Russell Hobbs 21430-56 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

18
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre
persone, consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima delluso.
A NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue:
1 Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o che manchino di
esperienza o conoscenza dell’apparecchio, a condizione che siano
controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i
rischi.
•I bambini non devono utilizzare o giocare con l'apparecchio.
•Tenere l'apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini.
l Non immergere l’apparecchio in sostanze liquide.
h Le superfici dellapparecchio diventeranno calde.
s L'uso errato dell'apparecchio può causare lesioni.
2 Scollegare lapparecchio prima di montarlo, smontarlo o pulirlo.
3 Non lasciare lapparecchio incustodito con la spina inserita.
4 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un
rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato, per
evitare pericoli.
U Il vapore uscirà dallo sfiato – allontanarsi.
5 Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, in piano e resistente al calore.
6 Montare sull’apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione.
7 Non usare l’apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di seguito
descritti in questo manuale di istruzioni.
8 Non usare lapparecchio se è danneggiato o funziona male.
solo per uso domestico
C LA CARAFFA E’ COIBENTATA
1 Ciò significa che potete avere del caffè caldo come appena preparato sia in casa che in
giardino.
2 Per evitare perdita di calore per evaporazione, abbiamo adattato un coperchio con
avvitatura.
3 Per aprire il beccuccio per versare, premere la leva dietro il coperchio (w).
4 Per togliere il coperchio, ruotarlo fino ad allineare il simbolo ) con il simbolo U(.
5 Sciacquare la caraffa con acqua calda, per preriscaldarla, in modo da non farle prendere il
calore dal caffè.
6 Riposizionare il coperchio nella stessa posizione, poi ruotarlo fino ad allineare il simbolo )
con il simbolo L(.
C ACCENSIONE
7 Inserire la spina nella presa di corrente. Il display si accende.
, L'apparecchio emetterà un segnale acustico per ogni azione.
8 Se i comandi non vengono sfiorati per 1 minute, le spie si spegneranno, per risparmiare
elettricità.
9 Premere un pulsante a caso per riattivare il dispositivo.
19
]
istruzioni per luso
C RIEMPIMENTO
10 Rimuovere la caraffa dalla piastra
11 Utilizzare la linguetta per aprire il coperchio e accedere al serbatoio.
12 Riempire il serbatoio con la quantità esatta di acqua richiesta (2-10 tazze).
13 Chiudere il coperchio di serbatoio.
14 Premere il pulsante di rilascio del cassetto e aprire il cassetto.
15 Aprire un filtro in carta formato 4 e metterlo nel porta filtro .
16 Se si utilizza del caffè in grani, andare direttamente al punto 20.
0 CAFFÈ MACINATO
17 Mettere il caffè macinato nel filtro. La quantità varia a seconda del tipo di caffè e del gusto
personale, ma si consiglia di versarne 2 cucchiaini da the per tazza.
18 Chiudere il cassetto, poi sostituire la caraffa sulla piastra.
19 Passare al punto 25.
g CAFFÈ IN GRANI
20 Rimuovere il coperchio dal macina-caffè.
21 Riempire il macina-caffè con il caffè in grani.
22 Rimettere il coperchio.
23 Girare la manopola finché il simbolo si troverà vicino all’impostazione desiderata – fine
h grossa.
24 Chiudere il cassetto, poi sostituire la caraffa sulla piastra.
, Non utilizzare lapparecchio solo per macinare il caffè. Se non effettuerà il ciclo completo
dalla macinatura alla preparazione del caffè, lapparecchio si guasterà.
C CAFFÈ ALL’ISTANTE
25 Ignorare lorologio
26 Se si utilizza il caffè in grani, utilizzare il pulsante 2-10 per impostare il numero di tazze
desiderate. Questo definirà la durata del funzionamento dell’apparecchio.
27 Se si utilizza del caffè in grani, utilizzare il pulsante ggg per selezionare la forza del caffè g
= leggero, gg = medio, ggg = forte.
28 Premere il pulsante 0 se state utilizzando del caffè macinato.
29 Premere e rilasciare il pulsante i. “i “ apparirà sul display.
30 Se si utilizza del caffè in grani, si metterà in funzione il macina-caffè.
31 Subito dopo, il caffè comincerà a scendere nella caraffa.
C AUTOSPEGNIMENTO
32 Lapparecchio si spegnerà un paio di minuti dopo la fine dellebollizione.
C CAFFÈ PROGRAMMATO
33 Impostare l’orologio sullora esatta.
, Si tratta di un orologio a 24 ore.
34 Utilizzare i pulsanti h e min per impostare ora e minuti esatti.
35 La macchina del caffè manterrà le impostazioni fino a che non viene staccata la spina dalla
presa di corrente.
immagini
1 ltro in carta n. 4
(non in dotazione)
2 porta filtro
3 cassetto
4 manopola
5 vite
6 macina-caffè
7 coperchio del macina-caffè
8 coperchio del serbatoio
9 linguetta
10 acqua
11 coperchio
12 sato
13 pulsante di rilascio del cassetto
14 piastra
15 pennellino
16 caraa
w premere
20
36 Impostare il timer sullora in cui si vuole iniziare a preparare il caffè.
a) Premere il pulsante T e tenerlo premuto per 3 secondi.
b) “T” comincerà a lampeggiare sul display.
c) Se si utilizza il caffè in grani, utilizzare il pulsante 2-10 per impostare il numero di tazze
desiderate. Questo definirà la durata del funzionamento dell’apparecchio.
d) Se si utilizza del caffè in grani, utilizzare il pulsante ggg per selezionare la forza del caffè
g = leggero, gg = medio, ggg = forte.
e) Premere il pulsante 0 se state utilizzando del caffè macinato.
f) Utilizzare i pulsanti h e min per impostare ora e minuti esatti.
g) Se non si premono i pulsanti entro 10 secondi, la macchina per il caffè tornerà
all’impostazione “normale” e verrà visualizzato lorario.
h) Bisognerà dunque premere di nuovo il pulsante T e ricominciare da capo.
C ATTIVAZIONE
37 Premere e rilasciare il pulsante T. La spia T smetterà di lampeggiare e diventerà fissa.
38 Se si vuole cancellare il timer prima che la preparazione del caffè abbia inizio, premere il
pulsante T.
C NON TOCCARE
39 Non toccare la macchina del caffè finchè non arriva lora programmata per la preparazione
del caffè perchè potrebbe saltare la programmazione.
C UNA TAZZA VELOCE
40 Si può rimuovere la caraffa in qualsiasi momento. Per evitare che il porta filtro trabocchi,
rimettere la caraffa sulla piastra entro 20 secondi.
C CURA E MANUTENZIONE
41 Staccare la spina dalla presa di corrente.
42 Buttare il contenuto del porta filtro nel cestino.
43 Pulire la caraffa e il porta filtro con acqua calda e sapone.
w Per aprire il coperchio della caraffa premere la leva sul retro del coperchio posto sopra il
manico della caraffa.
44 Pulire le superfici esterne dellapparecchio con un panno umido.
45 Pulire l’interno del macina-caffè con il pennellino.
46 Utilizzare lestremità appuntita del pennellino per ruotare la vite fino a U, per sbloccare sulla
parte frontale del macina-caffè e alzare il coperchio.
47 Pulire le parti interne con il pennellino, poi premere il coperchio verso il basso e ruotare la
vite fino al simbolo L per bloccare la chiusura.
48 Non mettere alcuna parte dell’apparecchio in lavastoviglie.
L Se si visualizza questa icona sul display, scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente,
controllarlo e riprovare.
E01 Se si visualizza questo messaggio sul display, scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente,
aprire il coperchio, eliminare le tracce di caffè rimaste, chiudere il coperchio e riprovare.
[ Passare al punto 45.
K Se si lascia collegato alla presa di corrente, l’apparecchio conterà 70 cicli di infusione, poi
visualizzerà il simbolo K sul display ad indicare che ha bisogno di essere disincrostato.
K Premere i pulsanti 2-10 e ggg insieme, per rimuovere il simbolo K dal display.
Rimuovere le incrostazioni con regolarità (almeno una volta al mese).
49 Disincrostare l’apparecchio almeno una volta al mese con un anticalcare brevettato. Seguire
le istruzioni riportate sulla confezione dell’anticalcare.
, I prodotti ancora in garanzia mandati in riparazione con guasti dovuti alle incrostazioni
saranno assogettati ad un addebito per la riparazione.
21
W
PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti
elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere
smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
a
istruzioni per luso – istruzioni più dettagliate sono disponibili sul nostro sito:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550979
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Russell Hobbs 21430-56 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per