SWITEL DFT1471 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale del proprietario
18
19
71
1 Indicazioni di sicurezza 72. . . . . . . . . .
2 Mettere in funzione il telefono 73. . . . . .
3 Elementi di comando 76. . . . . . . . . . . .
4 Informazioni introduttive 77. . . . . . . . . .
5 Compiere telefonate 80. . . . . . . . . . . .
6 Funzioni speciali 84. . . . . . . . . . . . . . .
7 Elenco chiamate /
Ripetizione di selezione 85. . . . . . . .
8 Rubrica telefonica 86. . . . . . . . . . . . . .
9 Impostazioni Telefono 87. . . . . . . . . . .
10 Segreteria telefonica 92. . . . . . . . . . . .
11 Registrare/cancellare un´unità portatile 97
12 Impianti telefonici interni /
Servizi addizionali 98. . . . . . . . . . . .
13 Struttura di menu 99. . . . . . . . . . . . . .
14 Localizzazione guasti 101. . . . . . . . . . .
15 Dati Tecni 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 Garanzia 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l´uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di svolgere telefonate all´interno di una rete
telefonica. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli
usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autoriz-
zate. Non aprire per nessuna ragione l´apparecchio autonomamente, né
compiere riparazioni di propria iniziativa.
Luogo di installazione
Evitare l´esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, um-
idità, eccessivo calore o irradiazioni solari dirette.
Non utilizzare l´unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l´alimentatore a spina fornito in dota-
zione visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura
danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso all´ali-
mentatore a spina con mobili o altri oggetti simili.
Accumulatore ricaricabile
Attenzione: Non gettare batterie ricaricabili nel fuoco. Utilizzare
esclusivamente l´accumulatore ricaricabile fornito all´interno
della confezione. Osservare la corretta polarità! Pericolo di es-
plosione durante il caricamento della batteria in caso di errata
polarità.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione non è possibile compiere chiamate con il tele-
fono. Si consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo
in grado di funzionare anche senza alimentazione elettrica esterna.
Apparecchiature mediche
Attenzione: Non utilizzare il telefono in prossimità di apparec-
chiature mediche. Non è possibile escludere il subentro di even-
tuali interferenze.
Telefoni DECT
1
− possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acu-
stici.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per
telefoni senza cavo
73
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell´apparecchio esaurito consegnan-
dolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di
smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). Se-
condo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elet-
tronici, i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla
consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un cen-
tro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a
lato indica che non è assolutamente consentito smaltire l´apparec-
chio assieme ai normali rifiuti domestici!
Accumulatori e batterie possono provocare danni
alla salute e all´ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell´ambiente accu-
mulatori e batterie. Questi possono contenere metalli pesanti nocivi
e dannosi per l´ambiente. Per legge sussiste l´obbligo di consegnare
accumulatori e batterie presso i rivenditori di batterie utilizzando gli
appositi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto
smaltimento. Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è
assolutamente consentito gettare accumulatori e batterie nei rifiuti
domestici, consegnandoli ai fini dello smaltimento nei rispettivi punti
di raccolta.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato
dalle norme in vigore a livello locale.
2 Mettere in funzione il telefono
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attenta-
mente le indicazioni di sicurezza riportate al capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
Contenuto
DFT 147X−Modello
DFT
1471
DFT
1472
DFT
1473
DFT
1474
Stazione base con alimentatore di
rete
1 1 1 1
Stazione di carica con
alimentatore
1 2 3
74
Contenuto
DFT 147X−Modello
DFT
1471
DFT
1472
DFT
1473
DFT
1474
Unità portatile 1 2 3 4
Cavo di collegamento telefonico 1 1 1 1
Accumulatore ricaricabile 1 2 3 4
Istruzioni per l´uso 1 1 1 1
Potenza assorbita
La potenza assorbita dalla stazione base ammonta a:
− in servizio (stand−by/conversazione): ca. 1,5 W
− durante la carica dell’unità mobile: ca. 2,5 W.
Il carico nullo de circuito di alimentazione rete è pari a circa 0,15 W.
L’efficienza media è pari a circa il 65 %.
La potenza assorbita dalla stazione di carica ammonta a:
− senza unità mobile: ca. 0,15 W
− durante la carica dell’unità mobile: ca. 1,2 W.
Il carico nullo de circuito di alimentazione rete è pari a circa 0,15 W.
L’efficienza media è pari a circa il 60 %.
Collegare la stazione base
Attenzione: Montare la stazione base con una distanza minima
di 1 m da altri apparecchi elettronici in modo da evitare interfe-
renze reciproche.
Presa di collegamento telefonico
Presa elettrica
Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigu-
rato nella figura. Utilizzare per motivi di sicurezza solo l´alimentatore di rete
oltre che il cavo di collegamento telefonico forniti in dotazione.
Attenzione: Utilizzare per la stazione base, solo l´alimentatore
fornito in dotazione.
75
Inserire l´accumulatore ricaricabile
Spingere il coperchio del vano accumulatore in basso, quindi rimuoverlo.
Innestare il connettore dell´accumulatore ricaricabile nella presa presente
all´interno del vano accumulatore. Inserire l´accumulatore ricaricabile
nell´apposito vano. Utilizzare esclusivamente l´accumulatore ricaricabile
fornito. Fare attenzione a non incastrare il cavo. Riposizionare il coperchio
sul vano accumulatore spingendolo verso sopra fino a quando scatta in po-
sizione.
Caricare l´accumulatore ricaricabile
Riporre l´unità portatile in sede di prima messa in funzione per
minimo 15 ore nell´unità base / stazione di carica.
L´unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fe-
nomeno normale e non pericoloso. Evitare di caricare l´unità portatile con
dispositivi di carica differenti o estranei. Lo stato di carica attuale è visualiz-
zato sul display. Quando il livello di carica della batteria è sceso al limite,
sul display lampeggia il simbolo della batteria
.
Impostare ora e data dell´unità portatile
All´accensione l´unità portatile non dispone di un´impostazione oraria cor-
retta (per esempio: per le registrazioni nell´elenco chiamate/segreteria tele-
fonica). Impostate data e ora nel menu Ora/Sveglia > Data e ora.
Impostare la lingua di display
La lingua di display può essere impostata in 4 diverse lingue. Il telefono è
impostato su ˆTedesco˜. Modificare la lingua nel menu ˆMT einstel-
len > Spracheˆ Imposta Port. > Lingua.
Accettazione di chiamata automatica / Risposta dir
L´attivazione di questa funzione consente di ricevere automaticamente una
chiamata estraendo semplicemente l´unità portatile dalla stazione base.
L´accettazione di chiamata automatica è attivata o disattivata nel menu Im-
posta Port. > Risposta Autom..
76
3 Elementi di comando
I tasti del telefono riportati nel presente manuale d´istruzioni sono raffigurati
sotto forma di simboli uniformi all´interno di un riquadro. Sono possibili lievi
scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigura-
ti.
Unità portatile
1 Altoparlante
2 Display
3 Aumento volume /
Tasti di navigazione
4 Tasto softkey
5 Elenco chiamate /
Tasti di navigazione
6 Tasto di Fine chiamata /
Spegnimento
7 Ripetizione di chiamata /
Riduzione volume
Tasti di navigazione
8 Tasto # /
Disattivare il tono chiamata
9 Tasto R (flash)
10 Tasto Interno
11 Mikrofono
12 Tasto Viva Voce
13 Tasto * /
Blocco tastiera
14 Tasti numerici
15 Tasto di chiamata
16 Tasti di navigazione
17 Tasto softkey
1
2
3
4
6
7
8
11
12
14
15
17
9
10
13
5
16
77
Stazione base
1 LED: visualizzazione
di chiamata
2 Volume + i
3 Volume − j
4 Cancellare g
5 Display
6 Messagio successivo f
7 Segreteria telefonica
on/off d
8 Riproduzione/Stop h
9 Ripetizione messaggio /
Messagio precedente e
10 Cercare l´unità portatile (funzione di paging) c
11 Altoparlante
12 Contatti di carica
4 Informazioni introduttive
In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l´uso
delle presenti istruzioni e del telefono.
Modi di rappresentazione delle istruzioni per l´uso
* Premere il tasto raffigurato
2 sec. * Premere il tasto raffigurato per 2 secondi
ë Inserire numeri o lettere
{í} L´unità portatile squilla
{ì} Stazione base squilla
è Estrarre l´unità portatile dalla stazione base
é Riporre l´unità portatile nella stazione base
Sveglia Rappresentazione di testi sul display
Rappresentazione di simboli sul display
412 3 56
7812
10 911
78
Simboli sul display dell´unità portatile
Simbolo Descrizione
Costante: Collegamento con la stazione base.
Lampeggiante: Il collegamento con la stazione base
si interrompe.
Costante: Indicazione dello stato di carica delle bat-
terie. Segmenti che scorrono quando l´unità portatile
è collegata all´unità base: le batterie ricaricabile è in
fase di carica.
GG−MM Visualizzazione della data pagina 87.
HH:MM Visualizzazione dell´ora pagina 87.
La funzione vivavoce è attivata.
Costante: Funzione allarme inserita.
Lampeggiante: Allarme
pagina 88.
Costante: Chiamata in corso.
Lampeggiante: Chiamata in arrivo.
E´ in corso una chiamata interna (solo con più unità
portatili registrate su una sola base) pagina 82.
Chiamata interna in arrivo.
Con un messaggio dell´elenco chiamate: Nuova
Chiamata.
Durante la riproduzione dei messaggi dalla segrete-
ria telefonica: Nuovo messaggio.
Il blocco tastiera è attivato pagina 84.
Microfono Off Microfono in modalità silenziamento pagina 82.
La segnalazione acustica di chiamata è disinserita
pagina 84.
La segreteria telefonica è collegata pagina 93.
79
Nelle seguenti descrizioni del display vengono visualizzate le funzioni dis-
ponibili per entrambi i softkey a seconda della modalità.
Menu Aprire il Menu.
Rubri. Accesso alla Rubrica.
Selez Selezionare tra le voci del menu evidenziate.
OK Confermare una selezione.
Indiet Ritornare al livello precedente del menu o terminare la
funzione.
Canc Tornare indietro−cancellare le voci inserite (una
pressione breve cancella gli ultimi segni, una pressione
più lunga cancella l´intera riga).
Tasti di navigazione
F Nel menu/negli elenchi (Rubrica, Elenco chiamate,
Ripetizione di selezione): sfogliare verso l´alto.
Nel corso di una chiamata: alzare il volume.
E Durante la modifica di una voce/durante una selezione:
spostare il cursore a sinistra.
G In modalità stand−by: aprire l´elenco chiamate. Durante
la modifica di una voce/ durante una selezione:
spostare il cursore a destra.
H In modalità stand−by: aprire l´elenco delle ripetizioni di
selezione.
Nel corso di una chiamata: abbassare il volume. Nel
menu/negli elenchi (rubrica, elenco chiamate,
ripetizione di selezione): sfogliare verso il basso.
Funzioni speciali di alcuni tasti
0 Nell´immissione di un numero di telefono: inserire una
pausa di selezione tenendo premuto.
* In modalità stand−by: accendere/spegnere il tasto
asterisco tenendo premuto il tasto.
Nell´inserimento di un nominativo: scorrere la tabella
dei caratteri (Latino/Russo/Greco) tenendo premuto il
tasto, vedi le tabelle in appendice.
Nel corso di una comunicazione: per passare
temporaneamente alla selezione a toni quando è
attivata la selezione ad impulsi.
80
# In modalità stand−by: attivare/disattivare il tono
chiamata dell´unità portatile tenendo premuto il tasto.
Nell´inserimento di un nominativo: passare da
maiuscolo a minuscolo e viceversa tenendo premuto il
tasto.
Modalità di stand−by
In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l´unità
portatile in modalità di stand−by. Per passare alla modalità di stand−by, pre-
mere il tasto B.
Riduzione delle radiazioni (modalità ECO)
La radiazioni risultano considerevolmente ridotte sia in mo-
dalità conversazione che in modalità di stand−by con moda-
lità ECO inserita rispetto ad un telefono cordless a standard
DECT.
Navigazione nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono. La
struttura completa del menu si trova in appendice. Per la navigazione nel
menu utilizzare le softkeys ed i tasti freccia. Utilizzando i Softkeys a sinistra
Menu si accede al menu. Utilizzare i tasti freccia F e H per navi-
gare all´interno del menu. Per aprire un sottomenu premere il tasto Selez.
Per ritornare al livello del menu precedente premere Indiet. Tornare in mo-
dalità stand−by tenendo premuto il tasto di fine chiamata. B.
5 Compiere telefonate
Ricevere una chiamata
{ì} {í} Il telefono suona.
L´unità portatile non si trova inserita nell´unità base:
A / L Premere il tasto di risposta o il vivavoce.
L´unità portatile non si trova inserita nell´unità base e la Risposta Autom.
non è inserita:
A / L Sollevare l´unità portatile dall´unità base e premere il
tasto di risposta o il vivavoce.
L´unità portatile non si trova inserita nell´unità base e la Risposta Autom. è
inserita:
è E´ sufficiente prelevare l´unità portatile dall´unità base;
la conversazione sarà automaticamente accettata.
81
Telefonare
ë Immettere un numero di chiamata.
In caso di immissione errata, correggere Canc.
A / L Il numero di chiamata viene selezionato.
E´ altresì possibile premere prima il tasto di chiamata e ricevere
il segnale di linea libera. Le cifre immesse per la composizione
del numero desiderato verranno così selezionate. Con questo
tipo di funzione chiamata non è possibile correggere le singole
cifre che compongono il numero di chiamata.
Concludere una chiamata
B / é Premere il tasto di fine chiamata o riporre l´unità
portatile sull´unità base.
Ripetizione di selezione
Il telefono memorizza gli ultimi 10 numeri composti. Se il numero
è stato inserito nella rubrica del telefono, apparirà il nome memo-
rizzato con quel numero. Per visualizzare il numero corrispon-
dente al nome premere il tasto Selez.
H Aprire l´elenco di ripetizione di chiamata.
F / H Selezionare la voce.
A / L Il numero di chiamata viene selezionato.
Per chiamare un numero dall´elenco chiamate
Il vostro telefono memorizza le ultime 20 chiamate nell´elenco
chiamate. Se il numero è stato inserito nella rubrica del telefono,
apparirà il nome memorizzato con quel numero. Per visualizzare
il numero corrispondente al nome premere il tasto Selez.
La memorizzazione può avvenire solo, se sulla vostra connes-
sione è disponibile ˆl´identificazione del numero di chiamata
(CLIP)˜ e se il numero di chi telefona non è trattenuto o non è
trasmesso per altri motivi.
G Aprire l´elenco chiamate.
F / H Selezionare la voce.
A / L Il numero di chiamata viene selezionato.
20
21
82
Effettuare delle chiamate dalla rubrica
La rubrica può contenere fino a 50 voci.
Per immettere una voce vedere la sezione Rubrica Telefonicaˆ.
Rubri. Aprire la rubrica telefonica.
F / H Selezionare la voce.
A / L Il numero di chiamata viene selezionato.
Visualizzazione della durata di conversazione
Durante lo svolgimento di una chiamata, la durata della telefonata è visua-
lizzata in ore, minuti e secondi.
Impostare il volume del ricevitore
F / H Il volume è regolabile durante lo svolgimento di una
chiamata in 5 livelli (dal ricevitore −> volume ricevitore,
dal vivavoce −> volume altoparlante).
Le impostazioni sono separate tra di loro e rimangono
memorizzate anche una volta terminata la
conversazione.
Silenziamento del microfono nell´unità portatile
MicOff Durante la conversazione è possibile disattivare il
microfono, per fare in modo che il vostro interlocutore
non vi possa sentire.
Sul display apparirà Microfono Off.
Mic ON Per attivare il microfono premere il tasto ripristina.
Compiere chiamate interne
Le conversazioni interne, trasferimenti di chiamata e teleconfe-
renze sono possibili solo quando sono registrate più unità porta-
tili. Se non è questo il caso, sul display verrà visualizzato Non
Disponibile.
I Premere il softkey I. Se sono registrate due unità
portatili, verrà chiamato subito l´altra unità portatile. Se
sono registrate più unità portatili, vengono visualizzati i
relativi numeri interni (per esempio 2 3 4). Selezionare
con i tasti freccia E / G l´unità portatile
desiderata e confermare con Selez. Selezionare ˆ9˜ per
chiamare contemporaneamente tutti i telefoni collegati.
83
Trasferire chiamate esterne
Nel corso di una chiamata esterna. . .
I Premere il tasto I.
Selezionare con i tasti freccia E / G l´unità
portatile desiderata e confermare con Selez.
La chiamata esterna verrà trattenuta.
Se l´unità portatile chiamata è accesa, verrà
eventualmente annunciata la comunicazione.
B Premere il tasto di fine chiamata. La chiamata è stata
trasmessa.
Conversazione intermedia
Nel corso di una chiamata esterna. . .
I Premere il tasto I.
Selezionare con i tasti freccia E / G l´unità
portatile desiderata e confermare con Selez.
La chiamata esterna verrà trattenuta.
I Passare da un interlocutore all´altro con il tasto I.
Teleconferenza
Nel corso di una chiamata esterna. . .
I Premere il tasto I.
Selezionare con i tasti freccia E / G l´unità
portatile desiderata e confermare con Selez.
La chiamata esterna verrà trattenuta.
I Tenere premuto il tasto I finchè non appare
Conferenza sul display.
Se uno dei partecipanti alla teleconferenza riattacca, gli altri par-
tecipanti rimangono connessi fra di loro.
22
23
84
6 Funzioni speciali
Blocco tastiera
Il blocco tastiera impedisce la digitazione involontaria dei tasti.
Le chiamate in arrivo possono essere ricevute come di consue-
to.
* Tenere premuto il tasto asterisco fino a quando appare
sul display il simbolo del blocco tastiera.
* Per sbloccare la tastiera tenere premuto nuovamente il
tasto asterisco fino a quando il simbolo non scompare
di nuovo.
Disattivare il tono chiamata sull´unità portatile
E` possibile disattivare il tono chiamata anche sul menu
Imposta Port. > Imposta Suoneria > Volume Suonerie.
# Tenere premuto il tasto cancelletto fino a quando il
simbolo di disattivazione tono chiamata
non appare
sul display.
# Per riattivare il tono chiamata tenere premuto
nuovamente il tasto cancelletto fino a quando non
riappare il simbolo.
Spegnimento unità portatile
Per risparmiare la batteria spegnere l´unità portatile.
B Tenere premuto il tasto di fine chiamata. Dopo alcuni
secondi l´unità portatile si spegnerà. L´illuminazione del
display si spegnerà.
B Per riaccendere l´unità portatile tenere premuto il tasto
di fine chiamata fino a quando non si avverte un
segnale accustico e fino a quando il display non si
illuminerà di nuovo.
85
7 Elenco chiamate / Ripetizione di selezione
Modificare l´elenco chiamate
G Accedere all´elenco chiamate.
F / H Selezionare una voce e premere il softkey Selez per
visualizzare data e ora della chiamata.
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
Agg a Rubrica Il numero di chiamata verrà memorizzato nella rubrica.
Se è inserito un nome, confermare o modificare il
numero di telefono ed associare una suoneria per
questa voce della rubrica.
Cancella La voce verrà eliminata a seguito di un´ulteriore
richiesta di conferma.
Cancella tutto L´intera rubrica verrà eliminata a seguito di un´ulteriore
richiesta di conferma.
Modificare ripetizione di selezione
H Accedere alla ripetizione di selezione.
F / H Selezionare una voce e premere il softkey Selez.
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
Agg a Rubrica Il numero di chiamata verrà memorizzato nella rubrica.
Se è inserito un nome, confermare o modificare il
numero di telefono ed associare una suoneria per
questa voce della rubrica.
Cancella La voce verrà eliminata a seguito di un´ulteriore
richiesta di conferma.
Cancella tutto L´intera rubrica verrà eliminata a seguito di un´ulteriore
richiesta di conferma.
86
8 Rubrica telefonica
Nella rubrica è possibile memorizzare fino a 50 numeri di tele-
fono e relativi nomi. E` possibile associare ad ogni voce una suo-
neria, con la quale verrà segnalata la chiamata. Immettere sem-
pre il numero di telefono con il relativo prefisso; questo permet-
terà una corretta visualizzazione del corrispondente chiamante,
per il quale è stata inserita una voce nella rubrica e per il quale
sulla vostra connessione è disponibile la trasmissione del nume-
ro.
Aggiungere una nuova voce alla rubrica
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Rubrica e confermare con Selez.
F / H Selezionare Aggiungi e confermare con Selez.
ë Immettere il nome (al max. 12 caratteri).
Le cifre si immettono con i tasti carattere. Premendo
più più volte il tasto relativo è possibile inserire caratteri
e cifre. Passare da maiuscolo a minuscolo e viceversa
tenendo premuto il tasto #.
Dopo una breve attesa il cursore procede
automaticamente. Terminare l´immissione del nome con
OK
.
ë Inserire il numero di telefono (max. 24 cifre). Se il
telefono è collegato ad un impianto telefonico interno, è
necessario selezionare un numero di accesso alla rete
esterna. Se occorre una pausa di selezione, premere il
tasto 0 per circa 2 secondi dopo aver inserito il numero
di accesso alla rete esterna; sul display apparirà la
lettera P.
Terminare l´immissione del nome con OK
.
F / H Selezionare una suoneria per la nuova voce della
rubrica.
Selez Confermare con Selez.
Modificare le voci della rubrica
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Rubrica e confermare con Selez.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
24
87
Leggi Per visualizzare tutte le voci della rubrica. Sfogliare
l´elenco fino alla voce desiderata. Premere Selez per
visualizzare Nome, Numero di Telefono e Suoneria.
Modificare o eliminare la voce con Menu.
Aggiungi Per aggiungere una nuova voce alla rubrica.
Modifica Tutte le voci della rubrica vengono visualizzate.
Sfogliare l´elenco fino alla voce desiderata. Per
modificare una voce premere Selez. Eliminare caratteri
e cifre con Canc, inserire con i tasti cifra dei nuovi
caratteri e nuove cifre. Per ulteriori dettagli consultare
ˆImmettere nuova voce˜.
Cancella Tutte le voci della rubrica vengono visualizzate.
Sfogliare l´elenco fino alla voce desiderata. Premendo
Selez la voce verrà eliminata.
Cancella tutto Premendo Selez tutta la rubrica verrà eliminata dopo
un´ulteriore richiesta di conferma.
Stato Rubrica Verrà visualizzata la situazione attuale della rubrica
(per esempio (z. B. 7 / 50 Occup.: sono disponibili 7
voci su 50 della rubrica).
9 Impostazioni Telefono
Data/Ora
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Ora/Sveglia e premere Selez.
F / H Selezionare Data e ora e premere Selez.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez.
Formato data Per impostare il formato data:
(GG−MM−AAAA oppure MM−GG−AAAA).
Formato Ora Per impostare il formato ora: (24 ore oppure 12 ore).
Imposta Data Immettere la data con i tasti cifra.
Imposta Ora Immettere l´ora con i tasti cifra. Per immettere l´ora nel
formato 12 ore, passate da AMˆ a PMˆ con i tasto
asterisco.
In caso di interruzione dell´alimentazione elettrica l´imposta-
zione verrà persa, se contemporaneamente l´unità portatile è di-
sattivata o le batterie sono scariche.
25
88
Sveglia
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Ora/Sveglia e premere Selez.
F / H Selezionare Sveglia e premere Selez.
F / H Selezionare Sveglia Attiva e premere Selez.
ë Inserire l´ora della sveglia con i tasti cifra e premere
OK.
F / H Selezionare Snooze On o Snooze Off e premere
Selez. Se Snooze è inserito, significa che l´allarme
della sveglia verrà ripetuto dopo 2 minuti, fino a quando
la funzione verrà disattivata tenendo premuto il tasto di
fine chiamata.
Se Snooze non è inserito, l´allarme della sveglia verrà
emesso solo una volta all´ora impostata. Per arrestare
l´allarme della sveglia premere un tasto qualsiasi.
F / H Selezionare Melodia Sveglia e premere Selez.
F / H Selezionare una suoneria e premere Selez.
Impostare l´audio dell´unità portatile
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Imposta Audio e premere Selez.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
Volume altoparl. Selezionare il volume di riproduzione vivavoce.
Volume auricol. Selezionare il volume per l´auricolare.
E´ possibile regolare queste impostazioni anche nel corso di una
conversazione semplicemente tramite i tasti freccia (vedi Com-
piere telefonate / Impostare il volume del ricevitoreˆ).
Impostare il tono di chiamata dell´unità mobile
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Imposta Suoneria e premere Selez.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
89
Suonerie Int. Selezionare una suoneria per la segnalazione di una
chiamata interna.
Suoneria esterna Selezionare una suoneria per la segnalazione di una
chiamata esterna.
Volume Suoneria Selezionare il volume per il tono chiamata. Se viene
selezionato Volume Off,
apparirà sul display il
simbolo relativo.
Impostazione toni di avviso
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Imposta Toni e premere Selez.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
Tono Tasti Attivare o disattivare il tono dei tasti.
Attenzione Attivare o disattivare il tono di avviso che segnala
quando la batteria deve essere ricaricata.
Fuori portata Attivare o disattivare il tono che segnala quando l´unità
portatile si trova fuori dalla copertura del segnale
dell´unità base.
Impostazione lingua del display
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Lingua e premere Selez.
F / H Selezionare una lingua e confermare con Selez.
Impostare nome dell´unità portatile
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Nome Portatile e premere Selez.
ë Eliminare il vecchio nome con Canc, inserire il nuovo
nome con i tasti cifra e premere OK.
Regolare il contrasto
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
90
F / H Selezionare Contrasto e premere Selez.
F / H Selezionare il contrasto desiderato e premere Selez.
Impostazione Risposta automatica
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Risposta Autom. e premere Selez.
F / H Selezionare se la risposta automatica deve essere
attivata o disattivata e premere Selez.
Selezionare l´unità base
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Selezione Base e premere Selez.
F / H Viene visualizzato un elenco di unità base alle quali
l´unità portatile è stata registrata. L´unità base
attualmente attiva è demarcata da un *ˆ. Selezionare
un´unità base e premere Selez.
Vengono visualizzate solo le unità base a cui l´unità portatile è
già stata.
Reimpostare l´unità portatile come da impostazioni predefinite
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Port. e premere Selez.
F / H Selezionare Reset Portatile e premere Selez.
ë Inserire il codice PIN attuale e premere OK.
Confermare anche la successiva richiesta di conferma
con OK.
Le registrazioni nella rubrica telefonica e messaggi sulla segre-
teria telefonica non vengono cancellati.
Impostazione Suoneria per l´unità base
Menu Premere il softkey Menu.
F / H Selezionare Imposta Base e premere Selez.
F / H Selezionare Imposta Suoneria e premere Selez.
F / H Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con Selez:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

SWITEL DFT1471 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale del proprietario