Spektrum AR9110 9-Channel DSMX PowerSafe Receiver Guida utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Guida utente
76
IT
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini
per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono
determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni
alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle
persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti
a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una
documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e
fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Significato dei termini usati
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare
con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso
improprio del prodotto puo` causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e
gravi lesioni alle persone.
Questo aeromodello e` un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo.
Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune
conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo
prodotto puo` causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre
cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta
supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, utilizzare componenti
incompatibili o modificare il prodotto in nessun caso senza previa approvazione
di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza,
l’uso e la manutenzione del prodotto. E` fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare
il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle
cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVERTENZA CONTRO PRODOTTI CONTRAFFATTI
Grazie per aver acquistato un prodotto originale Spektrum. Acquistate sempre
da rivenditori autorizzati Horizon Hobby per essere certi di avere prodotti
originali Spektrum di alta qualità. Horizon Hobby rifiuta qualsiasi supporto o
garanzia riguardo, ma non limitato a, compatibilità e prestazioni di prodotti
contraffatti o che dichiarano compatibilità con DSM o Spektrum.
AVVISO: questo prodotto è inteso per un uso su veicoli o aerei senza
pilota, radiocomandati e di livello hobbistico. La Horizon Hobby declina ogni
responsabilità al di fuori di queste specifiche e di conseguenza non fornirà
alcuna garanzia in merito.
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Visitate www.spektrumrc.com/registration oggi stesso per registrare il vostro
prodotto.
IT
77
DSMX
Spektrum ha lanciato 2.4GHz RC revolution con la sua tecnologia DSM2. Ciò è
dovuto al fatto che milioni di hobbisti in tutto il mondo hanno dovuto utilizzare
2.4 GHz per poter volare. Spektrum ancora una volta diventa leader con DSMX; il
primo protocollo di segnale a banda larga con una frequenza agile da 2.4GHz.
Come funziona DSMX?
Tutto il mondo è affollato di frequenze 2.4 GHz e ogni sistema a 2.4 a GHz affronta
le stesse problematiche. DSMX vi consente di superare meglio tali problematiche
combinando un’eccellente capacità di dati ed una resistenza alle interferenze del
segnale a banda larga (come quelli usati in DSM2) con agili passaggi di frequenza.
Rispetto al segnale a banda larga di DSMX, il segnale a banda stretta di altri
trasmettitori a 2.4 ha più probabilità di subire una perdita di dati nel caso in cui ci
siano interferenze sul canale. Pensate ad un fiume contro un semplice affluente.
Per la diga ha un’interferenza maggiore un fiume rispetto a un affluente.
Poiché molti trasmettitori 2.4 funzionano per lo stesso numero dei canali dispo-
nibili c’è più probabilità di interferenza e quindi un maggior rischio di perdita di
dati. Aggiungendo l’agilità dei passaggi di frequenza alla grande resistenza alle
interferenze di un segnale a banda larga, DSMX subirà con minore probabilità
una perdita di dati dovuta all’interferenza presente nel canale. Il risultato è tempo
di collegamento inferiore ed una maggiore risposta anche negli ambienti molto
affollati con frequenze 2.4GHz.
Differenze di funzionamento di DSMX
I trasmettitori e i ricevitori DSMX funzionano quasi allo stesso modo dei sistemi
Spektrum DSM2. Il collegamento, l’impostazione del failsafe, la registrazione
dei dati del registro di volo e l’uso generale del sistema non è diverso da quello
dell’attuale sistema Spektrum.
Le seguenti sono delle differenze di funzionamento
Rilevamento di Brownout - non disponibile sui ricevitori DSMX, i ricevitori DSM2
hanno un rilevamento di Brownout che fa lampeggiare i LED del ricevitore se si ve-
rifica un’interruzione di alimentazione. Mentre i ricevitori DSMX hanno un sistema
QuickConnect e recuperano immediatamente dopo l’interruzione di alimentazione,
la struttura di DSMX evita il rilevamento di Brownout durante il funzionamento in
modalità DSMX.
Registrazione dei dati sul registro di volo - la dissolvenza avviene più spesso
rispetto a DSM2 facendo notare che mentre DSMX oscilla in tutta la banda invece
DSM2 trova due canali non impegnati e rimane su di essi. Di conseguenza poiché
DSMX funziona su canali calmi o con interferenze è più normale che l’antenna
abbia delle carenze di segnale quando si usa DSM2 in ambienti 2.4GHz molto
frequentati. Quando si leggono i dati del registro di volo è importante notare i dati
di frame e delle interruzioni in quanto essi devono essere usati come riferimento
poiché le dissolvenze sono insignificanti a causa della natura del passaggio di
frequenza. Un volo eseguito con successo per 10 min avrà solitamente
meno di 50 perdite di frame e nessuna interruzione.
78
IT
Quanto è buono DSMX?
Nei test multipli sono stati azionati simultaneamente 100 sistemi DSMX per un
lungo periodo di tempo. Durante questi test è stato monitorato ognuno dei 100 si-
stemi sia in volo sia a terra. In ogni test non è stato riscontrato o registrato nessun
caso di perdita di collegamento RF, aumento di latenza o diminuzione del controllo.
DSMX è compatibile DSM2?
Sì. DSMX è totalmente compatibile con l’hardware DSM2. Infatti molti piloti posso-
no trovare che l’attrezzatura DSM2 è proprio quella che hanno desiderato. Anche
se esce un nuovo trasmettitore DSMX davvero desiderato da loro tutti i ricevitori
DSM2 a loro disposizione saranno compatibili con esso.
E’ possibile aggiornare le trasmittenti con tecnologia DSM2?
Sì. Gli utenti di DX8 possono semplicemente scaricare il software AirWare da spek-
trumrc.com e aggiornare il firmware usando la loro scheda SD. Tutte le trasmittenti
DSM2, ad eccezione della DX5e sono aggiornabili con la nuova tecnologia DSMX.
Questa operazione ha un costo di 79€ e può essere eseguita solo tramite i centri
di assistenza Horizon Hobby. Le riceventi ed i moduli in tecnologia DSM2 non
possono essere aggiornati alla tecnologia DSMX.
DSMX ha ModelMatch e ServoSync?
Sì. DSMX avrà questi ed altri esclusivi vantaggi di Spektrum già presenti in DSM2.
Volete avere informazioni su DSMX? Visitate il sito spektrumrc.com per avere dei
dettagli completi e per vedere anche perché Spektrum è il leader nell’ambito 2.4.
Nota: Le riceventi DSMX non sono compatibili con le riceventi remote DSM2 e
le riceventi DSM2 non sono compatibili con le riceventi remote in tecnologia DSMX.
I trasmettitori DSMX sono compatibili con tutti i ricevitori DSM2 e DSMX e
opereranno come indicato in tabella.
I trasmettitori DSM2 sono compatibili con tutti i ricevitori DSM2 e DSMX e
opereranno come indicato in tabella.
La tecnologia DSMX sarà attiva solamente quando entrambi (TX e RX) saranno
impostate su questa modalità.
Nota 1: Le trasmittenti DX5e e DX6i aggiornate con la tecnologia DSMX sono
compatibili con tutte le riceventi DSMX ad esclusione di tutte le riceventi in DSM2
ad alta velocità ( es. AR7610, AR9010 etc ). Nell’eventualità’ si volesse usare queste
trasmittenti con le riceventi ad alta velocità bisognerà selezionare manualmente nelle
radio la trasmissione in DSM2. Visitate il sito Spektrum per maggiori informazioni
a riguardo.
IT
79
Compatibilita Trasmittenti-Riceventi
AR500
AR600
AR6100
AR6110/e
AR6200
AR6255
AR6300
AR6400/ALL
AR7000
AR7100/R
AR7600
AR8000
AR9000
AR9100
AR9200
AR9300
AR12000
AR12100
AR600
AR6115/e
AR6210
AR6255
AR7010
AR7110/R
AR7610
AR8000
AR9010
AR9110
AR9210
AR9310
AR10000
AR12010
AR12110
DX5e
DX6i
DX7
DX7SE
DX8
DX10t
Modules
DX5e
DX6i
DX7
DX7SE
DX8
DX10t
DSM2 DSM2
DSM2 DSMX
Trasmittenti
Riceventi
DSM2 DSMX
DSMX DSM2
Imposta trasmettitore a DSM2 solo ** nota 1
80
IT
Manuale per AR9110
Caratteristiche
Lo Spektrum AR9110 PowerSafe offre una soluzione con tecnologia avanzata
che permette di utilizzare sistemi di radiocomando con forte assorbimento di
corrente. Su aerei con più servi che assorbono alte correnti (riproduzioni di
grosse dimensioni, jet, ecc.), l›AR9110 PowerSafe può fornire una corrente
costante fino a 50 A e fornisce una vera possibilità di ridondanza usando
due batterie e un interruttore soft a prova di errore per avere la massima
affidabilità. Potendo posizionare ben quattro ricevitori all›interno dell›aereo, si
può ottimizzare il collegamento RF anche su aerei che utilizzano molti materiali
conduttori come carbonio, tubi in acciaio, silenziatori accordati, ecc.
• Veraridondanzacondoppiabatteria-ognibatteriaèisolatadall›altraese
unaèdifettosal›altrasubentra.
• Utilizzanoa4ricevitoriremotiperaveresempreuncollegamentoafdabile
anche in applicazioni complesse.
• Possibilitàdigestirecorrentinoa35Aincontinuoe50Adipicco
massimo.
• Sistemasoft-switchincasodiinterruttoredanneggiato.
• Duetipidifailsafe:SmartSafe(solomotore)eFailsafepreselezionato
(tutti i servi).
• QuickConnect:secapitaunainterruzionemomentaneadialimentazione
(brownout), il sistema si riconnette in meno di mezzo secondo.
• CompatibileconAircraftTelemetryeFlightLog.
• CavidisezionemaggiorataprovenientidallabatteriaeconconnettoreE-ite
EC3giàinstallato.
• Compatibilecontuttiiradiocomandieimoduliapienaportata
Spektrum e JR
• Risoluzione2048
Applicazioni
L’unitàprincipalePowerSafenonèunricevitore,maunacentralinache
forniscealimentazionenoa35Acontinuie50dipiccoperalimentareil
vostrosistema.Doponumeroseproveinostritecnicihannoscopertoche
montando un›unità ricevente su di un aereo complesso (con molti servi ad
alto assorbimento e con materiali conduttori) nella tipica posizione tra servi e
batterie, non si ha la massima resa per quanto riguarda il collegamento RF. Per
questo l›AR9110 PowerSafe usa quattro ricevitori (ne sono necessari almeno
tre) piazzati opportunamente sull›aereo per avere il miglior collegamento RF
possibile anche in situazioni difficili.
• Aereiinscaladigrossedimensioni
• Jetconmoltiserviadaltoassorbimento
• Aereiinscalaconmoltiserviadaltoassorbimentoeaccessori(luci,
regolatori, valvole per l›aria, ecc.)
IT
81
Caratteristiche
Unità principale PowerSafe
Tensioneiningresso:da6a10VNota:consultareilfabbricantedeiservi
per sapere la tensione massima sopportabile.
Tensioneminimaoperativa:3,5V
Correnteincontinuo:35A
Correntedipicco:50A
Risoluzione:2048
Dimensioni:47,3mmx40,2mmx14,2mm
Peso:34g
Connettoritipo:EC3
Regolatori:nessuno
Ricevitori remoti
Dimensioni:25,8mmx20,2mmx6,8mm
Peso:3g
Accessori compresi
•SPMAR9110 UnitàprincipalePowerSafe
•SPM9645 Trericevitoriremoti
•SPM6820 SoftSwitch
•SPM9013 Unaprolungada24»perricevitoreremoto
•SPM9012 Unaprolungada12»perricevitoreremoto
•SPM9011 Unaprolungada9»perricevitoreremoto
•EFLAEC302 DueconnettoriEC3femminaperbatteria
•Manualediistruzioni
•Duepresedicarica
Articoli opzionali
•SPMB2150NM BatteriariceventeNiMH2150mAh6,0V
•SPMB2700NM BatteriariceventeNiMH2700mAh6,0V
•SPMB4500NM BatteriariceventeNiMH4500mAh6,0V
•SPMB1350LP BatteriariceventeLiPo1350mAh
•SPMB2000LP BatteriariceventeLiPo2000mAh
•SPMB4000LP BatteriariceventeLiPo4000mAh
•SPMB6000LP BatteriariceventeLiPo6000mAh
•SPMVR6007 Regolatoreditensione7,5A-6V(VR6007)
•SPM9540 RegistratoredatiFlightLog
•SPM9548 Moduloditelemetriaapienaportata
•SPM9549 ModuloditelemetriaFly-By
•SPM9645 Ricevitoreremotoaggiuntivo
•SPM9010 Prolungada6”perricevitoreremoto
•SPM9011 Unaprolungada9”perricevitoreremoto
•SPM9012 Unaprolungada12”perricevitoreremoto
•SPM9013 Unaprolungada24”perricevitoreremoto
•SPM9014 Unaprolungada36”perricevitoreremoto
•SPMEXEC312 ProlungaEC3da12”
82
IT
•SPMEXEC324 ProlungaEC3da24”
•EFLAEC302 ConnettorebatteriaEC3femmina(2)
Batterie richieste
Uso di una batteria
LoSpektrumCockpitpermettel’usodiunaoduebatterie.Sesiusauna
batteriabastaconnetterlasemplicementeaunodeidueconnettori(BATT1o
BATT2).
Accertarsidissareilconnettoredellabatterianonusata.Bisognadirechei
contatti aperti della batteria non usata non sono alimentati, però bisogna fissarli
ugualmenteperevitarecherestinoimpigliatiduranteilvolo.Quandoilsistema
èalimentatodaunabatteriaunLEDblusingolorestaacceso.
Uso di due batterie
IlPowerSafeoffreunsistemaridondanteconduebatterie.Quandosiusano
due batterie, ogni pacco funziona in modo indipendente dall’altro con un
completo isolamento, di modo che se uno cessasse di funzionare (circuito
aperto, corto circuito, scarico), l’altro potrebbe fornire l’alimentazione al
sistema.
Quandosiusanoduebatterieèimportantecheentrambeabbianolastessa
capacità, lo stesso numero di celle e possibilmente abbiano la stessa età e si
trovinonellestessecondizioni.Sitengapresentecomunquecheènormaleche
unasiscarichiunpo›piùdell›altra;èlanaturadiunverosistemaridondante
di batterie isolate. Le batterie che hanno una tensione più alta o una resistenza
internapiùbassasiscaricanopiùrapidamente.Adognimodoladifferenzaè
trascurabile (meno del 10%).
Quandosiusanoduebatterielacapacitàtotaledisponibileèlasommadi
quelladelleduebatterie,peresempio:BATT1(2000mAh)+BATT2(2000mAh)
=capacitàtotale4000mAh.
Sonodisponibilidueprolungheda12»eda24»EC3dausarequandoè
necessario posizionare una batteria ad una certa distanza dall›unità principale
PowerSafe.
Uso di regolatori a doppia tensione
Spektrumoffreunregolatoreda7,5A(11Adipicco)a6,0V(SPMVR6007)
progettatoparticolarmenteperl’usoconilPowerSafeAR9110.Importante:
quando si usano due batterie alimentate da due regolatori, ciascun regolatore
operainmodoindipendentedall’altroedènormalecheunabatteriasi
possa scaricare con un corrente leggermente più alta in base alle condizioni
della batteria stessa (resistenza interna, tensione, ecc.) e alle tolleranze dei
regolatori.Questofasìcheunabatteriasiscarichiprimadell›altraequindiè
importantecontrollarleusandoiltester(HAN171)concaricoda1Aprimadi
ognivolo,ricaricandolequandoilpaccopiùdeboleraggiungeil40%dellasua
capacità.(sivedailcapitolo«Capacitàdellabatteria»).
IT
83
Capacitàdellabatteria
È importante scegliere batterie che abbiano una capacità più che adeguata per
avere il necessario tempo di volo. Il nostro staff tecnico ha registrato i dati di
volo per determinare la corrente assorbita da vari tipi di aerei durante il volo.
Quidiseguitocisonoduegracicheillustranol›andamentodellacorrente
assorbita dal sistema di radiocomando. La corrente assorbita varia secondo il
tipo dei vostri servi, l›installazione e lo stile di volo.
I dati che seguono si possono riferire alla configurazione più gravosa, tipica
dialcunipilotiacrobatici.Nonèraccomandabileusarequestecongurazioni
senza una adeguata regolazione della tensione per i servi.
Aereo:YAKinscalaal40%
Servi:9xJR8711,1x8317(motore)
Batterie:dueLiPoda4000mAh2celle,7,4V
Regolatore:nessuno
IserviJR8711e8317sopportanounatensionemassinadi6V(5celle).Usare
tensioni più alte invalida la garanzia.
Motore:DA150
Peso:circa20kg
Inviluppodivolo:acrobazia3Dspinta
Correntemedia:2,62A
Correntedipicco:17,8A
Correnteconsumataper10minutidivolo:435mAh
File: JasonNoll.FDR Session:All Sessions
Seconds
35030025020015010050
PackAmps_A
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
PackAmps_A: Mi n 0.00 Ma x 17.80 Avg 2.62
4504000
Nell›esempioquisopra,lacorrentemediaera2,62A,percuisicalcolaun
consumodi435mAhperunvolotipicodi10minuti.Siraccomandadiusare
soloil60%dellapotenzadisponibileperavereunabuonariservadicapacità
dellabatteria.Inquestoesempiousandoduebatterieda4000mAh(capacità
totale8000mAh)x60%=4800mAh(capacitàdisponibileutilizzabile)diviso
per435mAh(capacitàusatain10minutidivolo),siottengononoa11voli
da 10 minuti ciascuno.
84
IT
Aereo:Sukhoiinscalaal33%
Servi:7xJR8611,1x8317(motore)
Batterie:unaLiPoda4000mAh2celle,7,4V
Regolatore:6V
Motore:DA100
Peso:circa13kg
Inviluppodivolo:acrobazia3Dmoderata
Correntemedia:0,82A
Correntedipicco:6,92A
Correnteconsumataper10minutidivolo:137mAh
File: sukhio Session:All Sessions
PackAmps_A: Min 0.00 Max 6.92 Avg 0.82
Seconds
450400350300250200150100500
PackAmps_A
7
6.5
6
5.5
5
4.5
4
3.5
3
2.5
2
1.5
1
0.5
0
Raccomandazioni per la capacità della batteria
• Aereoacrobaticoinscala40-45%con9-12serviadaltoassorbimento:
4000-8000mAh
• Aereoacrobaticoinscala33-35%con7-10serviadaltoassorbimento:
3000-6000mAh
• Aereoacrobaticoinscala1:4(25%)con5-7serviadaltoassorbimento:
2000-4000mAh
• JetBVMSuperBandit,F86,EuroSport,ecc.:3000-6000mAh
• Jetsdigrossedimensioni-BVMUltraBandit:4000-8000mAh
• Aereiriproduzioneinscala:Cisonotantitipidiaereiriproduzioneerelativi
accessoripercuièmoltodifciledaredelleindicazioniprecisesulla
capacità delle batterie. Si può partire dalle precedenti indicazioni e tenersi
unpo›piùabbondanticonlacapacità.Comesemprecontrollarelostatodi
carica delle batterie prima di ogni volo.
IT
85
Tensione della batteria
ATTENZIONE: NONusareunabatteriaa4celleNiCd/NiMHda4,8Vper
alimentare il PowerSafe.
Lebatteriecon4cellenonfornisconoabbastanzatensioneperavereilmargine
necessario per alimentare il sistema quando viene richiesta una maggiore
corrente. Sotto carico la tensione del sistema potrebbe scendere al di sotto
dellaminimatensioneoperativa(3,5V)ecausareunaperditadicontrollo.
IlPowerSafeèingradodigestiretensionida6,0a10,0V.Ingenereillimite
viene posto dai servi perché molti di essi sono adatti per batterie da 5 celle con
tensionida6V.Questebatteriea5cellesonodiventateunostandardpermolte
applicazioni su aerei in scala di grosse dimensioni.
BisognafareattenzioneperchélebatterieNiMHhannolatendenzaa
manifestare falsi picchi quando vengono caricate rapidamente, in special
modo quando si usano batterie che sono completamente cariche e non hanno
raggiunto il falso picco.
MoltipilotiusanobatterieLiPoda2celleperalimentareiloroaerei,infatti
queste batterie hanno una maggiore capacità in relazione alle loro dimensioni
e peso, e sono anche più facili da gestire per la carica. Però prima di usare le
batterie LiPo bisogna controllare le specifiche dei servi per vedere se possono
sopportare queste tensioni. Si può usare un regolatore di tensione come lo
SpektrumVR6007(SPMVR6007).QuandosicollegaunabatteriaalPowerSafe,
sihaunassorbimentodicorrentedicirca1mAanchesel›interruttoreèsu
OFF.Sesimetteviailsistemaperuncertotempo,èimportantechelebatterie
siano scollegate dal PowerSafe per evitare una loro scarica eccessiva.
Installazione
Il PowerSafe per operare
correttamente richiede un
minimodi3ricevitoriremoti
e un ricevitore deve essere
collegatoallaportaA.Nella
confezione sono compresi
4ricevitoriremotiein
molti casi si raccomanda
diusarnealmeno3senon
4.Ogniricevitorefunziona
in modo indipendente e i
ricevitori aggiuntivi (fino
a4)dannounamaggiore
sicurezza di collegamento,
specialmente in situazioni
difficili. La sicurezza aggiunta
con questa ridondanza,
compensa ampiamente la
leggera penalizzazione data
dall’aumento del peso e dei
costi.
86
IT
Installare l’unità principale del PowerSafe
1. Sistemare il PowerSafe fissandolo con biadesivo e fascette dove di solito si
metterebbe il ricevitore.
2.Montarel’interruttoresullaancatadellafusolieraeinserireilsuoconnettore
nellapresadell’unitàprincipalemarcataSWITCH.
Il PowerSafe usa un interruttore progettato specificamente e quindi gli
interruttori normali con i fili, non sono compatibili.
Installare le batterie
Usandoleindicazionigiàdate,sceglierelebatteriechemegliosiadattanoal
casospecicoeinstallarle(conglieventualiregolatori)sull›aereo.Collegare
le batterie al PowerSafe. Le batterie Spektrum sono già predisposte con i
connettoriEC3.Sesiusanoaltremarchedibatteriebisognasaldaresuiloro
liiconnettoriEC3(duesonoforniticonl›AR9110).Sesiusaunregolatore
bisogna installarlo seguendo le indicazioni fornite insieme.
IT
87
Montare i ricevitori remoti
Polarizzazione dell’antenna
UnaverelemiglioriprestazionidalcollegamentoRF,èimportantechele
antenne siano montate in modo che si abbia sempre una buona ricezione del
segnaledeltrasmettitoreintuttiipossibiliassettidell›aereo.Questoviene
chiamato polarizzazione dell›antenna e permette la miglior esposizione visiva
della sezione trasversale delle antenne da tutte le posizioni dell›aereo. Se si
usano tre antenne, sarebbe raccomandabile che un›antenna fosse verticale,
un›altra orizzontale allineata con la fusoliera, un›altra pure orizzontale ma
allineataconl›ala(vedil›illustrazioneallepagg.11-12).Inquestomodo
sicopronogliassiX,YeZoffrendoaltrasmettitorelamigliorvisibilità
delle antenne riceventi da qualunque posizione si trovi l›aereo. Si potrebbe
aggiungere anche una quarta antenna con un›angolazione intermedia per dare
maggior sicurezza al collegamento RF e aumentare la ridondanza del sistema.
Posizionare i ricevitori remoti
AncheseisistemiSpektruma2,4GHzsonodigranlungapiùresistentialle
interferenze causate dalle sorgenti interne di RF, comunque si dovrebbero
montare i ricevitori remoti il più lontano possibile (almeno 10 cm o più) dalle
seguentifonti:
• Sistemidiaccensione
• Batterieperisistemidi
accensione
• Interruttoriperisistemi
di accensione
• Motori
• PompeECU
• Motorielettrici
• Batteriedeiricevitori
• Serbatoicarburante
• Tubimetallicidibypass
• Componentiadalta
temperatura come i
silenziatori
• Ognicomponente
conduttivo di una certa
dimensione
• Zoneconforti
vibrazioni
Le antenne remote andranno montate ad almeno 5 cm l›una dall›altra,
considerandochemaggioreèladistanzaemiglioresaràlacapacitàdi
catturareilsegnaledeltrasmettitorelavorandoin«diversity»conlealtre
antenne, specialmente in situazioni critiche. In aerei di grosse dimensioni,
dovelospaziononèunproblema,siraccomandacaldamentedimontarele
antenne lungo tutto l›aereo come si vede dalle illustrazioni. Spektrum offre varie
prolunghe di collegamento tra i ricevitori, che vanno da 15 a 90 cm in modo
dapotersfruttaretutteleposizionipiùfavorevoliall›internodell›aereo.Usando
delnastrodispugnabiadesivoedellefascette,montaresull›aereoalmeno3,
omeglio4,ricevitoriremoticollegandolialleportedelricevitore(comesivede
dalle illustrazioni seguenti).
Leillustrazionicheseguonosonoquelletipicamenteraccomandate.Danotare
l›orientamento dei ricevitori remoti.
• Aereoacrobaticoinscalaal35%conunasolabatteriaNiMHetrericevitori
remoti.
88
IT
• Aereoacrobaticoinscalaal35%conduebatterieNiMHetrericevitori
remoti.
• Aereoacrobaticoinscalaal40%conduebatterieLiPo,dueregolatorie
quattro ricevitori remoti.
• JetconduebatterieLiPo,dueregolatoriequattroricevitoriremoti.
Collegare i servi
CollegareiconnettorideiservinelleporteappropriatesulPowerSafe.Adessosi
può connettere (bind) il sistema.
IMPORTANTE:quandosiusanoperiservidelleprolunghenormalioadY,
èimportantenonusareprolungheamplicateperchésipotrebbecausare
un funzionamento irregolare o addirittura nessuna risposta dei servi. Le
prolunghe amplificate erano state prodotte diversi anni fa per migliorare il
segnalesucertivecchisistemiPCM.Quindibisognafareattenzione,quando
si convertono dei vecchi modelli al sistema Spektrum, che non ci siano
prolunghe amplificate, e se ci fossero vanno sostituite con quelle normali,
non amplificate.
LaprolungaaYJRPCMconamplicatore(JRPA133)nonècompatibilecon
l›AR9100 e quindi non deve essere usata.
IT
89
Connessione (binding)
Perfaresìcheilsistemafunzioni,unricevitoreremotovacollegatoallaporta
Adelricevitoreeglialtridueaqualsiasialtraporta.Quandosiconnetteil
PowerSafe con tre ricevitori remoti, e si aggiunge in seguito un altro ricevitore,
bisogna rifare la connessione (binding) per dar modo al sistema di riconoscere
il quarto ricevitore.
Ènecessarioconnetterel›AR9110al«suo»trasmettitoreperfareinmodo
che riconosca solo quello e ignori tutti i segnali provenienti da altre parti, in
casocontrarioilsistemaPowerSafenonfunziona.Durantequestaoperazione
vengonomemorizzateancheleposizionideiserviperilfail-safe.
Come connettere (bind) il PowerSafe
1. Conilsistemacollegatoatuttiiricevitoriremoticomedescrittoprima,
inserirelospecialeconnettore“bindplug”nellaportaBIND/DATAdel
PowerSafe.
2. Accenderel’interruttore“soft”;notandochetuttiiLEDdeiricevitoristanno
lampeggiando per indicare che sono pronti per la connessione (binding).
3. Posizionareglistickperilfail-safe(normalmentemotorealminimoeglialtri
comandi centrati).
4. Seguireleindicazioniallegatealtrasmettitoreperentrarenelmodo“bind”.
Entropochisecondiilsistemasiconnette.ILEDdituttiiricevitorirestano
accesidicontinuoindicandocheilsistemaèconnesso.
5. Scollegareil«bindplug»econservarloperlaprossimavoltainunluogo
sicuro.
6. Dopoaverprogrammatoilmodelloèimportanterifarequestaproceduraper
poter memorizzare le eventuali modifiche al minimo motore e alle posizioni
centrali dei servi, apportate durante la programmazione.
Come connettere (bind) la Telemetria con il PowerSafe
IricevitoriSpektrumPowerSafecomeAR9110,AR12110eAR7110richiedono
una procedura speciale quando si usano i moduli della telemetria.
1.Inserireil“bindplug”nellaportaBINDdelricevitore.
2.InserireilcavodallaportaDatadelmoduloditelemetriainunapresalibera
sulricevitore.(Nota:setuttiicanalifosserooccupatitogliereilconnettoredi
un servo qualsiasi dal ricevitore per liberare una presa).
90
IT
3.AlimentareilricevitoreattraversoilconnettoreEC3.Notarechetuttii
ricevitori (interni e remoti) dovrebbero lampeggiare indicando che sono nel
modo“bind”.
4.Usareunasecondabatteriaeinserireilsuoconnettoreinuncanalelibero
sulricevitoretenendopremutoilpulsantedi“bind”sulancodelmodulodi
telemetriapermetterlonelmodo“bind”.
5.AccertarsicheiLEDlampegginosututtiiricevitoriesulmodulodi
telemetria. Posizionare tutti i canali (sticks e interruttori) del trasmettitore per
ilfailsafe.Orasiconnetteiltrasmettitorealsistema.
6.Scollegarelasecondabatteriadalricevitore,togliereil“bindplug”espostare
ilconnettoredelmoduloditelemetriasullaportaBINDperpermetterela
visualizzazionedeidatidivoloregistrati.Nonlasciarelabatteriasecondaria
collegata per più di alcuni minuti, altrimenti si potrebbe danneggiare.
Funzione Failsafe
L’AR9110PowerSafehaduetipidifailsafe:SmartSafeeFailsafe
Preselezionato.
Il failsafe SmartSafe
Questotipodifailsafeèconsigliatopermoltitipidiaereidigrossedimensioni
efunzionacosì:
Solo il ricevitore alimentato
Quandosoloilricevitoreèalimentato(nonc›èsegnaledeltrasmettitore),
tutti servi, escluso il motore, vanno nella posizione di failsafe preselezionata;
normalmentetuttelesupercimobilisonocentrateeilcarrelloègiù.
Questeposizionidifailsafesonoquellememorizzatedurantelaconnessione
(binding). A questo punto il canale del motore non ha uscita per evitare
diarmareilregolatoreelettronico(seusato).Neimodelliconmotorea
scoppioilservodelmotorenonricevesegnalicosìrestafermonellasua
posizione attuale. É normale che alcuni servi analogici tendano a muoversi
leggermentenelmomentodell›accensioneanchesenonc›èsegnale.
Iricevitorirestanoinattesa(standby)coniLEDbludellebatterie
accesi finché non si accende il trasmettitore; a questo punto avviene
la connessione e i servi rispondono ai comandi del trasmettitore. A
connessioneavvenutaiLEDrossirestanoaccesi.
Dopo la connessione
Quandotuttoèaposto,secapitaunaperditadelsegnaleRF,lafunzione
SmartSafe manda il servo del motore al minimo (come era stato
impostatoduranteil«binding»).Tuttiglialtricanalimantengonol›ultima
posizione.QuandosiripristinailcollegamentoRFtuttoritornaafunzionare
normalmente.
SmartSafe:
• Previenel’avvioaccidentaledelmotoreelettrico.
• Stabilisceunfailsafeconmotorealminimoeglialtricontrollinell’ultima
posizionecheavevanoprimadiperdereilsegnaleRF.Nota:leposizioni
difailsafevengonoimpostateconglisticknelmomentodel“binding”.
IT
91
Failsafe Preselezionato
Questotipodifailsafeèl›idealeperglialiantiedèsceltodaalcunimodellisti
anchepergliaereiconmotoreascoppio.Essolavoracosì:
Solo il ricevitore alimentato
Quandosoloilricevitoreèalimentato(nonc›èsegnaledeltrasmettitore),
tutti servi, escluso il motore, stanno nella posizione di Failsafe
Preselezionata; normalmente tutte le superfici mobili sono centrate e il
carrelloègiù.Questeposizionidifailsafesonoquellememorizzatedurante
la connessione (binding). A questo punto il canale del motore non ha uscita
perevitarediarmareilregolatoreelettronico(seusato).Neimodellicon
motoreascoppioilservodelmotorenonricevesegnalicosìrestafermo
nella sua posizione attuale.
Iricevitorirestanoinattesa(standby)coniLEDbludellebatterieaccesi
finché non si accende il trasmettitore; a questo punto il ricevitore individua il
numeroGUIDdeltrasmettitore,avvienelaconnessioneeiservirispondono
aicomandideltrasmettitore.AconnessioneavvenutaiLEDrossirestano
accesi.
Dopo la connessione
Quandotuttoèaposto,secapitaunaperditadelsegnaleRF,ilFailsafe
Preselezionato manda tutti i servi nella loro posizione preselezionata.
Perglialiantisiraccomandadifaraprireifreni/apperfareun›azione
«determalizzante»edevitarechel›aereovolivia.Sempreperquesto
scopo alcuni modellisti preferiscono programmare questo failsafe in modo
daavereunaleggeravirataeilmotorespentooalminimo.Quandosi
ripristinailcollegamentoRFtuttoritornaimmediatamente(menodi4ms)a
funzionare normalmente.
FailsafePreselezionato:
• Previenel›avvioaccidentaledelmotoreelettrico.
• Quandoèaccesosoloilricevitoreenonc›èilsegnaledeltrasmettitore,
porta tutti i servi, escluso il motore, nella posizione preselezionata.
• Duranteilvolo,quandosiperdeilsegnaleRF,siabilitailfailsafe
mandando i servi di tutti i canali nella loro posizione preselezionata.
Programmare lo SmartSafe
Durantelaproceduradiconnessione(binding),ilconnettorespeciale“bind
plug”vienerimossosolodopocheilricevitoresièconnessoaltrasmettitore.
Terminatalaprocedura,quandoiservirispondonoaltrasmettitore,sipuò
togliereil«bindplug».Inquestomodoilricevitoreèprogrammatoperlo
SmartSafe.
Programmare il Failsafe Preselezionato
Durantelaproceduradiconnessione(binding)ilconnettore“bindplug”
vieneinseritonellasuaportasulricevitoreprimadiaccenderlo.Dopodiche
iLEDsututtiiricevitorilampeggianoperindicarechesiamoinmodo“bind”.
Ora,primadiconnettereilricevitorealtrasmettitoreeconilricevitorenel
modo“bind”,rimuovereil“bindplug”.ILEDcontinuanoalampeggiare.Con
i comandi del trasmettitore (stick e interruttori) nella posizione voluta per
ilfailsafe,mettereiltrasmettitorenelmodo“bind”.Ilsistemasiconnette
inmenodi15secondi.Aquestopuntoilricevitoreèprogrammatoperil
92
IT
Failsafe Preselezionato. Le posizioni di failsafe memorizzate, sono quelle
che avevano gli stick e gli interruttori durante la procedura di connessione
(binding).
Prova della portata standard
Primadiognisessionedivoloespecialmenteconunnuovomodello,è
importantefareunaprovadiportatadelradiocomando.Ognitrasmettitore
Spektrum ha una funzione che serve a ridurre la sua potenza di uscita per fare
questa prova.
Prova della portata
1.Conilmodelloappoggiatoaterra,
allontanarsidalmodellodi30passi
(circa25-30metri).
2.Rivoltiversoilmodelloconil
trasmettitore in mano nella posizione di
volo, attivare la funzione di prova della
portata per ridurre la potenza di uscita
del trasmettitore.
3.Entrounraggiodi30passibisognaavereilcontrollototaledelmodello.
4.Secifossequalcheproblema,chiamarel’assistenzaHorizonper
informazioni.
Prova della portata avanzata usando il Flight Log
Laprovadiportatastandardèadattaaimodelliditiposport.Perimodelli
più sofisticati che contengono una certa quantità di materiali conduttivi (jet
a turbina, alcuni tipi di aerei in scala, aerei con fusoliera in carbonio, ecc.), il
seguente test avanzato della portata permette di verificare che tutti i ricevitori
remoti siano perfettamente operativi e che la loro posizione sul modello sia
ottimizzata.Quindiquestotestavanzatopermettedivericareleprestazioni
inRFdiognisingoloricevitorepercapireselasuaposizionesulmodelloè
ottimale o va modificata.
Prova avanzata della portata
1. CollegareilFlightLogsullaportaDatadell’AR9110eaccendereilsistema
(TxeRx).
2. FaravanzarelaletturaconilpulsantesulFlightLognchésivedonoi
«pacchetti»persi.
3. Procurarsiunaiutantechereggailmodellomentresifalaletturadel
Flight Log.
4. Rivoltiversoilmodelloacirca30passididistanza,coniltrasmettitorein
mano nella posizione di volo, attivare la funzione di prova della portata per
ridurre la potenza di uscita del trasmettitore.
30 paces (90 feet/28 meters)
IT
93
5. L›aiutante deve posizionare il modello in vari assetti (naso in su, naso in
giù,nasoversoilTX,nasonelladirezioneopposta,ecc.)mentrecontrolla
sulFlightLogsec›èunaqualchecorrelazionetraidatilettieleposizioni
dell›aereo.Questaprovadevedurarepercirca1minuto.Inquestocasosi
puòusareiltimerdeltrasmettitore.Gliaereidigrossedimensionivanno
tenutiperilmusoefattiruotaredi360°sempreper1minutomentresi
registrano i dati. Poi ripetere la prova appoggiando l›aereo sul suo carrello e
girandolo in tutte le direzioni, sempre per un minuto.
6.Terminatalaprovasivericachecisianostatemenodi10perditedi
«pacchetti».FacendoscorrereidatisulFlightLognoalleevanescenze
sull›antenna(A,B,L,R)sivalutanoleprestazionidiogniricevitore.Le
evanescenze devono essere abbastanza uguali sui vari ricevitori; se si nota
che su uno ci sono molte evanescenze, allora bisogna cambiargli posizione.
7.Selaprovahaavutosuccesso,sulFlightLogsileggerannoiseguenti
risultati:
H—0blocchidelsistema(hold)
F—menodi10«pacchetti»persi
A,B,R,L—Leperditedi«pacchetto»devonoessereinferioria100.È
importante fare un paragone tra i vari ricevitori per vedere
secen›èqualcunochehapiùperditedeglialtri(ildoppio
o il triplo). In questo caso il test va rifatto e, se si ottiene lo
stesso risultato, allora bisogna spostare il ricevitore in una
posizione diversa.
Flight Log
IlFlightLogSpektrum(SPM9540)ècompatibileconl›AR9110PowerSafee
serve per mostrare le prestazioni generali del collegamento RF e dei ricevitori
collegati al sistema. Inoltre mostra la tensione del ricevitore.
Come usare il Flight Log
Dopounvoloeprimadispegnereil
ricevitore o il trasmettitore, collegare
ilFlightLogallaportaDati(data
port) del PowerSafe e il suo schermo
mostrerà automaticamente la
tensione(es.6v2=6,2V).Quando
latensionearrivaa4,8Vomeno,lo
schermo lampeggia per indicare che
latensioneètroppobassa.
Premereilpulsantepermostrareleinformazioniseguenti:
A:EvanescenzaantennadelricevitoreA B:Evanescenzaantennadel
ricevitoreA ricevitoreB
L:Evanescenzaantennadelricevitore R:Evanescenzaantennadel
di sinistra ricevitore di destra
F:Perditedi«pacchetto» H:Blocchi(interventodelfail-safe)
94
IT
Unaperditadisegnale(evanescenza)dell›antennasignicaancheunaperdita
di dati da parte di quella antenna. È normale avere da 50 a 100 di queste
perdite di segnale durante un volo. Se un›antenna ha più di 500 evanescenze
in un solo volo, allora bisogna cambiarle posizione sull›aereo per ottimizzare il
collegamento RF.
Laperditadiun«pacchetto»didatisihaquandoilsegnalevieneperso
contemporaneamente da tutti i ricevitori collegati. Se il collegamento radio (RF)
hadellebuoneprestazioni,leperditedi«pacchetto»nondovrebberoessere
piùdi20.Leevanescenzedisegnalesull›antennachecausanolaperditadi
pacchetto sono registrate e verranno sommate al totale.
Un«blocco»delsistemaavvienequandocisono45perditeconsecutivedi
«pacchetto».Questorichiedecirca1secondo.Sedovessecapitareun«blocco»
delsistemaduranteilvolo,ènecessariorivalutarel›impostazionedelsistema
ricevente,spostandol›antennainunaposizionediversae/overicandoche
trasmettitoreericevitorefunzioninocorrettamente.Leperditedi«pacchetto»
cheportanoadun«blocco»nonvengonoaggiuntealtotale.
Si può usare una prolunga dei servi per potersi collegare al Flight Log senza
dover rimuovere sportelli o capottine. In base anche al tipo di modello, si
potrebbessareilFlightLogconnastrobiadesivo.Questoècomunemente
usato con gli elicotteri dove il Flight Log viene fissato su di un lato del telaio.
QuickConnect con rilevamento di Brownout (non disponibile con il
DSMX)
Iricevitoriinclusioraconl’AR9110hannoilQuickConnectconrilevamentodel
Brownout(nondisponibileconilDSMX).Qualoracapitasseunainterruzione
nell’alimentazione(detta“brownout”),ilsistemasiriconnetteimmediatamente
appenal’alimentazionevieneripristinataeilLEDdiciascunricevitorecollegato
lampeggeràperindicarequellocheèavvenuto.Questi«brownout»possono
essere causati da una alimentazione inadeguata (batteria o regolatore debole),
unfalsocontattosuiconnettoriosull›interruttore,unBECinadeguatoquando
siusaunregolatoreelettronicodivelocità,ecc.Il«brownout»sivericaquando
latensionescendesottoi3,2V,ilcheinterrompeilfunzionamentodelsistema
poichésiailricevitorecheiservirichiedonoalmeno3,2Vperfunzionare.
Come funziona il rilevamento di Brownout
Quandolatensionedelricevitorescendesottoi3,2V,ilsistemasmette
dioperare.Quandol’alimentazionevieneripristinatailricevitorecerca
immediatamente di riconnettersi alle due frequenze che stava usando prima.
Seleduefrequenzesonoancorapresenti(iltrasmettitoreèrimastoacceso)
ilsistemariprendeafunzionareincirca4ms.IricevitoriavrannoiLED
lampeggiantiperindicarechesièvericatoun«brownout»(soloconDSM2).
Se si spegne il ricevitore e poi lo si riaccende subito (lasciando il trasmettitore
acceso), i ricevitori lampeggeranno come se ci fosse stata una interruzione
casualedialimentazione(soloDSM2).Difattoquestosemplicetest(spegnere
e riaccendere il ricevitore) permette di verificare se il sistema di rilevamento del
«brownout»funziona.
Se si dovesse verificare una interruzione dell›alimentazione (brownout) in volo,
bisogna determinarne subito e con certezza la causa, correggendola prima
diandaredinuovoinvolo.IsistemiQuickConnecterilevamentodiBrownout
IT
95
sono stati progettati per volare in sicurezza anche se si verificano delle brevi
interruzioninell›alimentazione.Comunquelacausaprincipalediqueste
interruzioni deve essere individuata e corretta per evitare problemi catastrofici
per il modello e per la sicurezza in generale.
Guida alla risoluzione dei problemi con i sistemi a 2,4 GHz
Problema Possibile causa Soluzione
L’aereo non accelera
ma tutti gli altri
comandi funzionano
L’utilizzatore non ha messo
il comando motore al
minimo prima di accendere
l’impianto
Portare stick e trim mo-
tore al minimo nella parte
bassa della corsa
Il canale motore è invertito.
I trasmettitori Futaba (con
modulo Spektrum) posso-
no richiedere l’inversione
del canale del motore
Invertire il canale motore
su quel trasmettitore, se
possibile
L’aereo non è
controllabile dal
trasmettitore e il
LED continua a
lampeggiare
L’aereo non è controllabile
dal trasmettitore e il LED
continua a lampeggiare
Scollegare e ricollegare la
batteria di bordo
L’utilizzatore ha connesso
l’aereo ad un altro tras-
mettitore
Rifare la procedura di
connessione (rebind) con
il trasmettitore giusto
Il trasmettitore era troppo
vicino all’aereo durante
l’inizializzazione.
Allontanare il trasmettitore
(acceso) ad alcuni metri
dall’aereo prima di ricolle-
gare la batteria di bordo
I controlli sembrano
invertiti dopo aver
connesso un tras-
mettitore diverso
L’utilizzatore non ha fatto le
impostazioni iniziali prima
di connettersi all’aereo
Vedere la sezione “Pro-
grammazione avanzata” di
questo manuale
L’aereo non funziona
dopo aver connesso
la batteria e si sente
odore di bruciato
L’utilizzatore ha inavvertita-
mente collegato la batteria
di bordo con polarità
invertita
Sostituire il circuito
dell’AR9110 ed accertarsi
di collegare la batteria
con la giusta polarità
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Spektrum AR9110 9-Channel DSMX PowerSafe Receiver Guida utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Guida utente