Christie LW720 Manuale utente

Categoria
Proiettori
Tipo
Manuale utente
1
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Proiettore
Manuale d'istruzioni (dettagliato) - Guida operativa
Grazie per avere acquistato questo proiettore.
Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di consultare il "Manuale
d’istruzioni - Guide di sicurezza" e i manuali relativi per assicurarsi di procedere nel modo
corretto. Dopo la consultazione conservarli in un luogo sicuro come futuro
riferimento.
AVVERTENZA
Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modica senza preavviso.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori che potrebbero
comparire in questo manuale.
È vietata la riproduzione, la trasmissione o la copia di parti di questo documento
o dell'intero documento senza esplicita autorizzazione scritta.
NOTA
Informazioni sui marchi commerciali
Windows
®
è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o
negli altri paesi.
• VESA e DDC sono marchi registrati di Video Electronics Standard Association.
• Mac
®
è un marchio registrato della Apple Inc.
• DVI è un marchio di fabbrica depositato di Digital Display Working Group.
HDMI, il logo HDMI e High-Denition Multimedia Interface sono marchi commerciali
o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Trademark PJLink™ è un marchio di fabbrica applicato
per i diritti dei marchi di fabbrica in Giappone, Stati Uniti d’America
e altri paesi e zone.
Tutti gli altri marchi commerciali appartengono ai rispettivi titolari.
In questo manuale sono rafgurati numerosi simboli. Il signicato di questi simboli
è indicato qui di seguito.
Informazioni sul manuale
AVVERTENZA
CAUTELA
Questa voce signica un rischio di lesioni personali gravi o persino di
morte.
Questa voce signica un rischio di lesioni personali o danni sici.
Consultare le pagine a cui il simbolo si riferisce.
LW650/LS+700/LX750/LW720
DICHIARAZIONE
Questa voce notica la possibilità di eventuali problemi.
2
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Indice
Indice
Informazioni sul manuale .....1
Indice ....................2
Introduzione ...............3
Caratteristiche del proiettore ....... 3
Istruzioni di sicurezza importanti (per lo spostamento)
..3
Verica del contenuto della confezione
...4
Fissaggio dell’unità dell’obiettivo
.......4
Nomi dei componenti ........5
Proiettore .....................5
Pannello di controllo .............6
Lampada dell’indicatore ..........6
Pannello posteriore ..............6
Telecomando ...................7
Congurazione .............8
Ambiente di installazione .........8
Stile di proiezione ...............8
Distanza di proiezione ............9
Posizionamento
.................10
Apparecchi antifurto supplementari 10
Collegamento delle periferiche .... 11
Collegamento all’alimentazione elettrica
. 15
Telecomando ..............16
Inserimento delle batterie ........16
Condizione di trasmissione .......17
Modica della frequenza del segnale del telecomando
..17
Utilizzo della funzione ID TELECOMANDO
... 18
Uso come telecomando con cavo .. 18
Puntatore laser ................18
Operazioni ................19
Accensione ...................19
Spegnimento .................. 20
Utilizzo dei piedini di sollevamento
....20
Utilizzo delle funzioni per l’obiettivo
...21
Visualizzare e scorrere le immagini
...22
Selezione del rapporto larghezza/altezza
..23
Utilizzo della funzione di regolazione automatica
. 23
Regolazione della posizione ......24
Correzione dell'effetto keystone ...24
Utilizzo della funzione di ingrandimento
...25
Blocco temporaneo dello schermo . 25
Cancellazione temporanea dello schermo
..26
Sospensione temporanea dell’immagine
... 26
Immagini afancate ............. 27
Utilizzo della funzione menu ......28
MENU FACILE .............29
Larg./aLt., autokeystone,
keystone,
keystone
,
Modo iMMag., ModaLità eco,
s
pecchio, reset, teMpo fiLtro, Lingua,
Menù avanzato, uscita
Menu FOTO ...............31
LuMin., contrasto, gaMMa, teMp. coL.,
c
oLore, chiari, nitidezza, iris attivo,
M
eMoria
Menu IMMAGINE ...........34
Larg./aLt., overscan, posiz v, posiz h,
f
ase h, ForM.H, esegue autoregoLazione
Menu IMMET ..............36
progressiv, r.d. video, 3d-ycs,
spazio coL., coMponent, forMato video,
f
orMato digitaLe, gaMMa digitaLe,
ingresso coMputer, stop foto, risoLuzione
Menu IMPOSTA ............40
autokeystone,
keystone,
keystone,
ModaLità eco, specchio, uscita scherMo
Menu SCHERMO ...........42
Lingua, pos. Menu, sp.vuoto, avviare,
S
chermata
, B
l.schermata
, Messaggio,
noMe sorg., ModeLLo, c.c.
Menu OPZ. ................47
saLta sorgente, auto search,
a
utokeystone, diressto , auto off,
tiMer ottur., teMpo LaMpada, teMpo fiLtro,
t
asto pers., sorgente, servizio
Menu RETE ...............56
iMposta, noMe proiettore, iMMagini, info,
s
ervizio
Menu SICUREZZA ..........61
caMbio password sicurezza,
password S
chermata
, bLocco pin,
riLev. spostaMento, passw. testi, vis. testi,
s
crivi tesci
Manutenzione .............67
Unità della lampada ............67
Unità ltro ....................69
Batteria dell'orologio interno ......70
Altro .........................70
Risoluzione dei problemi ....71
Messaggi d'errore ..............71
Indicatori di avvertimento ........71
Fenomeni erroneamente interpretabili come difetti dell'apparecchio
.. 74
Garanzia e servizio post-vendita
...77
Dati tecnici ...............77
3
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Introduzione
Questo proiettore ha la possibilità di proiettare vari segnali di immagini su uno schermo.
Si richiede solo un minimo spazio per l’installazione ed è possibile produrre un’ampia
immagine proiettata anche da distanza ravvicinata. Inoltre, il proiettore vi permette un
ampio uso con le seguenti caratteristiche.
ü
La porta HDMI può supportare vari apparecchi d’immagine che hanno
un’interfaccia digitale per ottenere immagini più chiare su uno schermo.
ü
La lampada super luminosa e il sistema ottico di alta qualità sono in grado di
rispondere ai requisiti di un utilizzo professionale.
ü
Le opzionali unità dell’obiettivo selezionabili e la gamma super ampia della funzione
di shift ottico offrono molte più possibilità di installare il prodotto dove si desidera.
ü
L’otturatore dell’obiettivo è in grado di nascondere le operazioni interne e migliora la
presentazione.
ü
Il gran numero di porte I/O è in grado di supportare qualsiasi scenario aziendale.
ü
La rete di questo proiettore supporta lo standard PJLink™.
ü
PJLink™ è uno standard unicato per il funzionamento e il controllo dei proiettori
di dati. PJLink
TM
consente il controllo centralizzato dei proiettori fabbricati da
diversi venditori e i proiettori possono essere utilizzati tramite un controller. Le
apparecchiature conformi allo standard PJLink possono essere gestite e controllate
in qualsiasi momento e in qualsiasi luogo, a prescindere dal produttore.
Per il comando di PJLink™, vedere
User's Manual (Technical)
Per le speciche di PJLink™, vedere il sito web della Japan Business Machine and
Information System Industries Association.
URL: http://pjlink.jbmia.or.jp
ü
Il sistema unico di ltro dell’aria e raccoglipolvere elettrico è ideato per impedire che
la polvere penetri all’interno del proiettore e offre la possibilità di una frequenza di
mantenimento inferiore.
Caratteristiche del proiettore
Introduzione
Istruzioni di sicurezza importanti (per lo spostamento)
*Per dettagli, vedere il
Manuale d’istruzioni (condensato) o la Guida di sicurezza.
►Sono necessarie due persone
per spostare il proiettore. Assicurarsi che ripongano
le mani sulle parti dotate di tacche sul fondo del
proiettore, durante il suo trasporto a mano.
►Rimuovere tutti gli accessori compreso il cavo di
alimentazione e i cavi dal proiettore durante il suo
trasporto.
WARNING
Parti con tacche
4
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Introduzione
(1) Proiettore
(2) Adattatore obiettivo
(3) Chiave esagonale
(per l’installazione dell’unità
dell’obiettivo opzionale)
(4) Cavo di alimentazione
(5) Cavo computer
(6) Telecomando con due batterie
(7) Manuali di Istruzioni (un libretto, un
CD)
(8) Etichetta di sicurezza
Subito dopo aver acquistato il prodotto, vericare che tutti i seguenti oggetti siano
compresi nella confezione. Se alcuni oggetti dovessero mancare, informare
immediatamente il rivenditore.
►Usare solo l’unità dell’obiettivo specicata dal produttore.
►Lasciare il ssaggio e la rimozione dell’unità dell’obiettivo al personale di
assistenza inviato dal proprio rivenditore.
►Leggere e conservare il manuale d’uso dell’unità dell’obiettivo.
►Prestare particolare attenzione a non far cadere l’obiettivo o a non urtarlo
contro qualcosa.
►Non trasportare il proiettore al quale è ssato l’unità dell’obiettivo.
AVVERTENZA
►Conservare i materiali di imballaggio originali dell’unità dell’obiettivo
e usarli correttamente durante il trasporto o l’immagazzinaggio dell’unità dell’obiettivo.
CAUTELA
►Non toccare direttamente la supercie dell’unità dell’obiettivo.
►Conservare la protezione anti-polvere del proiettore e utilizzarla quando non
viene ssata alcuna unità dell’obiettivo al proiettore.
DICHIARAZIONE
• Questo prodotto viene fornito senza alcuna unità dell’obiettivo, in modo
che sia possibile scegliere tra i tipi specicati la tipologia di unità dell’obiettivo
più adatta alle proprie esigenze. Rivolgersi al proprio rivenditore per i dettagli e
preparare uno o più unità dell’obiettivo insieme a questo prodotto.
Alcuni accessori specicati o servizi potrebbero essere necessari per l’utilizzo.
Vi consigliamo di consultare il rivenditore a tal proposito.
NOTA
►Conservare i materiali di imballaggio originali e usarli
correttamente durante il trasporto o l’immagazzinaggio del prodotto.
CAUTELA
Richiedere l’installazione dell’unità dell’obiettivo sul proiettore al proprio rivenditore.
Assicurarsi di lasciare la rimozione e il ssaggio dell’unità dell’obiettivo al personale
di assistenza inviato dal proprio rivenditore.
(1)
(2)
(3)
(8)
(4)
(7)
(6)(5)
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
Verica del contenuto della confezione
Fissaggio dell’unità dell’obiettivo
5
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Nomi dei componenti
Nomi dei componenti
Proiettore
CALDO! : Non toccare il coperchio della lampada e i fori di
ventilazione durante l'utilizzo o dopo l'utilizzo. Pericolo di scottarsi!
Non guardare direttamente nell'obiettivo o nei fori di venitlazione quanto la lampada è
accesa. La luce particolarmente intensa potrebbe provocare danni alla vista.
►Non sollevare il proiettore servendosi dello sportello o anello anteriore, poiché
il proiettore potrebbe cadere.
►Non spostare i piedini di sollevamento senza sostenere il proiettore, poiché
quest'ultimo potrebbe cadere.
AVVERTENZA
►Assicurare la normale ventilazione per evitare il surriscaldamento
del proiettore. Non coprire, bloccare o intasare i fori di ventilazione. Nelle
vicinanze delle prese d'aria non collocare oggetti che potrebbero venire
risucchiati o attaccarsi. Pulire periodicamente il ltro.
CAUTELA
(2)
(3)
(8)
(10)
(9)
(12)
(14)
(4)
CALDO!
(7)
(6)
(5)
(13)
(11)
(1)
CALDO!
Vedere l’AVVISO
Anello anteriore
Coperchio anteriore
(1) Protezione anti-polvere
(2) Sensori remoti (x 2) (
17)
(3) Fori di ventilazione
(4) Coperchio del ltro (
69)
L’unità ltro e le prese d'aria sono
all'interno.
(5) Pannello di controllo (
6)
(6) Pannello posteriore (
6)
(7) Interruttore di arresto (
73)
(8) Coperchio della lampada (
67)
L’unità lampada si trova all’interno.
(9)
AC IN (Ingresso AC) (15)
(10) Interruttore on/off (
19,20)
(11) Barra di sicurezza (
10)
(12) Slot di sicurezza (
10)
(13) Parte con tacche (x 2) (
3)
(14) Piedino di sollevamento (x 2)
(
20)
► Non toccare direttamente la supercie dell’obiettivo.
► Conservare la protezione anti-polvere del proiettore e utilizzarla quando non
viene ssato alcun obiettivo al proiettore.
AVVISO
6
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Nomi dei componenti
►Utilizzare la funzione di arresto solo se il proiettore non si spegne
tramite la normale procedura poiché il pulsante di arresto non consente al
proiettore di raffreddarsi.
CAUTELA
STANDBY/ON
MENU
LENS SHIFT
COMPUTER
ZOOM
VIDEO
FOCUS
DIGITAL
SHUTTER
I O
HDMI DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
S-VIDEO
COMPUTER IN2
COMPUTER IN1
VIDEO 1
BNC
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
AC IN
LAN
MONITOR
OUT
Pannello di controllo
(1) Pulsante STANDBY/ON (19,20)
(2) Pulsanti cursori (▲/▼/◄/►) (
28)
(3) Pulsante
MENU (28)
(4) Pulsante
COMPUTER (22)
(5) Pulsante
VIDEO (22)
(6) Pulsante
DIGITAL (22)
(7) Pulsante
LENS SHIFT (21)
(8) Pulsante
ZOOM (21)
(9) Pulsante
FOCUS (21)
(10) Pulsante
SHUTTER (26)
Pannello posteriore (10)
(1) Porta
HDMI
(2) Porta
DVI-D
(3) Porta
LAN
(4) Porta
MONITOR OUT
(5) Porta
CONTROL IN
(6) Porta
CONTROL OUT
(7) Porta
REMOTE CONTROL IN
(8) Porta
REMOTE CONTROL OUT
(9) Porta
S-VIDEO
(10) Porta
VIDEO 1
(11) Porta
VIDEO 2
(12) Porta
COMPUTER IN1
(13) Porta
COMPUTER IN2
(14) Porte
BNC (G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr, H, V)
(15) Porte Componente
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
(6)
(5)
(4)
(1)
(2)
(3)
(1)
Lampada dell’indicatore (72)
(1) Indicatore
POWER
(2) Indicatore
TEMP
(3) Indicatore
LAMP
(4) Indicatore
SECURITY
(5) Indicatore
SHUTTER
SHUTTERPOWER TEMP LAMP SECURITY
(9)
(8)
(7)
(10)
(1) (2) (3) (4) (5)
(2) (4)
(8)(7)(6)(5)
(3) (9)(10)(11)
(13)(12)(14)(15)
L’indicatore si
illumina di colore
verde quando
viene visualizzato
il menu della
funzione.
L’indicatore di
gruppo al quale
appartiene
la porta di
ingresso
selezionata
si illumina di
colore verde.
L’indicatore lampeggia di colore giallo quando
viene chiuso l’otturatore dell’obiettivo.
7
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Nomi dei componenti
Telecomando
Quando si preme il pulsante LASER non
guardare direttamente il raggio laser e non puntare il fascio direttamente
verso persone e animali . Il raggio laser è nocivo per la vista.
AVVERTENZA
►Il raggio laser emette radiazioni che
potrebbero essere nocive. Utilizzare il puntatore laser
solo verso lo schermo.
CAUTELA
Retro del
telecomando
(1) Puntatore laser (
18)
Uscita del raggio laser.
(2)
LASER INDICATOR (18)
(3) Pulsante
LASER (18)
(4) Pulsante
STANDBY/ON (19,20)
(5) Pulsante
ID (1-4) (18)
(6) Pulsante
COMPUTER (22)
(7) Pulsante
VIDEO (22)
(8) Pulsante
DIGITAL (22)
(9) Pulsante
MY SOURCE (22)
(10) Pulsante
LENS SHIFT (21)
(11) Pulsante
ZOOM +/- (21)
(12) Pulsante
FOCUS +/- (21)
(13) Pulsante
AUTO (23)
(14) Pulsante
POSITION (24)
(15) Pulsante
ASPECT (23)
(16) Pulsante
KEYSTONE (24)
(17) Pulsante
MAGNIFY ON/OFF (25)
(18) Pulsante
FREEZE (25)
(19) Pulsante
BLANK (26)
(20) Pulsante
SHUTTER (26)
(21) Pulsante
MY BUTTON (1-4) (49)
(22) Pulsante
P by P (27)
(23) Pulsante
MENU (28)
(24) Pulsante
ENTER : premere il punto centrale.
Pulsante cursore: premere il punto ▲/▼/◄/► (
28).
(25) Pulsante
RESET (28)
(26) Porta telecomando con cavi (
18)
(27) Coperchio del vano batterie (
16)
(28) Portabatterie (
16)
(29) Interruttore di frequenza (
17)
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
(4)
(2)
(1)
(3)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
8
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Con gurazione
Con gurazione
Per prima cosa, leggere attentamente questo capitolo. Quindi installare il proiettore in posizione.
►Non posizionare il prodotto su un luogo poco stabile come
una super cie irregolare, inclinata o vibrante.
Non posizionare il prodotto vicino all’acqua - per esempio, vicino a una vasca, catino,
lavandino o lavello; in una cantina umida, vicino a una piscina, spiaggia; o all’aperto.
AVVERTENZA
Non posizionare il prodotto in un luogo polveroso, fumoso o umido - per
esempio, su un passaggio, in un luogo per fumatori, in una cucina o all’aria aperta.
Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore - per esempio, termosifoni,
dispositivi di calore, stufe o altro prodotto (compresi gli ampli catori) che produce calore.
►Non posizionare questo prodotto in un campo magnetico.
CAUTELA
Ambiente di installazione
Questo prodotto richiede un luogo di installazione che sia stabile, fresco e areato.
Veri care il proprio ambiente di installazione in base ai seguenti punti.
►Non posizionare questo prodotto dove potrebbero veri carsi
intereferenze causate dalle frequenze radio.
► Non posizionare il proiettore in un luogo dove delle luci forti colpiscano i
sensori remoti.
DICHIARAZIONE
Stile di proiezione
Scegliere lo stile di proiezione adatto al proprio utilizzo, facendo riferimento
all’illustrazione di seguito.
(1) Stile standard
(posizionato su un ripiano)
(2) Attacco a sof tto
(sospeso da un sof tto)
• Nel caso di un attacco a sof tto, proiezione verso l’alto o proiezione verso il
basso, sono necessari gli accessori di montaggio speci cati e l’assistenza per installare
il proiettore. Richiederli presso il proprio rivenditore. Chiedere al proprio rivenditore
riguardo all’installazione di stili diversi da quelli riportati di sopra.
NOTA
►Consultare il rivenditore per quanto concerne l’installazione.
►Usare solo gli accessori di montaggio speci cati dal produttore, e lasciare
l’installazione e la rimozione del proiettore con gli accessori di montaggio al
personale di assistenza.
AVVERTENZA
9
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Congurazione
Distanza di proiezione
Vedere il manuale d’uso dell’unità dell’obiettivo pertinente al proprio caso.
►Non usare uno schermo polarizzato, siccome potrebbe
causare immagini rosse.
DICHIARAZIONE
10
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Congurazione
Posizionamento
Apparecchi antifurto supplementari
Queto proiettore ha una barra di sicurezza per catene
o cavi antifurto commerciali no ad un diametro di
10mm, ed anche uno slot di sicurezza per lucchetto
Kensington.
Ulteriori dettagli sono indicati nel manuale del
dispositivo di sicurezza.
►Non usare la fessura di sicurezza
allo scopo di prevenire cadute, siccome non è
progettata per questo scopo.
AVVERTENZA
Queste misure non sono fornite come come
sistema integrale di prevenzione furti, ma come misure da
usare in combinazione con altri strumenti.
NOTA
►Tenere il proiettore lontano da qualsiasi cosa che possa
prendere fuoco facilmente.
►Non bloccare o coprire le aperture sul proiettore e tenere uno spazio
sufciente per la ventilazione intorno al proiettore.
Non usare il proiettore su una supercie morbida come un tappetino, tappeto o lenzuola.
• Tenere il proiettore lontano da oggetti leggeri come un pezzo di carta che
potrebbe rimanere attaccato ai fori di aspirazione.
►Non usare il proiettore su un piano instabile come un carrello.
►Posizionare il proiettore in modo che nulla penetri al suo interno.
• Keep the projector away from any small things such as a wiry clip that can fall
into the inside.
• Keep the projector away from any liquids that can spill or leak into the product.
AVVERTENZA
►Tenere il proiettore lontano da qualsiasi cosa che sia conduttiva
del calore come il metallo.
• Non usare il proiettore su un ripiano metallico.
►Tenere il proiettore lontano da qualsiasi cosa che si indebolisca con il calore
come alcuni tipi di plastica.
CAUTELA
►Posizionare il proiettore in modo che non ci sia nulla che
blocchi la lampada di proiezione sullo schermo.
► Evitare di esporre direttamente il sensore remoto a luci intense.
DICHIARAZIONE
►Non posizionare la catena o il cavo
antifurto vicino ai fori di ventilazione, in quanto
lacatena o il cavo, riscaldati dal gas di scarico caldo,
possono causare scottature.
CAUTELA
Prestare attenzione ai seguenti punti e posizionare il proiettore in un luogo
secondo la sezione precedente a “Distanza di proiezione” (9).
Barra di sicurezza
Catena o cavo antifurto
Slot di sicurezza
11
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Congurazione
Collegamento delle periferiche
Prima di collegare il proiettore alle periferiche, consultare il manuale della
periferica per assicurarsi che il dispositivo sia adatto per il collegamento a questo
proiettore e per vericare il necessario per il collegamento.
Consultare il rivenditore quando l’accessorio necessario non si trova in dotazione
con il prodotto o è danneggiato. Potrebbe essere regolato da qualche normativa.
►Usare solo gli accessori specicati o consigliati dal produttore.
Non modicare né il proiettore né gli accessori.
►Non collegare o scollegare il proiettore con le periferiche mentre sono
collegate alla corrente elettrica eccetto nei casi specicati nei manuali delle
periferiche.
AVVERTENZA
►Alcuni cavi di collegamento potrebbero dover avere una lunghezza
specica o un ltro in ferrite all’estremità per il collegamento al proiettore, in base
alla normativa relativa alle interferenze elettromagnetiche. Quando un ltro in ferrite
viene ssato al cavo specicato solamente ad un’estremità, collegare il proiettore
all’estremità alla quale è collegato il ltro in ferrite.
►Non introdurre i connetori nelle porte sbagliate o in senso errato.
►Fare attenzione a non danneggiare i cavi. Disporre i cavi in modo da non
calpestarli e farli rimanere impigliati.
CAUTELA
(continua alla pagina seguente)
• Per questo prodotto, il coperchio del cavo opzionale è pronto per
l’acquisto. Per ordinarlo, riferire al proprio rivenditore il relativo nome della
tipologia.
NOTA
Dopo essersi accertati che il proiettore e le periferiche sono spenti, eseguire il
collegamento, secondo le istruzioni di seguito. Si rimanda alle gure nelle pagine
seguenti.
►Non accendere la periferica prima del proiettore, ad eccezione
dei casi specicati nei manuali delle periferiche.
DICHIARAZIONE
12
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Con gurazione
Controllo dal computer
Collegamento delle periferiche (continua)
Esempio di collegamento con lettori VCR o DVD
Esempio di collegamento ai computer
►Per la
sicurezza, non collegare la
porta LAN ad alcuna rete che
possa avere una tensione
eccessiva.
CAUTELA
Ingresso segnale
digitale
Ingresso segnale video
Ingresso segnale computer
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
HDMI
DVI-D
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
COMPONENT
Y Cb/Pb Cr/Pr
VIDEO
OUT
RS-232C
RGB OUT
RGB OUT RGB OUT
LAN
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
RS-232C
RGB OUT
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
RGB IN
Ingresso segnale computer
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
HDMI
DVI-D
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
COMPONENT
Y Cb/Pb Cr/Pr
VIDEO
OUT
RS-232C
RGB OUT
RGB OUT RGB OUT
LAN
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
RS-232C
RGB OUT
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
RGB IN
(continua alla pagina seguente)
13
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Con gurazione
Collegamento delle periferiche (continua)
Esempio di collegamento a un altro proiettore o periferica di visualizzazione
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
HDMI DVI-D
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
COMPONENT
Y Cb/Pb Cr/Pr
VIDEO
OUT
RS-232C
RGB OUT
RGB OUT RGB OUT
LAN
HDMI
REMOTE
CONTROL
LAN
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
IN
OUT
S-VIDEO
VIDEO 1
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
MONITOR
OUT
BNC
VIDEO 2
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
RS-232C
RGB OUT
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
RGB IN
Controllo dal computer
Ridirezionamento di un
ingresso RGB ad un’altra
periferica di visualizzazione
Telecomando simultaneo di un
altro proiettore
Controllo di un’altra
periferica con i
comandi RS-232C
Ingresso segnale computer
Telecomando
a  lo
14
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Congurazione
Collegamento delle periferiche (continua)
Consultare i manuali alla sezione dedicata ai dispositivi prima di collegarli al proiettore
e assicurarsi che i dispositivi siano compatibili con il prodotto.
Prima di collegare l'apparecchio al PC, controllare il livello del segnale, la sincronizzazione e la risoluzione.
- Rivolgersi all’amministratore di rete. Non connettere la porta LAN a reti con un
voltaggio eccessivo.
-
Per alcuni tipi di segnale potrebbe essere necessario un adattatore per permettere la ricezione da parte del proiettore.
- Alcuni PC sono dotati di modalità la schermo multiplo che potrebbero includere segnali
non compatibili con questo proiettore.
-
Anche se il proiettore è in grado di elaborare segnali con risoluzione no a UXGA (1600X1200), il segnale verrà
convertito nel pannello di risoluzione del proiettore prima della visualizzazione. Il proiettore garantisce le migliori
prestazioni per quanto riguarda la visualizzazione se il segnale in ingresso e il pannello del proiettore sono identici.
• Per il collegamento accertarsi che la forma del connettore del cavo sia adatto alla
porta. Per i connettori a vite assicurarsi che le viti siano ben salde.
• Per collegare un portatile al proiettore, attivare l'uscita RGB esterna del PC. (Impostare
il PC portatile a display CRT o simultaneamente a display LCD e CRT.) Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale d'istruzioni del PC portatile.
Se si modica la risoluzione d'immagine di un computer per adeguarla al segnale d'ingresso, la
regolazione automatica potrebbe richiedere qualche tempo e non venire completata. In questo
caso, potrebbe non essere possibile visualizzare la casella “Sì/No” tramite la quale selezionare la
nuova risoluzione per Windows. La risoluzione ritornerà quindi alle impostazioni originali. Potrebbe
essere opportuno utilizzare altri display CRT o LCD per modicare la risoluzione.
In alcuni casi, il proiettore potrebbe non visualizzare un'immagine corretta oppure potrebbe non essere
possibile visualizzare immagini. Per esempio, la regolazione automatica potrebbe non essere adeguata per
alcuni segnali in ingresso. Il proiettore potrebbe non essere in grado di intepretare un segnale di ingresso
composite sync oppure sync on G e quindi non sarebbe possibile visualizzare un'immagine corretta.
• Le porte
HDMI e DVI-D di questo modello sono compatibili con il formato HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) e sono perciò in grado di visualizzare un segnale video proveniente da lettori DVD
compatibili con formato HDCP oppure apparecchi simili.
NOTA
Funzione Plug-and-Play
Plug-and-Play è un sistema composto da un computer, dal suo sistema operativo e da una
periferica (ad es. dispositivi di visualizzazione). Il proiettore è compatibile con il sistema
VESA DDC 2B. La funzione Plug-and-Play può essere utilizzata per collegare il proiettore
a un computer che sia compatibile con il sistema VESA DDC (display data channel).
Utilizzare questa funzione per collegare un cavo RGB alla porta COMPUTER IN1 (compatibile
DDC 2B). La funzione Plug-and-Play potrebbe non funzionare correttamente per altri tipi di
connessione.
• Utilizzare i driver standard del computer (il proiettore ha un monitor Plug-and-Play).
NOTA per l'interfaccia HDMI
• L'interfaccia HDMI supporta i seguenti segnali.
- Segnale video:
480i@60, 480p@60, 576i@50,
576p@50,
720p@50/60, 1080i@50/60,
1080p@50/60
- Segnali PC : Consultare il Manuale d'Istruzioni (dettagliato) Technical
Questo proiettore può essere collegato a un altro apparecchio dotato di uscita HDMI
oppure DVI. Il proiettore tuttavia non è compatibile con determinati dispositivi: in questo
caso non sarà possibile utilizzare la funzione video.
Assicurarsi di usare un cavo HDMI con logo HDMI.
Se il proiettore è collegato a un dispositivo con uscita DVI, utilizzare un cavo DVI per HDMI per il
collegamento all'ingresso
HDMI.
15
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Congurazione
Collegamento all’alimentazione elettrica
1.
Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione del proiettore si trovi in
posizione off (simbolo “O”).
2.
Inserire l’estremità del connettore del cavo di alimentazione nell’ingresso
AC IN (ingresso AC) del proiettore.
►Non collegare il proiettore ad una presa di corrente alla quale
l’obiettivo non è collegato.
►Usare questo proiettore solo dalla presa di corrente specicata secondo
l’indicazione dell’etichetta sul proiettore.
►Utilizzare una presa di corrente vicina al proiettore e facilmente accessibile.
►Non sovraccaricare la presa, siccome il sovraccarico può causare incendi o
scosse elettriche.
►Usare solo il cavo di alimentazione in dotazione con il prodotto e adatto alla
propria alimentazione elettrica. Se il cavo di alimentazione adatto non era in
dotazione con questo prodotto, consultare il rivenditore.
►Non usare un cavo di alimentazione danneggiato. Se il cavo di alimentazione
necessario è danneggiato, chiedere al proprio rivenditore un cavo di
alimentazione nuovo dello stesso tipo.
►Non manipolare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
►Non riparare né modicare il cavo di alimentazione.
►Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione. Far passare il
cavo di alimentazione in luoghi dove ci sono scarse possibilità che vengano
calpestati o stretti da oggetti posti sopra o contro essi.
►Collegare saldamente il cavo di alimentazione in modo che il collegamento
non sia lento. Non utilizzare una presa elettrica lenta o difettosa.
AVVERTENZA
AC IN
Estremità del connettore
del cavo di alimentazione
Secondo gli avvertimenti indicati di seguito, collegare l’ingresso AC del proiettore alla
corretta presa di corrente elettrica. I seguenti punti guidano attraverso il collegamento.
3.
Collegare l’altra estemità del cavo di alimentazione alla presa elettrica.
Interruttore
16
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Telecomando
Telecomando
Inserimento delle batterie
Il telecomando necessita di due batterie del seguente tipo.
1.
Rimuovere il coperchio del vano batteria sul retro del
telecomando. Spingere delicatamente la manopola
del coperchio batteria tirandola verso l’alto.
2.
Inserire le batterie negli appositi alloggiamenti seguendo
le indicazioni di polarità “+” e “–” all’interno del vano.
3.
Reinserire il coperchio del vano batteria come in origine.
►Fare attenzione a non premere il tasto LASER durante
l’inserimento delle batterie. É pericoloso se un fascio laser viene emesso senza
intenzioni. Fare riferimento alla sezione “Puntatore laser” (18).
►Fare attenzione durante la manipolazione delle batterie, siccome una batteria
può causare esplosioni, crepe o perdite che possono a loro volta causare
incendi, lesioni o inquinamento ambientale.
Usare solo le batterie specicate. Non usare una batteria con batterie di tipo diverso.
• Durante la sostituzione delle batterie, sostituire entrambe le batterie con
batterie nuove dello stesso tipo. Non usare una batteria con batterie usate.
Non utilizzare batterie danneggiate, come scalte, ammaccate, con presenza di
ruggine o perdite di liquido.
• Per l’inserimento delle batterie assicurarsi che la polarità sia corretta.
• Non intervenire sulle batterie, per esempio ricaricandole o saldandole.
• Estrarre le batterie dal telecomando quando non lo si utilizza per periodi
prolungati.
• Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce. Non
esporre mai una batteria al fuoco o all’acqua.
• Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini e dagli animali domestici.
• Se la batteria perde liquido, ripulire bene la zona con un panno usa e getta. Se
il liquido dovesse depositarsi sulla pelle, risciacquare immediatamente e molto
bene con acqua. Se la batteria ha perso liquido nel vano portabatterie, cambiare
le batterie dopo aver ripulito la parte.
• Osservare le normative locali in materia di smaltimento delle batterie.
AVVERTENZA
HITACHI MAXELL, numero componente LR6 o R6P.
Le batterie in dotazione con il prodotto sono del tipo adatto a questo telecomando.
I seguenti punti contengono istruzioni su come inserire le batterie nel telecomando.
• Quando il telecomando non funziona correttamente, tentare di
sostituire le batterie.
NOTA
17
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
Telecomando
Modi ca della frequenza del segnale del telecomando
La frequenza del segnale del telecomando
è disponibile in modalità 1 o in modalità 2.
Se il telecomando non sembra funzionare
correttamente, modi care la frequena del segnale.
Per utilizzare il comando “FREQ. TELECOM.” alla
voce SERVIZIO del Menu OPZ. (51) impostare
la stessa modalità del telecomando.
Per impostare la modalità del telecomando,
portare il pulsante dell'interruttore di frequenza
nel coperchio del vano batterie sulla posizione
indicata dal numero di modalità che si intende
selezionare.
Condizione di trasmissione
Il telecomando funziona con i sensori remoti sul
proiettore tramite luce infrarossa (LED Classe
1). Il sensore remoto rivela i segnali di controllo
remoto raggiunti entro un raggio di 60 gradi (a
destra e sinistra) e a circa 3 metri dal sensore.
30º
30º
Circa
3 m
• É possibile disattivare uno o due sensori dai tre sensori tramite la
voce RICEV.TELECOM. del menu SERVIZIO sotto il menu OPZ.
• Quando si desidera utilizzare due o più proiettori di questo tipo allo stesso
tempo e nello stesso luogo, utilizzare la funzione ID TELECOMANDO. I tasti
ID 1, ID 2, ID 3 e ID 4 sul telecomando possono nominare il proiettore dando
lo stesso numero di ID del tasto tramite la voce ID TELECOMANDO del menu
SERVIZIO sotto il menu OPZ.
NOTA
Evitare di esporre direttamente il sensore remoto a luci intense.
►Non posizionare niente tra il telecomando e il sensore remoto sul proiettore,
siccome potrebbe interferire con la trasmissione dei segnali del telecomando.
DICHIARAZIONE
2 1
Retro del
telecomando
Parte interna
del coperchio del vano batterie
Interruttore di frequenza
Sensori
Sensore
18
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Telecomando
Uso come telecomando con cavo
Il telecomando funziona come telecomando a cavo, se la
porta di controllo sulla base del telecomando è collegata
alla porta REMOTE CONTROL sul retro del proiettore
mediante un cavo audio con mini plug stereo da 3,5.
Questa funzione si utilizza quando non è possibile ricevere il segnale
del telecomando nell'ambiente in cui si trova il proiettore.
• Per collegare il telecomando al proiettore, utilizzare un cavo audio
con mini plug stereo da 3,5 .
NOTA
I O
HDMI DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
S-VIDEO
COMPUTER IN2
COMPUTER IN1
VIDEO 1
BNC
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H
V VIDEO 2
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
AC IN
LAN
MONITOR
OUT
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
Puntatore laser
Mentre viene premuto il tasto LASER, il telecomando emette un fascio laser e
illumina il LASER INDICATOR Utilizzare il fascio laser come cursore sullo schermo.
Usare il fascio laser del telecomando solo per il cursore sullo schermo.
Non applicare il fascio laser del telecomando a nessun altro oggetto eccetto lo schermo.
Non lasciare che il fascio laser colpisca gli occhi siccome il fascio laser può danneggiare
gli occhi.
Non applicare il fascio laser del telecomando a nessun altro oggetto eccetto lo schermo.
AVVERTENZA
LASER INDICATOR
Pulsante LASER
Apertura laser
Utilizzo della funzione ID TELECOMANDO
Questa è la funzione che denisce quale proiettore viene controllato dal telecomando.
Utilizzare questa funzione quando si utilizzano alcuni proiettori dello stesso tipo allo
stesso tempo.
1.
Impostare prima il numero di ID del proiettore, facendo
riferimento alla voce “ID TELECOMANDO”
(52).
2.
Premere il pulsante ID sul telecomando. Il pulsante ID
selezionato si illumina per 3 secondi.
• Ogni volta che si preme un pulsante qualsiasi (eccetto i pulsanti ID), il
pulsante ID del numero di ID correntemente selezionato si illumina.
• Per confermare l’ID corrente del proiettore, premere qualsiasi pulsante ID per 3
secondi. Il suo numero verrà indicato su ciascuno schermo a prescindere dall’ID
impostato del proiettore.
NOTA
BLANK LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
19
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
Operazioni
1.
Accertare che il cavo di alimentazione sia
collegato saldamente e correttamente al
proiettore e alla presa a muro.
2.
Premere verso il basso il lato contrassegnato con “
“I” sull’interruttore di alimentazione.
L’indicatore POWER si illuminerà di colore
arancione. Attendere che i tasti siano pronti.
Potrebbe richiedere diversi secondi.
3.
Premere il tasto STANDBY/ON (sul proiettore o
sul telecomando).
La lampada del proiettore si accenderà e
l’indicatore POWER inizierà a lampeggiare di luce
verde. Una volta raggiunta l’accensione completa
l’indicatore cesserà di lampeggiare e rimarrà
quindi acceso di luce verde ssa.
Per visualizzare l’immagine, selezionare un segnale di ingresso secondo quando
indicato nella sezione “Visualizzare e scorrere le immagini” (
22).
Accensione
I seguenti punti guidano attraverso l’accensione del proiettore. Per gli altri
dispositivi, seguire il manuale di ciascuno.
• Quando la voce DIRETTO SÌ del menu OPZ. è impostata su ACCEN.
RE, e il proiettore è stato spento solo tramite l’interruttore di alimentazione
senza usare il tasto STANDBY/ON, è sufciente spostare l’interruttore di
alimentazione per accendere automaticamente il proiettore.
NOTA
►Non ssare l’obiettivo e le aperture sul proiettore, mentre la
lampada è accesa.
►Non avvicinarsi al coperchio della lampada e alle aperture di scarico mentre la
lampada di proiezione è accesa.
AVVERTENZA
►Non accendere la periferica prima del proiettore, ad eccezione dei casi
specicati nei manuali delle periferiche.
DICHIARAZIONE
Operazioni
STANDBY/ON
Indicatore POWER
Pulsante
STANDBY/ON
Interrutore di
alimentazione
20
LIT MAN USR LW650/LS+700/LX750/LW720 OPRT GUID 020-000174-02 Rev.1 (06/2013)
1.
Spegnimento
2.
Premere nuovamente il tasto STANDBY/ON
mentre viene indicato il messaggio.
La lampada del proiettore si spegne e
sull’indicatore POWER inizia a lampeggiare con
luce arancione. Quindi, quando è completato
il raffreddamento della lampada, l’indicatore
POWER smette di lampeggiare e rimane acceso
con luce arancione.
3.
Dopo essersi assicurati che l’indicatore POWER sia acceso con una spia ssa di colore
arancione, premere il lato contrassegnato con “O” sull’interruttore di alimentazione.
L’indicatore POWER si spegnerà.
• Utilizzare la funzione di arresto solo se il proiettore non si spegne
tramite la normale procedura.
NOTA
Non avvicinarsi al coperchio della lampada e alle aperture di scarico per un
certo periodo dopo che si spegne la lampada, siccome potrebbero scaldarsi e provocare ustioni.
AVVERTENZA
►Spegnere la periferica prima del proiettore, ad eccezione dei
casi specicati nei manuali delle periferiche.
DICHIARAZIONE
I seguenti punti guidano attraverso lo spegnimento del proiettore.
I seguenti punti guidano attraverso l’accensione del proiettore. Per gli altri
dispositivi, seguire il manuale di ciascuno.
Premere il tasto STANDBY/ON sul proiettore o il
telecomando. Sullo schermo compare per circa
5 secondi il messaggio “Spegnere?”
Utilizzo dei piedini di sollevamento
L’allungamento o accorciamento dei piedini di sollevamento sposta la posizione di
proiezione e l’angolo di proiezione.
Ruotare ciascuno dei piedini di sollevamento per regolarne la lunghezza
►Non posizionare il proiettore con un’inclinazione superiore ai 5
gradi. Il proiettore inclinato oltre il limite potrebbe causare un malfunzionamento
e accorciare la durata di servizio del proiettore.
CAUTELA
►Non allungare i piedini di sollevamento oltre i 30 mm. Il
piedino allungato oltre il limite potrebbe staccarsi e far cadere il proiettore
provocando una lesione o danneggiando il proiettore.
AVVERTENZA
max.
30 mm
Operazioni
STANDBY/ON
Indicatore POWER
Pulsante STANDBY/ON
Interrutore di
alimentazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Christie LW720 Manuale utente

Categoria
Proiettori
Tipo
Manuale utente