Spektrum AR600 6-Channel Sport DSMX Receiver Manuale utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale utente
IT
NOTA
Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale
discrezione di Horizon Hobby, Inc.
Per avere della letteratura aggiornata, si prega di visitare http://www.horizonhobby.com
Significato della lingua speciale:
Vengono usati i seguenti termini in tutta la letteratura relativa al prodotto
per indicare i vari livelli di pericoli potenziali quando si utilizza questo
prodotto:
AVVISO: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono
creare danni materiali e nessuna o scarsa possibilità di lesioni.
CAUTELA: Le procedure, se non sono seguite correttamente,
possono creare danni sici ad oggetti E possibili incidenti gravi.
ATTENZIONE: Procedure che, se non debitamente seguite,
espongono alla possibilità di danni alla proprietà sica o possono
comportare una elevata possibilità di provocare ferite superciali.
ATTENZIONE: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e
familiarizzare con le caratteristiche del prodotto, prima di farlo
funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al
prodotto stesso, alle persone o alle cose, causando gravi lesioni.
Questo è un sofisticato prodotto di hobbistica e NON è un giocattolo. Esso deve
essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari
di meccanica. L’utilizzo improprio o irresponsabile del modello potrebbe causare
lesioni, danni al prodotto stesso o nei confronti di terzi. Questo prodotto non
è concepito per essere usato dai bambini senza la diretta supervisione di un
adulto. Non tentare di smontare, usare componenti incompatibili o di modificare
il prodotto in nessun caso senza previa approvazione di Horizon Hobby, Inc.
Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’utilizzo e la manutenzione
del prodotto. E’ fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze
nel manuale prima di montare, impostare o usare il prodotto, al fine di usarlo
correttamente e di evitare danni.
AR600 Guida dell'utente
L'AR600 ha una tecnologia DSM2
ed è compatibile con tutte le radio dei modelli di aereo
Spektrum
e JR
®
che supportano la tecnologia DSM2, come il DX8, DX7, DX7SE, DX6i, DX5e e
i sistemi modulari.
Nota: Il ricevitore AR600 non è compatibile con il sistema radio DX6 parkflyer.
Caratteristiche
• Copertura totale
• QuickConnect con rilevamento di calo di tensione
• Risoluzione 2048
• Flight Log è Telemetria Compatibile
Specifiche:
Tipo: Ricevitore sportivo a copertura totale
Canali: 6
Modulazione: DSM2
Dimensioni (LxLxA): 21.6 x 30.1 x 12.3mm
Peso: 7.0 Grammi
Intervallo tensione in ingresso: 3.5–9.6V
Risoluzione 2048
Compatibilità: con tutti i trasmettitori di modelli di aereo DSM2 e i sistemi modulari
Installazione del ricevitore
Esempio di AR600 installato in un ParkZone
®
Extra 300
Per un'installazione ottimale dell'antenna bisogna orientare la punta dell'antenna lunga perpendi-
colarmente rispetto all'antenna corta. La punta dell'antenna lunga deve trovarsi ad almeno 5 cm
dall'antenna corta.
Esempio di AR600 installato su un E-flite
®
Alpha 450
Per avere le migliori prestazioni e affidabilità nel collegamento TX/RX è necessario montare le antenne
della ricevente in modo da avere sempre un’ottima ricezione in tutte le posizioni dell’aereo. Per
fare questo è necessario che le due antenne siano perpendicolari tra di loro - una verticale e l’altra
orizzontale (vedi installazione del ricevitore). Con nastro adesivo fissare l’antenna più lunga in modo
che sia perpendicolare e distante circa 5 cm dall’antenna più corta.
Indicatore LED rosso dei tentativi
L’AR600 ha un led rosso (etichettato con H) che indica il numero di tentativi avvenuti dall’ultima volta
che il ricevitore è stato acceso. Il LED lampeggia il numero di tentativi e poi si ferma (es: flash, flash,
Nastrare l'antenna al suo posto.
Non permettere che la punta tocchi
oggetti metallici.
IT
Nastrare l'antenna al suo posto.
Non permettere che la punta tocchi
oggetti metallici.
flash, pausa, flash, flash, flash, pausa indica che sono avvenuto tre tentativi da quando il ricevitore
è stato acceso). Da notare che i tentativi vengono resettati quando il ricevitore è spento. Durante
i primi voli su un nuovo aereo è importante controllare l’indicatore a LED rosso dei tentativi. Se esso
lampeggia è importante ottimizzare l’installazione (spostare o riposizionare le antenne) finchè non c’è
alcun lampeggiamento. Nei voli successivi, l’indicatore rosso a LED può essere usato per confermare
le prestazione di collegamento RF.
Importante: Collegamenti a Y e servo estensioni
Con le radio Spektrum si raccomanda di non usare prolunghe o adattatori a Y amplificati; quindi
anche quando si converte un modello già esistente per il montaggio di una radio Spektrum bisogna
verificare, ed eventualmente sostituire, le prolunghe amplificate.
Connessione ai cavi
Inserire i cavi dei servo nelle apposite porte nel ricevitore, prestando attenzione alla polarità del
connettore del servo.
Collegamento
Prima di poter operare bisogna collegare (“bind”) il ricevitore AR6000 al trasmettitore in uso.
L’operazione di “binding” fa in modo che il ricevitore riconosca il codice specifico del trasmettitore e
così si collega solo con quello.
1. Per collegare un AR600 ad un trasmettitore DSM2 bisogna inserire il connettore nella porta BATT/BIND
del ricevitore.
Nota: Per collegare un aereo ad un controllo elettronico della velocità che alimenta il ricevitore
tramite il canale throttle (ESC/BEC) bisogna inserire il plug di collegamento nella porta BATT/BIND
del ricevitore e il connettore del throttle nella porta del throttle (THRO). Procedere con la fase #2.
2. Accendere il ricevitore. Il LED sul ricevitore lampeggia indicando che è pronto per essere collegato
al trasmettitore con l’operazione di “bind”.
IT
Bind Plug
LED
AUX1 (presa per can. aux 1)
GEAR (presa per carrello)
RUDD (presa per timone)
ELEV (presa per elevatore)
BIND/DATA
(presa per bind e data)
THRO (presa per motore)
AILE (presa per alettoni)
Segnale Potenza Terra
HOLD LED
3. Spostare lo stick del motore nella posizione desiderata per il fail-safe, normalmente al minimo.
4. Seguire le procedure specifiche per il trasmettitore per iniziare la modalità di collegamento, il
sistema si connetterà in pochi secondi. Dopo la connessione, il LED sul ricevitore rimarrà fisso,
indicando che il sistema è connesso.
5. IMPORTANTE: Rimuovere il plug di collegamento per evitare che il sistema si avvii nella
modalità di collegamento la prossima volta che verrà riattivata l’alimentazione.
6. ATTENZIONE: dopo aver regolato il modello è importante rifare il “bind” al sistema in modo che
il motore sia posizionato realmente al minimo.
AR600 Failsafe (prova di guasto)
•Evitaunarispostanonintenzionaledelmotoreelettricoall'avvio.
•StabilisceilfailsafedellowthrottleseèstatopersoilsegnaleRF.
•
L'AR600 rimuove gli impulsi in uscita del servo in tutti i canali tranne nel canale del throttle
durante il failsafe.
• La posizione del failsafe del throttle di AR600 è memorizzata tramite la posizione della barra del
throttle sul trasmettitore durante il collegamento.
COME FUNZIONA IL FAILSAFE DI AR600
Solo l'alimentazione del ricevitore
•Quandosiaccendesoloilricevitore(nonèpresenteilsegnaledeltrasmettitore),ilcanaledel
motore non ha uscita di segnale per evitare che il regolatore elettronico entri in funzione senza
controllo.
•Anchetuttiglialtricanalinonhannosegnaleinuscita.
Nota: Alcuni servo analogici possono procedere per inerzia anche se non c'è alcun segnale.
Questo è normale.
Dopo la connessione
• Il controllo di tutti i canali avviene quando il trasmettitore è acceso e dopo che il ricevitore si
connette al trasmettitore.
• Dopo che il sistema effettua una connessione, se il segnale viene perso, il failsafe di AR600
pilota il servo del throttle solo alla sua posizione di failsafe preimpostata (low throttle) durante il
collegamento.
•Tuttiglialtricanalinonricevonocomandi/impulsiinuscitaenonsonoattividuranteilfailsafe.
Test del raggio di azione
Prima di iniziare ogni sessione di volo, specialmente con nuovi modelli, è importante effettuare un
test del raggio di azione. Tutti i trasmettitori di aerei Spektrum hanno integrato un sistema di test del
raggio di azione che, quando attivato, riduce la potenza in uscita consentendo il controllo del raggio
d'azione.
Mostrato usando ESC/BEC e un flight pack.Si può usare una batteria a parte sul ricevitore che va
collegata su un qualsiasi canale libero escluso il canale
BIND in cui va inserito lo speciale connettore.
IT
30 paces (90 feet/28 meters)
30 passi (90 pedi / 28 metri)
1. Con il modello posizionato a terra, bisogna stare a circa 30 passi (circa 90 piedi, ossia 28 metri) dal
modellino.
2. Mettersi di fronte al modellino col trasmettitore nella vostra normale posizione di volo e azionare il
trasmettitore nella modalità di controllo del raggio d'azione.
3. Bisogna avere il controllo completo del modello allontanandosi di circa 30 passi con il trasmettitore.
4. Se esistono problemi nel controllo è bene chiamare il servizio assitenza Horizon vicino a voi che
trovate elencato nella sezione Garanzia.
Requisiti di sistema di alimentazione del ricevitore
I sistemi di alimentazione inadeguati non sono in grado di fornire la tensione minima necessaria
al ricevitore durante il volo e sono diventati la prima causa di guasti durante il volo. Alcuni dei
componenti del sistema di alimentazione che influiscono sulla capacità di fornire un'adeguata
tensione sono:
•Setdibatteriedeiricevitore(numerodicelle,capacità,tipodicelle,statodellacarica)
•LacapacitàdiESCdifornirelacorrentealricevitorepresentenell'aereo
•Ilcollegamentodell'interruttore,icavidellabatteria,cavidelservo,regolatori,etc.
L'AR600 ha una tensione minima di esercizio di 3.5 volt; quindi si raccomanda vivamente di testare il
sistema di alimentazione in base alle linee guida sottostanti.
Linee guida raccomandate per testare il sistema di alimentazione
Se si usa un sistema di alimentazione non molto idoneo (ad es. batteria piccola o vecchia, ESC che
può non avere un BEC che supporta elevati assorbimenti di corrente, etc.), si raccomanda di usare un
voltmetro per eseguire i seguenti test.
Nota: L'Hangar 9 Digital Servo & Rx Current Meter (HAN172) del registro di volo Spektrum Flight
Log (SPM9540) sono gli utensili ideali per eseguire il test indicato sotto.
Inserire il voltmetro in una porta aperta di un canale nel ricevitore e con il sistema acceso bisogna
caricare le superfici di controllo (applicare pressione con la mano) mentre si monitora la tensione
sul ricevitore. La tensione deve rimanere sopra i 4.8 volt anche se i servo sono sovraccaricati.
Nota: Le batterie Nickel-Metal Hydride di tutte le marche, quando vengono caricate con
caricabatterie rapidi regolati dal delta-peak, hanno tendenza a dare dei falsi picchi (peak) che fanno
interrompere la carica prima che sia effettivamente terminata. Bisogna quindi porre particolare
attenzione a verificare che la batteria sia completamente carica. Per questo scopo è utile utilizzare
un caricabatterie che mostra la quantità di mAh effettivamente entrati nella batteria, verificando che
corrispondano circa alla capacità nominale della batteria.
QuickConnect
con rilevamento di calo di tensione
Il vostro AR600 ha un QuickConnect con rilevamento di calo di tensione.
• Se si dovesse verificare un'interruzione dell'alimentazione (calo di tensione) il sistema si
riconnetterà immediatamente quando verrà ripristinata l'alimentazione (QuickConnect).
•IlLEDsulricevitorelampeggeràlentamenteindicandocheèavvenutaun'interruzionedi
alimentazione (calo di tensione).
• I cali di tensione possono essere causati da un'alimentazione inadeguata (batteria scarica
o regolatore non idoneo), un connettore allentato, un interruttore non in buone condizioni, un BEC
inadeguato quando si usa un controllo elettronico della velocità, etc.
• I cali di tensione si verificano quando la tensione del ricevitore scende sotto i 3.5 volt
interrompendo il controllo, in quanto i servo necessitano di almeno 3.5 volt per funzionare.
Come funziona QuickConnect con rilevamento di calo di tensione
•Quandolatensionedelricevitorescendesottoi3.5volt,ilsistemasiarresta(smettedifunzionare).
IT
• Quando l'alimentazione è ripristinata il ricevitore tenterà immediatamente di riconnettersi alle ultime
due frequenze alle quali era connesso.
• Se le due frequenze sono presenti (il trasmettitore era rimasto acceso) il sistema si riconnette
solitamente in 4/100 di secondo.
Il sistema QuickConnect con Brownout Detection è stato progettato per permettervi di volare in
sicurezza nonostante ci siano delle brevi interruzioni di alimentazione. Bisogna comunque scoprire
ed eliminare questi problemi prima del prossimo volo prima che si aggravino e portino ad un crash
irrimediabile.
ATTENZIONE: Se si verifica un “brownout” in volo, bisogna determinarne la causa ed eliminarla.
Flight Log (Registro di volo), opzionale su SPM9540
Il registro di volo è compatibile con AR600. Il registro di volo visualizza le prestazioni generali
dei collegamenti RF e i dati dei collegamenti esterni e interni del ricevitore. Inoltre visualizza la
tensione del ricevitore.
Utilizzo del registro di volo Flight Log
Dopo un volo o prima di spegnere il ricevitore o il trasmettitore, inserire il Flight Log nella porta
dati dell’AR600. La schermata visualizzerà automaticamente la tensione ad esempio 6v2= 6.2 volt
Nota: Quando la tensione raggiunge 4.8 volt - o meno - lo schermo indicherà una bassa
tensione
Premere il pulsante per visualizzare le seguenti informazioni:
A – Dissolvenza del segnale sull’antenna interna
B – Non usato
L – Dissolvenza del segnale sull’antenna esterna
R – Non usato
F – Perdita di frame
H – Blocchi
Dissolvenza dell’antenna—rappresenta la perdita di informazioni su una antenna specifica.
Solitamente è normale avere circa 50 / 100 perdite di segnale durante un volo. Se una sola antenna
registra oltre 500 episodi di dissolvenza di segnale durante un solo volo, allora è necessario
riposizionarla sul velivolo per ottimizzare il collegamento RF
Perdita di frame —rappresenta la perdita simultanea di segnale su tutti i ricevitori collegati. Se il
collegamento RF funziona correttamente, le perdite di frame per ogni volo devono essere inferiori a
20. Si verifica un hold (blocco motore) quando avvengono 45 perdite di frame consecutive. Questo
intervento richiede circa un secondo. Se avviene un’interruzione durante il volo è importante
valutare il sistema muovendo le antenne nelle varie posizioni e controllare se il trasmettitore e il
ricevitore funzionano correttamente.
Nota:: è possibile utilizzare una prolunga per il servo per poter posizionare il Flight Log
(registro di volo) nel modo più opportuno. Su alcuni modelli, il registro di volo può essere
inserito, collegato e posizionato sul modello utilizzando nastro biadesivo. Come per gli
elicotteri si può montare il registro di volo lateralmente.
ModelMatch™
Alcuni trasmettitori Spektrum e JR offrono un elemento chiamato ModelMatch che impedisce di
adoperare un modello che usa il modello di memoria errato, evitando un potenziale danno. Con
ModelMatch, ogni memoria del modello ha il suo codice unico (GUID) e durante il processo
di collegamento il codice è programmato nel ricevitore. Successivamente, quando il sistema è
acceso, il ricevitore si connetterà al trasmettitore solo se la memoria del modello corrispondente è
programmata sullo schermo.
Nota: Se quando si accendo il sistema non avviene nessuna connessione bisogna
assicurarsi di aver selezionato la giusta memoria del modello nel trasmettitore. Si prega di
notare che i moduli Spektrum Aircraft non hanno ModelMatch.
IT
Consigli sull'uso di Spektrum 2.4GHz
1. D: Dopo aver collegato il ricevitore al mio trasmettitore con l’operazione di
“bind”, quale dei due devo accendere per primo quando voglio volare?
R: L’uno o l’altro indifferentemente. Ogni trasmettitore DSM 2,4 GHz ha un codice GUID
(Identificatore Unico Globale) inserito nel suo segnale. Quando si fa l’operazione di
“bind” del ricevitore con il vostro trasmettitore, questo codice GUID viene memorizzato
dal ricevitore. Anche se accendete prima il ricevitore non c’è pericolo che si colleghi ad
un altro trasmettitore. Il ricevitore resta in fail-safe attendendo il segnale dal trasmettitore
con il codice GUID che lui ha immagazzinato prima. Vedi la sezione “Accensione del solo
ricevitore” per maggiori informazioni. Se si accende prima il trasmettitore DSM, ci sarà il
collegamento entro 6 secondi dall’accensione del ricevitore.
2. D: Qualche volta il sistema impiega un po’ di tempo a connettersi o non si
connette affatto. Perchè?
R: In un sistema DSM per avere la connessione è necessario che il ricevitore riceva un certo
numero di pacchetti ininterrotti dal segnale del trasmettitore. Questa procedura avviene
normalmente in pochi secondi ma se il trasmettitore è troppo vicino al ricevitore (entro 120
cm) o è vicino a materiali riflettenti (oggetti di metallo, fibra di carbonio, ecc.) si possono
generare delle onde riflesse che vengono interpretate dal ricevitore come un disturbo.
Questo fatto può ritardare o impedire del tutto la connessione. Se si verifica questo caso è
necessario allontanarsi da ogni oggetto conduttore e riprovare la procedura di accensione.
3. D: È vero che il sistema DSM tollera poco la tensione di alimentazione bassa?
R: Tutti i ricevitori DSM hanno bisogno di almeno 3,5 V per funzionare normalmente. Molti
servi cessano di funzionare già al di sotto di 3,8 V. Usando diversi servi che richiedono una
tensione più alta, con una alimentazione inadeguata si può avere delle cadute momentanee
di tensione al di sotto dei 3,5 V. Questo causa una perdita di segnale (brown out) del
ricevitore e una riconnessione. Vedi la sezione QuickConnect con Brownout Detection per
maggiori informazioni.
4. D: Qualche volta quando accendo il mio sistema DSM noto che il ricevitore non
si vuole connettere ed è necessario rifare il “bind” con il suo trasmettitore.
Questo potrebbe succedere in volo?
R: No. Un ricevitore DSM non può perdere il codice del suo trasmettitore senza un’azione
specifica da parte dell’utilizzatore.
5. D: È importante che faccia un test del mio sistema usando il Flight Log (registro
di volo) Spektrum?
R: Tutti I segnali a 2,4 GHz, non solo quelli DSM, sono disturbati dalla vicinanza di materiali
conduttivi come fibra di carbonio o metalli. Alcuni aerei ed elicotteri RTF o ARF usano
una certa quantità di questi materiali al punto che possono creare dei problemi. Se state
usando questo tipo di modelli sofisticati può essere di aiuto usare il Flight Log (registro
di volo). Le informazioni che raccoglie durante il volo vi possono aiutare a trovare una
posizione ottimale al ricevitore, in modo da ridurre al minimo gli effetti negativi sul segnale
radio dovuti alla presenza di questi materiali.
Maggiori dettagli sul Flight Log (registro di volo) e come lavora li potete trovare su
SpektrumRC.com
IT
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”)
sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è
conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di
garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente
ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia
copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze
parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto
di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia
senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o
l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. è sola responsabilità dell’acquirente il fatto di
verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire
qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. queste sono le uniche
rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella
rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base
alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di
forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica
a qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad
una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La
restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per
iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di
profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto
che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non
supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità.
Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di
combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni
derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le
condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si
suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato
con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali
di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare
delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non
è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del
prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso.
È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in
funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.
IT
IT
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione
senza previo colloquio con Horizon. questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale
casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere
una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato
o direttamente ad Horizon. il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna far notare che i box
originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna
effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto
Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il
prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli
componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un numnero di telefono per
chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale
proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto.
Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta
esclusivamente a Horizon Hobby.
Precauzioni Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore.
La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento
avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione.
Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà
gestita di conseguenza. Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e
sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto
costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
Unione Europea:
L’elettronica e i motore devono essere controllati e mantenuti regolarmente. Per ricevere assistenza
bisogna spedire i prodotti al seguente indirizzo:
Horizon Technischer Service
Hamburger Str. 10
25335 Elmshorn
Germania
Si prega di telefonare al numero +49 4121 4619966 o di inviare una e-mail indirizzo
service@horizonhobby.de per qualsiasi domanda sul prodotto o sulal garanzia.
Sicurezza e avvertenze
In qualità di utenti di questo prodotto siete responsabili per un suo uso sicuro, in quanto esso
potrebbe provocare danno a persone e a cose. Seguite scrupolosamente tutte le indicazioni e le
avvertenze relative al prodotto, a tutti i componenti e a tutti i prodotti che sono connessi ad esso.
Il vostro modello riceve dei segnali radio che servono il per suo controllo. I segnali radio possono
subire delle interferenze o addiriturra la perdita di un segnale da parte del modellino. Assicuratevi
quindi di evitare una perdita di segnale, mantenendo una corretta distanza di sicurezza dal vostro
modellino.
•Azionareilvostromodellinosoloall’aperto,lontanodamacchine,personeoveicoli.
•Nonazionareilvostroveicolosuunastradapubblica.
•Nonazionareilvostromodellinosuunastradatrafcataosuunapiazza.
•Nonazionareilvostrotrasmettitoreseessohalebatteriescariche.
•Seguitequesteistruzionietutteleindicazioniequelledelmanualedell’utentidituttigliaccessori
utilizzati.
•Tenerelesostanzechimiche,leminutenrieeIcomponentielettricilontanidallaportatadeibambini.
•L’umiditàdanneggial’elettronica.Evitarelapenetrazionediacqua,inquantoicomponentinonsono
impermeabili.
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
N. HH2010052201
Prodotto(i): Ricevitore AR600
Numero(i) articolo: SPMAR600
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono conformi ai requisiti delle specifi che
elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni della direttiva europea R&TTE 1999/5/EC:
EN 301 489-1, 301 489-17 Requisiti generali di EMC per i dispositivi radio
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
Mag 22, 2010
Steven A. Hall
Vice Presidente
Operazioni internazionali e Gestione dei rischi
Horizon Hobby, Inc.
DSM e DSM2 sono marchi commerciali o marchi registrati di Horizon Hobby, Inc. Il marchio
commerciale Spektrum è usato per concessione di Bachmann Industries, Inc. I dispositivo radio e
gli accessori Spektrum sono esclusivamente disponibili presso Horizon Hobby, Inc.
Smaltimento all’interno dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifi uti domestici. Invece è responsabili
dell’utente lo smaltimento di tali rifi uti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato
per il riciclaggio di rifi uti elettronici. Con tale procedimento si aiuterà preservare l’ambiente e le
risorse non verranno sprecate. in questo modo si proteggerà il benessere dell’umanità. Per maggiori
informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare il proprio uffi cio locale o il servizio di
smaltimento rifi uti.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Spektrum AR600 6-Channel Sport DSMX Receiver Manuale utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale utente