NDS ScaleOR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
ScaleOR™
Sistema di misurazione video
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
© 2022 NDS Surgical Imaging, LLC. Tutti i diritti riservati.
Le informazioni contenute nel presente documento sono state attentamente controllate e ritenute accurate,
tuttavia non viene fornita alcuna garanzia riguardo alla correttezza del loro contenuto. Questo documento è
soggetto a modifica senza preavviso. NDS fornisce queste informazioni esclusivamente a titolo di riferimento.
Qualsiasi riferimento a prodotti di altri fornitori non implica alcuna raccomandazione o approvazione di tali
prodotti.
Il presente documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright. Nessuna parte del presente
manuale può essere riprodotta meccanicamente, elettronicamente o con qualsiasi altro mezzo, in alcuna forma e
senza il previo consenso scritto di NDS.
Tutti i marchi di commercio sono di proprietà dei rispettivi titolari.
i
Scheda 1
Avvertenze e precauzioni ---------------------------------------------------- ii
Riciclo ------------------------------------------------------------------------------ ii
Dichiarazioni di conformi------------------------------------------------- iii
Informativa legale -------------------------------------------------------------- iii
Scheda 2
Informazioni sul manuale ---------------------------------------------------- 1
Uso previsto e controindicazioni ------------------------------------------ 1
Panoramica ScaleOR ---------------------------------------------------------- 2
Informazioni generali --------------------------------------------------------- 2
Scheda 3
Pannello di connessione ----------------------------------------------------- 3
Interruttori modalità di uscita ---------------------------------------------- 5
Simboli elettrici ----------------------------------------------------------------- 5
Impostazioni interruttori modalità di uscita DVI e SDI -------------- 6
Impostazioni interruttori modalità di uscita DVI e HDBaseT ------- 7
Adattatori per alimentatore e a parete ---------------------------------- 8
Moduli d’ingresso rimovibili ------------------------------------------------ 9
Rimozione e installazione dei moduli ------------------------------------ 9
Scheda 4
Esempio di configurazione del sistema DVI e SDI -------------------10
Esempio di configurazione del sistema DVI e HDBaseT------------11
Scheda 5
Avvio -----------------------------------------------------------------------------12
Scheda 6
Controllo ------------------------------------------------------------------------13
Panoramica del menu -------------------------------------------------------13
Configurazione ScaleOR ----------------------------------------------------14
Menu Picture (Immagine) ------------------------------------------------14
Menu Color (Colore) -------------------------------------------------------15
Menu Setup (Configurazione) ------------------------------------------16
Menu Modes (Modalità) --------------------------------------------------17
Tabella delle modalità di uscita ----------------------------------------18
Restoring Factory Defaults (Ripristino impostazioni
di fabbrica) -------------------------------------------------------------------18
Scheda 7
Configurazione e test porta seriale --------------------------------------19
Scheda 8
Sezione risoluzione degli errori e test -----------------------------------20
Scheda 9
Schemi e dimensioni ---------------------------------------------------------21
Scheda 10
Connettori e spine ------------------------------------------------------------22
Raggio di curvatura del cavo ----------------------------------------------23
Scheda 11
Specifiche -----------------------------------------------------------------------24
Formati video ------------------------------------------------------------------25
Ingressi video ------------------------------------------------------------------26
Istruzioni per la pulizia e la disinfezione --------------------------------27
Tabelle di compatibilità elettromagnetica (EMC) --------------------28
Informazioni di sicurezza | ii
Informazioni di sicurezza
Avvertenze e precauzioni
Questo simbolo avvisa l’utente del fatto che nel seguito sono riportate importanti informazioni
riguardanti l’installazione e/o il funzionamento dell’apparecchio. Le informazioni precedute da questo
simbolo devono essere lette attentamente per evitare danni all'apparecchio.
Il simbolo avverte l’utente del fatto che una tensione non isolata all’interno dell’unità può essere di
intensità sufficiente da provocare scosse elettriche. Quindi, è pericoloso entrare in contatto con i
componenti interni dell'unità. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, NON rimuovere la copertura (o la
parte posteriore). All’interno non sono presenti componenti riparabili dall’utente. Per lassistenza
rivolgersi a personale qualificato.
Questo simbolo avverte l'utente della presenza di informazioni importanti sul funzionamento e/o sulla
manutenzione di questo apparecchio. Le informazioni precedute da questo simbolo devono essere lette
attentamente per evitare danni all'apparecchio.
Questo simbolo indica il produttore.
Questo simbolo indica il rappresentante del produttore per la Comunità europea.
Questo simbolo indica che il dispositivo è un dispositivo medico. Questo prodotto è destinato
esclusivamente all’uso da parte di operatori sanitari in ambienti sanitari professionali.
Nota: eventuali incidenti gravi o eventi avversi verificatisi in relazione al dispositivo devono essere segnalati al
produttore e all’autorità competente dello Stato membro in cui risiede l’utente e/o il paziente.
Per prevenire il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre l'unità a pioggia o umidità. Inoltre, non
utilizzare la spina polarizzata di questa unità con una presa con cavo di prolunga o con altri tipi di prese a meno
che i contatti non possano essere inseriti completamente. Il prodotto è stato progettato per soddisfare i requisiti
delle norme di sicurezza dei dispositivi medici per l’utilizzo in prossimità di pazienti.
Questo prodotto è un dispositivo medico di Classe I. Non sono consentite modifiche.
Questo apparecchio/sistema è previsto per l'uso esclusivo da parte di professionisti del settore sanitario.
Conformità alle norme di sicurezza:
Questo prodotto è approvato dal T.U.V. CON RIFERIMENTO A SCOSSE ELETTRICHE, PERICOLO DI
INCENDIO E RISCHI MECCANICI SOLTANTO IN CONFORMITÀ ALLA NORMA CAN/CSA C22.2 NO. 60601-1
e ANSI/AAMI ES60601-1.
Conformità alle norme di sicurezza:
Questo prodotto soddisfa i requisiti della norma EN60601-1 ed è quindi conforme al regolamento sui
dispositivi medici 2017/745 dell’Unione europea.
AT TENZI ONE:
PRODOTTO LASER CLASSE I. NON GUARDARE FISSO NEL FASCIO LASER
Il prodotto è conforme agli standard sopra indicati solo quando viene utilizzato con l’alimentatore di grado
ospedaliero in dotazione.
Alimentatore: modello Ault ed SL Power Electronic Corp: MENB1030A1200C02 12 VCC
Alimentatore opzionale: GTM91120-3024-T3A, 24 VCC
Scollegare l’alimentatore dalla rete CA. L’alimentatore è l’unico dispositivo di disconnessione riconosciuto.
Il DISPOSITIVO MEDICO deve essere posizionato in modo tale che il suo dispositivo di disconnessione sia subito accessibile.
Per impieghi negli Stati Uniti, a tensioni superiori a 120 volt, è necessario alimentare il prodotto da un circuito con presa
centrale. Il prodotto è progettato per il funzionamento continuo.
iii | Informazioni di sicurezza
Questo prodotto è alimentato da una fonte di alimentazione elettrica esterna per apparecchiature di classe 1. È
responsabilità dell’installatore testare la messa a terra dell’unità per verificarne la conformità ai requisiti di
impedenza ospedalieri, locali e nazionali.
Riciclo:
Seguire le ordinanze delle autorità locali e i piani di riciclo per quanto riguarda il riciclo o lo smaltimento
di questo dispositivo.
55 / 59
Termini e condizioni | iv
Termini e condizioni
Dichiarazioni di conformità
Norme FCC e direttive del Consiglio dell’Unione europea
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC e al regolamento sui dispositivi medici 2017/745
dell’Unione europea. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non de-
ve causare interferenze nocive e (2) questo dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse
quelle che potrebbero provocare funzionamenti indesiderati.
1. Utilizzare i cavi specifici forniti con il monitor a colori per non creare interferenze con la ricezione radiotele-
visiva. L’utilizzo di altri cavi e adattatori può causare interferenze con altre apparecchiature elettroniche.
2. Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti ai sensi della Parte 15 delle norme
FCC e della norma CISPR 11. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofre-
quenza e, se non viene installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose
alle comunicazioni radio.
IEC
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi elettromedicali ai sensi
della norma IEC 60601-1-2. Tali limiti sono stati stabiliti in modo da fornire una protezione ragionevole dalle in-
terferenze nocive presenti in un ambiente medico tipico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irra-
diare energia a radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare
interferenze dannose con altri dispositivi posti nelle vicinanze.
Norme FCC, direttive del Consiglio dell’Unione europea e IEC
Non è possibile garantire che non si verifichino interferenze in un particolare ambiente. Qualora l’apparecchia-
tura dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva (evento che può essere accertato spe-
gnendo e riaccendendo l’apparecchiatura), l’utente può tentare di correggere l’interferenza adottando una o
più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura a una presa di alimentazione di un circuito diverso da quello a cui è collegato il
ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo qualificato per l’assistenza.
Le apparecchiature accessorie collegate a questo prodotto devono essere certificate secondo le norme IEC
pertinenti (ossia, IEC 60950-1 o IEC 62368-1) per le apparecchiature di elaborazione dati e IEC 60601-1 per le
apparecchiature medicali.
Inoltre, tutte le configurazioni devono essere conformi agli standard del sistema, IEC 60601-1-1. Qualsiasi per-
sona che colleghi un’ulteriore apparecchiatura alla parte del segnale in ingresso o alla parte del segnale in
uscita configura un sistema medicale ed è quindi responsabile della conformità ai requisiti dello standard del
sistema IEC 60601-1-1. Chiunque sia responsabile di fissare l’unità a un sistema deve assicurarsi del fatto che le
attrezzature di montaggio utilizzate con il prodotto siano conformi allo standard IEC 60601-1. In caso di dubbi,
consultare il reparto di assistenza tecnica o il rappresentante locale di riferimento.
56 / 59
56 | Termini e condizioni
FCC
AVVERTENZA!
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo
digitale di classe A, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stabiliti in modo
da fornire una protezione ragionevole contro le interferenze nocive quando l’apparecchia-
tura viene utilizzata in un ambiente commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata in conformità al
manuale di istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. L’uso di
questa apparecchiatura in un’area residenziale rischia di causare interferenze nocive, nel
qual caso l’utente sarà tenuto a correggere l’interferenza a proprie spese.
Informativa legale
NDS può vendere i propri prodotti attraverso altri produttori, distributori e rivenditori di dispositivi medici,
pertanto gli acquirenti del presente prodotto NDS devono rivolgersi alla struttura tramite la quale questo è
stato originariamente acquistato per quanto concerne gli eventuali termini di garanzia applicabili al prodotto
da essa previsti.
NDS non si assume autorizza altre persone ad assumere per suo conto ulteriori responsabilità in relazione
alla vendita e/o all’uso dei suoi prodotti. Al fine di garantire impiego, manipolazione e manutenzione corretti
dei prodotti NDS, i clienti devono consultare la documentazione specifica del prodotto, il manuale di istruzioni
e/o le indicazioni riportate sull’etichetta applicata al prodotto o rese disponibili in altri modi.
I clienti devono altresì fare attenzione che configurazione del sistema, software, applicazione, dati del cliente e
comandi dell’operatore del sistema, tra gli altri fattori, non influiscano sulle prestazioni del prodotto. I prodotti
NDS sono considerati compatibili con molti sistemi, tuttavia le implementazioni specifiche funzionali attuate
dai clienti possono variare. Per tale motivo, l’idoneità di un prodotto a un’applicazione o uno scopo specifico
deve essere stabilita dal cliente stesso e non può essere garantita da NDS.
NDS DECLINA ESPRESSAMENTE OGNI RESPONSABILITÀ COLLEGATA A GARANZIA, ESPLICITA, IMPLICITA E/O DI
LEGGE, INCLUSE, IN VIA NON LIMITATIVA, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, ADEGUATEZZA E/O IDONEITÀ A
UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI IN RELAZIONE A TUTTI I PRODOTTI O SER-
VIZI DI NDS. SONO ALTRESÌ ESPRESSAMENTE ESCLUSE E NEGATE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, DICHIARAZIONI
E/O ASSICURAZIONI, DI QUALSIASI TIPO, NATURA O PORTATA, IMPLICITE, ESPLICITE E/O DERIVANTI DA O CON-
NESSE A NORMATIVA, LEGGE, USO COMMERCIALE, PRASSI O TRATTATIVA COMMERCIALE O ALTRO.
NDS e i suoi fornitori e/o distributori non potranno essere ritenuti responsabili, direttamente o a titolo di in-
dennizzo, di danni particolari, incidentali, consequenziali, punitivi, esemplari o indiretti, inclusi, a titolo esem-
plificativo, presunti danni per spedizione tardiva, mancata consegna, difetto del prodotto, disegno del prodot-
to o produzione, incapacità di utilizzare questi prodotti o servizi, perdita di affari futuri (perdita di profitti) o de-
rivanti da qualunque altra causa, di qualsiasi genere, correlata o derivante da acquisto, vendita, affitto, noleg-
gio, installazione o uso di questi prodotti NDS, dai presenti termini e condizioni o in relazione ai termini di un
contratto che comprenda questi termini e condizioni.
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE E/O LA LIMITAZIONE DI DETERMINATE GARANZIE
O LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ, QUINDI LE LIMITAZIONI E/O LE ESCLUSIONI SOPRA ELENCATE POTREBBE-
RO NON ESSERE APPLICABILI AL CASO SPECIFICO. IN TAL CASO LA RESPONSABILITÀ SARÀ DA INTENDERSI LI-
MITATA AI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE NELLA GIURISDIZIONE COMPETENTE.
Le informazioni contenute nel presente documento, inclusi tutti i disegni e materiali correlati, sono di proprie-
tà legale di NDS e/o dei suoi concessori di licenza e, di conseguenza, questi detengono tutti i diritti di brevetto,
copyright e altri diritti proprietari relativi al presente documento, inclusi tutti i diritti di progettazione, fabbri-
cazione, riproduzione, utilizzo e relativi diritti di vendita, tranne nella misura in cui i suddetti diritti siano espli-
citamente concessi ad altri.
Questo manuale d’uso è soggetto a modifica senza preavviso. In caso di dubbi sulle più recenti istruzioni
d’uso, consultare NDS.
2
1
Il presente manuale è concepito per assistere l’utente nell’installazione, nella configurazione e nel
funzionamento di ScaleOR e dei suoi display associati. Un elenco dei display che possono essere utilizzati con
ScaleOR è contenuto nella sezione Display compatibili alla voce Informazioni generali alla pagina seguente.
Una scheda numerata a lato della pagina indica l’inizio di una sezione.
Uso previsto:
Il dispositivo è destinato a essere utilizzato in un ambiente medico per fornire immagini video e grafiche di alta
qualità.
Controindicazioni:
Il dispositivo non può essere utilizzato in presenza di miscele anestetiche infiammabili contenenti aria, ossigeno
o protossido di azoto. Inoltre, non è destinato alle applicazioni per la rianimazione.
Nessuna parte di questo prodotto può entrare a contatto con i pazienti. Non toccare mai il prodotto e un
paziente contemporaneamente.
Avvertenza:
Poiché possono essere emesse radiazioni laser invisibili dall’apertura della porta quando non è collegato alcun
cavo in fibra, evitare l’esposizione alla radiazione laser e non guardare fisso all’interno delle aperture.
Per applicazioni critiche, raccomandiamo fortemente di tenere a disposizione un'unità sostitutiva.
Installazione:
Le unità ScaleOR possono essere impilate su un carrello per apparecchiature, un carrello chirurgico o montate su
un rack standard da 48 cm (19"). Assicurarsi che le prese d’aria non siano bloccate.
Alimentatore:
ScaleOR con connettori DVI e SDI L’alimentatore in dotazione, modello Ault ed SL Power Electronic Corp:
MENB1030A1200C02 12 VCC, include 4 adattatori per presa a muro intercambiabili. L’alimentatore alternativo
GTM91120-3024-T3A, 24 VCC. Schemi dell’alimentatore, dei suoi adattatori e informazioni sull’installazione degli
adattatori sono reperibili a pagina 8.
ScaleOR con connettori DVI e HDBaseT (HDBT) Il connettore HDBaseT è compatibile con Power over Ethernet
(PoE) e può essere utilizzato per alimentare ScaleOR. È disponibile un alimentatore opzionale.
Display compatibili:
1. Display HD con un ingresso DVI.
2. Display HD con ingresso HD-SDI o 3G-SDI.
3. Display HD con ingresso HDBaseT.
4. Display HD con ingresso in Fibra ottica. Nota: l’uscita di ScaleOR in Fibra ottica è una funzionalità facoltativa.
Opzioni di controllo:
ScaleOR può essere controllato da:
1. Tastierino sul lato frontale di ScaleOR. Per l’uso del tastierino ScaleOR deve essere collegato a un display.
2. Un PC mediante la porta ND-OS. Consultare Configurazione e test porta seriale a pagina 16.
Il documento Comandi seriali unificati NDS (N/P 60A0156) contiene un set completo di comandi seriali per
ScaleOR. Per informazioni dettagliate, contattare il rappresentante commerciale NDS.
ScaleOR accetta 1 dei seguenti 4 moduli d’ingresso:
DVI-D
SDI
VGA
S-Video / Composite (S-Video / Composito)
ScaleOR dispone di due possibili connettori di uscita fissi:
DVI e SDI
DVI e HDBaseT (HDBT)
Gli schemi a pagina 3 e 4 mostrano la posizione delle due versioni di connettori di uscita fissi e di modulo di
ingresso.
La modalità di uscita (risoluzione) può essere selezionata utilizzando gli interruttori DIP situati in fondo a ScaleOR
(vedere la tabella Impostazioni interruttore modalità di uscita a pagina 5).
2
3
3
Note:
Ingresso alimentazione. Utilizzare esclusivamente l’alimentatore da 12 VCC in dotazione.
Uscita opzionale in Fibra ottica
Il modulo di ingresso, il modulo DVI-D illustrato, tutti i moduli d’ingresso sono mostrati a pagina 9.
Il connettore ND-OS consente a ScaleOR di essere controllato in remoto attraverso comandi seriali. Viene
utilizzato anche per installare gli aggiornamenti del BIOS.
Uscite video SDI e DVI.
ScaleOR con connettori di uscita DVI e SDI fissi è mostrato sotto.
4
3
Note:
Ingresso di alimentazione per l’uso esclusivo con l’alimentatore 12 VCC opzionale. La porta HDBaseT (PoE) è
la fonte di alimentazione raccomandata per ScaleOR HDBaseT.
Il modulo di ingresso, il modulo DVI-D illustrato, tutti i moduli d’ingresso sono mostrati a pagina 9.
Il connettore ND-OS consente a ScaleOR di essere controllato in remoto attraverso comandi seriali. Viene
utilizzato anche per installare gli aggiornamenti del BIOS.
Uscite video HDBaseT e DVI. La porta HDBaseT è compatibile con Power over Ethernet (PoE) e deve essere
utilizzata per alimentare ScaleOR HDBaseT.
NOTA: la porta PoE alimenta ScaleOR HDBT, come fonte di alimentazione predefinita. ScaleOR HDBT può
essere alimentato utilizzando un adattatore a muro, come fonte di alimentazione opzionale.
ScaleOR con connettori di uscita DVI e HDBaseT fissi è mostrato sotto.
5
3
Gli interruttori modalità di uscita, accessibili
sul lato inferiore dell’unità, consentono
all’utente di selezionare 1 tra 46 modalità di
uscita. La tabella Impostazioni interruttore
modalità di uscita alla pagina seguente mostra
le impostazioni degli interruttori necessarie
per selezionare una data modalità di uscita.
L’impostazione della modalità di uscita dal
Menu On Screen (OSM) richiede che tutti gli
interruttori siano impostati su off.
Interruttore di accensione:
Il simbolo dell’interruttore di accensione è mostrato a sinistra.
L’interruttore di accensione viene premuto sulla posizione on / off ed è mostrato sotto il
simbolo dell’interruttore di accensione. Quando l’interruttore è sulla posizione off, l’anello
intorno alla porzione centrale è bianco. Quando l’interruttore è sulla posizione on, la porzione
centrale è abbassata ed è illuminata in blu. L’illustrazione mostra l’interruttore nello stato ON.
Quando ScaleOR è acceso, l’anello blu lampeggia a un ritmo di 5 flash al secondo per 15
secondi, poi diventa fisso quando viene rilevato un segnale video. Se non viene rilevato un
segnale video, l’anello continua a lampeggiare al ritmo di 1 flash al secondo.
6
Legenda: F = Off, O = On
Modalità Interruttore DIP
Indice Modalità DVI Modalità SDI 6 5 4 3 2 1
0 720x487/59,94P 720x480/59,94I O O O O O O
1 720x576/50,00P 720x576/50,00I O O O O O F
2 1280X720/23,98P 1280X720/23,98P O O O O F O
3 1280X720/24,00P 1280X720/24,00P O O O O F F
4 1280X720/25,00P 1280X720/25,00P O O O F O O
5 1280X720/29,97P 1280X720/29,97P O O O F O F
6 1280X720/30,00P 1280X720/30,00P O O O F F O
7 1280x720/50,00P 1280x720/50,00P O O O F F F
8 1280x720/59,94P 1280x720/59,94P O O F O O O
9 1280x720/60,00P 1280x720/60,00P O O F O O F
10 1920x1080/50,00P 1920x1080/50,00I O O F O F O
11 1920x1080/59,94P 1920x1080/59,94I O O F O F F
12 1920x1080/60,00P 1920x1080/60,00I O O F F O O
13 1920x1080/23,98P 1920x1080/23,98P O O F F O F
14 1920x1080/24,00P 1920x1080/24,00P O O F F F O
15 1920x1080/25,00P 1920x1080/25,00P O O F F F F
16 1920x1080/29,97P 1920x1080/29,97P O F O O O O
17 1920x1080/30,00P 1920x1080/30,00P O F O O O F
18 1920x1080/50,00P 1920x1080/50,00P O F O O F O
19 1920x1080/59,94P 1920x1080/59,94P O F O O F F
20 1920x1080/60,00P 1920x1080/60,00P O F O F O O
21 640x480/60 VGA N/A O F O F O F
22 640x480/75 VGA N/A O F O F F O
23 640x480/85,01 VGA N/A O F O F F F
24 800x600/60,32 SVGA N/A O F F O O O
25 800x600/75 SVGA N/A O F F O O F
26 800x600/85,06 SVGA N/A O F F O F O
27 1024x768/60 XGA N/A O F F O F F
28 1024x768/75,03 XGA N/A O F F F O O
29 1024x768/85 XGA N/A O F F F O F
30 1152x864/70,01 XGA N/A O F F F F O
31 1152x864/75 XGA N/A O F F F F F
32 1152x864/85 XGA N/A F O O O O O
33 1280x768/59,87 WXGA N/A F O O O O F
34 1280x960/60 SXGA N/A F O O O F O
35 1280x960/75 SXGA N/A F O O O F F
36 1280x960/85 SXGA N/A F O O F O O
37 1280x1024/60,02 SXGA N/A F O O F O F
38 1280x1024/75,02 SXGA N/A F O O F F O
39 1280x1024/85,02 SXGA N/A F O O F F F
40 1360X768/60,01 WXGA N/A F O F O O O
41 1366X768/59,79 WXGA N/A F O F O O F
42 1440X900/59,89 WXGA N/A F O F O F O
43 1600X1200/60 UXGA N/A F O F O F F
44 1680X1050/59,95 WSXGA N/A F O F F O O
45 1920x1200/50 WUXGA N/A F O F F O F
46 1920x1200/60 WUXGA N/A F O F F F O
47 Menu d’uso * F F F F F F
* Nota: per impostare la modalità di uscita da ScaleOR OSM, tutti gli interruttori devono essere su Off.
7
Legenda: F = Off, O = On
Modalità Interruttore DIP
Indice Modalità DVI Modalità HDBT 6 5 4 3 2 1
0 720x487/59,94P 720x487/59,94P O O O O O O
1 720x576/50,00P 720x576/50,00P O O O O O F
2 1280X720/23,98P 1280X720/23,98P O O O O F O
3 1280X720/24,00P 1280X720/24,00P O O O O F F
4 1280X720/25,00P 1280X720/25,00P O O O F O O
5 1280X720/29,97P 1280X720/29,97P O O O F O F
6 1280X720/30,00P 1280X720/30,00P O O O F F O
7 1280x720/50,00P 1280x720/50,00P O O O F F F
8 1280x720/59,94P 1280x720/59,94P O O F O O O
9 1280x720/60,00P 1280x720/60,00P O O F O O F
10 1920x1080/50,00P 1920x1080/50,00P O O F O F O
11 1920x1080/59,94P 1920x1080/59,94IP O O F O F F
12 1920x1080/60,00P 1920x1080/60,00P O O F F O O
13 1920x1080/23,98P 1920x1080/23,98P O O F F O F
14 1920x1080/24,00P 1920x1080/24,00P O O F F F O
15 1920x1080/25,00P 1920x1080/25,00P O O F F F F
16 1920x1080/29,97P 1920x1080/29,97P O F O O O O
17 1920x1080/30,00P 1920x1080/30,00P O F O O O F
18 1920x1080/50,00P 1920x1080/50,00P O F O O F O
19 1920x1080/59,94P 1920x1080/59,94P O F O O F F
20 1920x1080/60,00P 1920x1080/60,00P O F O F O O
21 640x480/60 VGA N/A O F O F O F
22 640x480/75 VGA N/A O F O F F O
23 640x480/85 VGA N/A O F O F F F
24 800x600/60 SVGA N/A O F F O O O
25 800x600/75 SVGA N/A O F F O O F
26 800x600/85 SVGA N/A O F F O F O
27 1024x768/60 XGA N/A O F F O F F
28 1024x768/75 XGA N/A O F F F O O
29 1024x768/85 XGA N/A O F F F O F
30 1152x864/70 XGA N/A O F F F F O
31 1152x864/75 XGA N/A O F F F F F
32 1152x864/85 XGA N/A F O O O O O
33 1280x768/60 WXGA N/A F O O O O F
34 1280x960/60 SXGA N/A F O O O F O
35 1280x960/75 SXGA N/A F O O O F F
36 1280x960/85 SXGA N/A F O O F O O
37 1280x1024/60 SXGA N/A F O O F O F
38 1280x1024/75 SXGA N/A F O O F F O
39 1280x1024/85 SXGA N/A F O O F F F
40 1360X768/60 WXGA N/A F O F O O O
41 1366X768/60 WXGA N/A F O F O O F
42 1440X900/60 WXGA N/A F O F O F O
43 1600X1200/60 UXGA N/A F O F O F F
44 1680X1050/60 WSXGA N/A F O F F O O
45 1920x1200/50 WUXGA N/A F O F F O F
46 1920x1200/60 WUXGA N/A F O F F F O
47 Menu d’uso N/A F F F F F F
* Nota: per impostare la modalità di uscita da ScaleOR OSM, tutti gli interruttori devono essere su Off.
8
L’alimentatore è mostrato con installato un adattatore a muro USA. Per sostituire l’adattatore, procedere
come segue:
ScaleOR con connettori di uscita DVI e SDI fissi utilizza l’alimentatore come fonte di alimentazione.
ScaleOR con connettori di uscita DVI e HDBaseT utilizza Power over Ethernet (PoE) attraverso la porta
HDBaseT come fonte di alimentazione predefinita. È disponibile un alimentatore opzionale.
Posizionare l’alimentatore sulla superficie di lavoro come mostrato in figura.
Tenere premuto il pulsante contrassegnato con PUSH (Premi).
Far ruotare l’adattatore di 1/8 di giro in direzione della freccia OPEN (Apri) e, sollevandolo, estrarlo
dall’alimentatore.
Selezionare uno degli adattatori a parete in dotazione.
Allineare le linguette sul fondo dell’adattatore con le tacche sull’alimentatore e posizionare l’adattatore
sull’alimentatore. Premere giù l’adattatore e ruotarlo in direzione della freccia LOCK (Blocca) fino a quando
scatta in posizione.
GTM91120-3024-T3A, 24 Vcc
VGA S-Video / Composite
DVI-D
3G-SDI
Moduli d’ingresso:
Sono disponibili quattro tipi di moduli d’ingresso: DVI-D, 3G-SDI, VGA ed S-Video / Composite (S-Video / Composito)
Il modulo DVI-D accetta i segnali DVI fino a 1920 x 1200 progressivi a 60 Hz.
Il modulo d’ingresso 3G-SDI accetta segnali SDI fino a 1920 x 1080 progressivi a 60 Hz.
Il modulo d’ingresso VGA accetta segnali analogici fino a 1920 x 1200 progressivi a 60 Hz.
Il modulo d’ingresso S-Video / Composite accetta segnali S-Video / Composite NTSC o PAL.
Lo ScaleOR deve essere spento prima dell’installazione o della sostituzione del modulo d’ingresso.
Rimozione del modulo d’ingresso:
Utilizzare un cacciavite a stella numero 1 per allentare, ma non rimuovere, le viti situate a destra e a sinistra della
piastra di montaggio del modulo. Quando le viti sono staccate dal telaio, rimuovere il modulo afferrando le viti e
tirando fuori il modulo.
Installazione:
Far scorrere il nuovo modulo nel telaio fino a quando è a contatto con il connettore, poi premere delicatamente
fino a quando il modulo entra in posizione. Il modulo è posizionato correttamente quando la piastra di montaggio è
a filo con il pannello posteriore. Avvitare le viti nel telaio fino a quando toccano la piastra di montaggio, poi serrare
ogni vite ruotandola ancora di un quarto di giro.
9
Interruttori modulo VGA 1. Per selezionare Input Format (Formato di ingresso) con
OSM o mediante l’interruttore di controllo Seriale 3
deve essere On. Quando l’interruttore 3 è On gli
interruttori 1 e 2 sono disattivati.
2. Per selezionare il formato d’ingresso, portare
manualmente l’interruttore 3 su Off. Poi, mediante la
tabella a sinistra, impostare gli interruttori 1 e 2 nel
formato del segnale di ingresso.
Uno qualsiasi dei moduli d'ingresso mostrati sotto può essere installato nello slot per la scheda.
4
10
DVI Out
(Uscita DVI)
Fonte SDI, DVI, VGA o S-Video / Composite
(S-Video / Composito)
Controllo PC
opzionale
SDI Out
(Uscita SDI)
Una configurazione di sistema con ScaleOR con connettori di uscita DVI e SDI fissi è mostrata sotto.
4
11
DVI Out
(Uscita DVI)
Fonte SDI, DVI, VGA o S-Video / Composite
(S-Video / Composito)
Controllo PC
opzionale
HDBaseT Out
(Uscita HDBaseT)
Una configurazione del sistema con ScaleOR con connettori di uscita DVI e HDBaseT fissi è mostrata sotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

NDS ScaleOR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario