Kenwood KAX644ME Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per mixer / robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario
sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni e
conservarle come futuro riferimento.
Rimuovere la confezione e le etichette.
Spegnere l'apparecchio e togliere la spina
dalla presa di corrente:
prima di montare o staccare qualunque
componente;
se non in uso;
prima di pulire l'apparecchio.
Non lasciare mai l’apparecchio incustodito
dopo averlo acceso.
Non mettere mai le dita nel tubo di
riempimento. Utilizzare esclusivamente lo
spingitore fornito con l’accessorio della
centrifuga.
Non riempire eccessivamente il tubo di
riempimento né usare troppa forza al
momento di spingere gli ingredienti, altrimenti
si rischia di danneggiare l’accessorio.
Disinserire sempre la spina dalla presa
elettrica prima di cercare di sbloccare il tubo
di riempimento.
Non usare mai l’accessorio senza montare
anche la tramoggia.
Non lavorare frutta o verdura surgelata.
Lasciare che si scongeli prima di introdurla
nell’apparecchio.
Non toccare i componenti in movimento.
Non usare l’accessorio se il filtro è
danneggiato.
Un utilizzo scorretto dell'accessorio può
provocare serie lesioni fisiche.
22
P
rima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni
Italiano
Q
uesto apparecchio è conforme alla
direttiva 2004/108/CE sulla
Compatibilità Elettromagnetica, ed al
r
egolamento (EC) No. 1935/2004 del
27/10/2004 sui materiali in contatto
con alimenti.
L'accessorio KAX644ME utilizza il
sistema di attacco a rotazione (Twist
Connection System) ed è stato
progettato per i modelli di Kenwood
Chef di ultima generazione (serie
KVC e KVL).
Questo accessorio può anche
essere montato su Kitchen Machine
modello Kmix dotate di attacco per
lavorazioni a bassa velocità (serie
KMX).
Per verificare che questo accessorio
sia compatibile con la Kitchen
Machine, controllare che entrambi i
pezzi utilizzino il sistema di attacco a
rotazione (Twist Connection System)
.
Se la Kitchen Machine di cui si
dispone si avvale di sistema di
attacco a barra (Bar Connection
System) si dovrà utilizzare
l'adattatore KAT001ME. Per
maggiori informazioni e per ordinare
l'adattatore, visitare il sito
www.kenwoodworld.com/twist.
Usate la centrifuga per spremere il
succo da frutta morbida e frutti di
bosco.
prima dell’uso
1 Lavare i componenti secondo le
istruzioni contenute nel paragrafo
‘pulizia’.
legenda
spingitore
tramoggia
tubo di riempimento e corpo
motore
elica
filtro
fermo
uscita per il succo
coprifiltro
anello di tenuta del filtro
ugello regolatore per la polpa
come montare la
centrifuga
1 Inserire l’elica nel corpo motore.
2 Installare il filtro sul corpo motore,
allineando l’aletta rispetto alla
scanalatura sul corpo.
3 Bloccare in posizione il coprifiltro
tenendolo dal fermo e ruotandolo
in senso antiorario fino a quando la
linea posizionatrice si trova
direttamente sotto la linea sul corpo
motore .
4 Montare l’ugello regolatore per la
polpa.
come preparare gli ingredienti
Togliere i noccioli (da prugne,
pesche, ciliegie, ecc.).
Asportare la buccia dura (da meloni,
ananas, cetrioli, ecc.).
È sufficiente lavare la frutta e gli altri
ingredienti morbidi (come mele, pere,
spinaci, uva, fragole, ecc.).
come usare la centrifuga
1 Sollevare completamente il
coperchio dell'attacco per lavorazioni
a bassa velocità premendo la parte
superiore e sollevandolo .
2 Con l'adattatore nella posizione
indicata, individuare l'attacco per
lavorazioni a bassa velocità e
ruotarlo, per bloccarlo in posizione
.
3 Inserire la tramoggia.
23
Si rimanda al manuale d’istruzioni robot da
cucina per ulteriori istruzioni di sicurezza.
4
Collocare un recipiente adatto sotto
l’uscita per il succo, e un altro sotto
l
’ugello regolatore per la polpa.
5
Tagliare gli ingredienti a pezzettini di
dimensioni idonee per l’inserimento
n
el tubo di riempimento.
6
Accendere l’apparecchio a velocità 2
e spingere gli ingredienti, piano e in
m
odo uniforme, nel tubo di
r
iempimento.
Se il tubo viene riempito troppo, o se
gli ingredienti risultano
eccessivamente compressi, si
rischiano occlusioni.
NB: prima che la polpa fuoriesca
dalla parte anteriore dell’ugello
regolatore passeranno alcuni minuti,
ma questo è normale.
Mentre si spreme la frutta,
l’ugello regolatore per la
polpa può essere ruotato per
regolare la velocità di
espulsione della polpa, in
senso antiorario per
aumentarla o in senso orario
per ridurla.
In generale per gli alimenti
duri e più fibrosi occorre
tenere l’ugello regolatore in
posizione aperta e in
posizione chiusa per gli
alimenti morbidi.
7 Dopo aver aggiunto l’ultimo pezzo
nel tubo di riempimento, lasciare in
funzione l’accessorio fino a quando
non esce più succo.
p
er risultati ottimali
Durante la spremitura, usare l’ugello
r
egolatore per la polpa per
c
ontrollare il flusso di succo.
Usare sempre frutta e verdura fresca
e
non troppo matura. In caso
c
ontrario, sarà più difficile spremerla
e il succo sarà meno salutare.
P
er ottenere quanto più succo
p
ossibile, introdurre lentamente gli
ingredienti.
Non lavorare più di 500 g di
ingredienti alla volta e pulire
regolarmente il filtro mentre si
spremono gli alimenti, per mantenere
prestazioni ottimali ed evitare che il
filtro si ostruisca.
Se la polpa che fuoriesce
dall’apparecchio risulta molto
bagnata è possibile rilavorarla.
Impostare l’apparecchio a velocità
massima e regolare come
necessario l’ugello per la polpa.
Spegnere l’apparecchio non appena
la polpa comincia a fuoriuscire
asciutta, oppure se il filtro inizia ad
occludersi, o se dall’uscita sono
visibili solo poche gocce di succo.
Non lasciare che la polpa si
secchi troppo, altrimenti
l’elica e il filtro potrebbero
bloccarsi insieme e risultare
difficili da smontare.
Se dall’uscita non fuoriesce più
succo, o se il filtro inizia ad
occludersi, aumentare la velocità e
aprire l’ugello regolatore per la polpa.
24
25
tabella con consigli per l’uso
Frutta/Verdura Velocità Consigli e suggerimenti
c
onsigliate
F
rutti di bosco Massima Lavare con cura e lavorare interi.
morbidi – lamponi,
m
ore, ecc.
F
ragole 2 - Massima Asportare le foglioline e lavare con cura
Tagliarle per inserirle nel tubo
d
i riempimento. Iniziare a velocità 2 e
passare alla velocità massima se la
sezione posteriore del filtro inizia ad
ostruirsi.
Frutti di bosco 2 - Massima Lavare con cura e lavorare interi.
più duri – mirtilli, Iniziare a velocità 2 e passare alla
mirtilli rossi, ecc. velocità massima se la sezione posteriore
del filtro inizia ad ostruirsi.
NB: I mirtilli producono una purea molto
densa e si consiglia di spremerli insieme
ad altri frutti per diluirli.
Uva senza semi 2 Togliere i gambi, lavare con cura e
lavorare intera.
Pomodori 2 Lavare con cura e tagliare in quattro.
NB: si otterrà un succo denso e polposo,
anziché fluido.
Mele 2 Lavare con cura e tagliare in otto.
Lasciare che l’elica prelevi ciascuno dei
pezzi prima di inserirne altri nel tubo di
riempimento.
Mango e ananas 2 Asportare le bucce dure e i noccioli.
Tagliare a pezzetti o a fettine.
Erba di grano e 2 Si consiglia di diluirli o miscelarli con altri
verdure scure, succhi, per via del gusto molto
ad es. spinaci forte e dell’esiguo volume di succo
prodotto.
Arance 2 – Massima Togliere la scorza e tagliare in quattro.
Iniziare a velocità 2 e passare alla
velocità massima se la sezione posteriore
del filtro inizia ad ostruirsi.
Kiwi 2 - Massima Sbucciare e tagliare a metà. Si consiglia
di spremerli insieme ad altri frutti.
c
onsigli
Le vitamine si degradano con il
p
assare del tempo: prima si beve il
s
ucco e più vitamine si assumono.
Se occorre conservare il succo per
q
ualche ora, metterlo in frigorifero.
P
er una migliore conservazione si
consiglia di aggiungere qualche
g
occia di succo di limone.
N
on bere più di tre bicchieri di
230 ml di succo al giorno, a meno
che non si sia abituati.
Per i bambini, diluire il succo con
una quantità pari di acqua.
Il succo dell’erba di grano e delle
verdure scure (verdi - broccoli,
spinaci, ecc. o rosse - barbabietole,
cavoli rossi, ecc.) è molto forte,
quindi va sempre diluito.
Il succo di frutta contiene molto
fruttosio (zucchero della frutta),
pertanto le persone diabetiche o con
pochi zuccheri nel sangue
(ipoglicemia) non devono berne
molto.
pulizia
Spegnere sempre l’apparecchio e
disinserire la spina dalla presa
elettrica prima di staccare
l’accessorio dal robot da cucina.
Smontare completamente
l’accessorio prima di pulirlo.
Per facilitare la pulizia, lavare sempre
i componenti subito dopo averli
usati.
Lavare tutti i componenti in acqua
calda saponata e poi asciugarli. Non
lavarli in lavastoviglie.
Usare lo spazzolino fornito per pulire
il filtro. Fare attenzione a non
danneggiare il retino del filtro durante
la pulizia.
Togliere l’anello di tenuta al
momento di pulire il coprifiltro,
comprimendolo e poi sollevandolo.
Controllare di rimontare
l’anello di tenuta dopo la
pulizia, altrimenti l’ugello
regolatore per la polpa non
funzionerà in modo corretto.
manutenzione e
assistenza tecnica
Se si ha bisogno di assistenza
r
iguardo:
come utilizzare l'accessorio
manutenzione o riparazioni
C
ontattare il punto vendita dov'è
stato acquistato l'accessorio.
Disegnato e progettato da
Kenwood nel Regno Unito.
Prodotto in Cina.
26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Kenwood KAX644ME Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per mixer / robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario