Technoline Model Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente
Modell K Bedienungsanleitung
1. Inbetriebnahme
Bitte legen Sie eine 1.5V AA Mignon LR06 Batterie entsprechend der +/- Polarität in das Batteriefach ein.
2. Einstellung der Uhrzeit
Drehen Sie das rechte Rädchen in die vorgegebene Richtung, bis die Uhrzeit eingestellt ist.
3. Einstellung der Alarmzeit
Drehen Sie das linke Rädchen in die vorgegebene Richtung, bis die gewünschte Weckzeit eingestellt ist.
4. Einschalten/ Ausschalten der Weckfunktion
Ist die Taste am oberen Gehäuse oben, ist die Weckfunktion AN.
Drücken Sie die Taste am oberen Gehäuse nach unten, ist die Weckfunktion AUS.
5. Lichtfunktion
Drücken Sie die Taste rechts auf der Front.
6. SNOOZE-Funktion
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie den Knopf an der Vorderseite des Weckers, dadurch wird die Snooze-Funktion
aktiviert.
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus.
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Geräts.
Batterie-Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur Alkali-Batterien, keine wiederaufladbaren Batterien.
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-) richtig ein.
Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort.
Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung.
Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Sie könnten explodieren.
Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten auf, da ein Kontakt einen Kurzschluss verursachen
kann.
Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen, extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verschlucken der Batterien kann zum Ersticken
führen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck!
Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können diese Umwelt- und
Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem Händler und
Sammelstellen zurückgeben. Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet!
Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz
Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, sondern ist zu
recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine
lokale Abfallsammelstelle.
Modell K - Operating instruction
1. To start clock
Open the battery cover on the back of the clock. Insert one 1.5V AA Mignon LR06 battery into battery container in the
right direction of +/- pole.
2. Time setting
Turn the time set knob in indicated direction to set correct time.
3. Alarm setting
Turn the alarm set knob in indicated direction to desired alarm time.
4. ON/OFF button on the top of clock
Let the button up, it will alarm with belling at any time you set.
Press down the button, it will not alarm.
5. LIGHT button
The light button is at front case, press down the button, the light will shine.
6. SNOOZE button
If the bell rings, press the button at the front case light button, and the snooze-function will be activated.
Precautions
This main unit is intended to be used only indoors.
Do not subject the unit to excessive force or shock.
Do not expose the unit to extreme temperatures, direct sunlight, dust or humidity.
Do not immerse in water.
Avoid contact with any corrosive materials.
Do not dispose this unit in a fire as it may explode.
Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit.
Batteries safety warnings
Use only alkaline batteries, not rechargeable batteries.
Install batteries correctly by matching the polarities (+/-).
Always replace a complete set of batteries.
Never mix used and new batteries.
Remove exhausted batteries immediately.
Remove batteries when not in use.
Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode.
Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may cause a short circuit.
Avoid exposing batteries to extreme temperature or humidity or direct sunlight.
Keep all batteries out of reach from children. They are a choking hazard.
Use the product only for its intended purpose!
Consideration of duty according to the battery law
Old batteries do not belong to domestic waste because they could cause damages of health and environment. You
can return used batteries free of charge to your dealer and collection points. As end-user you are committed by
law to bring back needed batteries to distributors and other collecting points!
Consideration of duty according to the law of electrical devices
This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when
it reaches the end of its useful life. Take your unit to your local waste collection point or recycling centre. This
applies to all countries of the European Union, and to other European countries with a separate waste collection
system.
Modell K - Notice d'emploi
1. Mise en fonction de l'horloge
Ouvrez le couvercle du compartiment à batteries situé à l'arrière de l'horloge. Insérez une pile de type 1.5V AA
Mignon LR06 dans le compartiment en respectant la polarité correcte +/- puis remplacez le couvercle.
2. Réglage de l’heure
Tourner le bouton de réglage de l’heure dans le sens indiqué pour régler l’heure de façon correcte.
3. Réglage de l’alarme-réveil
Tourner le bouton de réglage de l’alarme-réveil dans le sens indiqué jusqu’à ce que l’heure de réveil souhaitée soit
atteinte.
4. Levier ON/OFF (ALLUMÉ/ÉTEINT) au sommet de l’horloge
Si le levier est poussé vers le haut, elle émettra des tonalités de cloche à l’heure réglée.
Si le levier est poussé vers le bas, elle n’émettra aucune tonalité.
5. Levier LUMIÈRE
Le levier de réglage de la lumière se trouve sur le côté avant du boîtier ; s’il est poussé vers le bas, l’horloge
s’éclaire.
6. Fonction SNOOZE
Pressez le bouton sur le front de l'horloge d'alarme, pour activer la fonction snooze.
Précautions
Installez l'appareil en intérieur.
N'exposez pas l'appareil à des forces et des chocs excessifs.
N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes, directs du soleil, à la poussière ou à l'humidité.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Évitez tout contact avec des matériaux corrosifs.
Ne jetez pas l'appareil dans le feu, elle risque d'exploser.
N'ouvrez pas le coffret de l'appareil et n'altérez aucun de ses composants.
Avertissements de sécurité concernant les piles
Utilisez uniquement des piles alcalines, ne pas des piles rechargeables.
Installez les piles en respectant le sens des polarités (+/-).
Remplacez toujours toutes les piles en même temps.
Ne combinez pas des piles usagées avec des piles neuves.
Retirez immédiatement les piles déchargées de l'appareil.
Retirez les piles lorsque vous n'envisagez pas d'utiliser votre appareil avant longtemps.
N'essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans le feu (elle
risque d'exploser).
Rangez vos piles de façon à ce qu'aucun objet métallique ne puisse mettre leurs bornes en court-circuit.
Évitez d'exposer les piles à des températures extrêmes, à une humidité extrême et aux rayons directs du soleil.
Conservez vos piles hors de portée des enfants. Elles présentent un risque d'étouffement.
Utilisez le produit uniquement pour son usage prévu!
Noter l'obligation de la Loi sur la batterie
Les piles ne doivent pas être déposées avec vos ordures ménagères. Dans le cas où vous le faites vous risquez
de provoquer des dommages importants à votre environnement ou à la santé d'autrui. Vous pouvez rendre les
piles usagées à votre commerçant qui vous les a vendues ou d'office à une collecte. Vous en tant qu'utilisateur
ou consommateur vous êtes obligés par la loi de retourner les piles usagées!
Noter l'obligation de la Loi sur les appareils électriques
Ce symbole signifie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères à la fin de leur
vie utile. Ramenez votre appareil à votre point local de collecte de déchets ou à un centre de recyclage. Ceci
s'applique à tous les pays de l'Union européenne et aux autres pays européens disposant d'un système de
collecte des déchets sélectif.
Modell K - Instrucciones para el uso
1. Para poner en marcha el reloj
Abra la tapa de la batería en la parte trasera del reloj, inserte una batería 1.5V AA en el contenedor
observando la dirección correcta de los polos +/- y vuelva a cerrarla.
2. Ajustar de la hora
Para ajustar la hora deseada girar la corona hacia la dierección indicada.
3. Ajustar la alarma
Para ajusta la alarma deseada girar la corona hacia la dierección indicada.
4. Botón de ON/OFF en la parte superior del reloj
Si se sube el botón, sonará la alarma en modo Timbre a la hora que se haya programado.
Apretar el botón y dejará de sonar.
5. Botón de la LUZ
El botón de la luza está situado en la parte delantera, apretando dicho botón, la luz se ecenderá. .
6. Función SNOOZE
Pulse el botón en la parte frontal de la alarma del reloj, para activar la función snooze.
Precauciones
Esta unidad está diseñada para usarla solamente en interiores.
No someta unidad a fuerzas o golpes excesivos.
No exponga la unidad a temperaturas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
No la sumerja en el agua.
Evite el contacto con cualquier material corrosivo.
No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que puede explotar.
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.
Advertencias de seguridad sobre las baterías
Utilizar solamente baterías alcalinas. No utilizar recargables baterías.
Coloque las baterías correctamente haciendo coincidir la polaridad (+/-).
Reemplace siempre el juego completo de baterías.
Nunca mezcle baterías usadas y nuevas.
Quite las baterías gastadas inmediatamente.
Saque las baterías cuando no use la unidad.
No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueden reventar.
Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con estos puede causar un
cortocircuito.
Evite exponer las baterías a altas temperaturas, humedad o a los rayos directos del sol.
Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Pueden atragantarse con ellas.
Utilice el producto sólo para la finalidad expuesta!
Obligación en virtud de la ley de baterías
Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si las baterías llegan al medio ambiente,
éstas pueden ocasionar graves efectos para la salud o para el proprio medio ambiente. Puede devolver las
baterías usadas de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uste destá
obligado a devolver las baterías usadas!
Obligación en virtud de la ley de los dispositivos eléctricos
Este símbolo indica que no debe arrojar los dispositivos eléctricos a la basura doméstica general cuando
alcancen el final de su vida a útil. Lleve su aparato a un punto de recogida selectiva de basura o a un centro de
reciclaje. Esto es de aplicación en todos los países de la Unión Europea, y en otros países europeos con
sistemas de recogida selectiva de basuras.
Modell K - Gebruiksaanwijzingen
1. Om de wekkerklok in te stellen
Open de batterijen bedekking aan de achterkant van de wekker. Plaats een batterij van 1.5V AA Mignon LR06 in de
juiste positie +/-, dicht doen.
2. Tijdinstelling
Draai de tijdinstelknop in de aangegeven richting om de correcte tijd in te stellen.
3. Wekkerinstelling
Draai de wekkerinstelknop in de aangegeven richting om de gewenste wektijd in te stellen.
4. ON/OFF-knop bovenop de wekker
Als u deze omhoog laats staan, zal de wekker afgaan met ringtoon op de tijd die u instelt.
Als u de knop naar beneden drukt, zal de wekker niet afgaan.
5. LICHTknop
De lichtknop zit op de voorkant. Als u op de knop drukt, zal het lichtje gaan Branden.
6. SNOOZE-Functie
Druk op de knop aan de voorkant van de wekker, dus de functie wordt geactiveerd.
Vorrzorgsmaatregelen
Dit hoofdapparaat is uitsluitend bestemd voor binnenshuis gebruik.
Stel het apparaat niet bloot aan overmatige krachten of schokken.
Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, direct zonlicht, stof en vocht.
Niet onderdompelen het apparaat in water
Vermijd contact met bijtende stoffen.
Gebruik het apparaat niet in een vuur. Deze kan ontploffen.
Niet open de behuizing en niet manipuleren structurele componenten van het apparaat.
Batterijvoorschriften
Gebruik uitsluitend alkaline batterijen, geen oplaadbare batterijen.
Installeer batterijen correct volgens de polariteitmarkeringen (+/-).
Vervang altijd een volledige set batterijen.
Combineer nooit gebruikte en nieuwe batterijen.
Verwijder onmiddellijk uitgeputte batterijen.
Verwijder batterijen wanneer niet in gebruik.
Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkomen.
Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen. Een contact kan een kortsluiting veroorzaken.
Houd alle batterijen buiten bereik van kinderen omdat ze een verstikkingsgevaar vormen.
Bewaar de verpakking voor eventueel toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen voor het doel waarvoor deze bestemd!
Verordening verwijdering batterijen
Oude batterijen horen niet in het huisvuil. Als batterijen in het milieu terechtkomen kunnen deze milieu en
gezondheidsproblemen tot gevolg hebben. U kunt gebruikte batterijen kosteloos bij uw handelaar of
inzamelplaatsen teruggeven. U bent als verbruiker wettelijk verplicht oude batterijen, als omschreven, in te
leveren.
Verordening verwijdering elektrische apparaten
Dit symbool betekent dat elektrische apparatuur, wanneer hij het eind van zijn levensduur bereikt, niet mag
worden afgevoerd met het gewone huishoudelijk afval. Breng de apparaat naar het plaatselijke inzamelpunt voor
afval of recyclingcentrum. Dit is van toepassing voor alle landen van de Europese Unie en op de overige
Europese landen met een systeem voor gescheiden afvalinzameling.
Modell K - Istruzioni
1. Per mettere in funzione la sveglia
Aprire il coperchio del vano pile sul retro.Inserire una batteria AA da 1.5 V Mignon LR06 nel vano pile nella giusta
polarità +/-, quindi chiudere il coperchio.
2. Impostazione ora
Girare la manopola dell’impostazione ora verso la direzione indicata fino a raggiungere l’ora corretta.
3. Impostazione sveglia
Girare la manopola d’impostazione sveglia verso la direzione indicata fino a raggiungere l’ora della sveglia
desiderata.
4. Tasto ON/OFF sopra l’orologio
Lasciate il tasto sollevato e la sveglia suonerà all’ora impostata.
Premete il tasto e la sveglia non suonerà.
5. Tasto ILLUMINAZIONE
Il tasto illuminazione è posto sul fronte dell’orologio; premete il tasto e la luce si accenderà.
6. Funzione SNOOZE
Premere il pulsante sulla parte anteriore della sveglia, per attivare la funzione snooze.
Precauzioni
Il dispositivo principale è progettata solo per l'utilizzo in ambienti interni.
Non sottoporre il dispositivo a forza eccessiva e urti.
Non esporre il dispositivo a temperature estreme, luce solare diretta, polvere o umidità.
Non immergere il dispositivo in acqua.
Evitare il contatto con materiali corrosivi.
Non gettare il dispositivo nel fuoco perché potrebbe esplodere.
Non aprire la cassa interna o manomettere i componenti di questa dispositivo.
Avvertenze per l'uso sicuro delle batterie
Uilizzare solo batterie alcaline. Non utilizzare batterie ricaricabili.
Installare le batterie correttamente rispettando le polarità (+/-).
Sostituire sempre il set completo di batterie.
Non mescolare mai batterie usate e nuove.
Rimuovere immediatamente le batterie scariche.
Rimuovere le batterie quando non sono utilizzate.
Non conservare le batterie in prossimità di oggetti metallici. Un contatto potrebbe causare un corto circuito.
Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco perché potrebbero esplodere.
Non esporre le batterie a temperature elevate, all'umidità o alla luce solare diretta.
Tenere tutte le batterie lontano dalla portata dei bambini per evitare rischi di soffocamento.
Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto!
Obbligo di avviso secondo la legge sulle batterie
Le batterie esaurite non devono essere considerate rifiuti domestici. Le batterie smaltite nell’ambiente possono
causare danni all’ambiente e alla salute. È possibile restituire gratuitamente le batterie usate al proprio
rivenditore e consegnarle ai centri di raccolta. Il consumatore è tenuto per legge alla restituzione delle batterie
scariche!
Obbligo di avviso secondo la legge sulle dispositivi elettrici
Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici generali. Portare il dispositivo al proprio punto di raccolta rifiuti locale o a un
centro di riciclaggio. Ciò si applica in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistemi di
raccolta differenziata dei rifiuti.
Modell K - Návod k obsluze
1. Pro spuštění hodiny
Otevřete kryt baterie na zadní straně hodin. Vložte jednu baterii 1,5 V AA Mignon LR06 do nádoby baterie ve
správném směru +/- pólu.
2. Nastavení času
Otáčením nastavovacího knoflíku času v naznačeném směru a nastavit správný čas.
3. Nastavení alarmu
Otočte budík nastaven knoflík v naznačeném směru na požadovaný čas alarmu.
4. ON / OFF na vrcholu hodin
Nechte tlačítka nahoru, to bude alarm s Belling kdykoli jste nastavili.
Stiskněte tlačítko do, to nebude alarm.
5. Tlačítko LIGHT
Tlačítko světla je na předním krabičky stiskněte tlačítko, světlo bude svítit.
6. Tlačítko SNOOZE
Jestliže se zazvoní, stiskněte tlačítko na čelním tlačítkem případ světla, a bude aktivována
snooze-funkce..
Upozornění
Tato jednotka je k použití pouze v interiéru.
Nevystavujte přístroj nadměrné síle nebo nárazu.
Nevystavujte přístroj extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, prachu nebo vlhkosti.
Nikdy neponořujte do vody.
Vyhněte se kontaktu s korozívními materiály.
Nevhazujte tento přístroj do ohně, mohl by explodovat.
Neotevírejte vnitřní pouzdro nebo manipulovat s jakýmikoli součástí této jednotky.
Baterie a bezpečnostní varování
Používat pouze alkalické baterie. Nepoužívejte dobíjecí baterie.
Baterie vkládejte správně odpovídající polaritou (+/-).
Vždy vyměňte kompletní sadu baterií.
Nikdy nemíchejte použité a nové baterie.
Okamžitě odstraňte vybité baterie.
Baterie vyjměte, kd není zařízení v provozu.
Nenabíjejte a nevhazujte baterie do ohně, mohly by explodovat.
Ujistěte se, že jsou baterie uloženy mimo dosah kovových předmětů, neboť kontakt může způsobit zkrat.
Nevystavujte baterie extrémním teplotám nebo vlhkosti nebo přímému slunečnímu záření.
Ukládejte baterie mimo dosah dětí. Existuje riziko udušení.
Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu!
Všimněte si požadavky podle baterie-směrnice
Staré baterie nepatří do domovního odpadu, protože by mohly způsobit škody na zdraví a životní prostředí. Můžete
se vrátit použité baterie a akumulátory bezplatně na vašich prodejců a sběrných míst. Koncový uživatel se
zavazuje zákon přivézt potřebné baterie distributorům a dalších sběrných míst!
Všimněte si požadavky podle zlikvidovat elektrická zařízení
Tento symbol znamená, že je potřeba likvidovat elektrická zařízení odděleně od běžného domácího odpadu na
konci jeho životnosti. Přístroju vraťte do místního sběrného místa nebo centra pro recyklaci. To platí pro všechny
země Evropské unie a ostatní evropské země se samostatným systémem shromažďování odpadu.
Modell K - Instrukcja obsługi
1. Aby uruchomić zegar
Otwórz pokrywę baterii znajdującą się z tyłu zegara. Włóż jedną baterię 1.5V AA Mignon LR06 w pojemniku na
baterie we właściwym kierunku +/- słupie.
2. Ustawienia czasu
Obracając pokrętło nastawy czasu w wskazanym kierunku, aby ustawić właściwą godzinę.
3. Ustawienie alarmu
Obracając pokrętło nastawy alarmu w wskazanym kierunku pożądanym czasie alarmu.
4. Przycisk ON / OFF na szczycie zegar
Niech przycisk w górę, to będzie alarm kielichowania w dowolnym momencie można ustawić.Wciśnij przycisk, nie
będzie alarmu.
5. LIGHT przycisku
Przycisk światło z przodu pudełka, należy nacisnąć przycisk, światło będzie świecić.
6. SNOOZE przycisku
Jeśli do dzwonka, należy nacisnąć przycisk na przednim przycisk przypadku lekkiego i drzemki funkcja zostanie
aktywowana.
Środki ostrożności
Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań we wnętrzach..
Nie narażać urządzenia na działanie dużych sił lub wstrząsów.
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, kurzu,
wilgoci.
Nie zanurzać w wodzie.
Unikać kontaktu z wszelkimi korozyjnych.
Nie wyrzucać urządzenia do ognia, gdyż może wybuchnąć.
Nie otwierać obudowy i nie ingerują w wewnętrzne części urządzenia.
Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii
Używać tylko baterii alkalicznych. Nie wolno używać akumulatorów.
Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-).
Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii.
Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii.
Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać.
Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane.
Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ mogą eksplodować.
Nie przechowuj baterie w pobliżu przedmiotów metalowych. Styczność może spowodować zwarcie.
Unikać narażania baterii na działanie bardzo wysokich temperatur lub wilgotności bądź bezpośredniego
nasłonecznienia.
Baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Powodują one zagrożenie udławieniem.
Stosować produkt tylko zgodnie z jej przeznaczeniem!
Zawiadomienie wymagań na mocy dyrektywy baterii
Stare baterie nie należądo odpadów domowych, ponieważ mogą one powodować uszkodzeń zdrowia i środowiska.
Możesz powrócić używanych baterii i akumulatorów do punktów dealerskich i zbiórki. Użytkownika końcowego
zobowiązane przez prawo przywrócić potrzebne baterie do dystrybutorów i innych punktów zbiorczych!
Zawiadomienie wymagań na mocy dyrektywy urządzenia elektryczne
Ten symbol oznacza, że należy oddzielać urządzenia elektryczne od ogólnych odpadów domowych po
zakończeniu ich żywotności. Urządzenie należy oddać do lokalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum
recyklingu. Dotyczy to wszystkich państw Unii Europejskiej oraz innych państw europejskich, w których
obowiązuje system zbierania odpadów segregowanych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Technoline Model Manuale utente

Categoria
Orologi da tavolo
Tipo
Manuale utente