Dell 1235cn Color Laser Printer Guida utente

Categoria
Stampanti laser / LED
Tipo
Guida utente
Dell 1235cn
Stampante multifunzione
Guida dell’utente
www.dell.com | support.dell.com
2_Funzioni del prodotto laser acquistato
funzioni del prodotto laser acquistato
Questo dispositivo è dotato di numerose funzioni speciali che migliorano la qualità dei documenti stampati.
Di seguito sono illustrate le varie caratteristiche.
Stampe veloci e di ottima qualità
È possibile stampare con un’ampia gamma di colori
utilizzando ciano, magenta, giallo e nero.
È possibile stampare con una risoluzione fino
a 2.400 x 600 dpi. Vedere la Sezione software.
Il dispositivo stampa nel formato A4 fino a 16 ppm e nel
formato Lettera fino a 17 ppm. Nella modalità Colore,
il dispositivo stampa carta in formato A4 o Lettera fino
a una velocità di 4 ppm.
Gestione di numerosi tipi di materiale stampabile
Il vassoio da 150 fogli supporta carta normale in diversi
formati: carta intestata, buste, etichette, supporti di formato
personalizzato, cartoline e carta pesante.
Creazione di documenti professionali
Stampa di filigrane. È possibile personalizzare i documenti
inserendo alcune parole, ad esempio “Riservato”. Vedere
la Sezione software.
Stampa di poster. Il testo e le immagini di ciascuna pagina
del documento vengono ingranditi e stampati sul foglio,
quindi possono essere uniti per formare un poster. Vedere
la Sezione software.
È possibile utilizzare moduli prestampati e carta intestata
con carta normale. Vedere la Sezione software.
Risparmio di tempo e denaro
Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine
su un solo foglio.
Quando non è operativo, il dispositivo entra
automaticamente nella modalità Risparmio energia,
riducendo in modo sostanziale i consumi elettrici.
Per risparmiare carta è possibile stampare sulle due
facciate del foglio (stampa fronte-retro). Vedere la Sezione
software.
Stampa in ambienti diversi
È possibile stampare con i sistemi operativi Windows 2000/
XP/2003/Vista, oltre che con Macintosh.
Il dispositivo è dotato di un’interfaccia USB
e di un’interfaccia di rete.
Copia di originali in vari formati
Il dispositivo può stampare più immagini del documento
originale su un’unica pagina.
È inoltre dotato di funzioni speciali per eliminare lo sfondo
di cataloghi e riviste.
È possibile regolare e migliorare contemporaneamente
la qualità di stampa e il formato dell’immagine.
Digitalizzazione di originali e invio immediato
Digitalizzazione a colori e utilizzo delle compressioni
accurate dei formati JPEG, TIFF e PDF.
Rapida digitalizzazione e invio di file a più destinatari
utilizzando la digitalizzazione di rete.
Impostazione di un orario specifico di trasmissione di un
fax
È possibile specificare un determinato orario per trasmettere
i fax, oltre a inviare il fax a diverse destinazioni memorizzate.
Dopo la trasmissione, il dispositivo può stampare i rapporti
fax in base alle impostazioni.
FUNZIONI SPECIALI
Funzioni del prodotto laser acquistato_3
INFORMAZIONI SULLA GUIDA DELL’UTENTE
Questa Guida dell’utente fornisce le informazioni di base sul dispositivo e una spiegazione dettagliata dei passaggi per utilizzarlo. Utenti meno esperti e utenti
professionali possono consultare la guida per l’installazione e l’uso del dispositivo.
Alcuni termini della guida vengono usati in modo intercambiabile, come descritto di seguito.
Documento è sinonimo di originale.
Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa.
La tabella seguente illustra le convenzioni adottate in questa guida.
CONVENZIONE DESCRIZIONE ESEMPIO
Grassetto Usato per testi sul display o stampe effettive sul dispositivo. Avvio
Nota Usata per fornire informazioni aggiuntive o specifiche dettagliate della funzione
o caratteristica del dispositivo.
Il formato della data può variare
da paese a paese.
Attenzione Usata per fornire agli utenti informazioni per proteggere il dispositivo da possibili
danni o malfunzionamenti.
Non toccare la superficie verde sul
fondo della cartuccia del toner.
Nota a piè di pagina Fornisce ulteriori informazioni dettagliate su determinate parole o frasi. a. pagine al minuto
(Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 1.)
Usata per guidare gli utenti alla pagina di riferimento per ulteriori informazioni
dettagliate.
(Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 1.)
4_Funzioni del prodotto laser acquistato
PER TROVARE ULTERIORI INFORMAZIONI
Le informazioni relative all’impostazione e all’utilizzo del dispositivo sono reperibili dalle risorse seguenti, in versione stampata o a schermo.
Guida di
installazione rapida
Fornisce informazioni sull’impostazione del dispositivo e richiede che vengano seguite le istruzioni descritte per predisporlo.
Guida in linea
dell’utente
Fornisce istruzioni dettagliate per l’uso di tutte le funzioni del dispositivo e informazioni per la relativa manutenzione, risoluzione
dei problemi e installazione degli accessori.
Questa guida dell’utente contiene anche una Sezione software con informazioni per la stampa di documenti tramite il dispositivo
su vari sistemi operativi e l’uso delle utility software fornite in dotazione.
Nota
È possibile accedere alle guide dell’utente in altre lingue dalla cartella Manual sul CD del software della stampante.
Guida del driver della
stampante
Fornisce informazioni sulle proprietà del driver della stampante e istruzioni per l’impostazione delle proprietà di stampa. Per accedere
a una schermata della guida del driver della stampante, fare clic su
Guida
dalla finestra di dialogo delle proprietà della stampante.
Sito Web Dell
Se si dispone di accesso a Internet, è possibile ottenere aiuto, supporto, driver della stampante, manuali e informazioni sugli ordini
dal sito Web Dell, www.dell.com e support.dell.com.
Informazioni sulla sicurezza_5
informazioni sulla sicurezza
SIMBOLI E PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Significato delle icone e dei simboli di avvertimento utilizzati nel manuale:
Queste indicazioni indicano il pericolo di lesioni alle persone e devono essere seguite alla lettera. Dopo la lettura di questa sezione,
conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente accessibile per riferimento.
AVVERTENZA
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare gravi lesioni alle persone o la morte.
ATTENZIONE
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
ATTENZIONE
Attenersi sempre a queste precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle
persone:
NON tentare.
NON smontare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni alla lettera.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
Per prevenire scosse elettriche, assicurarsi che l’apparecchio sia messo a terra.
Contattare l’assistenza per ricevere aiuto.
1. Leggere e assimilare bene tutte le istruzioni.
2. Ogni volta che si maneggiano apparecchi elettrici, usare la massima cautela.
3. Attenersi a tutte le avvertenze e alle istruzioni indicate sul prodotto e nella relativa documentazione.
4. Se un'istruzione per l'uso sembra essere in contraddizione con le informazioni per la sicurezza, attenersi alle informazioni per
la sicurezza. È possibile che l'istruzione per l'uso sia stata male interpretata. Se si è ancora in dubbio, rivolgersi al rivenditore
o al servizio di assistenza tecnica.
5. Prima di pulirlo, staccare il fax dalla presa a muro CA e dalla presa telefonica. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol.
Per le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6. Non collocare il dispositivo su un carrello, un supporto o un tavolo instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.
7. Il dispositivo non va mai collocato sopra, vicino o al di sopra di radiatori, stufe, condizionatori d'aria o condotti di ventilazione.
8. Non collocare nulla sul cavo di alimentazione, sul cavo della linea telefonica o sul cavo di interfaccia PC. Non posizionare
il dispositivo in luoghi in cui i cavi potrebbero essere calpestati e quindi danneggiati.
9. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo, le prestazioni del dispositivo potrebbero diminuire
e si potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10.Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo
di interfaccia del PC.
11.Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno del dispositivo attraverso le aperture dello chassis. Gli oggetti potrebbero
entrare a contatto con punti di tensione pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di alcun
tipo sopra o all'interno del dispositivo.
6_Informazioni sulla sicurezza
12.Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare il dispositivo. Quando sono necessari interventi di riparazione, portarlo
a un tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi.
Se il dispositivo non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al successivo utilizzo.
13.Staccare la macchina dalla presa del telefono, dal PC e dalla presa a muro CA e, per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato
nei seguenti casi:
Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.
Se all'interno del dispositivo è stato rovesciato un liquido.
Se il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua.
Se il dispositivo non funziona correttamente pur avendo seguito correttamente le istruzioni.
Se il dispositivo è caduto a terra o lo chassis sembra essersi danneggiato.
Se il dispositivo rivela un improvviso e distinto cambiamento di prestazioni.
14.Regolare solo i controlli indicati nelle istruzioni per l'uso. Una regolazione impropria degli altri controlli potrebbe provocare danni
al dispositivo e rendere necessario l'intervento di un tecnico qualificato per riportarlo alle normali funzioni operative.
15.Evitare di utilizzare il dispositivo durante un temporale. In questi casi si corre il rischio (seppure remoto) di folgorazione a seguito
della caduta di fulmini. Se possibile, scollegare l’alimentazione CA e il telefono per tutta la durata del temporale.
16.Per motivi di sicurezza, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione con l'apparecchio. Se si sta utilizzando un cavo di lunghezza
superiore a 2 m con un apparecchio da 110 V, esso dovrebbe essere un cavo da 16 AWG
a
o superiore.
17.Usare solo un cavo per linea telefonica AWG
No.26 o superiore.
18.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
19.Questa macchina può essere usata solo nella nazione in cui è stata acquistata. (Ciò in funzione delle differenze nella tensione,
frequenza, configurazioni di telecomunicazione e così via.)
a.AWG: American Wire Gauge
7_Sommario
2 Funzioni del prodotto laser acquistato
5 Informazioni sulla sicurezza
INTRODUZIONE
11
11 Panoramica del dispositivo
11 Vista anteriore
11 Vista posteriore
12 Panoramica del pannello di controllo
13 Descrizione del LED Stato
13 Stato della cartuccia del toner
14 Panoramica dei menu
15 Software in dotazione
15 Funzioni del driver della stampante
15 Driver della stampante
INFORMAZIONI PRELIMINARI
16
16 Impostazione dell’hardware
17 Requisiti di sistema
17 Microsoft® Windows®
17 Macintosh
17 Impostazione della rete
17 Ambienti di rete supportati
17 Configurazione del protocollo di rete tramite il dispositivo
18 Utilizzo del programma SetIP
18 Installazione del software
19 Impostazioni di base del dispositivo
19 Regolazione dell’altitudine
19 Cambiamento della lingua del display
19 Impostazione della data e dell’ora
20 Modifica del formato dell’ora
20 Modifica della modalità predefinita
20 Impostazione dei suoni
20 Immissione di caratteri con il tastierino numerico
21 Utilizzo delle modalità di risparmio
21 Continuazione automatica
CARICAMENTO DEGLI ORIGINALI E DEI SUPPORTI
DI STAMPA
22
22 Caricamento degli originali
22 Sul vetro dello scanner
22 Nell’ADF
23 Selezione del supporto di stampa
24 Specifiche dei supporti di stampa
25 Formato dei supporti consentiti in ogni modalità
25 Linee guida per supporti di stampa speciali
26 Modifica del formato carta nel vassoio della carta
27 Stampa su materiali di stampa speciali
27 Caricamento manuale del materiale di stampa
28 Impostazione di formato e tipo di carta
COPIA
29
29 Copia
29 Modifica delle impostazioni per ogni copia
29 Scurezza
29 Tipo originale
29 Copia ridotta o ingrandita
30 Modifica delle impostazioni di copia predefinite
30 Copia di documenti d’identità
30 Utilizzo delle funzioni speciali di copia
sommario
8_Sommario
sommario
30 Copia N su 2 o N su 4
30 Copia poster
31 Clona copia
31 Cancellazione delle immagini di sfondo
31 Copia con miglioramento del grigio
31 Impostazione del timeout della copia
DIGITALIZZAZIONE
32
32 Elementi di base sulla digitalizzazione
32 Digitalizzazione dal pannello di controllo
32 Impostazione delle informazioni per la digitalizzazione in Gestore digi-
talizzazione Dell
32 Digitalizzazione verso programmi applicativi
33 Digitalizzazione tramite connessione di rete
33 Digitalizzazione verso e-mail
34 Modifica delle impostazioni per ogni lavoro di digitalizzazione
34 Modifica delle impostazioni di digitalizzazione predefinite
34 Impostazione della Rubrica
34 Registrazione dei numeri e-mail rapidi
34 Configurazione di numeri e-mail di gruppo
34 Utilizzo delle voci della Rubrica
35 Ricerca di una voce nella Rubrica
35 Stampa della Rubrica
ELEMENTI DI BASE PER LA STAMPA
36
36 Stampa di un documento
36 Annullamento di un lavoro di stampa
FAX
37
37 Invio di un fax
37 Impostazione dell’intestazione del fax
37 Regolazione delle impostazioni del documento
38 Invio automatico di un fax
38 Invio manuale di un fax
38 Conferma di una trasmissione
38 Riselezione automatica del numero
38 Riselezione dell’ultimo numero
38 Invio di un fax a più destinazioni
39 Invio differito di un fax
39 Invio di un fax prioritario
39 Ricezione di un fax
39 Modifica delle modalità di ricezione
40 Ricezione automatica nella modalità Fax
40 Ricezione manuale nella modalità Tel
40 Ricezione manuale tramite il telefono interno
40 Ricezione automatica nella modalità Risp/Fax
40 Ricezione di fax tramite la modalità DRPD
41 Ricezione nella modalità Ricezione sicura
41 Attivazione della modalità Ricezione sicura
41 Ricezione di fax nella memoria
41 Inoltro di fax
42 Impostazione del fax
42 Modifica delle opzioni di impostazione del fax
43 Modifica delle impostazioni predefinite del documento
43 Stampa automatica di rapporti fax inviati
43 Impostazione della Rubrica
Sommario_9
sommario
UTILIZZO DEL DISPOSITIVO DI MEMORIA USB
46
46 Informazioni sulla memoria USB
46 Inserimento di un dispositivo di memoria USB
46 Digitalizzazione su un dispositivo di memoria USB
46 Digitalizzazione
47 Personalizzazione della digitalizzazione su USB
47 Stampa da un dispositivo di memoria USB
47 Per stampare un documento da un dispositivo di memoria USB
47 Backup dei dati
47 Backup dei dati
48 Ripristino dei dati
48 Gestione della memoria USB
48 Eliminazione di un file immagine
48 Formattazione di un dispositivo di memoria USB
48 Visualizzazione dello stato della memoria USB
48 Stampa diretta da una fotocamera digitale
MANUTENZIONE
49
49 Stampa di rapporti
49 Stampa di un rapporto
49 Regolazione del contrasto del colore
50 Azzeramento della memoria
50 Pulizia del dispositivo
50 Pulizia esterna
50 Pulizia interna
52 Pulizia dell’unità di digitalizzazione
53 Manutenzione della cartuccia
53 Conservazione della cartuccia del toner
53 Durata prevista della cartuccia
53 Ridistribuzione del toner
53 Sostituzione della cartuccia del toner
55 Sostituzione della fotounità
56 Sostituzione del contenitore del toner di scarto
57 Parti sostituibili
57 Controllo delle parti sostituibili
57 Gestione del dispositivo dal sito Web
57 Per accedere a Embedded Web Service:
57 Controllo del numero di serie del dispositivo
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
58
58 Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta
58 Rimozione dei documenti inceppati
58 Inceppamento della carta in uscita
59 Alimentazione rullo errata
59 Rimozione della carta inceppata
59 Nel vassoio 1
59 Nell’area dell’unità fusore
60 Nell’area di uscita della carta
62 Spiegazione dei messaggi sul display
65 Risoluzione di altri problemi
65 Alimentazione della carta
65 Problemi di stampa
67 Problemi di qualità di stampa
69 Problemi di copia
70 Problemi di digitalizzazione
70 Problemi con Gestore digitalizzazione Dell
70 Problemi con il fax
71 Problemi comuni in Windows
10_Sommario
sommario
71 Problemi comuni di Macintosh
ORDINE DEI MATERIALI DI CONSUMO
72
72 Materiali di consumo
72 Modalità d’acquisto
SPECIFICHE
73
73 Specifiche generali
74 Specifiche della stampante
74 Specifiche dello scanner
74 Specifiche della fotocopiatrice
75 Specifiche del fax
GLOSSARIO
76
INDICE
80
Introduzione_11
introduzione
Di seguito sono elencati i componenti principali del dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Panoramica del dispositivo
Panoramica del pannello di controllo
Descrizione del LED Stato
Stato della cartuccia del toner
Panoramica dei menu
Software in dotazione
Funzioni del driver della stampante
PANORAMICA DEL DISPOSITIVO
Vista anteriore Vista posteriore
1
Guide di larghezza
del documento
9
Vassoio di uscita
dei documenti
2
ADF
10
Porta memoria USB
3
Pannello di controllo
11
Cartuccia del toner
4
Supporto di uscita
12
Fotounità
5
Coperchio anteriore
13
Contenitore del toner
di scarto
6
Maniglia coperchio
anteriore
14
Coperchio dello scanner
7
Vassoio 1
15
Vetro dello scanner
8
Vassoio di entrata
dei documenti
16
Unità di digitalizzazione
1
Presa telefono ausiliario
(EXT)
5
Maniglia
2
Presa linea telefonica
6
Presa di alimentazione
3
Porta di rete
7
Coperchio posteriore
4
Porta USB
8
Interruttore di alimentazione
12 _Introduzione
PANORAMICA DEL PANNELLO DI CONTROLLO
Dell 1235cn
1
Copia ID
È possibile copiare entrambi i lati di un documento
di riconoscimento, ad esempio una patente, su una
singola facciata di un foglio. (Vedere “Copia di
documenti d’identità” a pagina 30.)
2
USB diretto
Consente di stampare direttamente i file memorizzati
in un dispositivo di memoria USB quando è inserito
nella porta di memoria USB nella parte anteriore
del dispositivo. (Vedere “Informazioni sulla
memoria USB” a pagina 46.)
3
Display
Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante
un’operazione.
4
Colori del toner
I colori del toner visualizzati sotto il display LCD sono
associati ai messaggi sul display. Vedere i LED
Status e messaggi relativi alle cartucce del toner.
(Vedere “Stato della cartuccia del toner” a pagina 13.)
5
Stato
Visualizza lo stato corrente del dispositivo.
(Vedere “Descrizione del LED Stato” a pagina 13.)
6
Fax Attiva la modalità Fax.
7
COPIA Attiva la modalità Copia.
8
Scan/Email Attiva la modalità Digitalizza.
9
Menu
Entra nella modalità Menu e scorre tra i menu
disponibili.
10
OK Conferma la selezione sul display.
11
Indietro Va al livello di menu superiore.
12
Freccia a
sinistra/destra
Scorrono attraverso le opzioni disponibili nel menu
selezionato e aumentano o diminuiscono i valori.
Nell’immissione di caratteri, utilizzare la freccia
destra per inserire uno spazio.
13
Tastierino
numerico
Consente di comporre un numero o immettere
caratteri alfanumerici. (Vedere “Lettere e numeri
della tastiera” a pagina 21.)
14
Rubrica Consente di cercare indirizzi e-mail memorizzati.
15
Rp/P
Nella modalità Pronta riseleziona l’ultimo numero,
mentre nella modalità Modifica inserisce una
pausa in un numero del fax.
16
Selez. Consente di impegnare la linea telefonica.
17
Stop/Cancella
Interrompe un’operazione in qualsiasi momento.
Nella modalità Pronta cancella/annulla le opzioni
di copia, ad esempio la scurezza, l’impostazione
del tipo di documento, le dimensioni e il numero
di copie.
18
Nero Avvio Avvia un lavoro nella modalità Bianco e nero.
19
Colore Avvio Avvia un lavoro nella modalità Colore.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell’utente possono
essere diverse dal dispositivo utilizzato, poiché dipendono dalle
opzioni o dai modelli.
Se si stampa un gran numero di copie in un’unica operazione,
la superficie del vassoio di uscita potrebbe surriscaldarsi. Non
toccare la superficie ed evitare che i bambini vi si avvicinino.
Introduzione_13
DESCRIZIONE DEL LED STATO
Il colore del LED Stato indica lo stato corrente del dispositivo.
STATO DELLA CARTUCCIA DEL TONER
Lo stato delle cartucce del toner è indicato dal LED Stato e dal display LCD. Se
la cartuccia del toner si sta esaurendo o deve essere sostituita, il LED Stato
diventa rosso e il display visualizza il messaggio corrispondente. La freccia
indica quale colore di toner presenta dei problemi o deve essere installato
con la nuova cartuccia.
Esempio:
Nell’esempio precedente la freccia indica lo stato della cartuccia del colore
giallo. Controllare il messaggio per scoprire qual è il problema e come
risolverlo. Per informazioni dettagliate sui messaggi di errore, vedere
“Spiegazione dei messaggi sul display” a pagina 62.
STATO DESCRIZIONE
Spento Il dispositivo non è in linea.
Il dispositivo è nella modalità Risparmio
energia. Quando si ricevono i dati o si preme
un pulsante, passa automaticamente alla
modalità in linea.
Non è possibile utilizzare le funzioni wireless.
Verde Lampeggiante Quando la luce lampeggia lentamente,
il dispositivo sta ricevendo dati dal computer.
Quando la luce lampeggia rapidamente,
il dispositivo sta stampando dati.
Acceso Il dispositivo è acceso e può essere
utilizzato.
Rosso Lampeggiante Si è verificato un errore di piccola entità
e il dispositivo è in attesa della risoluzione
dell’errore. Controllare il messaggio sul
display e fare riferimento a “Spiegazione
dei messaggi sul display” a pagina 62 per
risolvere il problema.
La cartuccia del toner è quasi esaurita. Ordinare
una nuova cartuccia del toner, vedere
“Ordine dei materiali di consumo” a pagina
72. È possibile migliorare temporaneamente
la qualità di stampa ridistribuendo il toner.
(Vedere “Sostituzione della cartuccia del
toner” a pagina 53.)
Acceso Si è verificato un problema, ad esempio carta
inceppata, coperchio aperto o carta esaurita nel
vassoio, tale per cui il dispositivo non può
continuare il lavoro. Controllare il messaggio sul
display e fare riferimento a “Spiegazione dei
messaggi sul display” a pagina 62 per risolvere
il problema.
La cartuccia del toner è vuota, esaurita o deve
essere sostituita. (Vedere “Spiegazione dei
messaggi sul display” a pagina 62.)
Per risolvere un problema, controllare sempre il messaggio visualizzato
sul display. Le istruzioni contenute nella sezione Risoluzione dei problemi
forniscono una guida all’utilizzo corretto del dispositivo. Per ulteriori
informazioni, vedere “Spiegazione dei messaggi sul display” a pagina 62.
14 _Introduzione
PANORAMICA DEI MENU
Il pannello di controllo fornisce l’accesso ai diversi menu per impostare il dispositivo o utilizzare le sue funzioni. È possibile accedere ai menu premendo Menu.
Fare riferimento al diagramma seguente.
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non essere visualizzati sul display. In questo caso, essi non sono disponibili per
il dispositivo utilizzato.
.
Funzione fax
Scurezza
Risoluzione
Invio multiplo
Invio ritard.
Invio priorit.
Inoltra
Ricez. sicura
Agg. pagina
Annulla lavoro
Imposta fax
Invio
Tempi risel.
Tempo riselez.
Sel. prefisso
Modo MCE
Rapporto invio
TCR immagine
Modo selezione
Ricezione
Modo ricezione
Squilli risp.
Imposta fax
(Continua)
Stampa nome rx
Cod inizio ric
Riduz. autom.
Ignora formato
Imp. fax ind.
Modo DRPD
Modifica pred.
Risoluzione
Scurezza
Rapporto auto
Funzione copia
Riduci/Ingrand
Scurezza
Tipo di origin
Layout
Reg. sfondo
Miglior grigio
Imposta copia
Modifica pred.
Copie
Fascic. copie
Riduci/Ingrand
Scurezza
Tipo di origin
Funzione digit
Caratt. USB
Dimens digital
Tipo di origin
Risoluzione
Colore digital
Formato digit.
Caratt. e-mail
Dimens digital
Tipo di origin
Risoluzione
Colore digital
Impostaz digit
Modifica pred.
USB predef.
E-mail predef.
Imposta sist.
(Continua)
Rapporto
Tutti i res
Configurazione
Info mat. cons
Rubrica
Rapporto invio
Rapp. inviati
Rapp. ric. fax
Lavori pianif.
Rapp. fax ind.
Info. rete
Lista aut. ut.
Manutenzione
Can mes ton es
Dur mat cons
Colore
Num. di serie
Imposta sist.
(Continua)
Azzera impost.
Tutte le imp.
Imposta fax
Imposta copia
Impostaz digit
Imposta sist.
Imposta rete
Rubrica
Rapp. inviati
Rapp. ric. fax
Imposta rete
TCP/IP
Veloc Ethernet
Azzera impost.
Info. rete
Imposta sist.
Imposta appar
ID apparecchio
N. fax
Data e ora
Modo orologio
Lingua
Modalita pred.
Risp. energia
Timeout
Regol. altit.
Continua autom
Impost import
Impost. espor.
Imposta carta
Formato carta
Tipo di carta
Suono/Volume
Suono tasti
Suono allarme
Diffusore
Suoneria
Introduzione_15
SOFTWARE IN DOTAZIONE
Per utilizzare il dispositivo come stampante e scanner, è necessario installare
il software utilizzando il CD in dotazione dopo che il dispositivo è stato
impostato e collegato al computer. Il CD fornisce il seguente software.
FUNZIONI DEL DRIVER DELLA STAMPANTE
I driver della stampante supportano le seguenti caratteristiche standard:
Selezione di orientamento, dimensioni, origine e tipo di supporto
Numero di copie
È inoltre possibile utilizzare diverse funzioni speciali di stampa. La tabella
seguente fornisce una panoramica generale delle caratteristiche supportate
dai driver dalla stampante:
Driver della stampante
CD
CONTENUTO
CD del software
della stampante
Windows
Driver della stampante
: utilizzare questo
driver per sfruttare al meglio tutte
le funzioni del dispositivo.
Driver dello scanner
: sono disponibili
driver TWAIN e Windows Image
Acquisition (WIA) per la digitalizzazione
di documenti sul dispositivo.
SmarThru
a
: questo è un software
aggiuntivo, basato su Windows, per
il dispositivo multifunzione.
Sistema gestione toner Dell
:
visualizza lo stato della stampante e il
nome del lavoro quando si invia un
lavoro alla stampante. La finestra
Sistema gestione toner Dell
visualizza anche il livello di toner
rimasto e consente di ordinare cartucce
di toner sostitutive.
Utilità impostazioni stampante
: il
programma consente di impostare le altre
opzioni della stampante dal proprio PC.
Utilità Aggiornamento firmware
: il
programma consente di aggiornare il
firmware del dispositivo.
SetIP
: utilizzare questo programma per
impostare gli indirizzi TCP/IP del
dispositivo.
a. Consente di modificare in vari modi le immagini digitalizzate tramite
un potente editor e di inviarle con la posta elettronica. Da SmarThru
è anche possibile aprire un altro editor, ad esempio Adobe
®
PhotoShop
®
. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida in
linea fornita con il programma SmarThru.
Macintosh
Driver della stampante: utilizzare
questo driver per sfruttare al meglio tutte
le funzioni del dispositivo.
Driver dello scanner: è disponibile
il driver TWAIN per la digitalizzazione
di documenti sul dispositivo.
Utilità impostazioni stampante
: il
programma consente di impostare le altre
opzioni della stampante dal proprio PC.
CARATTERISTICA WINDOWS MACINTOSH
Modalità Colore OO
Opzione qualità di stampa OO
Stampa di poster OX
Più pagine per foglio
(N su 1)
OO
Stampa con adattamento
alla pagina
O
O
a
a.Questa funzione è supportata solo da MAC OS X 10.4 – 10.5.
Stampa in scala OO
Filigrana OX
Overlay OX
16 _Informazioni preliminari
informazioni preliminari
In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare il dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Impostazione dell’hardware
Requisiti di sistema
Impostazione della rete
Impostazioni di base del dispositivo
IMPOSTAZIONE DELL’HARDWARE
In questa sezione sono illustrati i passaggi per impostare l’hardware che
è descritto nella Guida di installazione rapida. Assicurarsi di leggere
la Guida di installazione rapida e di completare i seguenti passaggi.
1. Scegliere un’ubicazione stabile.
Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per
la circolazione dell’aria. Lasciare spazio sufficiente per aprire coperchi
e vassoi.
L’area deve essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta
o da fonti di calore, freddo e umidità. Non collocare il dispositivo sul
bordo della scrivania o del tavolo.
La stampante è idonea per altitudini inferiori a 1.000 m. Per ottimizzare
la stampa, fare riferimento alle regolazioni per l’altitudine. Per ulteriori
informazioni, vedere “Regolazione dell’altitudine” a pagina 19.
Collocare il dispositivo su una superficie piatta e stabile, assicurandosi
che l’inclinazione non sia superiore a 2 mm. Diversamente la qualità
della stampa potrebbe risultare insufficiente.
2. Disimballare il dispositivo e controllare gli elementi inclusi.
3. Rimuovere il nastro di protezione del dispositivo.
4. Caricare la carta.
5. Accertarsi che tutti i cavi siano collegati al dispositivo.
6. Accendere il dispositivo.
Quando si sposta il dispositivo, non inclinarlo e non capovolgerlo,
altrimenti l’interno potrebbe venire contaminato dal toner causando
danni alla stampante o una cattiva qualità di stampa.
Informazioni preliminari_17
REQUISITI DI SISTEMA
Prima di iniziare, assicurarsi che il sistema soddisfi i seguenti requisiti:
Microsoft
®
Windows
®
Il dispositivo supporta i seguenti sistemi operativi.
Macintosh
IMPOSTAZIONE DELLA RETE
Per utilizzare il dispositivo in rete, è necessario configurare i protocolli di
rete. Tramite il pannello di controllo del dispositivo è possibile gestire le
impostazioni di base della rete.
Ambienti di rete supportati
La tabella seguente mostra gli ambienti di rete supportati dal dispositivo:
Configurazione del protocollo di rete tramite il
dispositivo
Per impostare i parametri di rete TCP/IP:
1. Accertarsi che il dispositivo sia collegato alla rete tramite un cavo
Ethernet RJ-45.
2. Accertarsi che il dispositivo sia acceso.
3. Premere Menu sul pannello di controllo, finché non viene visualizzato
Rete sulla riga inferiore del display e premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato TCP/IP e
premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Statico e
premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Indirizzo
IP e premere OK.
Inserire un byte tra 0 e 255 tramite il tastierino numerico e premere la
freccia sinistra/destra per spostarsi tra i byte.
Ripetere l’operazione per completare l’indirizzo dal 1° byte al 4° byte.
7. Al termine, premere OK.
Ripetere i passaggi 6 e 7 per configurare gli altri parametri TCP/IP:
maschera di sottorete e indirizzo gateway.
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITI (CONSIGLIATI)
CPU RAM
SPAZIO SU
DISCO
DISPONIBILE
Windows 2000 Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
128 MB
(256 MB)
600 MB
Windows XP Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server 2003
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(512 MB)
Da 1,25 GB a
2GB
Windows
Vista
®
Pentium IV 3 GHz 512 MB
(1.024 MB)
15 GB
Windows
Server 2008
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Per tutti i sistemi operativi Windows, il requisito minimo è Internet
Explorer 6.0 o versione successiva.
Gli utenti che hanno diritti di amministratore possono installare il
software.
Windows Terminal Services è compatibile con questa macchina.
SISTEMA
OPERATIVO
REQUISITI (CONSIGLIATI)
CPU RAM
SPAZIO
SU DISCO
DISPONI-
BILE
Mac OS X 10.4
o precedente
•Power PC
G4/G5
Processore
Intel
128 MB per un Mac con
processore PowerPC
(512 MB)
512 MB per un Mac con
processore Intel (1 GB)
1 GB
Mac OS X 10.5 •PowerPC
G4/G5 da
867 MHz o
superiore
Processore
Intel
512 MB (1 GB) 1 GB
ELEMENTO REQUISITI
Interfaccia di rete Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo di rete Windows 2000/XP/2003/Vista
MAC OS 10.3 ~ 10.5
Protocolli di rete •TCP/IP
TCP/IP standard
•LPR
IPP/HTTP
Bonjour
DHCP
•BOOTP
Se ci si trova in un ambiente con indirizzo IP non statico ed è
necessario impostare un protocollo di rete DHCP, passare a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, selezionare il
programma Bonjour idoneo per il sistema operativo del computer in
uso e installare il programma. Questo programma consente di
impostare automaticamente i parametri della rete. Seguire le
istruzioni nella finestra di installazione.
In caso di dubbi sulla configurazione, contattare l’amministratore
direte.
18 _Informazioni preliminari
Utilizzo del programma SetIP
Questo programma consente di impostare l’IP di rete utilizzando l’indirizzo
MAC, ossia il numero di serie dell’hardware della scheda della stampante di
rete o dell’interfaccia. In particolare, è destinato all’amministratore di rete e
consente di impostare contemporaneamente più IP di rete.
Avvio del programma
1. Stampare il rapporto sulle informazioni di rete della stampante,
compreso l'indirizzo MAC della stampante. Vedere “Stampa di
rapporti” a pagina 49.
2. Da menu Start di Windows, selezionare Tutti i programmi Dell
Stampanti Dell Dell 1235cn Color Laser MFP SetIP.
3. Fare clic su per aprire la finestra di configurazione TCP/IP.
4. Immettere l’indirizzo MAC della scheda di rete, l’indirizzo IP, la
maschera di sottorete, il gateway predefinito, quindi fare clic su
Applica.
5. Fare clic su OK. La macchina stampa le informazioni sulla rete.
Verificare che tutte le impostazioni siano corrette.
6. Fare clic su Esci.
Installazione del software
Per stampare è necessario installare il software della stampante. Il software
comprende driver, applicazioni e altri programmi di facile utilizzo. La
procedura seguente è basata su Windows XP. Se si utilizza un computer
Macintosh, vedere la Sezione software.
1. Collegare il cavo di rete al dispositivo.
2. Accertarsi che l’impostazione di rete del dispositivo sia stata completata.
Vedere “Impostazione della rete” a pagina 17. Prima di iniziare
l’installazione è necessario chiudere tutte le applicazioni in esecuzione
nel computer.
3. Inserire il CD-ROM del software della stampante nell’unità CD-ROM.
Il CD-ROM viene eseguito automaticamente e viene visualizzata una
finestra di installazione.
Se la finestra di installazione non viene visualizzata, fare clic su Start
Esegui. Digitare X:\Setup.exe, sostituendo la “X” con la lettera che
rappresenta l’unità, quindi scegliere OK.
Se si utilizza Windows Vista, fare clic su Start Tutti i programmi
Accessori Esegui e digitare X:\Setup.exe.
Se in Windows Vista viene visualizzata la finestra AutoPlay, fare clic su
Run Setup.exe in Installa o esegui programma, quindi fare clicsu
Continua nella finestra Controllo dell’account utente.
4. Fare clic su Avanti.
Se si reinstalla il driver, la finestra sopra indicata potrebbe essere
leggermente diversa.
5. Selezionare Installazione tipica per una stampante di rete, quindi
fare clic su Avanti.
È anche possibile configurare le impostazioni di rete tramite i
programmi di amministrazione della rete.
Embedded Web Service: server Web incorporato nel server
distampa di rete, che consente di:
- Configurare i parametri di rete necessari per la connessione
del dispositivo ai diversi ambienti di rete.
- Personalizzare le impostazioni del dispositivo.
SetIP: programma di utilità che consente di selezionare
un’interfaccia di rete e di configurare manualmente gli indirizzi IP
per l’utilizzo con il protocollo TCP/IP. (Vedere “Utilizzo del
programma SetIP” a pagina 18.)
È possibile usare il programma SetIP solo se la macchina è
collegata a una rete.
La procedura seguente è basata su Windows XP.
Quando si immette l'indirizzo MAC, non inserire i due punti (:).
La procedura seguente è necessaria quando si installa un
dispositivo di rete. Per collegare la stampante con un cavo USB,
vedere la Sezione software.
La procedura e la finestra popup visualizzata durante
l’installazione possono variare a seconda del sistema operativo,
delle funzionalità della stampante o dell’interfaccia in uso.
Informazioni preliminari_19
6. Viene visualizzato l’elenco di dispositivi disponibili in rete. Selezionare
nell’elenco la stampante da installare e fare clic su Avanti.
Se l’elenco non contiene il dispositivo desiderato, fare clic su
Aggiorna per aggiornarlo oppure selezionare Aggiungi porta TCP/
IP per aggiungere il dispositivo alla rete. Per aggiungere il dispositivo
alla rete, immettere il nome della porta e l’indirizzo IP per il
dispositivo.
Per individuare una stampante condivisa in rete (percorso UNC),
selezionare Stampante condivisa (UNC) e immettere manualmente
il nome di condivisione facendo clic sul pulsante Sfoglia.
7. Al termine dell’installazione, viene visualizzata una finestra di richiesta di
stampa di una pagina di prova. Per accettare, selezionare le caselle di
controllo desiderate e fare clic su Fine.
IMPOSTAZIONI DI BASE DEL DISPOSITIVO
Terminata l’installazione, è possibile configurare le impostazioni predefinite
del dispositivo. Fare riferimento alla sezione seguente per impostare
o modificare i valori.
Regolazione dell’altitudine
La qualità di stampa è influenzata dalla pressione atmosferica, che
è determinata dall’altezza sul livello del mare a cui si trova il dispositivo.
Le informazioni seguenti consentono di impostare il dispositivo in modo
da ottenere la migliore qualità di stampa possibile.
Prima di effettuare le impostazioni, è necessario stabilire a quale altitudine
viene utilizzato il dispositivo.
1. Fare clic su Start Tutti i programmi Dell Stampanti Dell
Dell 1235cn Color Laser MFP
Utilità impostazioni stampante
.
È anche possibile fare clic su Utilità impostazioni stampante nella
barra di stato in Mac OS X.
2. Fare clic su Impostazione > Regolazione altitudine. Selezionare
il valore appropriato dall’elenco a discesa, quindi fare clic su Applica.
Cambiamento della lingua del display
Per cambiare la lingua del display nel pannello di controllo:
1. Premere Menu finché sulla riga inferiore del display non viene
visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Lingua
e premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la lingua
desiderata, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella per tornare nella modalità Pronta.
Impostazione della data e dell’ora
La data e l’ora corrente vengono visualizzati sul display quando il dispositivo
è acceso e pronto all’uso. Su tutti i fax sarà stampata la data e l’ora.
Se non si è certi dell’indirizzo IP, contattare l’amministratore di rete
o stampare le informazioni sulla rete. Vedere “Stampa di rapporti”
a pagina 49.
Se dopo l’installazione il dispositivo non funziona
correttamente, reinstallare il driver. Vedere la Sezione
software.
Durante l’installazione del driver della stampante, il
programma di installazione rileva le informazioni internazionali
del sistema operativo e imposta il formato carta appropriato
per il dispositivo. Se si utilizzano impostazioni internazionali di
Windows diverse, è necessario cambiare il formato della carta
in modo che corrisponda al formato utilizzato più di frequente.
Per cambiare il formato carta, accedere alle proprietà della
stampante al termine dell’installazione.
1 Normale
2 Altezza 1
3 Altezza 2
4 Altezza 3
Se il dispositivo è collegato a una rete, viene visualizzata
automaticamente la schermata Embedded Web Service. Fare
clic su Impostazioni apparecchio > Impostazione (o
Impostazione apparecchio) > Regolazione altitudine.
Selezionare il valore di altitudine corretto e fare clic su Applica.
0
20 _Informazioni preliminari
1. Premere Menu finché sulla riga inferiore del display non viene
visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Data e ora
e premere OK.
4. Immettere la data e l’ora corrette con il tastierino numerico.
Mese = da 01 a 12
Giorno = da 01 a 31
Anno = richiede quattro cifre
Ora = da 01 a 12 (formato 12 ore)
da 00 a 23 (formato 24 ore)
Minuti = da 00 a 59
È inoltre possibile utilizzare la freccia sinistra/destra per spostare
il cursore sotto la cifra desiderata e inserire un nuovo numero.
5. Per selezionare AM o PM per il formato 12 ore, premere
* o # o
qualsiasi numero.
Se il cursore non si trova sotto l’indicatore AM o PM, la pressione
del pulsante * o # sposta immediatamente il cursore sull’indicatore.
È possibile passare al formato 24 ore (ad esempio: 01:00 PM espresso
come 13:00). Per ulteriori informazioni, vedere la sezione successiva.
6. Premere OK per salvare la data e l’ora.
Quando si inserisce un numero errato, viene visualizzato Fuori interv.
e il dispositivo non procede al passaggio successivo. In questo caso
è sufficiente inserire il numero corretto.
7. Premere Stop/Cancella per tornare nella modalità Pronta.
Modifica del formato dell’ora
È possibile impostare il dispositivo affinché visualizzi l’ora corrente
utilizzando il formato 12 ore o 24 ore.
1. Premere Menu finché sulla riga inferiore del display non viene
visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modo
orologio e premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare l’altra modalità
e premere OK.
5. Premere Stop/Cancella per tornare nella modalità Pronta.
Modifica della modalità predefinita
Il dispositivo è preimpostato sulla modalità Copia. È possibile scegliere
la modalità predefinita tra la modalità Fax e la modalità Copia.
1. Premere Menu finché sulla riga inferiore del display non viene
visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modalita
pred. e premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
la modalità predefinita desiderata e premere OK.
5. Premere Stop/Cancella per tornare nella modalità Pronta.
Impostazione dei suoni
È possibile controllare i seguenti suoni:
Suono tasti: attiva o disattiva il suono tasti. Quando l’opzione
è impostata su Attivato
, viene emesso un suono ogni volta che
si preme un tasto.
Suono allarme: attiva o disattiva il suono allarme. Quando l’opzione
è impostata su Attivato, viene emesso un segnale di allarme quando
si verifica un errore oppure quando termina la comunicazione fax.
Diffusore: attiva o disattiva i suoni dalla linea telefonica attraverso
l’altoparlante, quali i toni di selezione e i toni fax. Quando l’opzione
impostata su Com. (Comune), l’altoparlante è attivo fino alla risposta del
dispositivo remoto.
Suoneria: regola il volume della suoneria. Per il volume della suoneria
sono disponibili le seguenti opzioni: Disattivato, Bassa, Media e Alta.
Altoparlante, suoneria, suono tasti e suono allarme
1. Premere Menu finché sulla riga inferiore del display non viene
visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Suono/Volume e premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
l’opzione suono desiderata e premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato lo stato
o il volume desiderato per il suono selezionato e premere OK.
5. Se necessario, ripetere i passaggi 3-5 per impostare altri suoni.
6. Premere Stop/Cancella per tornare nella modalità Pronta.
Volume altoparlante per Selez.
1. Premere Selez. Dall’altoparlante viene emesso un tono di selezione.
2. Premere la freccia sinistra/destra fino al raggiungimento del volume
desiderato.
3. Premere Stop/Cancella per salvare la modifica e tornare alla
modalità Pronta.
Immissione di caratteri con il tastierino numerico
Mentre si svolgono le varie operazioni, può essere necessario immettere
nomi e numeri. Ad esempio, quando si imposta il dispositivo, si inserisce
il nome dell’utente o dell’azienda e il numero di fax. Quando si memorizzano
i numeri di fax o gli indirizzi e-mail, è possibile anche inserire i nomi
corrispondenti.
Immissione di caratteri alfanumerici
1. Quando viene chiesto di immettere una lettera, individuare il tasto
che riporta il carattere desiderato. Premere il pulsante finché sul
display non viene visualizzata la lettera corretta.
Ad esempio, per inserire la lettera O, premere 6, etichettato con MNO.
Ogni volta che si preme 6, sul display viene visualizzata una lettera
diversa, M, N, O, m, n, o e infine 6.
È possibile immettere caratteri speciali, come uno spazio, il segno
più e così via. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
successiva.
2. Per immettere altre lettere, ripetere il passaggio 1.
Se la lettera successiva è riportata sullo stesso tasto, spostare il
cursore premendo la freccia sinistra/destra, quindi premere il tasto
etichettato con la lettera desiderata. Il cursore si sposta verso destra
e sul display viene visualizzata la lettera successiva.
È possibile inserire uno spazio premendo 1 due volte.
3. Al termine dell’inserimento delle lettere, premere OK.
Il formato della data può variare da paese a paese.
È possibile regolare il livello di volume tramite Selez.
Il volume può essere regolato solo quando la linea telefonica
è collegata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Dell 1235cn Color Laser Printer Guida utente

Categoria
Stampanti laser / LED
Tipo
Guida utente