Soulra XL

Eton Soulra XL Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Eton Soulra XL Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Removable strapRemote control
Soulra XL
AC adapter
3
SOULRA USER MANUAL
WHAT’S IN THE BOX
Correa de transporte integradaMando a distancia
Aparato modelo Soulra XL
Adaptador de corriente
31
SOULRA MANUAL DE USUARIO
CONTENIDO DEL EMBALAJE
EN English
FR Français
ES Espanõl
DE Deutsch
IT Italiano
58
Grazie per avere acquistato Etón Soulra XL, la docking station per iPhone e/o iPod caratterizzata da una
splendida quali audio. Soulra XL è alimentata da una batteria agli ioni di litio ricaricabile ad energia
solare oppure tramite l’adattatore CA incluso. Leggere attentamente questo manuale dellutente per
familiarizzarsi con le funzioni di Soulra XL e utilizzare al meglio il prodotto.
.
Cinghia di trasportoTelecomando
Soulra XL
Adattatore CA
59
SOULRA MANUALE UTENTE
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
60
FUNZIONAMENTO DI Soulra XL
AUDIO IN CHARGE DC 11V
Pannello solare/
Coperchio ad aletta
Lettura/Pausa
Indicatore della batteria
Avanti/Successivo
Tenere premuto per una
scansione ad alta velocità
Indietro/Precedente
Tenere premuto per una
scansione ad alta velocità
Maniglia
Aumento volume
Riduzione volume
Alimentazione
Amplificazione bassi
Ausiliario
Premere per passare da
iPod/iPhone a una sorgente
audio collegata tramite un
ingresso audio e viceversa
Connettore/alloggiam
ento per iPod/iPhone
Protective cover
Cinghia da
trasporto cerniera
Telecomando
Ingresso audio
Caricamento
acceso/spento
Ingresso CC
61
SOULRA MANUALE UTENTE
AUDIO IN CHARGE DC 11V
Pannello solare/
Coperchio ad aletta
Lettura/Pausa
Indicatore della batteria
Avanti/Successivo
Tenere premuto per una
scansione ad alta velocità
Indietro/Precedente
Tenere premuto per una
scansione ad alta velocità
Maniglia
Aumento volume
Riduzione volume
Alimentazione
Amplificazione bassi
Ausiliario
Premere per passare da
iPod/iPhone a una sorgente
audio collegata tramite un
ingresso audio e viceversa
Connettore/alloggiam
ento per iPod/iPhone
Protective cover
Cinghia da
trasporto cerniera
Telecomando
Ingresso audio
Caricamento
acceso/spento
Ingresso CC
CARICAMENTO ACCESO/SPENTO
Premere l’interruttore di standby quando l’iPod/iPhone non è in uso per
prolungare la durata della batteria.
62
2
Le icone lampeggiano in sequenza
a partire dall'icona del sole
1
Premere l'interruttore
Acceso/Spento
3
L'icona illuminata indica la
sorgente di alimentazione
Tenere premuto per visualizzare la
durata della batteria
Energia solare: Ricarica sotto la luce solare diretta
CC: Adattatore di alimentazione
Batteria: Uso della batteria interna
Batteria
carica
11 - 40 %
41 - 70%
71 - 100%
0 - 10 %
ACCESO
ACCESO
SPENTO
SPENTO
SPENTO
ACCESO
ALIM.
MODALITÀ DI RICARICA NORMALI
ENERGIA
SOLARE
CC BATTERIA DISPLAY UNITÀ
(lampeggia)
(lampeggia)
2
Le icone lampeggiano in sequenza
a partire dall'icona del sole
1
Premere l'interruttore
Acceso/Spento
3
L'icona illuminata indica la
sorgente di alimentazione
Tenere premuto per visualizzare la
durata della batteria
Energia solare: Ricarica sotto la luce solare diretta
CC: Adattatore di alimentazione
Batteria: Uso della batteria interna
Batteria
carica
11 - 40 %
41 - 70%
71 - 100%
0 - 10 %
ACCESO
ACCESO
SPENTO
SPENTO
SPENTO
ACCESO
ALIM.
MODALITÀ DI RICARICA NORMALI
ENERGIA
SOLARE
CC BATTERIA DISPLAY UNITÀ
(lampeggia)
(lampeggia)
GUIDA INTRODUTTIVA
63
SOULRA MANUALE UTENTE
2
Le icone lampeggiano in sequenza
a partire dall'icona del sole
1
Premere l'interruttore
Acceso/Spento
3
L'icona illuminata indica la
sorgente di alimentazione
Tenere premuto per visualizzare la
durata della batteria
Energia solare: Ricarica sotto la luce solare diretta
CC: Adattatore di alimentazione
Batteria: Uso della batteria interna
Batteria
carica
11 - 40 %
41 - 70%
71 - 100%
0 - 10 %
ACCESO
ACCESO
SPENTO
SPENTO
SPENTO
ACCESO
ALIM.
MODALITÀ DI RICARICA NORMALI
ENERGIA
SOLARE
CC BATTERIA DISPLAY UNITÀ
(lampeggia)
(lampeggia)
Tenere premuto il tasto per visualizzare le condizioni della batteria
gli ioni di litio. La batteria inizia a ricaricarsi non appena si collega
l’adattatore CA oppure quando il pannello solare è sotto la luce solare
diretta (non attraverso alcuni tipi di nestre o all’ombra).
64
64
COLLEGAMENTO DELL’ADATTATORE CA
Soulra XL viene fornito con un adattatore CA. Collegare l’adattatore CA all’ingresso CC sotto la
presa di gomma sul lato dell’apparecchio. Inserire l’altra estremità del cavo in una presa CA. Non
appena si collega l’adattatore CA, la batteria agli ioni di litio inizia a ricaricarsi e nel frattempo è
possibile utilizzare l’apparecchio.
RICARICA DI iPod e iPhone
L’iPod/iPhone inizia a ricaricarsi non appena viene inserito nell’alloggiamento (se l’interruttore
di ricarica è su “ON”). Soulra XL può essere utilizzato per ricaricare l’iPod/iPhone anche quando è
spento. Ricordarsi che se l’iPod/iPhone è completamente carico e lo si lascia nell’alloggiamento
con l’interruttore di ricarica su “ON”, continuerà a consumare la batteria interna di Soulra XL.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Premere i tasti del volume, , per aumentare o abbassare il volume. Il livello del volume
appare sull’iPod/iPhone, se è collegato alla docking station.
65
SOULRA MANUALE UTENTE
FUNZIONE DI AMPLIFICAZIONE DEI BASSI
Premere il pulsante di amplicazione dei bassi ( ) per attivare o disattivare la relativa funzione.
AUX (AUSILIARIO)
Il pulsante consente di passare dall’iPod/iPhone all’ingresso AUX quando c’è un segnale
dalla porta. Nel caso in cui siano presenti simultaneamente entrambi i segnali, il segnale dell’iPod/
iPhone ha la priorità. Quando è presente un segnale audio in ingresso, la funzione del pulsante
AUX” è disponibile. Quando l’ingresso ausiliario è disponibile, la spia AUX si illumina.
LETTURA/PAUSA
Il pulsante consente di attivare le funzioni di lettura e pausa dell’iPod/iPhone.
65
Soulra XL USER MANUAL
66
66
AVANTI/INDIETRO,
Pressing these buttons, , selects previous track/next track with a short press; hold
down to scrub forward/reverse.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO
Per acquistare una nuova batteria ricaricabile, visitare il sito www.etoncorp.com oppure
contattare il costruttore al numero 1-800-872-2228 (USA) o 1-650-903-3866.
REGISTRAZIONE DI GARANZIA
Per usufruire di tutte le condizioni previste dalla garanzia, si raccomanda di completare la
registrazione dell’apparecchio il prima possibile, subito dopo l’acquisto o il ricevimento del
prodotto. Per registrare il prodotto, è possibile utilizzare una delle seguenti opzioni:
67
SOULRA MANUALE UTENTE
1. Visitare il sito web www.etoncorp.com.
2. Inviare la scheda di garanzia fornita con il prodotto.
3. Inviare la scheda di registrazione o le relative informazioni al seguente indirizzo. Includere il
proprio nome, indirizzo postale completo, numero di telefono, tipo di modello acquistato, data
dell’acquisto, nome del rivenditore e numero di serie del prodotto (in genere è situato nel vano
batterie o nelle sue vicinanze):
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
GARANZIA LIMITATA
Conservare la garanzia insieme allo scontrino. La garanzia limitata è visualizzabile anche
all’indirizzo www.etoncorp.com.
67
Soulra XL USER MANUAL
68
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Per riparazioni o assistenza, si raccomanda di contattare un centro di assistenza Etón al
numero 1-800-872-2228 (USA), 1-800-637-1648 (Canada) o 1-650-903-3866. Qualora
siano necessarie ulteriori riparazioni, il personale spiegherà come procedere a seconda che
l’apparecchio sia ancora in garanzia oppure no.
IN GARANZIA – Se il prodotto da riparare è ancora in garanzia, l’assistenza Etón invierà
un’autorizzazione alla restituzione dell’apparecchio con istruzioni per la spedizione presso
un centro di riparazione autorizzato. Non restituire l’apparecchio se non si è prima ricevuto
il relativo codice di autorizzazione.
FUORI GARANZIA – Se il prodotto da riparare non è più in garanzia, l’assistenza Etòn
indicherà il centro di assistenza più vicino in grado di effettuare al meglio le necessarie
riparazioni. Per l’assistenza al di fuori del Nord America, consultare le informazioni sui
concessionari fornite al momento dell’acquisto o della spedizione.
69
SOULRA MANUALE UTENTE
INFORMAZIONI
Per ulteriori informazioni, si prega di contattarci dal lunedì al venerdì, dalle 8:00 alle 16:30
(fuso orario standard del Pacico).
US:
1-800-872-2228
CANADA:
1-800-637-1648
ALTRE NAZIONI:
650-903-3866
FAX:
650-903-3867
70
AVVERTENZA
• Non immergere o esporre troppo a lungo l’apparecchio all’acqua.
• Proteggere l’apparecchio dall’umidità e dalla pioggia.
• Utilizzare solo entro l’intervallo di temperatura specicato (da 0 °C a 40 °C).
• Se si rovescia del liquido sul prodotto oppure un oggetto cade al suo interno, scollegare
immediatamente l’apparecchio dalla presa elettrica.
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare detergenti o solventi chimici perché
potrebbero danneggiare la nitura.
• Non togliere il coperchio né il pannello posteriore.
• Per le riparazioni, rivolgersi sempre a personale qualicato.
SMALTIMENTO
Si raccomanda di smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche nel rispetto delle leggi vigenti.
/