elsner elektronik KNX eTR M Technical Reference

Tipo
Technical Reference
Tasto KNX eTR M 1
Tasto KNX eTR M • Versione: 26.10.2020 • Con riserva di modifiche e correzioni tecniche. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Germania • www.elsner-elektronik.de • Servizi Tecnici: +49 (0) 7033 / 30945-250
KNX eTR M1, KNX eTR M2,
KNX eTR M4
Interruttore con sensore di temperatura
Dati tecnici ed avvertenze per l‘installazione
1. Descrizione
Tasto KNX eTR M dispone di pulsanti sensibili al tatto con i quali è possibile ri-
chiamare le funzioni del sistema bus KNX, come ad esempio l'accensione di luci e
dispositivi, la regolazione della luminosità, gli azionamenti, la trasmissione di valori
e scene. Ogni superficie tattile ha un LED bianco integrato il cui comportamento può
essere impostato.
KNX eTR M ha un sensore di temperatura integrato. Il tasto può ricevere attraverso
il bus un valore di temperatura esterno misurato ed elaborarlo con i propri dati fino
ad una temperatura complessiva (valore misto).
Gli oggetti di comunicazione possono essere collegati tramite porte logiche AND e
OR.
Funzioni KNX eTR M1:
1 pulsante touch bus, configurabile come interruttore, commutatore,
regolatore di luce, oscurante, veneziana (posizione e tapparella su/stop O giù/
stop), tapparella (su/giù/stop), tenda da sole (su/giù/stop), finestra (aperta/
chiusa/stop), come trasmettitore di valore a 8 o 16 bit o per il richiamo e la
memorizzazione di scenari.
Funzioni KNX eTR M2:
2 pulsanti bus touch, configurabili come interruttori, commutatori,
regolatori di luce, per azionamenti, come trasduttori di valore a 8 o 16 bit o
per il richiamo e la memorizzazione di scenari.
Funzione area quando si toccano entrambi i tasti. Configurabile come
interruttore, commutatore, come trasduttore di valore a 8 o 16 bit o per
richiamo di scena.
Funzioni KNX eTR M4:
4 pulsanti bus touch, configurabili come interruttori, commutatori,
regolatori di luce, per azionamenti, come trasduttori di valore a 8 o 16 bit o
per il richiamo e la memorizzazione di scenari.
Funzione area quando si toccano due o più tasti. Configurabile come
interruttore, commutatore, come trasduttore di valore a 8 o 16 bit o per
richiamo di scena.
Funzioni di tutti i modelli:
•Un LED per ogni superficie touch. On con valore oggetto = 1 / Off con valore
oggetto = 0, On dopo aver premuto un tasto per un tempo impostabile o
sempre Off. Regolabile se il LED lampeggia con valore dell'oggetto di blocco
= 1
Misurazione della temperatura Valore misto tra il proprio valore misurato
e i valori esterni (percentuale regolabile)
2 porte logiche AND e 2 porte logiche OR con 4 ingressi ciascuna. 8
ingressi logici (sotto forma di oggetti di comunicazione) possono essere usati
come ingressi per le porte logiche. L'uscita di ogni porta può essere
configurata a scelta come 1 bit oppure come 2 x 8 bit.
Impostazione delle funzioni bus tramite il software KNX ETS 5. Il file di prodotto è
a disposizione per il download nel catalogo online ETS e sulle pagine internet della
Elsner Elektronik, sotto l'indirizzo www.elsner-elektronik.de, nella sezione di
"Servizio".
1.0.1. Funzione superficie
Se la funzione superficie è stata attivata nell'ETS, oltre alle normali funzioni dei tasti
è disponibile una funzione supplementare. Essa si attiva quando vengono toccati di-
versi pulsanti, ad esempio quando tutto il palmo della mano tocca il pulsante.
Utilizzo della funzione superficie
Premendo un tasto e toccandone un altro (diverso) entro 0,2 secondi, viene eseguita
l'azione impostata nell'ETS per il funzionamento della superficie (Vedi Fig. 1 a) e b)).
Successivamente i tasti vengono bloccati per 0,5 secondi.
Utilizzare la normale funzione dei tasti
Se si preme un tasto e non si tocca nessun altro tasto entro 0,2 secondi, la normale
funzione dei tasti si attiva/mantiene per 5 secondi (Vedi Fig. 1 c) e d)). Esssa si pro-
lunga di 5 secondi dopo aver premuto ogni tasto.
Se la funzione superficie è disattivata nell'ETS, i tasti possono essere utilizzati nor-
malmente in qualsiasi momento.
1.0.2. In dotazione
Tasti con supporto
4 tasselli 4x20 mm, 4 viti a testa esagonale 3x25mm
1.1. Specifiche tecniche
Il prodotto è conforme a quanto previsto dalle direttive UE.
1.1.1. Precisione di misurazione
Gli scostamenti di misurazione dovuti a fonti di interferenza permanentemente (ve-
dere il capitolo Luogo di montaggio) esistenti possono essere corretti nell'ETS, per
raggiungere la precisione specificata del sensore (Offset).
Nella misurazione della temperatura si tiene conto del calore naturale del dispo-
sitivo dovuto all'elettronica. La temperatura misurata è compensata dal software.
2. Installazione e messa in funzione
2.1. Avvertenze per l'installazione
L’installazione, le verifiche, la messa in funzione e la correzione di errori
del dispositivo, possono essere eseguite solo da elettricisti qualificati.
CAUTELA!
Tensione elettrica!
All'interno del dispositivo sono presenti unità sotto tensione
non protette.
Rispettare i regolamenti national.
Collegare tutte le linee da assemblare senza tensione e rispettare
tutte le precauzioni di sicurezza contro un'attivazione involontaria.
In caso di guasto l'apparecchio non deve essere usato.
Mettere fuori servizio il dispositivo, rispettivamente l'impianto,
e assicurarsi che non possa essere avviato in maniera accidentale,
se si può presumere che non sia più garantito un funzionamento
sicuro.
KNX eTR M1:
Numero dell‘articolo
71110 (bianco),
71112 (nero)
KNX eTR M2
Numero dell‘articolo
71120 (bianco),
71122 (nero)
KNX eTR M4
Numero dell‘articolo
71130 (bianco),
71132 (nero)
Alloggiamento Vetro, plastica
Colori • simile a RAL 9003 bianco segnale
• simile a RAL 9005 nero profondo
Montaggio a parete (direttamente con una scatola disposi-
tivo Ø60 mm o una scatola per pareti in carton-
gesso per foro Ø 68 mm)
Grado di protezione IP 10
Dimensioni Alloggiamento ca. 81,5 x 81,5 (L x A, mm),
Profondità struttura circa 12 mm
Peso totale ca. 70 g
Temperatura circos-
tante
Funzionamento 0...+55°C, stoccaggio -
30...+85°C
Umidità aria circos-
tante
5...95% UR, evitare la condensa
Tensione di funziona-
mento
Tensione bus KNX
Corrente bus max. 10 mA
Emissione dati KNX +/- morsetto a spina bus
Indirizzi gruppo max. 183
Attribuzioni max. 183
Oggetti comunica-
zione
KNX eTR M1: 44
KNX eTR M2: 55
KNX eTR M4: 73
Range di misurazione
temperatura
0…+55°C
Risoluzione tempera-
tura
0,1 °C
Disponibilità funzione tasti
Disponibilità funzione tasti
Fig. 1
0s 0,2s 5,2s
Tasto Y
Tasto X
Tasto X
Versione
Funzione Y
Disponibilità funzione tasti
Disponibilità
Esempi funzione tasti normale
0,5 s di blocco
Tasto X
Versione
Funzione superficie
Tasto Y
Versione
Funzione X
a)
b)
c)
d)
Tasto X
Ta s t o Y 0,5 s di blocco
Versione
Funzione superficie
Esempi funzione superficie
funzione
superficie
IT
Tasto KNX eTR M 2
Tasto KNX eTR M • Versione: 26.10.2020 • Con riserva di modifiche e correzioni tecniche. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Germania • www.elsner-elektronik.de • Servizi Tecnici: +49 (0) 7033 / 30945-250
L'apparecchio è destinato esclusivamente a un utilizzo previsto, descritto in queste
istruzioni per l'uso. Qualsiasi modifica impropria o mancato rispetto delle presenti
istruzioni per l'uso, vanifica ogni diritto di garanzia.
Dopo aver rimosso il dispositivo dalla confezione verificare immediatamente la pre-
senza di eventuali danni meccanici. Se si riscontra un danno causato dal trasporto
è necessario comunicarlo subito al fornitore.
L’apparecchio può essere impiegato solo previa installazione stabile, cioè solo
come elemento montato, a condizione che siano stati completati tutti i procedimenti
d’installazione e di messa in servizio e solo nell’ambiente previsto.
La società Elsner Elektronik non risponde di eventuali modifiche o aggiornamenti
normativi, successivi alla pubblicazione del presente manuale operativo.
2.2. Luogo di montaggio
Il Tasto KNX eTR M è inteso per il montaggio a parete. Il dispositivo può essere
montato direttamente a parete o in una scatola dispositivo (Ø 60 mm).
Installare e utilizzare solo in ambienti asciutti.
Evitare la condensa.
Al momento della scelta della posizione di montaggio, cercare di minimizzare, per
quanto possibile, le eventuali possibili alterazioni dei valori rilevati dovute ad agenti
esterni. Possibili sorgenti di interferenze:
Esposizione diretta ai raggi solari
Corrente d'aria proveniente da finestre o porte
Correnti da altre condotte, provenienti da altre stanze o dall'esterno, che
giungono nell'ambiente in cui è montato il sensore
Riscaldamento o raffreddamento dell'elemento sul quale viene montato il
sensore, ad es. dall'irraggiamento solare, dalla tubazione del riscaldamento o
dalla condotta dell'acqua fredda
Cavi di collegamento e canaline che giungono al sensore da aree più fredde
o più calde
Per poter raggiungere la precisione stabilita (Offset), sarà necessario correggere
sull'ETS le deviazioni del valore misurato dovute a tali sorgenti di interferenze.
2.3. Struttura dell'apparecchio
2.3.1. Alloggiamento
2.4. Montaggio
Preparazione del dispositivo
Staccare il pannello frontale dal supporto. Il fermo si sblocca spostando il pannello
frontale verso l’alto di qualche millimetro. Le due parti possono ora essere separate
con facilità (Fig. 4).
Avvitare il supporto alla parete o alla scatola. I fili di allacciamento (cavo bus +/-)
vengono condotti sul supporto attraverso l’apertura.
Installazione direttamente sulla parete
I fili vengono spinti nelle aperture per l’allacciamento.
Installazione con una scatola
Per evitare errori nel valore misurato della temperatura, utilizzare una scatola erme-
tica al vento e sigillare le canaline dei cavi di ingresso dalle correnti d’aria.
Completamento del montaggio
Fissare il pannello frontale sul supporto (vedere Fig. 4): Applicarlo appena sopra la
posizione centrale, agganciarlo e spingerlo verso il basso.
Il supporto deve essere montato in modo che la grande apertura sia rivolta verso il
basso (vedi fig. 4). Ciò è necessario per la corretta misurazione della temperatura e
per KNX eTR M2 e KNX eTR M4 anche per l'assegnazione dei tasti.
2.5. Avvertenze per il montaggio e la messa in servizio
Non esporre ma il dispositivo all'acqua (es. pioggia) o alla polvere. Il contatto con
questi agenti può comportare danni all’elettronica. Non deve essere superata l’um-
idità relativa dell’aria del 95%. Evitare condensa.
In seguito all’inserimento della tensione di bus, l'apparecchio sarà per alcuni secon-
di in fase di inizializzazione. Durante questo intervallo tramite il bus non potrà essere
ricevuto od inviato alcun dato.
3. Indirizzamento del dispositivo
Il dispositivo viene fornito con l'indirizzo di bus 15.15.255. Un altro indirizzo può es-
sere programmato sull'ETS sovrascrivendo l'indirizzo 15.15.255, o impostato medi-
ante il pulsante di programmazione.
Il pulsante di programmazione si trova in basso all’esterno sul pannello frontale del
dispositivo, in posizione incassata. Per accedere al pulsante, utilizzare un oggetto
sottile, ad es. un filo da 1,5 mm². Quando si preme il pulsante, i LED sul lato anteriore
lampeggiano.
4. Manutenzione e cura
Rimuovere le impronte dalla superficie di vetro preferibilmente con un panno in-
umidito con acqua o con un panno in microfibra. Si raccomanda di non utilizzare
mai detergenti, materiali abrasivi o prodotti di pulizia aggressivi.
5. Smaltimento
Dopo l'uso, l'apparecchio deve essere smaltito o riciclato in conformità alle norme
di legge. Non smaltirlo insieme ai rifiuti domestici!
Fig. 2: Vista anteriore
1 Superfici touch con LED
1
1
1
1
11
2
3
4
Fig. 3
Vista posteriore con supporto
2/3Fori viti per diversi tipi di scatola. Il fis-
saggio con 2 viti è sufficiente.
Per il montaggio a parete, utilizzare
materiale di fissaggio adatto alla base!
4 Morsetto bus KNX +/- per il collega-
mento in caso di montaggio con scato-
la
5 Morsetti a molla bus KNX per montag-
gio a filo direttamente alla parete
2
22
33
3
5
Fig. 4
Vista posteriore senza supporto
4 Morsetto bus KNX +/- per il collega-
mento in caso di montaggio con scato-
la
5 Morsetti a molla bus KNX per montag-
gio a filo direttamente alla parete
6 LED di programmazione
7 Tasto di programmazione (rientrante)
per l’apprendimento.
8 Sensore di temperatura
Il tasto PRG è accessibile da sotto/dall’es-
terno con dispositivo montato (vedere ca-
pitolo Indirizzamento del dispositivo).
4 576 8
Fig. 5 Blocco del pannello frontale e del supporto
Rimuovere il morsetto KNX rosso-nero in
quanto non è necessario.
Collegare i fili di allacciamento bus +/- ai
morsetti a molla del pannello frontale.
Fig. 6 Morsetti a molla
Per estrarli, premere verso il basso la molla,
ad esempio con un cacciavite.
Se dietro al dispositivo è presente una ca-
vità, ad esempio utilizzando una scatola,
per l’allacciamento è possibile utilizzare il
morsetto bus KNX rosso-nero.
PRG
Fig. 7
Vista dal basso
Sensore di temperatura
  • Page 1 1
  • Page 2 2

elsner elektronik KNX eTR M Technical Reference

Tipo
Technical Reference