Numark CDX Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

CDX
PROFESSIONAL CD PLAYER
Quick Start Owner’s Manual
Manual Rápido Del Comienzo (ESPAŃOL)
Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH)
Manuel d’utilisation du propriétaire
(FRANÇAIS)
Manuale rapido di utilizzazione (ITALIANO)
CONTENUTO DELLA SCATOLA
CD Player
Complesso del piatto
Chiave
Cavo Di Alimentazione
Cavo Audio
Cavo D’inizio Per Il Potenziometro
Contenu de la boîte
Lecteur de CD
Assemblage du plateau
Clef
Cable d’alimentation
Cable audio
Cable start potentiomètre
BOX CONTENT
S
CD Player
Platter Assembly
Wrench
Power Cable
Audio Cable
Fader Start Cable
INHALT DER VERPACKUNG
CD Player
Plattenteller-Bausatz
Schraubenschlüssel
Stromanschlusskabel
Audiokabel
Fader - Startkabel
CONTENIDO DE LA CAJA
Lector De CD
Montaje del plato
Llave
Cable De La Corriente Alterna
Cable Audio
Cable Del Fader Start
MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE LETTORE CD (ITALIANO)
1. Verificare che tutti gli elementi elencati sul
frontespizio di questo manuale siano inclusi
nella confezione.
2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO
LEGGERE IL LIBRETTO DELLE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
3. Montare l’apparecchio seguendo le
Istruzioni Rapide di Assemblaggio.
4. Esaminare attentamente lo schema di
montaggio.
5. Posizionare l’apparecchio in modo adeguato
all’operazione.
6. Assicurarsi che tutti i dispositivi siano
spenti e che tutti i fader e le manopole di
guadagno siano a “zero”.
7. Collegare tutte le sorgenti d’ingresso stereo
come indicato nello schema, il microfono e
le cuffie.
8. Collegare le uscite stereo agli amplificatori,
alle piastre di registrazione e/o ad altre
sorgenti audio.
9. Collegare tutti i dispositivi alla corrente c.a.
10. Accendere tutto nel seguente ordine:
sorgenti audio (cioè i giradischi o i
lettori CD)
il mixer
per ultimi, tutti gli amplificatori o i
dispositivi di uscita
11. Al momento dello spegnimento, invertire
sempre questa operazione:
spegnendo gli amplificatori
il mixer
per ultime, tutte le sorgenti audio
12. Recarsi sul sito http://www.numark.com
per la registrazione del prodotto.
Potrete trovare ulteriori informazioni
relative a questo prodotto sul sito
http://www.numark.com
1. Interruttore di alimentazione – Accende e spegne l’apparecchio. Bisogna sempre spegnere
l’apparecchio servendosi di questo interruttore prima di rimuovere qualsiasi alimentazione esterna.
Solitamente, si raccomanda di accendere il lettore CD prima degli amplificatori, e di spegnerlo dopo di
essi per evitare che venga inviato un picco sonoro attraverso l’apparecchiatura.
2. Slot di carico dell’unità disco CDRW – Progettato per la riproduzione di CD disponibili in commercio e
di CDR e CDRW masterizzati adeguatamente. Inserire qui i CD che si desidera riprodurre.
3. Tasto Eject – Serve a estrarre i CD dal lettore. Il CD verrà estratto unicamente quando non sta
suonando.
4. Manopola di selezione Track/Menu
Track – Ruotare per selezionare le tracce. Una pressione contemporanea alla rotazione seleziona le
tracce dalla 10 in poi.
Menu Select – Premere “Menu” quindi ruotare la manopola per far scorrere le opzioni del menu.
Premendo verranno selezionate le opzioni.
5. Piatto a trazione diretta ad alta coppia – Impiega un motore da 5.0 kgf-cm per far girare il disco in
vinile. Il piatto non deve essere tenuto in posizione in maniera prolungata.
6. Disco in vinile – Controlla la riproduzione della musica, incluso lo scratching, il bend del pitch e il
cueing.
7. Tasto Play/Pause – Avvia e interrompe la riproduzione e il piatto. La pressione di questo tasto fa
passare il piatto da play a pause. Ogni qualvolta Play viene premuto dopo Pause, viene impostato un
nuovo punto Cue.
8. Regolazione della frenata – Modifica la quantità di tempo impiegata dal piatto per fermarsi in seguito
alla pressione del tasto Pause. Muovendo la rotella verso destra, il tempo di frenata aumenta. Per una
frenata rapida, girare la rotella completamente a sinistra.
9. Regolazione dell’avvio - Modifica la quantità di tempo impiegata dal piatto per mettersi in moto in
seguito all’attivazione del tasto Play. Muovendo la rotella verso destra, il tempo di avvio diminuisce. Per
un avvio rapido, girare la rotella completamente a sinistra.
10. Tasto Cue – Riporta la musica all’ultimo punto cue impostato e la mette in pausa. Il punto cue è l’ultimo
punto in cui l’apparecchio è stato messo in pausa e quindi è stato premuto il tasto Play oppure Stutter.
Una seconda pressione permette una riproduzione temporanea di questo punto. Il punto cue è facilmente
modificabile girando la rotella durante la pausa. Girando la rotella la musica suonerà. Fermando la rotella
e premendo Play, verrà impostato un nuovo punto.
11. Tasto Stutter – Avvia la musica dal primo punto cue impostato oppure dall’ultimo punto di pausa.
Ripartendo dall’ultimo punto di pausa ad apparecchio in pausa, verrà impostato un nuovo punto Cue.
Premendo questo tasto mentre l’apparecchio è in modalità di riproduzione, questo ripartirà dall’ultimo
punto Cue, creando un effetto a “singhiozzo”. Questo funziona anche a partire dal “RELOOP”
12. Indicatore di posizione – Serve come riferimento visivo della posizione del piatto. È possibile spostare
la posizione facendo ruotare la rotella e mettendo l’indicatore nella posizione desiderata, quindi
premendo “Cue” oppure “Stutter”.
13. Luce bersaglio – Illumina la superficie del piatto e crea un riferimento visuale.
14. Motore – Disattiva il motore del piatto per evitare il contatto accidentale della rotella, che potrebbe
influire negativamente sulla prestazione durante la riproduzione. In questa modalità la riproduzione è
controllata dai tasti “Cue”, “Stutter”, e “Play/Pause”. La “Jog Wheel” serve alla regolazione del pitch
quando gli effetti non sono attivi.
15. Velocità di rotazione del disco 33/45 GIRI – Modifica la velocità di rotazione del piatto e della
musica. La modalità predefinita è a 33 GIRI, quindi quando viene selezionata la modalità a 45 GIRI, la
velocità e il pitch aumentano del 45%. La modalità può essere impostata come predefinita a 45 GIRI
tramite le opzioni del menu. Quindi, 45 GIRI diventa la normale velocità di riproduzione.
16. Tasto Reverse/Bleep
Reverse – Modifica la direzione del piatto e della musica fino a quando non viene rilasciato. Questa
azione può essere regolata in modo tale che sia istantanea oppure regolata dall’azione del piatto tramite
le opzioni del menu dei programmi.
Bleep – Inverte temporaneamente la musica dal buffer, mentre l’apparecchio continua l’avanzamento.
Quando il commutatore viene rilasciato, l’apparecchio riprende la riproduzione dal punto in cui si sarebbe
avviata altrimenti.
17. Tasto Scratch Mode – Commuta il modo in cui la musica reagisce al movimento a livello del disco.
Scratch – fa sì che il vinile si comporti sul giradischi come un tipico disco.
Scratch + FWD - Fa sì che il vinile si comporti sul giradischi come un tipico disco, ma suona solamente
azioni in avanzamento. Per entrare in modalità FWD, mantenere la pressione su “Scratch” per 1 secondo.
Scratch + CUE – Porta la musica all’ultimo punto cue impostato ogni volta che la rotella viene afferrata
per lo scratch.
Scratch + CUE + FWD – Porta la musica all’ultimo punto cue impostato ogni volta che la rotella viene
afferrata per lo scratch. Per entrare in modalità FWD, mantenere la pressione su “Scratch+CUE” per 1
secondo.
18. Tasto pitch - Regola la quantità di controllo del cursore del pitch sulla velocità globale della musica e
del piatto. La pressione del tasto provocherà il passaggio all’interno della gamma del pitch da 6, 12, 25 e
100%. Premendo e mantenendo la pressione per 2 secondi il pitch verrà disattivato e attivato.
19. Cursore del pitch – Controlla la velocità globale della musica e del piatto. A livelli di pitch impostati da -
80% a -100%, il piatto si disattiverà e la musica verrà regolata dal cursore. Facendo scorrere il cursore
verso il “+” la velocità della musica aumenta. Facendolo scorrere verso il “-” la velocità diminuisce. Al
100% della gamma del pitch, la musica potrà essere interrotta completamente o riprodotta ad una
velocità doppia rispetto a quella originale.
Per allineare le velocità di due apparecchi, è possibile monitorare la musica di entrambi a orecchio,
oppure servirsi del dispositivo di lettura automatica del BPM e regolare la velocità finché non sia allineata.
Quando il tempo della musica del CD che desiderate sincronizzare è lento rispetto a quello dell’altra
musica, far scorrere il cursore verso il capo (+) e sincronizzare il BPM. Quando è più veloce, far scorrere
il cursore del pitch fino al capo (-). Operando questa regolazione, le velocità verranno sincronizzate,
nonostante i battiti possano non essere ancora allineati.
20. Key Lock – Mantiene la musica nella chiave corrente. Se il cursore del pitch viene spostato, la velocità
cambierà, ma la chiave rimarrà la stessa. Impostando il pitch al 100% può rallentare la musica fino ad
un’interruzione completa durante la riproduzione degli ultimi toni della musica ascoltati. Questo funziona
molto bene sui pezzi vocali e può avere un effetto fantastico. Se l’apparecchio ha il key lock attivato dopo
che la traccia è stata cambiata e prima di premere Play, l’apparecchio rimarrà bloccato in chiave 0%. Se
“Key” viene disattivato durante la pausa, l’apparecchio verrà resettato per corrispondere alla posizione
attuale del pitch. Se “Key” viene disattivato durante la riproduzione, la chiave rimarrà nella nuova
posizione fino a quando la traccia non verrà cambiata.
Per modificare la chiave della musica premere “Key Lock” e mantenere la pressione muovendo la
“Manopola di selezione Track/Menu”. La chiave può aumentare ad 1 ottava al di sopra del normale,
oppure fino a 2 ottave in più quando viene utilizzato l’effetto di Slide. La chiave può diminuire fino a 5
ottave al di sotto del normale. Il display limiterà fino a 19 semitoni al di sopra o al di sotto della chiave
normale.
21. Jog Wheel – Serve per la ricerca e la modifica dei parametri degli effetti del taglio e della nota. Quando
il motore è spento, la rotella serve per controllare il pitch.
22. Search – Modifica la modalità di ricerca della “Jog Wheel”. Search rimarrà attivo mentre la rotella viene
mossa e per gli 8 secondi successivi. Uno spostamento della rotella in senso orario fa muovere
rapidamente in avanti lungo la musica. Un movimento in senso antiorario provoca un movimento inverso
lungo la musica. La ricerca si spegnerà automaticamente dopo 8 secondi di inattività.
23. The Beatkeeper™ - Si serve della più recente tecnologia Beatkeeper™ brevettata. Il Beatkeeper™
traccia automaticamente il ritmo basandosi su una combinazione di frequenze e di schemi ritmici della
musica. Mostra a display il BPM ed espone informazioni in 4 conti (ossia una battuta) circa la musica in
un grafico a barra in movimento.
Il grafico a barra: la maggior parte della musica dance e rock è impostata a incrementi di 4 battute
chiamati misure. Numerose delle funzioni dell’apparecchio si servono di queste informazioni,
garantendo risultati eccezionali. È importante comprendere le basi del funzionamento del
Beatkeeper™ per potersi servire efficacemente di altre funzioni avanzate dell’apparecchio. Il LED
inferiore è per la 1
a
battuta, o “Down Beat”. Generalmente, la maggior parte della musica inizia sul
downbeat in modo tale che l’apparecchio imposti la prima battuta laddove inizia la musica.
Occasionalmente, questo potrebbe non essere giusto, oppure potreste desiderare di reimpostarlo.
Per reimpostare il downbeat è sufficiente battere il tasto “TAP” al nuovo punto di downbeat durante
la riproduzione della musica o quando questa è in pausa
TAP: questo tasto serve per reimpostare il downbeat e per ricalibrare il BPM. Il Beatkeeper™ è
considerato da molti come il più preciso misuratore di battute automatico presente sul mercato al
giorno d’oggi, tuttavia, occasionalmente potrebbe avere difficoltà nel determinare il giusto BPM.
Questo può succedere quando la musica contiene ritmi complessi, oppure quando inizia senza
battute. Nel caso in cui il BPM visualizzato a display non fosse corretto, oppure nel caso in cui i LED
non stiano lampeggiando a tempo, vi sono 2 possibilità per resettare il Beatkeeper™:
3. Premere il tasto Tap sul downbeat e mantenere la pressione per un secondo. Questo farà sì
che l’apparecchio ricalcoli e visualizzi il BPM successivo che incontra.
4. Se mantenere la pressione sul tasto “TAP” non dovesse funzionare, è possibile schiacciare il
tasto “TAP” a ritmo, e a display verrà visualizzato il nuovo BPM. Il BPM verrà basato sulla
media dei vostri ultimi 8 battiti. Il Beatkeeper™ saprà quali battiti nella musica dovranno
essere utilizzati per determinare il giusto BPM e ne terrà traccia lungo la canzone.
Occasionalmente, l’apparecchio seguirà il ritmo sbagliato, ma avrà il giusto BPM. Per impostare
nuovamente il downbeat, schiacciare il tasto “TAP” una volta sul downbeat.
24. Display LCD – Visualizza tutte le funzioni del CD man mano che si verificano.
25. Display/Back
Display – Fa passare le modalità di tempo visualizzate a display dal tempo di riproduzione trascorso al
tempo rimanente sulla traccia, al tempo rimanente sull’intero CD.
Back – Permette di tornare indietro al momento di usare le opzioni del menu.
26. Store/Recall
Store – Quando viene mantenuta la pressione di questo tasto per 1 secondo, memorizza tutti i punti cue
(per ogni CD è possibile immagazzinare un Cue Set)
Recall – Richiama tutti i punti cue del CD.
27. Menu – Serve per impostare l’ordine delle tracce e vari comandi speciali. Seguire le istruzioni a display
servendosi della manopola select per effettuare le modifiche desiderate. Queste modifiche verranno
immagazzinate e conservate in memoria al momento dello spegnimento dell’apparecchio.
Program – Permette la riproduzione di una sequenza di tracce di un CD. Seguire le direttive sullo
schermo prima di entrare in questa modalità.
Relay – Accendendolo, l’apparecchio inizierà automaticamente a suonare, mentre un altro
apparecchio collegato tramite un cavo relay da 1/8” interromperà la riproduzione. In modalità
Singola (Single), questo avverrà alla fine di ciascuna traccia. In modalità Continua (Continuous) ciò
avverrà dopo la riproduzione dell’intero CD.
Interlock – Sincronizza il ritmo di due apparecchi. Gli apparecchi devono essere collegati tra loro
tramite cavi MIDI inseriti rispettivamente a livello di IN ed OUT di ciascuno di essi. Attivando
questa funzione, il secondo apparecchio si allineerà automaticamente al primo. Il primo
apparecchio può anche essere una drum machine o un altro dispositivo MIDI.
33/45 – Imposta la velocità normale predefinita del piatto a 33 giri o a 45 giri, a seconda dell’uso
desiderato. Quando viene impostato su Default, la musica sarà normale allo 0% indipendentemente
dalla velocità del piatto. Alternando il tasto 33/44, la velocità della musica e del piatto cambieranno
di conseguenza per gli effetti.
Buffer – Dà la possibilità di eliminare gli spazi morti alla fine delle tracce. L’apparecchio rimuove già
automaticamente gli spazi morti all’inizio delle tracce. L’eliminazione degli spazi morti alla fine delle
tracce è utile nel caso di riproduzione continua del CD per eliminare tutti gli spazi vuoti tra una
canzone e l’altra.
Utilità –
o Modalità Sleep – L’apparecchio entrerà automaticamente in modalità sleep dopo 15 minuti di
inattività. In questa modalità, la riproduzione riprenderà istantaneamente dal buffer,
tuttavia, il laser sarà spento per conservare la propria vita utile. Se questa funzione non è
desiderata, può essere spenta.
o Tipo Remoto (Fader, On/On, On/Off) – permette di impostare
l’apparecchio in modo che si avvii a distanza tramite un mixer fader-start
o un interruttore. Fader – permette l’uso di un mixer a fader-start
standard in commercio collegando un cavo fader-start da 1/8” tra
l’apparecchio e il mixer. Solitamente, spostando il crossfader verso il canale attivo, il lettore
CD collegato suonerà. Quando viene allontanato, l’apparecchio entrerà in cue o in pausa, a
seconda dell’impostazione del lettore CD. Alcuni mixer permettono anche al canale d’ingresso
di avviare il lettore. On/On – consente l’uso di un interruttore di tipo momentaneo per
avviare l’apparecchio. On/Off – permette l’uso di un interruttore di bloccaggio per avviare e
interrompere l’apparecchio. Questo funzionerà anche con alcuni mixer a fader-start di tipo
vecchio.
o Uscita digitale (audio/CDG)
o Calibrazione – permette di ricalibrare il cursore del pitch, i codificatori in vinile, e la rotella
degli effetti seguendo le istruzioni che appaiono sullo schermo.
o Versione – mostra tutte le versioni del software presenti nell’apparecchio.
o Reset – permette di resettare le opzioni della macchina a quelle predefinite di fabbrica.
o Auto inserimento CD – fa sì che l’apparecchio porti automaticamente il CD nell’apparecchio
trascorso un periodo di tempo predefinito. Se non desiderato, questo può essere spento.
Modalità Reverse – Permette che la funzione Reverse venga attivata istantaneamente, oppure
ritardata in base all’attuale moto del piatto.
28. Single - Fa passare l’apparecchio alla riproduzione di una traccia alla volta (Single) o alla riproduzione
continua di tutte le tracce, e quindi la riproduzione dell’intero CD all’infinito (Continuous).
29. Loop In - È il punto in cui desiderate far iniziare il loop. Un loop è un qualsiasi punto di un CD che
decidete di ripetere ininterrottamente. Il punto iniziale “CUE” o “PLAY” del CD è predisposto come punto
i“Loop In”. Nel caso in cui desideraste impostare un nuovo punto loop-in, è sufficiente premere “Loop In”
durante la riproduzione del CD nel momento in cui raggiunge il punto desiderato. Il tasto “Loop In” si
accenderà a indicare che è stato impostato un nuovo loop. Il tasto “Reloop/Stutter” si illuminerà a sua
volta a indicare che è stato impostato un punto e che è accessibile per lo “Stutter”. L’apparecchio
conserverà sempre in memoria un punto fino a quando non verrà impostato un nuovo punto o verrà
inserito un nuovo CD. Il nuovo punto sarà accessibile fino a quando verrà estratto il CD dall’apparecchio.
Cambiando traccia e avendo precedentemente impostato un “Loop In” su un’altra traccia, premendo
“Reloop” si salterà a quel punto.
Per modificare il punto loop-in, premere nuovamente “Loop In”.
30. Loop Out – Imposta il punto terminale del loop. La prima volta che viene premuto “Loop Out” durante la
riproduzione di un CD, il tasto “Loop Out” si accenderà e lampeggerà, mentre la canzone torna
automaticamente al punto “Loop In” senza interruzioni e continua a suonare. Appena la canzone
raggiunge nuovamente il punto “Loop Out”, salta al punto “Loop In” e continua a ripetere questa azione.
Durante il funzionamento del loop noterete che anche il tasto “Loop In” lampeggerà. Per rilasciare, o
porre termine al loop, premere una seconda volta “Loop Out”: la riproduzione continuerà fino a quando la
canzone passerà il punto “Loop Out” impostato in precedenza. Il tasto “Loop Out” sarà acceso in maniera
costante ad indicare che ora il loop è stato memorizzato per un eventuale “Reloop”. Il punto “Loop Out”
verrà cancellato se viene premuto “Loop In” o se viene impostato un nuovo punto “Cue” dopo il punto
“Loop Out”. Ciò è importante perché, senza questo punto, non sarà possibile effettuare il “Reloop”.
31. Reloop/Stutter - Ripete la riproduzione degli “stutters” dal punto “Loop In”. Se è stato impostato un
loop, suona e ripete un loop impostato in precedenza, fino a quando non viene rilasciato dal “Loop Out”.
32. Smart Loop – Fa sì che il Beatkeeper e i tasti loop funzionino insieme per creare loop sincronizzati al
ritmo. Innanzitutto, allineare il Beatkeeper™ al ritmo. Fatto ciò, tutti i punti loop e di stutter verranno
perfettamente sincronizzati al ritmo della musica.
33. Trim – permette la regolazione dei punti di ingresso e di uscita del loop (loop-in e loop-out). Per regolare
un punto, premere “Trim” seguito dal tasto del punto che si desidera regolare (LOOP IN, LOOP OUT,
RELOOP), quindi ruotare la “jog wheel”.
Quando utilizzato con “Reloop” l’apparecchio trasferirà l’intero loop spostando
contemporaneamente i punti loop-in e loop-out.
Quando utilizzato con “Smart Loop”, l’apparecchio regolerà tutti i punti con incrementi da 1
battuta.
34. Shift (-,+) – Regola la lunghezza del loop con incrementi di mezza lunghezza o di una doppia lunghezza.
Durante lo “Smart Loop” questa verrà limitata ad un minimo di1 battuta.
35. LED di lunghezza – Mostrano la lunghezza del loop basata sull’impostazione del “the Beatkeeper”. Il
LED intermedio è da 4 battute.
Tasti effetti 36-40: servono per attivare l’effetto desiderato. Mantenendo la pressione su un tasto effetti,
l’effetto verrà messo in modalità Hold o Alternate Effect. Una volta che un effetto è attivo, ruotare la jog
wheel per ottenere l’effetto sonoro desiderato. Il valore del parametro verrà visualizzato a display. È
possibile preimpostare un valore desiderato mantenendo la pressione sul tasto e ruotando la rotella.
36. Sonar – Crea un effetto metallico sordo all’audio. Premendo questo tasto e mantenendo la pressione si
impedirà al suono di tornare automaticamente alla normalità quando il movimento si interrompe.
Battendo il tasto l’effetto si accenderà e si spegnerà all’impostazione desiderata.
37. Slide – Cambia in maniera fluida la chiave della musica. A display della chiave vedrete la chiave
modificarsi man mano che la rotella viene mossa. Premendo questo tasto e mantenendo la pressione si
impedirà al suono di tornare automaticamente alla normalità quando il movimento si interrompe.
Battendo il tasto l’effetto si accenderà e si spegnerà all’impostazione desiderata.
38. Echo – Aggiunge un eco alla musica basandosi anche sul
Beatkeeper™. Il parametro di avviamento è senza eco “0”.
Muovendo la rotella verso destra i numeri andranno da 1-64,
1-32, 1-16, 1-8, 1-4, 1-2, e 1-1 indicando la quantità di eco
aggiunto all’apparecchio. Spostando la rotella verso sinistra
verrà creato un eco negativo, o precedente. Questo
essenzialmente suona la musica prima di arrivarvi. A 1-1 la
musica echeggerà 1 misura piena o 4 battute. Spegnendo
l’effetto e riaccendendolo, l’ultimo parametro impostato verrà
memorizzato. (Nota: un eco precedente richiede che
l’apparecchio suoni dalla memoria del buffer. Se la memoria del buffer diventasse indisponibile, l’effetto
verrebbe interrotto prima che il buffer fosse ripristinato)
A.D. (mantenere la pressione del tasto Echo per attivarlo) – sta per “Auto Decimation”. Riduce la
frequenza di bit della musica, creando una distorsione crescente. Per attivare questo effetto, mantenere
la pressione sul tasto “Echo” per 2 secondi.
39. Filter – È un filtro di isolamento (passabanda) che vi permette di suonare solo una frequenza specifica
della musica. La rotazione della rotella sposta la frequenza del filtro. Spegnendo e riaccendendo l’effetto,
verrà ricordato l’ultimo parametro impostato.
KILL (mantenere la pressione del tasto Filter per attivarlo) - Questo filtro di eliminazione (attenua-
banda) permette di suonare tutte le frequenze eccetto una specifica. Per attivarlo, mantenere la
pressione su “Filter” per 2 secondi. La rotazione della rotella sposta la frequenza del filtro. Spegnendo e
riaccendendo l’effetto, verrà ricordato l’ultimo parametro impostato.
40. Chop – Spezza la musica accendendo e spegnendo il volume basandosi sul BPM del Beatkeeper™.
Questo effetto funziona al meglio quando il Beatkeeper™ è ben allineato. La prima attivazione di questo
effetto suona 1/8 di nota o metà di ogni battuta. Il display del BPM indicherà “1-8”, che significa che una
misura (4 battute) di musica è stata spezzata in 8 parti. Una
rotazione della rotella verso sinistra diminuisce le parti a 1-4,
1-2, e 1-1. A 1-1 la musica suona per 4 battute, quindi tace.
Una rotazione verso destra spezza la musica in 1-16, 1-32, 1-
64, quindi incrementi più piccoli, creando un altro effetto
interessante. Quando l’effetto viene attivato per la prima
volta, la musica suonerà la sezione, quindi si spegnerà per
una sezione. Questo è importante perché è possibile
rovesciare le sezioni accese e spente attivando l’effetto
nell’altra sezione. Disattivando l’effetto e riattivandolo, verrà
ricordato l’ultimo parametro impostato.
Pan (mantenere la pressione del tasto Chop per attivarlo)- Alterna la riproduzione dell’audio di destra e
di sinistra basandosi sul BPM del Beatkeeper™. Questo
effetto funziona al meglio quando il Beatkeeper™ è ben
allineato. Per attivarlo, mantenere la pressione su “Chop”
per 2 secondi. La prima attivazione di questo effetto alterna
su 1/8 di nota o metà di ogni battuta. Il display del BPM
indicherà “1-8”, che significa che una misura (4 battute) di
musica è stata spezzata in 8 parti. Una rotazione della
rotella verso sinistra diminuisce le parti a 1-4, 1-2, e 1-1.
Una rotazione verso destra effettua modifiche più veloci da
1-16, 1-32, 1-64, quindi incrementi più piccoli, creando un
altro effetto interessante. Disattivando l’effetto e riattivandolo, verrà ricordato l’ultimo parametro
impostato.
1. Connettori audio RCA Collegare il lettore CD al mixer tramite questa uscita a livello di linea.
2. Uscita digitale - Il formato è di tipo 2, forma 1, nota anche come S/PDIF (Interfaccia Digitale
Sony/Phillips). Per attivare la modalità di uscita digitale, servirsi del menu programmi. Questo consente
l’invio delle informazioni audio digitali.
3. Connettore Relay - Se si desidera utilizzare la funzione relay inserire a questo livello i cavi di controllo
stereo da 3.5mm, inserendoli poi nell’altro lettore CD. Affinché gli apparecchi funzionino correttamente il
cavo deve essere di tipo stereo.
4. Connettore Remote Start – Servirsi di questo connettore per l’inserimento del mixer compatibile fader-
start o dell’interruttore remoto. Questa funzione è sempre attiva.
a. Per usare questo connettore per il fader-start, collegare il cavo fader-start in dotazione ad un mixer
compatibile fader-start. Ogni volta che il crossfader sul mixer viene spostato dal lato su cui è
l’apparecchio, questo si avvierà. Spostando il fader dal lato opposto, l’apparecchio si fermerà.
Spostando nuovamente il fader, la riproduzione verrà ripresa.
b. È anche possibile inserire a livello di questo jack un tasto a pedale, in vendita nella maggior parte
dei negozi di musica, per tecniche di missaggio creative. Le spine dei connettori solitamente sono
da ¼”, sarà dunque necessario un adattatore da 1/8” per il collegamento. Ci sono due tipi di
interruttori a pedale che funzionano con questo connettore. Il primo è un classico interruttore
on/off e viene solitamente utilizzato per cambiare canale sugli amp della chitarra. Il secondo è un
interruttore momentaneo, solitamente utilizzato per i pedali d’espressione da tastiera.
5. Connettore MIDI IN – Porta per la ricezione di segnali MIDI (Interfaccia digitale per strumenti musicali)
da altri apparecchi MIDI quali lettori CD, tastiere, o percussioni.
6. Connettore MIDI OUT – Porta per l’invio di segnali MIDI ad altri apparecchi MIDI.
7. Selettore di voltaggio – Impostare questo interruttore sul voltaggio locale.
8. Connettore d’alimentazione IEC – Inserire a questo livello il cavo di alimentazione in dotazione.
SPECIFICATIONS
MOTOR
TYPE: Heavy duty turntable motor with aluminum platter
WOW/FLUTTER: 0.15% max
SPEEDS: 33, 45 RPM
BRAKE TIME: 0.25 to 8 sec
START TIME: 0.25 to 6 sec
POWER SUPPLY
TYPE: Internal transformer with voltage selector switch
CONNECTOR: Standard IEC
VOLTAGE: AC 115V/230V ~ 50-60Hz
CD PLAYER
TYPE: Removable slot-load
MEDIA: CD, CD-R, CD-RW, MP3 CD
QUANTIZATION: 1-bit linear/channel, 3 beam laser
OVERSAMPLING: 8 times
AUDIO
ANALOG OUTPUT: 1.3V RMS+/- 0.2V
DISTORTION: Less than 0.03%
SNR: More than 85dB
SEPARATION: More than 70dB
FREQUENCY RESPONSE: 20-20kHz +/- 2dB
DIGITAL OUTPUT: Type 2, form 1, S/PDIF
PHYSICAL
DIMENSIONS: 14.5” by 17.75” by 5.25” (368mm by 450mm by 130mm)
WEIGHT: 22.0 lbs (10kg)
Specifications are subject to change due to ongoing improvements.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Numark CDX Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per