Panoramica
Le fi gure in alto mostrano l’allarme antipanico in dettaglio.
1 LED (torcia)
2 Pulsante per torcia / disattivazione dell'allarme
3 Pulsanti panico
4 Altoparlante
5 Predisposizione per portachiavi
6 Viti
7 Gancio per cintura
Attivazione dell’allarme antipanico
Trovandosi in una situazione di pericolo è possibile rilasciare l’allarme
antipanico. In questo modo è possibile dissuadere intrusi e malintenzionati e
richiamare contemporaneamente l’attenzione delle persone circostanti sulla
situazione.
ATTENZIONE! Il segnale acustico dell’allarme antipanico può
causare danni all’udito. Il volume del segnale acustico arriva fi no
a 90 dB. Non lanciare mai un allarme tenendo il dispositivo in
prossimità del proprio udito.
1. Premere contemporaneamente i pulsanti antipanico sui due lati del di-
spositivo di allarme antipanico. Il segnale acustico molto intenso viene
lanciato ed è udibile immediatamente.
2. Premere il pulsante sul davanti del dispositivo per disattivare nuova-
mente l’allarme antipanico.
Esercizio della torcia
Il dispositivo di allarme antipanico può essere altresì utilizzato come torcia. Il
LED sul lato superiore dell’allarme antipanico è di aiuto quando si tratta, per
esempio, di individuare il buco della serratura.
ATTENZIONE! La luce prodotta dal LED della torcia può essere
dannosa per gli occhi. Non puntare gli occhi direttamente sul LED
della torcia con torcia inserita.
1. Premere e tenere premuto il pulsante sul davanti del dispositivo di
allarme antipanico.
Sostituzione delle batterie
Tre batterie a bottone di tipo LR44 alimentano
l’allarme antipanico con corrente elettrica.
1. Rilasciare le 4 viti sul retro del dispositivo
di allarme antipanico con un cacciavite
idoneo.
2. Estrarre con cautela la parte posteriore
del guscio dell’allarme antipanico. Nel
caso in cui i pulsanti antipanico si stac-
cassero durante l’estrazione della parte
posteriore del guscio, riposizionare con
cautela i pulsanti antipanico.
3. Sostituire le batterie scariche con tre
nuove batterie dello stesso tipo. Osservare il corretto orientamento
quando si inseriscono le nuove batterie.
ATTENZIONE! Pericolo di danni materiali scollegando i cavi. Fare
attenzione durante la manipolazione dell’allarme antipanico
aperto a non danneggiare, scollegare o schiacciare i cavi.
Rilasciando o schiacciando i cavi può succedere che il dispositivo
di allarme antipanico non funzioni più.
4. Riporre la parte posteriore del guscio sull’allarme antipanico e stringere
quindi di nuovo saldamente le 4 viti con un cacciavite idoneo.
Smaltimento
Al termine del ciclo di vita dell’apparecchio occorre smaltirlo
consegnandolo a un punto di raccolta istituito dalla propria società
di smaltimento rifi uti comunale (ad es. centro di riciclo materiali).
Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed
elettronici, i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti
alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro di
rilievo rifi uti in raccolta differenziata. Il simbolo indica che non è assoluta-
mente consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali rifi uti domestici!
Batterie e pile possono provocare danni alla salute e all’ambiente! Non
aprire, danneggiare, ingerire o disperdere mai nell’ambiente le batterie.
Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente.
Per legge sussiste l’obbligo di consegnare batterie presso rivenditori di
batterie o centri di riciclo utilizzando gli appositi contenitori di raccolta e
provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimento è gratuito.
I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare batterie nei
rifi uti domestici, consegnandole ai fi ni dello smaltimento nei rispettivi punti di
raccolta.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle
norme in vigore a livello locale.
Consigli per la cura
■ Pulire la superfi cie dell’involucro esterno con un panno morbido e antipil-
ling. Non utilizzare mai detergenti o solventi.
■ Verifi care il funzionamento del dispositivo una volta al mese e ogni volta
che si sostituiscono le batterie. Se il LED della torcia dovesse indebolirsi
o l’intensità del segnale acustico ridursi, sostituire le batterie.
Dichiarazione di conformità
La conformità con le normative EU viene confermata dal marchio
CE. La dichiarazione di conformità relativa al presente prodotto è
disponibile su www.olympia-vertrieb.de
Garanzia
Caro cliente,
ci congratuliamo con Lei per aver scelto questo apparecchio. In caso di
difetti la preghiamo di ritornare l’apparecchio, completo di imballo originale e
scontrino di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato l’acquisto.
Specifi che tecniche
Peso ca. 24,5 g
Dimensioni (L x H x P) 75 x 45 x 15 mm
Alimentazione elettrica 3 batterie da 1,5 V
a bottone (LR44)
Condizioni ambiente consentite da 0 °C a +30 °C con
30%-75% di umidità dell'aria
Volume allarme (max.) 90 dB
Alarma antipánico PA 100
Uso previsto
La alarma antipánico con señal de advertencia acústica
sirve para defenderse ante personas y peligros. El LED en
el lado frontal de la alarma antipánico sirve como linterna.
La observación y el cumplimiento de las advertencias que
fi guran en el presente manual de instrucciones son
requisitos para el correcto uso del aparato.
Cualquier otro uso diferente al previsto se considera como no conforme
al objetivo previsto. Se prohíbe expresamente cualquier modifi cación o
transformación por cuenta propia que además provoque daños en la alarma
antipánico.
Advertencias de seguridad
¡Tenga cuidado de no sufrir daños físicos y tenga en cuenta las notas!
¡AVISO! ¡Peligro de asfi xia y peligro para la salud provocado por
pilas! Los niños pueden tragar piezas pequeñas, películas de
embalaje o protección. ¡Mantenga alejados a los niños del
producto y de su embalaje! Guardar las pilas fuera del alcance de
los niños. No tragarse las pilas. En caso de tragarse una pila se
debe acudir inmediatamente al médico.
¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro para la salud y el medio ambiente
provocado por pilas! El manejo incorrecto de las pilas puede
perjudicar su salud y el medio ambiente. Nunca abrir, dañar,
ingerir ni arrojar al medio ambiente las pilas. Las pilas pueden
contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio
ambiente.
Contenido del embalaje
Compruebe el contenido del embalaje de la alarma antipánico antes de
ponerla en servicio. Diríjase a nuestro Servicio Técnico si falta algo o se
observan daños.
■ Alarma antipánico
■ Pilas (3 del tipo LR44)
■ Manual de instrucciones
Vista general
Las fi guras anteriores muestran detalladamente la alarma antipánico.
1 LED (linterna)
2 Tecla para la linterna/tecla para desactivar la alarma
3 Teclas antipánico
4 Altavoz
5 Dispositivo para el llavero
6 Tornillos
7 Clip de cinturón
Activar la alarma antipánico
Activar la alarma antipánico en una situación de peligro para ahuyentar in-
trusos y al mismo tiempo llamar la atención de las personas a su alrededor
avisándoles de la situación.
¡PRECAUCIÓN! La señal de advertencia acústica de la alarma
antipánico puede producirle daños en el oído. El volumen de la
señal de advertencia acústica es de hasta 90 dB. Jamás active la
alarma antipánico cerca del oído.
1. Pulse al mismo tiempo las teclas antipánico a ambos lados de la
alarma antipánico. Inmediatamente después escuchará una señal de
advertencia acústica muy alta.
2. Pulse la tecla en el lado frontal del dispositivo para volver a apagar la
alarma antipánico.
Utilizar la linterna
También puede utilizar la alarma antipánico como linterna. El LED en el
lado superior de la alarma antipánico le ayuda, por ejemplo, a encontrar la
cerradura en la oscuridad.
¡PRECAUCIÓN! La luz generada por el LED de la linterna puede
provocar daños en los ojos. Evite mirar directamente al LED
cuando la linterna esté encendida.
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla en el lado frontal de la alarma
antipánico.
Cambiar las pilas
La alarma antipánico se alimenta con energía
mediante tres pilas tipo botón (LR44).
1. Suelte los cuatro tornillos en el parte
trasera de la alarma antipánico con un
destornillador adecuado.
2. Retire con cuidado la parte trasera de la
alarma antipánico. Si se sueltan las te-
clas antipánico al retirar la parte trasera,
vuelva a colocarlas con cuidado.
3. Sustituya las pilas agotadas por tres
pilas nuevas del mismo tipo. Preste
atención a colocar las nuevas pilas con
la orientación correcta.
¡PRECAUCIÓN! Se pueden producir daños materiales al soltar las
conexiones por cable. Al manipular la alarma antipánico abierta
tenga cuidado de no soltar ni aplastar las conexiones por cable.
La alarma antipánico deja de funcionar si se sueltan o aplastan
las conexiones por cable.
4. Coloque la parte trasera de la alarma antipánico y apriete los cuatro
tornillos con un destornillador adecuado.
Eliminación
Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del
organismo de eliminación local (por ejemplo, al centro de
reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos,
los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar
dichos aparatos a un punto de recogida clasifi cada de basuras.
¡El símbolo signifi ca que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura
doméstica! ¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por
pilas! Nunca abrir, dañar, ingerir ni arrojar al medio ambiente las pilas.
Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio
ambiente. Usted está obligado por ley a desechar las pilas a través del
comercio de distribución de baterías o los puntos de recogida preparados
por el organismo correspondiente. La eliminación es gratuita. Los símbolos
signifi can que en ningún caso debe tirar las pilas a la basura doméstica y
que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida.
Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma corres-
pondiente siguiendo las prescripciones locales.
Advertencias de cuidado
■ Limpie la superfi cie de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas.
No utilice detergentes ni disolventes.
■ Realice una vez al mes un control de función después de cada sustitu-
ción de la pila. Cambie las pilas cuando el LED de la linterna o la señal
acústica se vayan debilitando.
1
2
3
3
4
5
6 7