LG PQRCVCL0QW Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
www.lg.com
TELECOMANDO CABLATO SEMPLICE
Traduzione delle istruzioni originali
PQRCVCL0Q
PQRCVCL0QW
Leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimento futuro.
MANUALE D’USO &
INSTALLAZIONE
CONDIZIONATORE
D'ARIA
Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
ITALIANO
2 Telecomando cablato
Manuale di installazione e uso del telecomando cablato semplice
SOMMARIO
n Precauzioni di sicurezza ........................................................3
n Descrizione parti ....................................................................4
Telecomando cablato semplice ................................................................4
n Istruzioni di installazione ..................................................5~7
Installazione del pannello remoto .............................................................8
Controllo di gruppo ...................................................................................9
Impostazioni per l’installatore - Accesso alla modalità di
impostazione per l’installatore ...............................................................10
Impostazioni per l’installatore – Modalità di test ................................12
Impostazioni per l'installatore – Impostazione dell’indirizzo del controllo centrale
.....13
Impostazioni per l'installatore - E.S.P. ...................................................14
Impostazioni per l'installatore - Termistore ..........................................15
Impostazioni per l’installatore – Selezione dell’altezza del soffitto ....16
Impostazioni per l’installatore – Impostazione della pressione statica ...........
17
Impostazioni per l’installatore – Impostazione del telecomando master/slave
....18
Impostazioni per l’installatore - Celsius/Fahrenheit .............................19
Impostazioni Installatore – Impostazioni di regolazione della temperatura Celsius
..20
Impostazioni Installatore – Impostazioni Rilevatore Perdita Liquido Refrigerante
...21
Impostazione di installazione – Configurazione Punto di pressione statica ...22
Impostazione installatore – Impostazione CN_EXT............................................23
n Istruzioni per l’utente ...........................................................24
Funzionamento standard - Modalità raffreddamento ...........................24
Funzionamento standard - Modalità riscaldamento .............................25
Standard Operation – Auto Operation Mode..........................................26
Funzionamento standard - Modalità funzionamento automatico .......27
Funzionamento standard - Modalità ventilatore ...................................28
Impostazioni di funzionamento – Selezione velocità ventilatore ........29
Impostazioni di funzionamento – Controllo temperatura ambiente ...30
Impostazioni di funzionamento - Blocco di sicurezza .........................31
Impostazioni di funzionamento – Flusso d’aria automatico ................32
Impostazioni di funzionamento – Controllo angolo delle pale ............33
Modalità diversa .......................................................................................34
Modalità di punto di Accesso del modulo WLAN (Wireless LAN) .......35
Autodiagnosi per la risoluzione dei problemi........................................36
Funzione compensazione in caso di interruzione.................................36
Verifiche da effettuare prima di segnalare un guasto ...........................37
Precauzioni di sicurezza
Manuale d’uso e installazione 3
ITALIANO
Richiedere
l’installazione al centro
assistenza o al negozio
specializzato.
• Pericolo di incendi, scosse
elettriche, esplosione o lesioni.
Rivolgersi al centro
assistenza o al negozio
specializzato se si reinstalla
un prodotto installato.
• Pericolo di incendi, scosse
elettriche, esplosione o lesioni.
Non smontare, fissare e
modificare i prodotti senza
una profonda conoscenza.
• Pericolo di incendio o scosse
elettriche.
Non collocare oggetti
infiammabili vicino al prodotto.
• Pericolo di incendio.
Non far cadere acqua nel
prodotto.
• Pericolo di scosse elettriche o
rotture.
Non provocare urti al
prodotto.
• Pericolo di rotture.
n Installazione
Precauzioni di sicurezza
• L’installazione richiede l’intervento di personale esperto e deve essere eseguita dal centro assistenza o da altri
tecnici specializzati nelle procedure di installazione e riconosciuti dalla nostra azienda.
• Per tutti i problemi derivanti dall’installazione eseguita da chi è sprovvisto di qualifiche, la nostra azienda non
fornisce assistenza gratuita.
• Le seguenti avvertenze sono fornite per impedire perdite o pericoli imprevisti.
: Se l’utente non segue le procedure obbligatorie, possono derivarne lesioni o morte.
: Se l’utente non segue le procedure obbligatorie, possono derivarne lesioni personali o danni
alla proprietà.
: Gli avvisi servono per richiamare l’attenzione dell’utente sul verificarsi di possibili danni.
Leggere e seguire tutti gli avvisi con cura per evitare incidenti.
: Avvertenza e Attenzione vengono utilizzate in questa guida e sul prodotto per proteggere gli
utenti dai pericoli.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
AVVERTENZA
n In uso
Rivolgersi al centro assistenza o al negozio
specializzato se il prodotto si bagna.
• Pericolo di incendio o scosse elettriche.
Non provocare urti con oggetti appuntiti e
affilati.
Pericolo di rottura a causa del danneggiamento delle parti.
n In uso
ATTENZIONE
Non pulire con detergenti
contenenti solventi ma
usare panni morbidi.
• Pericolo di incendio o
deformazione del prodotto.
Non premere eccessivamente
sullo schermo né selezionare
due pulsanti.
• Pericolo di rotture o
malfunzionamento.
Non toccare o tirare i cavi
con le mani bagnate.
• It will cause product breakdown or
electric shock.
4 Telecomando cablato
Descrizione parti
Descrizione parti
Accessori
Cavo di connessione (1EA) Vite di fissaggio (2EA)
Manuale dell’utente / di installazione
Telecomando cablato semplice
Ogni funzione viene visualizzata sul pannello del display per circa tre secondi o all’accensione iniziale.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
2
3
4
5
1
1. Pannello display operativo
2. Pulsante di comando temperatura
3. Pulsante velocità ventola
4. Tasto ON/OFF
5. Tasto selezione modalità di
funzionamento
Manuale d’uso e installazione 5
ITALIANO
Istruzioni di installazione
1. Collocare la piastra di montaggio del controller remoto dove desiderato e fissarla
saldamente con le viti fornite.
- Installarla non inclinata poiché un’inclinazione eccessiva può dar luogo a una configurazione errata.
Impostare la piastra del controller remoto nell’apposito contenitore, se previsto.
2. Il cavo del telecomando con filo può essere installato in tre direzioni.
- Direzione di configurazione: superficie della parete, superiore, destra
- Se si installa il cavo del telecomando al lato superiore e destro, effettuare l’impostazione dopo aver tolto la
scanalatura della guida del cavo.
h
Rimuovere la scanalatura di guida con la punta lunga.
Ripristino della superficie della parete
Scanalatura superiore della guida
Scanalatura parte destra della guida
Istruzioni di installazione
<Scanalature della guida del cavo>
Istruzioni di installazione
6 Telecomando cablato
Lato
muro
Lato
muro
Lato
muro
Lato
muro
<Ordine di collegamento>
<Separazione ordine>
3. Unire la parte superiore del pannello remoto alla
piastra di supporto applicata sulla parete come
indicato nell'illustrazione, quindi assicurare il
pannello remoto alla piastra di supporto premendo
sulla parte inferiore.
- Accertarsi di non lasciare tra il pannello remoto e la piastra di supporto
spazi vuoti su nessuno dei quattro lati.
- Prima di eseguire l'assemblaggio con la piastra di supporto, disporre il
cavo in modo che non possa interferire con i componenti del circuito.
Rimuovere il Pannello remoto inserendo la punta di
un giravite nei fori di separazione inferiori e
ruotandolo in modo da separare il pannello remoto
dalla piastra.
- Vi sono due fori di separazione. Separarli individualmente uno per
volta.
- Fare attenzione non danneggiare i componenti interni nella
separazione.
4. Fare riferimento alle seguenti istruzioni quando si collegano fra loro l’unità interna
e il telecomando cablato.
1) Collegare i cavi come indicato nella figura di seguito quando si collega il cavo del tipo a spina dalla C/BOX
(scatola comando) dell’unità interna e il tipo di presa del cavo di prolunga.
2) Quando si collegano i blocchi di terminali della C/BOX interna e il controllore remoto con il cavo di prolunga,
vedere le fasi seguenti.
Rimuovere la vite sul cavo che è fissata alla morsettiera del telecomando cablato allentandola con un
cacciavite.
Rimuovere la presa del cavo di prolunga di 10 metri(32 piedi) fornita con un taglierino e spelarlo come
indicato nella figura seguente. (Quando si acquista il cavo di prolunga direttamente nel negozio, spelarlo
come indicato nella figura seguente).
Controllare se i connettori sono collegati correttamente.
Cavo di collegamento
Interno Lato
dell’unità
Cavo del C/BOX (tipo a spina)
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
• Specifica del cavo di prolunga fornito da LG: AWG#22, 3 fili con schematura (Modello: PZCWRC1)
h Applicare il condotto incombustibile chiuso (canalina di metallo) completamente o usare un cavo sopra il
livello FT-6 nel caso di codice elettrico e di costruzioni locale che richiedanol l'uso di cavo sotto vuoto.
ATTENZIONE
Segnale GIALLO
12V ROSSO
GND NERO
35±5mm
10±3mm
Manuale d’uso e installazione 7
ITALIANO
Istruzioni di installazione
5. Usare il cavo di prolunga se la distanza fra il telecomando cablato e l’unità interna
è più lunga di 10 metri(32 piedi).
Verificare che ciascun filo sia fissato in modo sicuro sotto ciascun terminale a vite e che i fili non siano in
contatto reciproco.
Collegare i morsetti della C/BOX dell’unità interna e un telecomando cablato facendo riferimento alle
immagini e contenuti indicati di seguito.
Collegare la parte gialla (segnale) del morsetto del telecomando e la parte “YL” (gialla) della morsettiera
dell’unità interna.
Collegare la parte rossa (12 V) della morsettiera del telecomando e la parte “RD” (rossa) della morsettiera
dell’unità interna.
Collegare la parte nera (GND) della morsettiera del telecomando e la parte “BK” (nera) della morsettiera
dell’unità interna.
h Nel caso di perdita delle viti o di insufficiente contatto fra il terminale e il filo, il telecomando non può
funzionare correttamente.
h Quando l’alimentazione del telecomando è esclusa, controllare il collegamento fra il telecomando e il
blocco terminale.
h Usare un cacciavite adatto per serrare le viti del terminale.
Un cacciavite con una testa piccola danneggerà la testa della vite e renderà impossibile il serraggio
corretto.
h Un serraggio eccessivo delle viti del terminale può rompere i fili e la struttura del blocco terminale.
<Telecomando> <Morsettiera interna>
• L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale autorizzato e in conformità con gli
standard di cablaggio nazionali e con la normativa locale.
• Le installazioni devono essere eseguite in base agli standard locali/nazionali o internazionali.
• Il cavo AWG#22, 3 fili con schematura è raccomandato quando si usa il foro ampio nel centro della piastra
posteriore.
• Il cavo AWG#22, 3 fili con schematura è raccomandato quando si usa il foro predisposto laterale o superiore
della piastra posteriore.
ATTENZIONE
Quando si installa il telecomando cablato, non murarlo nella parete.
(Questo può provocare danno al sensore di temperatura)
Non installare il cavo che sia lungo 150 metri (164 piedi) o oltre. (questo può provocare errore di comunicazione).
ATTENZIONE
Nota sulla
morsettiera del PCB
del telecomando
Morsettiera
interna
Funzione
GIALLO YL Segnale
ROSSO RD 12V
NERO BK GND
GIALLO ROSS NERO
Segnale 12V GND
PCB del
telecomando
Lato unità
interna
8 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
Installazione del pannello remoto
Poiché il sensore della temperatura ambiente si trova nel pannello remoto, quest'ultimo
deve essere installato al riparo da luce solare diretta, elevata umidità e correnti d'aria
fredda, al fine di mantenere la corretta temperatura ambiente. Installare il pannello remoto
a circa 1,5 m (5 piedi) di altezza rispetto al pavimento, in un'area soggetta a buona
circolazione d'aria a temperatura media.
Non installare il pannello remoto dove può essere influenzato da:
- Correnti o angoli morti dietro le porte e negli angoli
- Aria calda o fredda da bocchette.
- Calore radiante da sole o dispositivi.
- Condutture o camini nascosti.
- Aree non climatizzate come le pareti esterne a contatto con il pannello remoto.
- Questo pannello remoto è dotato di un display LCD. Per la corretta visualizzazione
dell'LCD del pannello remoto, quest'ultimo dev'essere installato come indicato in fig. 1.
(L'altezza standard è di circa 1,2 -1,5 metri (4-5 piedi) dal livello del pavimento.)
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
1,5 metri
(5 piedi)
(Figura 1)
Area esposta ai
raggi solari diretti
No
No
No
Manuale d’uso e installazione 9
ITALIANO
Istruzioni di installazione
GND
GND
12V
Filo segnale
Filo segnale
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Controllo di gruppo
1.
Quando si installano 2 o più unità di
condizionamento a un solo telecomando
con filo, eseguire la connessione come
indicato nella figura a destra.
Se non si tratta di un’unità interna di comunicazione
dell'evento, impostare l'unità come slave.
Controllare la comunicazione degli eventi
tramite il manuale del prodotto.
2.
Quando si installano 2 o più unità di
condizionamento a un solo telecomando
con filo, eseguire la connessione come
indicato nell'immagine a destra.
Se si installano più di due telecomandi con filo ad
un solo condizionatore d'aria, impostare un
telecomando con filo come master e tutti gli altri
come slave, come illustrato nell'immagine a destra.
Per alcuni prodotti non è possibile controllare
il gruppo come mostrato a destra.
Per ulteriori dettagli fare riferimento al
manuale del prodotto.
Se si controllano varie unità interne con la funzione di comunicazione eventi con un solo
telecomando, è necessario cambiare l’impostazione master/slave dall’unità interna.
Unità interne, configurazione master/slave del prodotto dopo il completamento dello
spegnimento OFF dell’unità interna e la riaccensione ON dopo 1 minuto.
-
Per la cassetta a soffitto e per il gruppo di prodotti a condotto cambiare le impostazioni del PCB interno.
-
Per il prodotto montato a muro e per quello a supporto, cambiare le impostazioni master/slave con il
telecomando senza fili (per i dettagli, fare riferimento al manuale del telecomando senza fili).
h
Quando si installano 2 telecomandi per una unità interna con funzione di comunicazione degli eventi, impostare il
parametro master/slave del telecomando (fare riferimento alla selezione del parametro master/slave del telecomando).
Quando si controlla il gruppo, alcune funzioni ad esclusione delle impostazioni del funzionamento di base, del livello del
ventilatore min/medio/max, delle impostazioni di blocco del telecomando e delle impostazioni dell’ora, possono essere limitate
<Collegamento
simultaneo di 2 telecomandi con filo>
• Quando si controllano dei gruppi, impostare il valore master/slave del telecomando. Per
ulteriori dettagli fare riferimento alla sezione delle impostazioni per l’installatore
relativamente all’impostazione master/slave.
1
ON
2345 678 1
ON
2345 678
#3 Interruttore OFF: Master
Impostazioni predefinite di fabbrica
#3 Interruttore ON: Slave
10 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
<Tabella dei codici di impostazione per l’installatore>
1) Condizionatore d’aria generale
j Alcuni contenuti potrebbero non essere visualizzati a seconda della funzione del prodotto.
La modalità di impostazione per l’installatore serve per impostare le funzioni di dettaglio sul telecomando.
Se la modalità di impostazione non è configurata correttamente, potrebbero aversi problemi al prodotto, lesioni personali o
danni alla proprietà.
L’impostazione deve avvenire da un installatore certificato; qualsiasi soggetto non certificato che esegue l’installazione
o delle modifiche deve essere ritenuto responsabile dei risultati. In questo caso, non sarà fornita l’assistenza in garanzia.
ATTENZIONE
Impostazioni per l’installatore - Accesso alla modalità di impostazione per l’installatore
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Codice funzione
Valore
Se si desidera configurare la modalità di impostazione per
l’installatore, premere contemporaneamente il tasto di temperatura
su e il tasto di modalità funzionamento per cinque secondi.
1
Quando si inserisce la modalità di funzionamento
Iniziale. Sullo schermo LCD è visualizzato il codice
di funzione.
2
No. Funzione Codice Valore
1 Ciclo test 01 01:Imposta
2 02 00~FF : Attribuzione indirizzi
<Fase ESP> <Valore ESP> <Esempio>
01:Molto basso 0 ~ 255
02:Basso
303
03:Med
04:Alto
05:Molto alta
01:Comando a filo
4 04 02:Utilizzo sensore unità interna
03:Controllo a doppio termistore
01:Med
02:Basso
5 Altezza del soffitto 05
03:Alto
04:Molto alta
01:V-H
02:F-H
6 Pressione statica 06
03:V-L
04:F-L
7 Impostazione master 07
00:Slave
01:Master
812
9
Regolazione della
17
00: intervalli di 1 ℃
temperatura Celsius 01: intervalli di 0,5 ℃
10
Rilevatore Perdita
29
00: Non installato
Refrigerante 01: Installato
11
Intervallo pressione
32
00: utilizza il valore preimpostato per la pressione statica (codice 06)
statica
01~11: valore impostato per l’intervallo della pressione statica (codice 32)
Function Code Valore ESPFase ESP
Impostazione Punto di
pressione statica
00: utilizzare il valore di impostazione della pressione statica (codice 06)
01~ 11: valore di impostazione del punto di pressione statica (codice 32)
Valore E.S.P.
(Regolazione regime
di rotazione ventilatore
per ciscuna velocità)
Attribuzione indirizzo
comando centralizzato
iMPOSTAZIONE SENSORE
DI LETTURA
TEMPERATURA AMBIENTE
Manuale d’uso e installazione 11
ITALIANO
Istruzioni di installazione
<Tabella dei codici di impostazione per l’installatore>
1) Condizionatore d’aria generale
No. Funzione Codice Valore
12 Impostazione CN_EXT 52
00: Non uso
01: Funzionamento semplice On/Off
02: Contato pulito semplice (Richiede HL quando il funzionamento è disattivato.)
03: Arresto di emergenza singolo dell’unità interna
04: Occupato / non occupato
05: Arresto di emergenza totale dell’unità interna
Può essere impostato solo quando c’è la funzione di arresto di emergenza.
06: Contatto finestra
Può essere impostato soltanto quando è disponibile la funzione contatto
finestra.
07: Blocco del contatto finestra
Può essere impostato soltanto quando è disponibile la funzione blocco del
contatto finestra.
12 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3
secondi, il sistema entra nella modalità
di impostazione per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di impostazione
per l’installatore, selezionare il codice della
modalità di test premendo il tasto.
* Codice della modalità di test : 01
1
Quando si preme il tasto, viene eseguita la
modalità di test e si ha la
visualizzazione
indicata nella figura di sinistra.
2
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi dopo aver
completato le impostazioni, si esce dalla modalità di
impostazione.
-
Se non viene premuto nessun tasto per più di
25 secondi, si esce anche dalla modalità di
impostazione per l’installatore.
3
Trascorsi circa 18 minuti dalla modalità di
test, il sistema si arresta automaticamente e
passa in modalità di standby.
- Se viene premuto qualche tasto in modalità
di test, si esce automaticamente da
quest’ultima.
4
OPER
MODE
OPER
MODE
OPER
MODE
OPER
MODE
Impostazioni per l’installatore – Modalità di test
Dopo aver installato il prodotto, bisogna eseguire il test.
Per dettagli su questa operazione, fare riferimento al manuale del prodotto.
Cos’è la modalità di test??
- Indica che l’unità opera in modalità raffreddamento, vento forte e Comp on senza che venga
eseguito il controllo della temperatura ambiente, al fine di verificare il funzionamento corretto
durante l’installazione del prodotto.
Manuale d’uso e installazione 13
ITALIANO
Istruzioni di installazione
* Nel caso in cui il blocco è impostato a livello di controller centrale, sulla finestra di visualizzazione
del telecomando cablato è riportato ‘HL’; l'unità interna non sarà controllata dal telecomando.
È la funzione da utilizzare per il collegamento della centralina.
Fare riferimento al manuale della centralina per ulteriori dettagli.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi, il
sistema entra nella modalità di impostazione
per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di impostazione per
l’installatore, selezionare il codice per l’impostazione
dell’indirizzo del controllo centrale premendo il tasto.
* Impostazione dell’indirizzo del codice per
il controllo centrale:02
1
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi
dopo aver completato le impostazioni, si
esce dalla modalità di impostazione.
- Se non viene premuto nessun tasto per
più di 25 secondi, si esce anche dalla
modalità di impostazione per l’installatore.
4
Configurare il numero del gruppo e l’unità interna
con i
(,)
tasti di regolazione della temperatura.
Ad esempio, quando si imposta
[Numero gruppo=2 Numero interno=3]
la visualizzazione è come mostrato nella figura di sinistra.
2
OPER
MODE
OPER
MODE
TEMP
Numero di gruppo
Numero dell’unità interna
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
OPER
MODE
Impostazioni per l'installatore – Impostazione dell’indirizzo del controllo centrale
• Se si collega l’unità interna al controller centrale, è necessario impostare l’indirizzo di rete
dell’unità interna in modo che il controller centrale sia in grado di riconoscerla.
• L’indirizzo di controllo centrale è costituito dal numero di gruppo e dal numero dell’unità interna.
Nota : il telecomando indica 'HL' se il controller centrale ha bloccato il telecomando.
14 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
Impostazioni per l'installatore - E.S.P.
• Se si imposta l’ESP in maniera errata, il condizionatore d’aria non funzionerà correttamente.
• Questa impostazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato.
Questa funzione definisce la potenza del flusso d’aria per ciascun livello di flusso e pertanto facilita
l’installazione.
È necessario prendere delle precauzioni per non alterare il valore E.S.P. corrispondente a ciascuna sezione del flusso d'aria.
Il valore E.S.P. può essere variato in base ai prodotti.
Nel caso ci si sposti al successivo passo del livello di flusso d’aria premendo il tasto per la
velocità del ventilatore durante la configurazione del valore E.S.P., il valore E.S.P. del
precedente livello di flusso d’aria sarà mantenuto su quello precedente allo spostamento.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3
secondi, il sistema entra nella modalità
di impostazione per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di
impostazione per l’installatore, selezionare il
codice dell’E.S.P premendo il tasto.
* Codice E.S.P:03
1
Selezionare il livello desiderato di flusso
d’aria con il tasto.
Quando si preme il tasto, viene
indicato [SLo
Lo
Med
Hi
Po].
2
Select the desired air flow rate value
with the temperature up(), down()
button.
* E.S.P value range : 0~255
-
E.S.P value will be indicated at the upper
right section of the display window.
3
When pressing the button and
button simultaneously for more than 3
seconds after the setting has been
completed, the setting mode will be released.
- If there isn’t any button input for more
than 25 seconds, the installer setting
mode will also be released.
5
OPER
MODE
OPER
MODE
FAN
SPEED
FAN
SPEED
OPER
MODE
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
4
Manuale d’uso e installazione 15
ITALIANO
Istruzioni di installazione
• Dal momento che le caratteristiche della funzione ‘2°’ possono variare in base al
prodotto, per i dettagli fare riferimento al manuale di installazione del prodotto.
Impostazioni per l'installatore - Termistore
Questa funzione seleziona il sensore di temperatura per valutare la temperatura ambiente.
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3
secondi, il sistema entra nella modalità
di impostazione per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di
impostazione per l’installatore, selezionare
il codice per l’impostazione del sensore del
termistore premendo il tasto.
* Codice per la selezione del sensore
del termistore:04
1
Selezionare il valore desiderato con i tasti
di temperatura su
(), e giù() .
2
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3
secondi dopo aver completato le
impostazioni, si esce dalla modalità di
impostazione.
-
Se non viene premuto nessun tasto per più
di 25 secondi, si esce anche dalla modalità
di impostazione per l’installatore.
4
OPER
MODE
OPER
MODE
Codice
*
Valore d’impostazione
01: Tele
comando
02: Unità
interna
03: 2°
OPER
MODE
Valore
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
16 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3
secondi, il sistema entra nella modalità
di impostazione per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di impostazione per
l’installatore, selezionare il codice per l’impostazione
dell’altezza del soffitto premendo il tasto.
*
Codice per l’impostazione dell’altezza del soffitto. 05
1
Selezionare il valore desiderato con i tasti
di temperatura su
(), e giù ().
2
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi
dopo aver completato le impostazioni, si esce
dalla modalità di impostazione.
-
Se non viene premuto nessun tasto per
più di 25 secondi, si esce anche dalla
modalità di impostazione per l’installatore.
4
OPER
MODE
OPER
MODE
Code value
*Setting value
01: Low
02: Standard
03: High
04: Very high
OPER
MODE
Value
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
Impostazioni per l’installatore – Selezione dell’altezza del soffitto
Questa funzione regola il livello di flusso d’aria della ventola in base all’altezza del soffitto (per prodotti di tipo a soffitto).
L’impostazione dell’altezza del soffitto è disponibile solo per alcuni prodotti.
In base all’unità interna, il livello di altezza del soffitto ‘Molto alta’ potrebbe non essere disponibile.
Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale del prodotto.
Livello di altezza del soffitto Descrizione
01 Basso Riduce il flusso d’aria interno di 1 passo rispetto al livello standard.
02 Standard Imposta il flusso d’aria interno al livello standard
03 Alto Incrementa il flusso d’aria interno di 1 passo rispetto al livello standard.
04 Molto alto Incrementa il flusso d’aria interno di 2 passi rispetto al livello standard.
<Tabella di selezione dell’altezza del soffitto>
Dal momento che lo standard per l’impostazione
dell’altezza del soffitto può variare in base al
prodotto, per i dettagli fare riferimento al manuale
di installazione del prodotto.
Manuale d’uso e installazione 17
ITALIANO
Istruzioni di installazione
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3
secondi, il sistema entra nella modalità
di impostazione per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di impostazione per
l’installatore, selezionare il codice per l’impostazione dell’altezza
del soffitto premendo il tasto modalità di funzionamento.
*
Codice per l’impostazione della pressione statica:06
1
Selezionare il valore desiderato con i tasti di
temperatura su
(), e giù () .
2
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi
dopo aver completato le impostazioni, si esce
dalla modalità di impostazione.
- Se non viene premuto nessun tasto per più
di 25 secondi, si esce anche dalla modalità
di impostazione per l’installatore.
4
OPER
MODE
Code value
*Setting value
01:V-H
02:F-H
03:V-L
04:F-L
OPER
MODE
Value
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
Installer Setting -Static Pressure Setting
Questa funzione si applica solo a modelli di tipo a condotto.Se si imposta questa funzione negli altri casi, si
potrebbero avere dei malfunzionamenti.
Selezione della pressione
Funzione
Stato della zona Valore standard ESP
01 V-H Variabile Alto
02 F-H Fixed (fisso): High
03 V-L Variable Basso
04 F-L Fixed Basso
<Tabella per l’impostazione della pressione statica>
18 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
Impostazioni per l’installatore – Impostazione del telecomando master/slave
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi, il
sistema entra nella modalità di impostazione
per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di impostazione per
l’installatore, selezionare il codice per l’impostazione dell’altezza
del soffitto premendo il tasto modalità di funzionamento.
* Codice per l'impostazione master/slave del
telecomando: 07
1
Selezionare il valore desiderato con i
tasti di temperatura su () e giù ().
2
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi
dopo aver completato le impostazioni, si esce
dalla modalità di impostazione.
- Se non viene premuto nessun tasto per più
di 25 secondi, si esce anche dalla modalità
di impostazione per l’installatore.
4
OPER
MODE
Codice
*
Valore
d’impostazione
00:Slave
01:Master
OPER
MODE
Valore
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
Questa funzione permette le impostazioni nel gruppo di controllo, oppure il controllo di 2 telecomandi.
Telecomando Funzione
Master
L’unità interna funziona in base al telecomando master nel controllo di gruppo
(il valore di fabbrica è master).
Slave
Impostare tutti i telecomandi come slave, tranne quello master, nel controllo di gruppo.
Quando si controllano dei gruppi, le impostazioni di base, il controllo del flusso dell’aria tra debole/medio/forte, i
blocchi delle impostazioni del telecomando, le impostazioni dell’orario e altre funzioni potrebbero essere ristrette.
h Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla sezione 'controllo di gruppo’.
Manuale d’uso e installazione 19
ITALIANO
Istruzioni di installazione
• In modalità Fahrenheit la temperatura aumenta/diminuisce di 1 o 2 gradi a ogni pressione dei tasti
di regolazione della temperatura su(s), giù(t).
Impostazioni per l’installatore – Passaggio Celsius/Fahrenheit
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi, il
sistema entra nella modalità di impostazione
per l’installatore.
-
Dopo essere entrati nella modalità di impostazione per
l’installatore, selezionare il codice per l’impostazione dell’altezza
del soffitto premendo il tasto modalità di funzionamento.
*
Codice per l’impostazione di Celsius/Fahrenheit : 12
1
Selezionare il valore desiderato con i tasti di
temperatura su
(), e giù ().
2
Quando si premono i tasti e
contemporaneamente per più di 3 secondi
dopo aver completato le impostazioni, si esce
dalla modalità di impostazione.
- Se non viene premuto nessun tasto per più
di 25 secondi, si esce anche dalla modalità
di impostazione per l’installatore.
4
OPER
MODE
Code value
*
Valore d’impostazione
00:Celsius
01:Fahrenheit
OPER
MODE
Value
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
Questa funzione è utilizzata per invertire la visualizzazione tra Celsius e Fahrenheit
(ottimizzata solo per gli USA)
20 Telecomando cablato
Istruzioni di installazione
Impostazioni Installatore – Impostazioni di regolazione della temperatura Celsius
TEMP
FAN
SPEED
OPER
MODE
Premendo contemporaneamente i pulsanti
e per più di 3 secondi, il sistema
accede alla modalità di impostazione
dell’installatore.
- Una volta entrati nel menu delle impostazioni
selezionare il codice per la regolazione della
temperatura in modalità Celsius premendo il
tasto .
*
Codice per la regolazione della temperatura
Celsius: 17
1
Selezionare il valore di impostazione desiderato
premendo il pulsante (
) per alzare la
temperatura o il pulsante (
) per abbassarla.
2
4 Una volta completata l’impostazione,
premendo contemporaneamente i pulsanti
e per più di 3 secondi si uscirà dalla
modalità di impostazione.
- Se non viene premuto alcun pulsante per più
di 25 secondi, si uscirà dalla modalità di
impostazione dell’installatore.
4
OPER
MODE
OPER
MODE
Valore del
codice
* Valore impostazioni
00: intervalli di 1 ℃
01: intervalli di 0,5 ℃
OPER
MODE
Valore
Premere il tasto per salvare
l’impostazione.
3
Questa funzione permette di impostare l’intervallo di regolazione della temperatura scegliendo tra 1
℃ e 0,5 ℃.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG PQRCVCL0QW Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario