Utax FAX 541 Istruzioni per l'uso

Categoria
Fax
Tipo
Istruzioni per l'uso
UTAX FAX 541
your office partner
MANUALE D’ISTRUZIONI
UTAX Product Management 2003
PRIMA DELL’USO, leggere sempre,
attentamente e fino in fondo, questo
manuale d’istruzioni.
1. Tasto : Attivazione manuale della
connessione, ascolto amplificato durante la
trasmissione del fax.
2. Tasto : allegato di un mail inserito da
tastiera.
3. Tasto : Regolazione della risoluzione dello
scanner per trasmettere o copiare.
4. Tasto : Regolazione del contrasto.
5. Tasto : invio di un SMS.
6. Tasto : Accesso alla rubrica e ai numeri a
selezione abbreviata.
7. Tasto : Accesso ai numeri selezionati per
ultimi o agli ultimi indirizzi e-mail composti
dopo aver premuto il tasto
8. Tasto : Diffusione a più destinatari (fax,
e-mail o SMS).
9. Tastierino numerico.
10.Tasto : Invio di fax o realizzazione di copie
locali in bianco/nero.
11.Tasto : Scan to e-mail (emissione di fax
Internet).
12.Tasto : emissione di un documento a colori
via Internet.
13.Tasto : Annulla la funzione attuale.
14.Tasto M: Accesso alle funzioni disponibili
(diversi MENU).
15.Tasto OK: Conferma della selezione
visualizzata.
16.Tasto C: Ritorno al menu precedente e
cancellazione dell'inserimento.
17.Tasti e : Tasti di navigazione.
18.Tastiera alfabetica.
19.Tasto : accesso ai caratteri speciali.
20.Tasto Í: cancella il carattere a sinistra del
cursore.
21.Tasto ×: Tasto Shift.
22.Tasto : Tasto Caps Lock.
23.Pulsanti e : Salvataggio di una
combinazione di tasti.
24.Pulsanti e : Salvataggio di una
combinazione di tasti. Per impostazione
predefinita:
F1: Scan to PC
F2: Scan to FTP
1
A Risoluzione dello scanner per la trasmissione
fax (alta, s. alta, foto).
B Segnalazione "Linea" :
illuminata: trasmissione in corso,
lampeggiante: attivazione connessione.
C Segnalazione Inceppamento nella
stampante .
D Segnalazione Riserva "Toner" :
illuminata: Toner esaurito,
lampeggiante: indica che il toner sarà presto
esaurito.
E Simbolo ricezione fax:
* illuminato: ricezione possibile,
* lampeggiante: uno o più documenti non
stampati presenti in memoria o processo di
ricezione in corso,
* spento: ricezione impossibile.
1. Secondo il modello
Pannello di comando
Fine SFine
Photo
@
@
@
45
6
89
10111213 15
16
1718
19
2021
22
23
BC D EA
14
12
7
3
21
-I-
Date en cours : 12 Juli 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348 ITAL\MFL_251 524
366A_ITA_TDM.fm
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
1INSTALLAZIONE 1-1
Installazione del terminale 1-1
Collocazione 1-1
Precauzioni d'uso 1-2
Disimballaggio del terminale 1-4
Togliere dall'imballo gli accessori 1-5
Descrizione 1-8
Posizionamento degli accessori 1-9
Inserire il cassetto dei fogli della stampante 1-9
Installazione del piano di uscita degli stampati 1-10
Posizionamento del piano per l'alimentatore dei documenti 1-10
Posizionamento del piano per l'uscita degli
originali
1-11
Caricamento fogli 1-11
Alimentazione manuale dei fogli 1-13
Installazione della cassetta fogli supplementare (opzionale) 1-14
Connessione 1-16
Collegamento alla rete telefonica 1-17
Collegamento alla rete ed alimentazione di corrente 1-17
2CONSULTAZIONE RAPIDA 2-1
Principi di navigazione 2-1
Funzionamento base 2-1
Il sistema di navigazione 2-1
Lo schermo di visualizzazione 2-3
L'accesso alle funzioni 2-3
Accesso guidato dai menu 2-3
Accesso diretto tramite il numero 2-4
Guida delle funzioni 2-4
3CONFIGURAZIONE DELL'APPARECCHIO 3-1
Confugurazione a distanza (secondo il modelo) 3-1
Embedded server web 3-1
Condizioni richieste 3-1
Accedere al Server Web 3-2
Impostazioni generali 3-2
Prima della trasmissione 3-2
Data/Ora 3-2
Numero del proprio fax/nome 3-2
Tipo di rete 3-3
Impostazioni geografiche 3-3
Prefisso locale 3-3
Rapporto di trasmissione 3-4
Inviare documenti dalla memoria o dall'inseritore 3-4
Fascia oraria economica 3-5
Prima della ricezione 3-5
Segreteria fax (memoria dei fax) 3-5
Ricezione senza fogli 3-6
-II-
Date en cours : 12 Juli 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348 ITAL\MFL_251 524
366A_ITA_TDM.fm
Numero di copie 3-6
Ridiffusione 3-7
Ricezione Fax o PC (secondo il modello) 3-7
Parametri tecnici 3-8
Impostazioni rete locale (a seconda del modello) 3-11
Impostazioni rete locale 3-11
Configurazione automatica 3-11
Configurazione manuale 3-11
Indirizzo IEEE (o indirizzo Ethernet) o MAC 3-12
Nomi Netbios 3-12
Messaggeria e Internet 3-12
Parametri d'accesso 3-13
Accesso ai parametri di connessione e messaggistica 3-13
Accesso ai parametri dei server 3-13
Impostazioni 3-15
Impostazioni correnti 3-16
Ordina mail 3-17
Connessione Internet 3-18
Connessione immediata a Internet 3-19
Connessione programmata 3-19
Bloccare la funzione Internet 3-19
Servizio SMS 3-19
Impostazioni SMS 3-19
Inviare un SMS 3-20
Eliminazione di un SMS 3-21
Ricevere SMS 3-22
Leggere SMS 3-22
Stampa di SMS 3-22
Server SMS 3-22
4RUBRICA 4-1
Creazione di schede interlocutori 4-1
Aggiunta di una scheda 4-2
Creazione di liste interlocutori 4-3
Aggiungere una lista 4-3
Aggiunta o cancellazione di un interlocutore da una lista 4-4
Consultazione di una scheda o di una lista 4-5
Modifica di una scheda o di un gruppo 4-5
Cancellazione di una scheda o di un gruppo 4-6
Stampa della rubrica 4-6
Importazione di una rubrica 4-6
Caselle di inserimento del file 4-6
Procedura 4-8
Esportazione di una rubrica 4-8
5UTILIZZO 5-1
Invio 5-1
Posizionamento del documento 5-1
-III-
Date en cours : 12 Juli 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348 ITAL\MFL_251 524
366A_ITA_TDM.fm
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Scanner 5-1
Scegliere la risoluzione/il contrasto 5-2
Risoluzione 5-2
Contrasto 5-2
Composizione 5-3
Dalla rubrica 5-3
Con il tasto redial 5-3
A più destinatari 5-4
Trasmissione tramite la rete telefonica 5-4
Trasmissione immediata 5-4
Invio differito 5-4
Trasmissione con ascolto amplificato della composizione del numero 5-5
Instradare 5-5
Trasmissione tramite Internet 5-6
Invio di un documento in bianco e nero ad un indirizzo E-mail 5-6
Invio di un documento a colori a un indirizzo E-mail 5-6
Invio di un messaggio immesso con la tastiera ad un indirizzo E-mail 5-7
Fare la scansione verso FTP
(secondo il modello)
5-8
Archiviazione semplice di un file su un server FTP: 5-8
Lista di attesa per la trasmissione 5-9
Consultare o modificare la lista di attesa 5-9
Eseguire immediatamente una trasmissione in attesa 5-10
Stampare un documento in attesa o in deposito 5-10
Stampare la lista d'attesa 5-10
Annullare una trasmssione in attesa 5-10
Interruzione di una comunicazione in corso 5-10
Ricezione 5-11
Ricezione tramite la rete telefonica 5-11
Fotocopiare 5-11
Copia locale 5-11
Copia semplice 5-11
Copia eleborata 5-11
Impostazioni particolari per la copia 5-12
Impostazioni scanner 5-13
Impostazioni stampante 5-14
Funzioni avanzate 5-14
Giornali 5-14
Stampa della lista funzioni 5-15
Stampa della lista delle impostazioni 5-15
Memorizzazione di una sequenza di tasti 5-15
Stampare i tipi di font (secondo il modello) 5-16
Contatori 5-17
Il deposito ed il polling 5-17
Protezioni 5-18
Inserimento del codice di blocco 5-19
Protezione tastiera 5-19
Protezione selezione numero 5-19
Blocco dei parametri Internet 5-20
Blocco del servizio SMS 5-20
-IV-
Date en cours : 12 Juli 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348 ITAL\MFL_251 524
366A_ITA_TDM.fm
Fare la scansione su PC (a seconda del modello) 5-20
Mailbox (MBX FAX) 5-20
Gestione delle MBX 5-21
Inizializzare una MBX 5-21
Modificare le caratteristiche di una mailbox esistente 5-21
Stampare il contenuto di una MBX 5-22
Eliminare una MBX 5-22
Stampare la lista delle MBX 5-22
Deposito in una mailbox del vostro fax 5-22
Trasmissione per deposito in una MBX di un fax a distanza 5-23
Polling di MBX di un fax a distanza 5-23
6MANUTENZIONE 6-1
Manutenzione 6-1
Generalità 6-1
Sostituzione dei materiali di consumo (toner e cartuccia tamburo) 6-2
Sostituzione del materiale di consumo 6-2
Pulizia 6-13
Pulizia del lettore dello scanner 6-13
Pulizia della stampante 6-13
Manutenzione 6-15
Calibratura dello scanner 6-15
Problemi 6-15
Problemi di trasmissione 6-15
Caso dell'invio in partenza dall'alimentatore 6-15
Caso dell'invio in partenza dalla memoria 6-16
Codici del fallimento della comunicazione 6-16
Problemi stampante 6-18
Messaggi di errore 6-18
Inceppamento dei fogli nella stampante 6-19
Inceppamento nella zona del piano di uscita 6-21
Problemi dello scanner 6-23
Inceppamento fogli nell'alimentazione documento 6-23
Altri problemi 6-24
Imballo e trasporto dell'apparecchio 6-24
Caratteristiche tecniche 6-26
Caratteristiche tecniche dell'apparecchio 6-26
7SICUREZZA 1-1
Questo apparecchio è stato concepito nel rispetto delle norme europee I-CTR37 e CTR21 ed è destinato ad essere
collegato alla rete telefonica pubblica. Se si dovessero verificare dei problemi, rivolgetevi dapprima al vostro rivenditore.
La conformità dei prodotti con la direttiva R&TTE 1999/5/CEE è confermata dal marchio CE.
La sicurezza dell'uso risponde alla direttiva 73/23/CEE. La compatibilità elettromagnetica risponde a quella 89/336/CEE.
Il costruttore conferma che i prodotti sono stati realizzati in conformità ai requisiti dell'ALLEGATO II della direttiva
R&TTE 1999/5/CEE.
1-1
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
1INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DEL TERMINALE
COLLOCAZIONE
La giusta collocazione del terminale ne assicura una durata maggiore. Tenete presenti i seguenti
suggerimenti nello scegliere il luogo di collocazione.
Scegliete un punto ben aerato.
Se nelle vicinanze del punto di collocazione si trova una parete, tenete una distanza di almeno
25 cm in modo che il coperchio superiore si possa aprire senza problemi in caso di necessità.
25 cm
1-2
Installazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
Assicuratevi che in tale punto non ci sia alcun rischio di emissione di ammoniaca o di altri gas
organici.
La presa elettrica con terra (si vedano le avvertenze di sicurezza nel capitolo Sicurezza) a cui si
pensa di collegare il terminale deve essere vicina e facilmente accessibile.
Assicuratevi che il terminale non sia esposto alla luce diretta del sole.
Non collocate il terminale in un punto esposto ad una corrente d'aria generata da un impianto di
condizionamento, di riscaldamento o di ventilazione, né in un punto soggetto a rilevanti
escursioni termiche o di umidità.
Scegliete una superficie stabile, solida ed orizzontale sulla quale il terminale non sia esposto a
forti vibrazioni.
Allontanare dal terminale qualsiasi oggetto che possa ostruire le sue aperture di
ventilazione.
Non mettete il terminale vicino a tende, ad arazzi o ad altri materiali combustibili.
Scegliete un punto in cui il rischio di schizzi d'acqua o di altri liquidi sia limitato.
Il luogo di installazione deve essere asciutto, pulito e privo di polvere.
Precauzioni d'uso
Quando utilizzate il terminale, adottate le seguenti precauzioni.
Ambiente di utilizzo
Nella seguente sezione si illustrano le caratteristiche che deve avere l'ambiente di utilizzo del terminale:
temperatura: 10 °C a 35 °C con una variazione massima di 10 °C/all'ora.
umidità: dal 20 all'80 % di umidità relativa (senza condensa) con una variazione massima del
20 %/all'ora.
Terminale
La seguente sezione illustra le precauzioni da prendere nell'utilizzare il terminale.
Durante la stampa non spegnete mai il terminale e non aprite gli sportelli.
Non utilizzate mai vicino al terminale dei gas o dei liquidi infiammabili o oggetti che possano
generare campi magnetici.
Quando staccate il cavo di alimentazione, non tirate il cavo ma la spina. Un cavo danneggiato
potrebbe generare rischi di incendio o di scariche elettriche.
Non toccate mai il cavo di alimentazione con le mani umide, perché c'è il rischio di prendere una
scossa.
Staccate sempre il cavo di alimentazione prima di spostare il terminale. Altrimenti si rischia di
danneggiare il cavo e creare così un rischio d'incendio o di scariche elettriche.
Staccate il cavo di alimentazione se prevedete di non utilizzare il terminale per un periodo di
tempo prolungato.
Non cercate mai di togliere un pannello o un coperchio fissato. Il terminale contiene circuiti ad
alta tensione. Toccando tali parti si può prendere una scossa.
Non cercate mai di riparare o di modificare il terminale. Questo potrebbe generare un rischio di
incendio o di scarica elettrica.
Non mettete mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, non piegatelo né tiratelo. Questo
potrebbe generare un rischio di incendio o di scarica elettrica.
Installazione
1-3
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
Assicuratevi sempre che il terminale non sia appoggiato sul cavo di alimentazione o sui cavi
di collegamento di altre apparecchiature elettriche. Al terminale non si devono collegare
altri cavi di alimentazione o di altro tipo. Ciò potrebbe limitare la funzionalità del terminale
e causare un incendio.
Assicuratevi sempre che le graffette, i punti metallici o altri piccoli oggetti metallici non
penetrino nel terminale attraverso le aperture di aerazione o di altre fessure. Tali oggetti
creano un rischio d'incendio o di scarica elettrica.
Evitate che l'acqua o qualsiasi altro liquido si spargano sul terminale o vicino ad esso.
Qualsiasi contatto del terminale con acqua o altri liquidi può generare un incendio o una
scarica elettrica.
• Se dei piccoli oggetti metallici o dei liquidi dovessero penetrare accidentalmente nel
terminale, spegnetelo immediatamente, staccate la spina dalla presa di corrente e rivolgetevi
al rivenditore. Diversamente, ciò potrebbe generare un rischio di incendio o di scarica
elettrica.
Se il terminale dovesse riscaldarsi eccessivamente, emettere fumo, odori insoliti o rumori
anormali, staccate la spina dalla presa di corrente e contattate il vostro rivenditore.
Diversamente, ciò potrebbe generare un rischio di incendio o di scarica elettrica.
Carta per la stampa Non usate mai carta già stampata, infatti residui di inchiostro o di
toner su fogli già stampati da un lato potrebbero danneggiare l'unità di stampa del
terminale.
Attenzione - Mettete il terminale in un ambiente ben aerato, poichè il funzionamento
della stampante genera una piccola quantità di ozono. La stampante potrebbe emettere un
odore sgradevole se utilizzata a lungo in un ambiente poco aerato. Per un utilizzo sicuro,
collocate il terminale in un ambiente ben ventilato.
1-4
Installazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
DISIMBALLAGGIO DEL TERMINALE
Togliete dal cartone la protezione per il trasporto, il materiale d'imballo ed il terminale.
Protezione per
il trasporto
Imballo
Terminale
Cartone
Installazione
1-5
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
TOGLIERE DALL'IMBALLO GLI ACCESSORI
Togliete gli elementi dai sacchetti di plastica e verificate che ci siano tutti gli accessori in
base alla figura seguente.
1 : Piano di uscita scanner
2 : Piano di uscita stampante
3 : Contenitore della riserva fogli per la
stampante
4 : Cavo di rete (versione a seconda del paese)
5 : Cavo del telefono (versione a seconda del
paese)
6 : Terminale multifunzione
7 : Piano dei documenti/alimentatore
8 : CD-ROM Istruzioni per l'uso (secondo il
modello)
4
5
3
2
1
7
6
8
1-6
Installazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
Togliete le tre strisce di nastro adesivo dalla parte anteriore del terminale.
Togliete i due bloccaggi per il trasporto nella zona dell'alimentatore dei fogli.
Installazione
1-7
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
Esercitate una leggera pressione sulla guida laterale destra dei fogli per spostare le due
guide laterali dei fogli verso sinistra o verso destra. Togliete la striscia di plastica ed il
nastro adesivo dalla fessura dell'alimentatore di fogli.
Togliete le strisce di nastro adesivo dal cassetto di riserva dei fogli.
1-8
Installazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
DESCRIZIONE
Pannello di comando
Piano di uscita
degli originali
Piano di uscita
degli stampati
Stampante
Cassetto fogli
per stampante
Scanner
Presa per cavo
Cartuccia tamburo
(pre-installato nella stampante)
Cartuccia toner
(pre-installato nella stampante)
Cavo del telefono
Cavo di rete
Inseritore documenti
dello scanner
Guida dei documenti
regolabile
Pulsante di apertura
Scanner
Pulsante di apertura
Coperchio della
Interruttore
ON/OFF
di alimentazione
500 fogli
Cassetto addizionale
(opzione)
Lettore per
carta con microchip
Cassetta della carta,
stampante (opzione)
stampante
Installazione
1-9
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
POSIZIONAMENTO DEGLI ACCESSORI
In questa sezione è descritto il posizionamento degli accessori del terminale.
INSERIRE IL CASSETTO DEI FOGLI DELLA STAMPANTE
Chiudete piano fino alla battuta il cassetto della stampante inserendolo a destra e a sinistra
nelle guide (vedi figura).
Inserite il coperchio del cassetto dei fogli.
1-10
Installazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
INSTALLAZIONE DEL PIANO DI USCITA DEGLI STAMPATI
Con entrambe le mani piegate leggermente la parte centrale del piano di uscita in modo che le
piccole sporgenze si inseriscano nelle aperture nella parte superiore della stampante. Poi lasciate il
piano di uscita per fargli riprendere la sua posizione iniziale. Se necessario, esercitate una leggera
pressione sulla base, al centro del piano e dal basso per poterlo spingere dietro la tacca A.
POSIZIONAMENTO DEL PIANO PER L'ALIMENTATORE DEI
DOCUMENTI
Fissate il piano per l'alimentatore documenti nella parte posteriore del terminale, inserendo le
due piccole sporgenze nelle aperture apposite.
A
Installazione
1-11
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
POSIZIONAMENTO DEL PIANO PER L'USCITA DEGLI
ORIGINALI
Fissate il piano per l'uscita degli originali nella parte superiore del terminale, inserendo le
due piccole sporgenze nelle aperture apposite.
CARICAMENTO FOGLI
Esercitate una leggera pressione sulla guida laterale destra dei fogli per spostare le due
guide laterali dei fogli verso sinistra o verso destra.
Posizionate una risma di fogli nel contenitore. Se usate carta intestata, fate attenzione che
il lato da stampare sia rivolto verso l'alto.
1-12
Installazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
Spingete le guide della carta vicino al bordo sinistro e a quello destro della risma di fogli in modo
che la stabilizzino.
Rimettete il coperchio del cassetto dei fogli.
Attenzione - Non aggiungere carta nel cassetto stampante quando la macchina sta stampando.
Tipi di carta per la stampante:
Cassetto fogli, alimentatore automatico da 60 a 90 g/m
2
Alimentatore manuale da 60 a 160 g/m
2
Installazione
1-13
Utilizzo Configurazione Consultazione
rapida
RubricaManutenzioneSicurezza IndiceInstallazione
Date en cours : 12 juillet 2004
\\Sct01002\Be31-doc\DOC 31 - En cours\Travaux en cours\Fax\MFL V 2\LU 251 524 366A MFL_V2 LASER PRO 346_348
ITAL\Installation_IT.fm
ALIMENTAZIONE MANUALE DEI FOGLI
Se volete eseguire la stampa su carta speciale, per es. carta colorata da 60 fino ad un max. di
160 g/m
2
o su lucidi (adatti per la stampante laser), dovete usare l'alimentazione manuale a fogli
singoli.
Procedete nel modo seguente:
Posizionate il foglio o il lucido fra le guide laterali 1 e 2 che si trovano sul coperchio del
cassetto dei fogli e spingetelo nella stampante fino alla battuta.
Se necessario potete regolare le guide dei fogli 1 o 2 in modo corrispondente alla larghezza
del foglio o del lucido.
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Utax FAX 541 Istruzioni per l'uso

Categoria
Fax
Tipo
Istruzioni per l'uso