WT 539
RÉVEIL À PROJECTION
Consignes de sécurité générales
• Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit être installé hors de la portée des enfants.
• Cet appareil doit être utilisé dans un environnement sec et sans poussière, il ne doit pas être
exposé à l'humidité, aux vibrations, à une chaleur/froid permanent ou à des contraintes
mécaniques.
• Ne laissez pas les matériaux d'emballage (feuilles/sacs en plastique ou en polystyrène etc.)
traîner à la portée des enfants, ils pourraient devenir un jouet dangereux pour eux.
• N’utilisez pas l'appareil s’il présente des dommages visibles sur le boîtier, ou en cas de
dysfonctionnement. B. on the housing, or in case of malfunction. En cas de doute, faites vérier
l'appareil par un électricien qualié ou par notre service technique.
• N’utilisez l'appareil qu’avec l'adaptateur secteur d'origine fourni !
• Il ne faut jamais ouvrir l'appareil ou le réparer vous-même.
Effets de l'environnement sur la réception
Votre horloge récupère l'heure exacte grâce à la technologie sans l. Comme pour tout appareil
sans l, la réception peut être affectée dans les cas suivants :
• Distance de transmission longue.
• À proximité de montagnes et vallées.
• Près d'autoroutes, chemins de fer, aéroports, câbles haute tension, etc.
• À proximité d’un chantier de construction.
• Dans le voisinage de bâtiments élevés.
• À l’intérieur de bâtiments en béton.
• À proximité d'appareils électriques (ordinateurs, téléviseurs, etc.) et des structures métalliques
• À l’intérieur de véhicules mobiles.
Placez votre horloge dans un endroit avec des signaux optimaux, par exemple près d'une fenêtre,
loin des surfaces métalliques et des appareils électriques.
Précautions
• Ne soumettez pas l'appareil à une force ou à un choc excessif.
• N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à l'humidité ou
à la poussière.
• Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
• Évitez de mettre l'appareil en contact avec des matériaux corrosifs.
• Ne jetez pas cet appareil au feu, il risque d'exploser.
• N’ouvrez pas le panneau arrière et n’altérez aucun composant de cet appareil.
Avertissements de sécurité concernant les piles
• Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables.
• Installez les piles en respectant le sens des polarités (+/-).
• Remplacez toujours toutes les piles en même temps.
• Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves.
• Retirez les piles usées de l'appareil.
• Retirez les piles lorsque vous n’allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
• N'essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans
le feu (elle risque d'exploser).
• Rangez vos piles loin de tout objet métallique pouvant provoquer un court-circuit.
• Évitez d'exposer les piles à des températures extrêmes, à l'humidité ou à la lumière directe du
soleil.
• Conservez vos piles hors de la portée des enfants. Elles présentent un risque d'étouffement.
Utilisez le produit uniquement pour son usage prévu!
Obligation légale concernant la mise au rebut des piles
Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères car elles sont nuisibles pour la
anté et l'environnement. Vous pouvez retourner les piles usagées sans frais à votre revendeur
ou les remettre à des points de collecte. En tant que consommateur, vous êtes obligés par la
loi de ramener les piles usagées aux revendeurs et aux points de collecte !
Respect de l'obligation de la Loi sur les appareils électriques
Ce symbole signie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères à la n de leur vie utile. Ramenez votre appareil à un point de collecte de déchets
ou à un centre de recyclage local. Ceci s'applique à tous les pays de l'Union européenne et
aux autres pays européens disposant d'un système de collecte sélectif des déchets.
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
Réveil à projection
1 2 3
DC 4 .5V 300mA
5
1312 14 15 16 17 18
6 7 8 9 10 11
19
4
1) Touche
[SNOOZE]
Arrête l’alarme lorsqu'elle se déclenche
et active le mode rappel d’alarme.
9) Touche
[LOOP]
Appuyez sur la touche
[LOOP]
pour
activer/désactiver le changement de
couleur du rétroéclairage
FR
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Touche
[ ]
Appuyez dessus pour faire pivoter les
informations projetées de 180°
PROJECTEUR
Projette l'heure et la température
intérieure/extérieure (bascule
automatiquement entre la température
intérieure et extérieure toutes les 5
secondes)
Écran
LCD
Touche
[TIME]
Appuyez sur cette touche pour passer
du mode mois/date au mode heure
d’alarme.
Maintenez appuyée cette touche
pendant 2 secondes pour accéder au
réglage de l'heure.
En mode réglage normal de l'heure,
appuyez dessus pour accéder au mode
réglage.
Touche
[ALARM]
En mode afchage normal de l'heure,
appuyez dessus pour activer/désactiver
l’alarme 1/2.
En mode alarme 1/2, appuyez dessus
pour activer/désactiver les fonctions
alarme et pré-alarme
Appuyez sur cette touche pour arrêter
la sonnerie et désactiver les fonctions
alarme et rappel d’alarme.
En mode afchage de l’heure d’alarme,
maintenez appuyée cette touche
pendant 2 secondes pour modier l'heure
d’alarme.
En mode réglage de l'heure de l'alarme,
appuyez dessus à pour accéder au
mode réglage
Touche
[UP]
En mode réglage, appuyez sur cette
touche pour augmenter la valeur en
cours.
En mode afchage de l’heure, appuyez
sur cette touche pour changer de canal,
parmi les canaux 1, 2 et 3.
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
Touche
[RAINBOW]
Désactivez la fonction LOOP et appuyez
sur la touche
[RAINBOW]
pour changer
la couleur du rétroéclairage selon l’ordre
suivant: Blanc rouge Orange
jaune vert cyan bleu
violet
Touche
[TUNE]
Désactivez la fonction LOOP (boucle),
puis maintenez appuyée la touche
[TUNE]
pour choisir manuellement la couleur
Touche
FOCUS
Permet de régler la netteté des
informations projetée
Touche
[MAX/MIN]
Appuyez sur cette touche pour afcher les
températures minimales et maximales.
Touche
[RCC]
Appuyez sur cette touche pour tester la
réception du signal radio-piloté.
Touche
°C/°F
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l'unité de température (Celsius
ou Fahrenheit).
Touche
[RESET]
Appuyez dessus pour rétablir tous les
réglages par défaut.
Exécutez cette opération lorsque votre
appareil ne fonctionne pas correctement.
Commutateur
[OFF/LO/HI]
À utiliser pour activer/désactiver le
rétroéclairage
Prise
CC
Couvercle du compartiment à piles
Pour une pile lithium de secours CR2032
(Le témoin ne fonctionne qu’en
alimentation CC)
8) Touche
[DOWN]
En mode réglage, appuyez sur cette
touche pour diminuer la valeur en cours.
En mode affichage normal de l'heure,
appuyez dessus pour basculer entre les
formats 12/24h
Émetteur
1)
Témoin
Clignote pendant la transmission de données
vers la base.
2) Support pour accrochage au mur
Permet d’accrocher l’émetteur au mur.
3) Touche
[RESET]
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser
l’émetteur.
4) Sélecteur de canal
[CHANNEL]
Permet de choisir le canal (1, 2 ou 3) de
l'émetteur.
5) Compartiment à piles
Pour 2 piles AA
AVANT D’UTILISER L’EMETTEUR
1. Enlevez le couvercle des piles
2. Insérez 2 piles AA dans le compartiment à piles. Respectez le sens des polarités indiquées à
l'intérieur du compartiment à piles.
3. Refermez le compartiment à piles.
Remarque :
1. Pour modier le canal de transmission affecté à l’émetteur, retirez puis remettez l
es piles ou réinitialisez l'unité.
2. Évitez d'exposer l’émetteur aux rayons directs du soleil, à la pluie et à la neige.
RÉVEIL À PROJECTION
1. Branchez l'adaptateur dans la prise DC.
2. Appuyez sur la touche
[RESET]
pour redémarrer l'horloge qui synchronisera automatiquement
les canaux de l'émetteur.
Remarque :
1. «-» s'afche sur l'écran LCD si aucun signal n'est reçu ou la transmission est
perturbée.
2. N'éloignez pas de trop l'unité réceptrice de la base : Jusqu’à 30 m dans un environnement
sans obstacles.
RÉCEPTION DU SIGNAL RADIO-PILOTÉ
L'heure et la date sont radio-pilotées. L’heure et la date seront synchronisées automatiquement avec
le signal horaire transmis à partir de l’Allemagne. Lorsqu'il est utilisé pour la première fois (après
l'insertion des piles ou en appuyant sur la touche
[RESET]
), l'horloge se met en mode réception du
signal RC au bout de 5 minutes, avec l'indicateur force du signal clignotant.
INDICATEUR DE FORCE DU SIGNAL
Cet indicateur afche la force du signal selon 4 niveaux. Un symbole d’ondes apparaît à la réception
du signal horaire. La qualité du signal peut être classée en quatre types :
Pas de signal Signal faible Signal acceptable Signal excellent
Remarque :
1. Chaque jour, la base récupère automatiquement le signal horaire à 2h00, 8h00,
14h00 et 20h00.
2. Éloignez l’unité de toute source d’interférence (poste de télévision, ordinateur,
etc.).
3. Évitez de placer l’unité au dessus/à côté d'une surface métallique.
4. Évitez d'installer la base dans un espace fermé, par exemple un aéroport, un
sous-sol, une tour ou une usine.
5. Ne lancez pas la réception dans un véhicule/train en mouvement.
RÉGLAGE MANUEL DE L'HEURE
Il est toujours possible de régler manuellement l’heure si vous êtes hors de la portée de l'émetteur
radio-pilotée ou si la réception est impossible. Lorsque la réception sera de nouveau possible,
l'horloge se synchronisera automatiquement à l'heure reçue.
1. En mode afchage normal de l'heure, maintenez appuyée la touche
[TIME]
pendant 2 secondes
pour accéder au mode réglage de l'année.
2. Utilisez les touches
[UP]/[DOWN]]
pour dénir la valeur souhaitée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
[TIME]
, les chiffres du mois se mettent à clignoter, utilisez les
touches
[UP] /[DOWN]
pour en changer la valeur.
4. Répétez les opérations ci-dessus pour régler l’heure selon l’ordre suivant : Année Mois
Jour Heure Minutes Secondes jour de semaine Langue (GB, FR, DE,
ES, IT)
5. Appuyez sur la touche
[TIME]
pour mémoriser et quitter le réglage, ou n’appuyez sur aucune
touche pendant 30 secondes pour quitter automatiquement.
RÉGLAGE DE L’ALARME ET DU RAPPEL D’ALARME
1. En mode afchage normal de l'heure, appuyez sur la touche
[TIME]
pour sélectionner ALM 1 ou
ALM 2.
2. En mode afchage normal de l'heure, maintenez appuyée la touche
[ALARM]
pendant 2
secondes jusqu'à ce que l'heure de l'alarme se mettent à clignoter.
3. Utilisez les touches
[UP]/[DOWN]
pour en changer la valeur.
4. Répétez les opérations ci-dessus pour régler l’heure selon l’ordre suivant : Heure Minute
5. Appuyez sur la touche
[ALARM]
pour mémoriser et quitter le réglage, ou n’appuyez sur aucune
touche pendant 30 secondes pour quitter automatiquement.
Remarque :
1. L'alarme sera automatiquement activée lorsque vous réglez l'heure de l'alarme,
l'icône « » ou « » sera afché.
2. Le double-alarme (alarme 1 & 2) de cet appareil vous donne la possibilité de
dénir deux heures différentes d’alarme.
UTILISATION DES FONCTIONS D’ALARME ET DE PRÉ-ALARME SUR TEMPÉRATURE
1. Réglez l'heure d’alarme comme indiqué dans la section précédente.
2. En mode afchage normal de l'heure, appuyez une fois sur la touche
[ALARM]
pour activer
l’alarme 1, appuyez deux fois pour allumer l’alarme 2, appuyez trois fois pour activer les deux
alarmes, les symboles de cloche s’afchent à l'écran LCD.
Appuyez à nouveau pour désactiver les deux alarmes, les symboles de cloche disparaissent de
l'écran.
3. En mode alarme 1/2, appuyez une fois sur la touche
[ALARM]
pour activer l’alarme 1/2, appuyez
deux fois pour activer la fonction de pré-alarme, le symbole «
LO
» apparaît sur l'écran LCD.
Appuyez à nouveau pour désactiver les fonctions alarme et pré-alarme, les symboles «
LO
» et de
l'alarme disparaissent de l'écran.
Remarque :
1. La fonction ALARM doit être active pour pouvoir utiliser la pré-alarme sur
température.
2. La pré-alarme sur température se déclenche 30 minutes avant le déclenchement
de l’alarme lorsque la température extérieure est inférieure à -3°C (26°F).
3. La sonnerie de l’alarme s'arrête automatiquement si vous ne l'arrêtez pas avant la
n du délai xé. Le bip de l’alarme dure 2 minutes.
4. Appuyez sur la touche
[SNOOZE]
pour arrêter l'alarme en cours et passer en
、
mode rappel d’alarme. L’icône de l’alarme se met à clignoter de manière continue.
La sonnerie retentira de nouveau 5 minutes après. Le rappel d’alarme peut
fonctionner de manière continue pendant 24 heures.
5. Appuyez sur la touche
[ALARM]
pour désactiver l'alarme.
PRÉVISIONS MÉTÉO
L'horloge est équipée d’un capteur sensible à la pression pour prévoir les conditions météo des
prochaines 12-24 heures.
Ensoleillé Nuageux Partiellement nuageux
Pluvieux Neigeux
CHANGEMENT DE COULEUR DE L’ÉCRAN
1. Appuyez sur la touche
[LOOP]
pour activer/désactiver le changement de couleur du
rétroéclairage
2. Désactivez la fonction LOOP (boucle) et appuyez sur la touche
[RAINBOW]
pour changer la
couleur du rétroéclairage selon l’ordre suivant : blanc rouge Orange jaune
vert cyan bleu violet
3. Désactivez la fonction LOOP (boucle), puis appuyez sur la touche
[TUNE]
pour choisir
manuellement la couleur.
AFFICHAGE ET SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS DE TEMPÉRATURE MAX/MIN
1. Appuyez une fois sur la touche
[MAX/MIN]
pour afcher les températures maximales. Appuyez
deux fois pour afcher les enregistrements des températures minimales. Appuyez à nouveau
pour quitter.
2. Maintenez appuyée la touche
[MAX/MIN]
pendant 3 secondes pour supprimer les
enregistrements des températures maximales et minimales, un «bip» sera émis.
Enregistrements des températures maximales Enregistrements des températures minimales
AFFICHAGE DU CANAL
Par défaut, le canal 1 est actif. En mode afchage normal de l'heure, appuyez sur la touche
[UP]
pour afcher les canaux 1-3. Les canaux peuvent changer automatiquement en maintenant appuyée
la touche
[UP]
pendant 2 secondes, un «bip» sera émis.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Tournez le projecteur pour envoyer le faisceau lumineux sur une surface à 1-4 mètre, les
informations seront projetées sur un fond sombre comme dans l’image suivante.
Remarque :
1. En utilisation sur piles, les informations seront projetées en permanence.
2. Appuyez sur la touche
[ ]
pour faire pivoter les informations projetées. L'angle
de rotation du projecteur est de +/- 180°.
3. Utilisez la touche FOCUS pour régler la netteté des informations projetées.
TENDANCE DE LA TEMPÉRATURE
L'indicateur de tendance vous permet de connaitre l'évolution de la température pour les minutes à
venir. Le sens de la èche indique une hausse, une stabilité ou une baisse de la température.
Indicateur de tendance
Tendance de la
empérature
Hausse Stable Baisse
INDICATEUR DE PILES FAIBLES
Si l'indicateur piles faibles « » apparaît dans la fenêtre de température extérieure, cela indique
que les 2 piles AA de l'émetteur sont faibles et qu’il faut les remplacer.
Remarque :
1. Lorsque les piles de l'émetteur sont faibles, insérez 2 piles AA et appuyez sur
la touche
[RESET]
de l'émetteur et la touche
[SENSOR]
de l'unité principale pour
qu'elle puisse recevoir automatiquement l’heure et la température.
2. Attention ! Pour vous débarrasser de votre appareil ou des piles, consultez les
règlements en la matière de votre municipalité an de protéger votre
environnement.
SPÉCIFICATIONS
RÉVEIL À PROJECTION
Plage de température de
fonctionnement
-5°C~50°C 23°F~122°F
Résolution : 0,1°C/°F (supérieure à -10°C/14°F) 1°C/°F (inférieure à -10°C/14°F)
Signal radiocommandé : DCF
DÉTECTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
Plage de température de
fonctionnement
-20°C~60°C
-4°F~140°F
Résolution : 0,1°C/°F (supérieure à -10°C/14°F) 1°C/°F (inférieure à -10°C/14°F)
Fréquence radio de
transmission :
433 MHz
Nombre de capteurs distants : 3 maximum
Portée de transmission RF : Maximum 30 m (sans obstacles)
Cycle de détection de
température :
Environ 60-64 secondes
ALIMENTATION
Unité principale : Adaptateur secteur 4,5 V, 300 mA ; pile lithium CR2032 de secours
Unité extérieure : 3V, utilisez 2 piles AA 1,5 V (piles alcalines recommandées)
DIMENSIONS
Unité principale : 160 x 72 x 48 mm
Unité extérieure : 65 x 100 x 35 mm
1 2 3 4