesse cadere potrebbe causare serie ferite.
Cautela:
Non posizionate l'unità su un carrello, sostegno,
scaffale o tavolo instabile. Se dovesse cadere
potrebbe causare serie ferite alle persone e danni
al televisore stesso.
Cautela:
Quando il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Cautela:
Se il televisore dev'essere integrato in un mobile o
in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le
distanze minime. Tra l'apparecchio e
l'alloggiamento.Il calore nel mobile potrebbe
ridurre la vita del vostro televisore e potrebbe
essere pericoloso.
Cautela:
AVVISI E CAUTELA
Distanze minime
SICUREZZA ED AVVISI
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-4
IT
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
*Posizionate il televisore in una stanza dove la
luce non colpisca direttamente lo schermo.
*L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo
possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e
soffusa per una visione confortevole.
*Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e
il muro per permettere la ventilazione.
*Evitate luoghi eccessivamente caldi per
prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione
quando utilizzate il televisore.
Parametri principali
Caratteristiche principali
NICAM;
4
Time shift
5
3
Interfaccia HDMI e SCART
Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
2
Utilizzabile come televisore, terminale video,
monitor PC.
1
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o
nessun altro controllo di regolazione non descritto in
questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature
elettroniche ad alta tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua
dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti
o connettori, il cavo di alimentazione deve essere
rimosso dalla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza
polvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e
l'antenna per prevenire il danneggiamento della TV e di
qualsiasi altro dispositivo collegato ad essa.
Tutte le riparazioni a questa TV devono essere effettuate
solo da personale qualificato per l'assistenza della TV.
02 INTRODUZIONE
INTRODUZIONE
IT-5 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Schermo
PAL-B/G ,I , D/K
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
AC 100
-
240V 50/60Hz
2x3W
Analogico RGB (PC) x1; PC audio x1
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2
Ingresso video x 1
Ingresso audio x 1
YPbPr x 1
SCART x 1
38W
22"
CI x 1
USB x 1
RF Co-Ax x 1
Ingresso video composito >=350
YPbPr >=400
Cuffia x 1
S/PDIF x 1
Sistema TV
Sistema segnale video
Tensione di ingresso
Consumo energetico:
Potenza assorbita in standby
Potenza in uscita audio (THDS 7%)
Ingresso segnale
Uscita segnale
Definizione orizzontale (linea TV)
SECAM-B/G , D/K , L , L
<0.30W
DVB-T, DVB-C
400(DTV);100(ATV)
Numero di canali Memorizzabili
24"
40W
MODALITA' PRECONFIGURAZIONE
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RISOLUZIONE
V. Freq. (KHz) H. Freq. (KHz)
4
1360x768
60
47.7
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-6
IT
6
1920x1080
60
66.64
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
1. Inserire il perno di supporto della base nella
base nella direzione indicata dalla freccia e
quindi stringere con una vite.
2. Inserire il supporto di montaggio nel
coperchio nella direzione indicata dalla freccia
e quindi stringere con una vite.
NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare questo TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il televisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematuro dei componenti.
INTRODUZIONE
IT-7 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO
2. Rimuovete le viti dalla parte inferiore del
televisore, dove la base si collega al televisore, e
rimuovete il sostegno (Conservatelo per un uso
futuro).
1.Posizionate il televisore LED LCD su una
superficie stabile. Posizionate un panno
morbido sulla parte anteriore dello
schermo per proteggerlo da qualunque
danno.
3. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non
incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
Questo televisore può essere montato a muro come segue:
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-8
IT
M4X5
M4X5
M4X5
M4X5
100mm
100mm
Prese sul retro/sul lato
1
2
3
Sensore del telecomando.
Indicatori LED:
BLU: ACCESO. ROSSO: STAND BY.
Tastierino
1
SORGENTE
Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso.
MENU
Visualizza il Menù principale
3
4
CH+/CH-
In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per
andare al canale successivo o precedente.
In modalità MENU, premete CH+ o CH- per
selezionare gli oggetti.
STANDBY
2
VOL+/VOL-
Controllo del volume audio
In menù, regola l'oggetto selezionato.
5
Controlli del pannello anteriore
INTRODUZIONE
STANDBY
IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
1
L/R AUDIO
2
3
4
5
Ingresso
VIDEO
6
SCART
USB
YPbPr
S/PDIF
7
HDMI2(con ARC)
8
9
HDMI1
10
11
12
13
HEADPHONE
PC AUDIO
VGA
COMMON INTERFACE(CI)
RF
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
2
SOURCE
1
3
4
STANDBY
5
3
1
2
30 30
SPDIF OUTPUT
4
1 2
5
COMMON INTERFACE (CI)
USB
6
7 8 9 10
11 12 13
3
VIDEO R
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Uscita audio analogica
Uscita audio digitale
Ingresso
GRB
SPDIF OUTPUT
VIDEO R
COMMON INTERFACE (CI)
USB
RY W
Dispositivo Audio/Video
con Interface HDMI
G Verde (Y)
B Blu (Pb/Cb)
W Bianco (AUDIO-L)
R Red (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Giallo (VIDEO)
Amplificatore
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-10
IT
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con YPbPr/YCbCr
CVBS, DVD Player o altri
dispositivi con CVBS/S-Video.
Collegamento alla propria TV Haier
Collegamento di lettore DVD / ricevitore
satellitare / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore
DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box
cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla
presa SCART della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo SCART premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
SCART e premere il pulsante OK.
Nota: La TV avrà come impostazione predefinita la
connessione SCART quando la TV è accesa.
Opzione 2 HDMI
Se il dispositivo che si desidera collegare è
acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) dalla
presa HDMI della TV al lettore DVD / ricevitore
satellitare, ricevitore set top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera
collegare alla TV.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare
HDMI e premere il pulsante OK.
Opzione 3 AV Audio Visual
(Giallo/Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese
Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV al
lettore DVD, alla console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il
cavo AV premere il pulsante SOURCE sul
telecomando e usare i tasti per selezionare AV e
premere il pulsante OK.
Opzione 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti
prima di effettuare il collegamento.
▲▼
▲▼
▲▼
Collegare i cavi (non forniti) dalle prese
COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, rosso) e L-
Audio-R (bianco, rosso) sulla TV al lettore DVD, alla
console giochi ecc.
Per selezionare il dispositivo collegato con il cavo AV
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i
tasti per selezionare COMPONENT e premere il
pulsante OK.
Opzione 5 VGA (15pin Sub-D)
Collegare un cavo VGA (non fornito) dalla presa VGA
sulla TV al PC / Laptop.
Per selezionare il PC / Laptop collegato con il cavo
VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare
i tasti
▼▲ per selezionare PC e premere il pulsante OK.
Nota: VGA è solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop è
necessario collegare un cavo separato da PC Audio (jack
3,5 mm) alla presa cuffia su proprio PC/Laptop (jack 3,5
mm)
Opzione 6 USB
Alla TV può essere collegata la maggior parte delle
chiavette USB e possono essere utilizzate anche alcune
fotocamere digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB
(non fornito) alla TV.
Per selezionare il dispositivo USB collegato alla TV,
premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I
tasti
▼▲per selezionare USB e premere il pulsante OK.
Nota 1: Sono supportati solo file *.jpg e *.mp3, altri tipi di
file non sono garantiti e possono non funzionare.
Nota 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la
TV.
Nota 3: Quando si collega un dispositivo alla connessione
USB, tenere la lunghezza del cavo USB più corta possibile.
Option 7
USCITA CUFFIA
Option 8 USCITA S/PDIF
S/PDIF è un collegamento audio digitale utilizzato per
collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e
altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale è
trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
▲▼
Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima
di effettuare il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalla presa S/PDIF sulla
TV al sistema audio Home Theater o sistema HiFi digitale
ecc.
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV.
Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternativa,
se necessario è possibile anche collegare altoparlanti
esterni.
Collegamento alla propria TV Haier
INTRODUZIONE
IT-11 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i
moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per
vedere i programmi della televisione a pagamenti e
servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di
Common Interface per avere più informazioni sui moduli
e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart
card non sono forniti accessori optional acquistabili
da noi.
COMMON INTERFACE
Avviso
Spegnete il vostro televisore prima di inserire
qualunque modulo nello slot Common Interface.
Inserite la CAM correttamente, quindi inserite la
Smart Card nello slot CI posizionato sul lato del
televisore.
Accendete il televisore ed esso visualizzerà il
messaggio sottostante se il modulo CA viene
identificato. Aspettate qualche momento
perché la scheda si attivi.
Premete il tasto MENU quindi premete il tasto ▲▼ per
selezionare l'opzione di informazione CI.
Vengolo visualizzate le informazioni
dettagliate sulla scheda CI:
Premete il tasto OK per accedere al menù della
scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di
istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
Quando il modulo viene rimosso, il seguente
messaggio apparirà sullo schermo.
Slot CI
CAM
Smart Card
CI Module Inserted
CI Module Removed
INTRODUZIONE
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-12
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
MENU Move OK
OK
IT
1. POWER: Premere per accendere la TV.
2.D.MENU: Nessun funzionamento.
3. P.Mode: Passare alla modalità immagine.
4. INFO: Premere per visualizzare lo stato del segnale corrente,
incluso la sorgente di ingresso e la modalità canale audio.
5. AUDIO l/ll: Premere per selezionare MONO, Nicam stereo per il
canale ATV. Per selezionare la lingua Audio per il canale DTV.
6. SUBTITLE: Premere per attivare o disattivare i sottotitoli.
7. Pulsanti numerici: Per l'accesso diretto ai canali.
8. SOURCE: Per selezione la sorgente d'ingresso.
9. MUTE: Per disabilitare o abilitare l'uscita audio.
10. Controllo volume: Per regolare il livello audio.
11. MENU: Per visualizzare il menu della TV.
12. OK: Per confermare la selezione.
13. EXIT: Per ritornare al menu precedente o uscire dal menu.
14. Indice Teletext
15. REPEAT: Nessun funzionamento
16. Tasto verde Teletext / Avanzamento veloce USB
17. Tasto rosso Teletext / Avvolgimento veloce USB
18. Mix Teletext
19. Testo Teletext
20. Reveal Teletext
21. Dimensioni Teletext
22. Tempo Teletext / REC.LIST (Il tempo di teletext non funziona)
23. Modalità Teletext: Nessun funzionamento
24. Mantieni Teletext
25. Sottocodice Teletext: Sottopagina Teletext
26. Tasto blu Teletext / File successivo USB
27. Tasto giallo Teletext / File precedente USB
28. STOP USB
29. PLAY/PAUSA USB
30. AVVIO REGISTRAZIONE
31. Cursori SOPRA, SOTTO, SINISTRA, DESTRA: Premere per
muoversi nella propria selezione.
32. Fav: Per accedere ai canali preferiti in modalità TV o DTV.
33. Seleziona programma: Premere il pulsante per selezionare il
canale TV successivo o precedente.
34. GUIDE: Premere per visualizzare la guida elettronica dei
programmi in modalità TV.
35. Q.View: Per accedere al canale visualizzato precedentemente.
36. CH.LIST: Premere per visualizzare l'elenco dei canali.
37. Screen: Per cambiare l'aspetto dell'immagine.
38. Sleep: Imposta il timer di spegnimento della TV.
39. S.Mode: Per modificare la modalità audio.
40. OPEN/CLOSE: Nessun funzionamento
:Applicabile anche alla TV con lettore
DVD integrato.
Telecomando
03 Telecomando
Installate le batterie nel telecomando
1. Rimuovete il coperchio delle batterie.
2. Inserite le 2 AAA da 1.5V assicurandovi che la
polarità (+ o -) delle batterie corrisponda alla polarità
segnata all'interno dell'unità.
3. Riposizionate il coperchio delle batterie. Sostituite
le batterie quando il televisore mostra i seguenti
sintomi: L'operatività è instabile o casuale. A volte il
televisore non funziona con il telecomando.
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando
non è utilizzato per lungo tempo.
IT-13 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
E
TEXT (televideo):
SELEZIONARE
UNA PAGINA
ACCESSO DIRETTO
AGLI OGGETTI.
INDICE:
SOTTO PAGINA
HOLD
REVEAL
Premendo:
Otterrete:
LIST:
TELETEXT (televideo)
Inserite il numero della pagina richiesta utilizzando i tasti numerici o Su e Giù.
Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il
contatore gira e quindi viene visualizzata la pagina. Ripetete l'operazione per
vedere un'altra pagina. Se il contatore continua a cercare, significa che quella
pagina non è trasmessa. Selezionate un altro numero.
I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti
colorati sono utilizzati per accedere agli oggetti o alle pagine
corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la
pagina non sono disponibili.
Certe pagine contengono sotto pagine che sono visualizzate
automaticamente successivamente. Questo tasto su usa per interrompere o
riprendere l'acquisizione della sotto pagina. L'indicazione appare in alto a
sinistra.
Per fermare l'immagine.
Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (soluzioni dei giochi).
L'utente può impostare quattro pagine preferite da collegare direttamente ai
quattro tasti colorati. Mentre è attivata la modalità lista, non è possibile
utilizzare la navigazione TOP o FLOF con i tasti colorati. I numeri delle pagine
preferite devono essere archiviate in e ripristinate da una memoria non
volatile per ogni canale dal software di sistema.
Si usa per attivare o uscire dalla modalità TELEVIDEO Il sommario appare con
una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetto ha un numero di pagina
corrispondente a tre cifre. Se il canale selezionato non trasmette televideo,
verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo
caso, uscite dal televideo e selezionate un altro canale).
Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un
quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno
familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.)
Telecomando
Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100)
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-14
IT
FUNZIONAMENTO
04 FUNZIONAMENTO
Il Menu di prima inizializzazione apparirà quando il TV viene
acceso per la prima volta oppure quando vengono
ripristinate le impostazioni di fabbrica.
Guida all'installazione
1)Premere i tasti ▼▲per navigare nel menu e ◄► per
modificare le impostazioni. Selezionare la lingua
desiderata, la modalità Casa/Negozio da visualizzare sul
menu.
2). Premere i tasti ◄► per selezionare AIR/Cavo
significa DVB-T/DVB-C.
Se si è selezionato DVB-C, si selezionare la modalità
Completa o Rapida di scansione.
È possibile anche selezionare la modalità di scansione
automatica. Solo DTV+ATV o DTV, o solo ATV.
Modalità CASA o NEGOZIO
1. La modalità Casa è una modalità di risparmio
energetico. La modalità Casa è raccomandata per
impostazioni di visualizzazione normali ed è impostata
come predefinita dal produttore.
2.La modalità Negozio è un'opzione per i rivenditori per
pubblicità o presentazione dei prodotti.La modalità
Negozio ha un'immagine più luminosa della modalità
Casa e possono essere visualizzati dei POP menu ogni 30
secondi.
3.È possibile commutare tra modalità Casa e Negozio, a
scelta. Se si è scelto la modalità Negozio il TV imposte
HDMI1 come sorgente, e si potrà premere il tasto OK per
uscire dal menu POP.
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Air
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Cable
Cable Quick
3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali
trovati.
4). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
5). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit (Modifica
programma) nel menu Channel (Canale).
1. 1) Sintonizzazione automatica (DVB-T)
1. MENU CANALI
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK o il tasto Destra.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Scan e quindi
premere il tasto OK.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Software Update(USB)
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
MENU Move OK
OK
DTV TV Digitale
ATV TV analogica (non in UK)
DTV-C TV Digitale via cavo
In UK per visualizzare la TV via cavo, è necessario collegare
al TV l’appropriato set top box dell’emittente del TV via cavo.
IT-15 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Nota
Nota
3). Premere i tasti ◄► per selezionare tipo antenna su
Air significa DVB-T.
5).Nella voce Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
la modalità di sintonizzazione: ATV / DTV / DTV + ATV.
Premere il tasto per selezionare Start per avviare.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Air
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
MENU Move OK
OK
6).La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
7). Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso.
Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV. È possibile
ripetere il passo precedente se si desidera saltare la
sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
8). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU Move OK
OK
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV: 3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
1.2 )Sintonizzazione automatica (DVB-C)
1).Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Sintonizzazione
automatica e quindi premere il tasto OK, selezionare il
tipo di antenna su cavo significa DVBC.
3). Premere il tasto e quindi premere i tasti ◄►▼▲
per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Cable
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
MENU Move OK
OK
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Quick
Full
Advanced
MENU Move OK
OK
4).In modalità Paese, premere i tasti ◄► per selezionare il
paese in cui si utilizzerà la TV.
4). Nel menu Modalità, premere i tasti ◄► per selezionare
ATV / DTV / DTV + ATV.
5). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione
può richiedere fino a 6 minuti. Il display mostrerà il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
6).Se si vuole saltare la sintonizzazione DTV, premere il
pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in
corso. Si passerà direttamente alla sintonizzazione ATV.
È possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare
la sintonizzazione ATV. Un promemoria di installazione
apparirà alla successiva accensione della TV, se non è
trovato alcun canale.
7). Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali
sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera
saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o
rinominare i canali, selezionare Programme Edit nel menu
Channel.
La Sintonizzazione Automatica (DVB-C)n on è applicabile
nel Regno Unito.
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-16
Nota
FUNZIONAMENTO
IT
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Digital Scan Ch5
Start
Strength 54
MENU Move OK
OK
2. 1 )Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio possono essere
sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV.
Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la
sintonizzazione automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il televisore passerà
al primo canale DTV.
2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare la sintonizzazione
manuale DTV e quindi premere il tasto OK, se si seleziona
Air in Scansione automatica, si accederà al menu di
scansione manuale DVB-T.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
2. 2 ) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto OK.
3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale DTV.
Premere i tasti ◄► per selezionare il canale UHF
desiderato o premere il tasto OK quindi immettere il
numero di canale. Selezionare Start per iniziare la ricerca
di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato,
l'immagine e la potenza del segnale sarà visualizzata sullo
schermo.
1). Premere il tasto MENU e premere i tasti ▼▲ per
selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il tasto
OK. Se si seleziona Cavo in scansione automatica, si
accederà al menu di scansione manuale DVBC.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Frequency 474000K
Symbol Rate 6875K
Modulaton Auto
Start
MENU Move OK
OK
2).Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale
CADTV. Premere i pulsanti ◄►▼▲ per selezionare
(Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il
pulsante Start per iniziare la ricerca di tale canale. Quando
il segnale è stato sintonizzato, l'immagine e la potenza del
segnale sarà visualizzata sullo schermo.
3). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu
principale.
4). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
3) Sintonizzazione manuale ATV:
È possibile modificare il sistema audio per cercare i canali
TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i
canali selezionati.
Selezionare il pulsante rosso del televideo per
memorizzare i canali dopo la sintonizzazione manuale.
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Frequency 44.25 MHz
Fine tune
Save
ATV Manual Tuning
4). Modifica programma
Premere i tasti o per selezionare Program Edit nel
menu Channel. Quindi premere il tasto OK per accedere al
sottomenu. Quindi selezionare il programma che si
desidera modificare.
Nota
Nota
IT-17 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
5). Common Interface
Questo menù può visualizzare le informazioni della scheda
CI.
Il secondo elemento del MENU è il MENU PICTURE. Potete
regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto,
luminosi, ecc. Premete il tasto "OK" per spostarvi,
premete il tasto "OK" per regolare.
2.MENU IMMAGINI
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Picture Mode Standard
Medium
Aspect Ratio 16:9
Color Temp Standard
Brightness 50
Contrast 45
Sharpness 60
Color 45
Tint 0
NR Medium
Dynamic Contrast
MENU Move OK
OK
1).Ci sono quattro modalità di temperatura colori che
possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente.
2).Lo schermo è disponibile solo in modalità PC, dove si
può regolare la posizione orizzontale, la posizione
verticale, la dimensione e la fase.
3.MENU AUDIO
Il terzo elemento del MENU è il MENU SOUND.
Qui è possibile regolare l'effetto audio, ad esempio gli acuti,
i bassi, il bilanciamento, ecc.
Premere ▼▲ per spostarsi, premere OK per effettuare la
regolazione.
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sound Mode Standard
Treble 0
Bass 0
Balance
0
Auto Volume On
Surround
Sound Off
SPDIF
Auto
Audio
Description
MENU Move OK
OK
001 The HITS
003 UKTV Brtldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Delete
Programme Edit
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Move
Skip
Rename Favorite
Cancella: Premendo il tasto rosso, il canale evidenziato sarà
cancellato.
Salta: Premere il tasto giallo per selezionare la funzione Skip
e l'icona SKIP sarà visualizzata accanto al programma e sarà
saltato quando si cambia il programma.
Sposta: Premere il tasto verde per selezionare il canale che
si vuole spostare. Un'icona apparirà davanti al numero del
canale. Quindi premere i tasti ▼/▲ in una nuova posizione
e premere il tasto verde per confermare.
Rinomina: (Solo per ATV) Premere il tasto blu per
rinominare il canale. Premere i tasti numerici circolarmente
per immettere un nuovo nome e premere il tasto OK per
confermare (il tasto numerico come nella tabella seguente).
FAV: Premere il tasto FAV (invece dei tasti colorati) per
impostare il canale preferito. (Se si vuole visualizzare
l'elenco dei canali preferiti è necessario uscire dal menu
Program Edit e quindi premere il tasto FAV.)
6). Informazioni segnale (solo per DTV)
Premere i tasti ▲/▼ per selezionare le informazioni
segnale nel menu Channel. Quindi premere il tasto OK per
visualizzare le informazioni relative del menu Channel.
7). Aggiornamento software (USB)
Premere i tasti o per selezionare Aggiornamento
software (USB) nel menu Channel. Quindi premere il tasto
OK per aggiornare il software usando una USB. Seguire le
istruzioni per l'aggiornamento del software fornite con il
software. Nota: Si raccomanda di effettuare un ripristino
alle impostazioni di fabbrica (fare riferimento a Ripristino
impostazioni di fabbrica nel menu Configurazione) per
assicurarsi che l'unità sia aggiornata con successo..
Volume automatico: disponibile solo quando il volume
del segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
4. MENU ORARIO
Nota
Nota
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-18
FUNZIONAMENTO
IT
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sleep Timer Off
Date 2010/04/30
On
Time
f
Auto
Sleep On
Time
Zone
Of
Time
MENU Move OK
OK
5.MENU OPZIONI
La quinta voce del MENU è MENU OPZIONI. Da qui è
possibile regolare la lingua del menu, la lingua audio, la
lingua dei sottotoli, ecc.
Stand-by automatico (4 ore)
1.Se dopo 4 ore dall'accensione e non sono state effettuate
modifiche alla TV, ad esempio non è stato cambiato alcun
canale o modificato il volume, la TV inizierà la sequenza di
spegnimento.
E una finestra di pop-up apparirà sullo schermo.
Dopo 150 secondi la TV passerà automaticamente in
stand-by. Per uscire dallo spegnimento automatico
premere qualsiasi tasto sul telecomando.
Channel
Picture
Audio
Clock
Lock
O E
A
Languages
H
H O
O
SD
Language nglish
udio
Subtitle
Country Germany
PVR
File System
Timeshift Record Time 1hour
Auto Standby(4hr) On(4 hours)
Mode Setting ome Mode
DMI CEC Control n
OSD Time ff
Restore Factory Default
MENU Move OK
OK
Setup
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
6.MENU BLOCCO
Il sesto elemento del menu è il MENU LOCK, che permette
di bloccare il sistema, impostare una password, bloccare i
programmi e impostare il controllo parentale. Una volta
attivato il blocco del sistema, non sarà più possibile cercare
i canali o modificare i programmi.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancellerà tutti
i programmi e le password.
Channel
Picture
Audio
Clock
Enter Password ----
Enable Off
New Password ----
Channel Locks
Parental Ratting None
MENU Move OK
OK
Setup
Lock
La password predefinita è 0000, se si dimentica la
password è possibile utilizzare la super password: 9443.
Blocco dei programmi: Premere ▼▲ per scegliere il
programma, premere il tasto verde del televideo per
bloccare il programma. Se si desidera sbloccare il
programma, accedere al menu principale, inserire la
password e premere nuovamente il pulsante verde.
Parental Control: Premere ◄► per scegliere il rating.
Tempo registrazione timeshift: Per impostare il tempo di
registrazione timeshift massimo.
Stand-by automatico (4 ore): Per impostare l'unità in
stand-by dopo 4 ore di funzionamento.
Impostazione modalità: Per impostare la modalità Casa o la
modalità Negozio.
Controllo HDMI CEC: Per attivare o disattivare la funzione
CEC.
Tempo OSD: Premere o per selezionare il tempo di
visualizzazione del menu.
Ripristina impostazioni di fabbrica
Premere i tasti o per selezionare Ripristina
impostazioni di fabbrica e premere il tasto OK per accedere
alla prima configurazione. Una volta confermato, tutte le
impostazioni saranno annullate. Deve essere utilizzato se si
verificano problemi con la TV.
2. Per annullare lo spegnimento automatico, nel menu
Opzioni selezionare Stand-by automatico (4 ore). Lo
schermo della TV ritorna al menu Opzioni e l'opzione
Spegnimento automatico (4 ore) sarà visualizzata.
Spegnimento automatico (4 ore) OFF
La quarta voce del menu è TIME MENU. È possibile regolare
l'orologio, gli orari di accensione e spegnimento
automatico, il timer di spegnimento automatico. Premere
◄► per spostarsi, premere OK per effettuare la regolazione.
Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore,
ripetere quanto riportato in precedenza usando il tasto
freccia per selezionare SÌ.
Nel menu di sistema File PVR, è possibile configurare il disco
USB per PVR.
Auto Sleep
quando lo spegnimento automatico è attivato, se
entro 15 minuti non vi è alcun segnale, il televisore
si spegnerà automaticamente. L'ora dell'orologio
viene recuperata quando il TV è in grado di ricevere
il segnale DTV.
Nota
IT-19 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
FUNZIONAMENTO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Haier LE22G610CF Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

in altre lingue