Evco EV3294Z3 Instructions Sheet

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Instructions Sheet
EVCO S.p.A. | EV3294 | Foglio istruzioni ver. 1.1 | Codice 1043294ZI113 | Pag. 1 di 2 | PT 45/23
EV3294 Controllori per armadi, tavoli ed isole refrigerate, con strategie per il risparmio energetico e
compatibili con l’APP EVconnect e il sistema cloud EPoCA
I ITALIANO
- controllori per unità a bassa temperatura
- alimentazione 12-24 VAC/DC
- sonda cella e sonda evaporatore (NTC/Pt 1000)
- ingresso micro porta
- relè compressore da 16 A res. @ 250 VAC
- buzzer di allarme
- porta TTL MODBUS slave per app EVconnect, sistema di monitoraggio remoto EPoCA o
per BMS
- regolazione per caldo o per freddo.
1 DIMENSIONI E INSTALLAZIONE
Dimensioni in mm (in); installazione a pannello, con staffe a scatto (in dotazione).
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
- lo spessore del pannello deve essere compreso tra 0,8 e 2,0 mm (1/32 e 1/16 in)
- accertarsi che le condizioni di lavoro rientrino nei limiti riportati nel capitolo DATI TEC-
NICI
- non installare il dispositivo in prossimità di fonti di calore, di apparecchi con forti ma-
gneti, di luoghi soggetti alla luce solare diretta, pioggia, umidità, polvere eccessiva, vi-
brazioni meccaniche o scosse
- in conformialle normative sulla sicurezza, la protezione contro eventuali contatti con
le parti elettriche deve essere assicurata mediante una corretta installazione; tutte le
parti che assicurano la protezione devono essere fissate in modo tale da non poter es-
sere rimosse senza l’aiuto di un utensile.
2 COLLEGAMENTO ELETTRICO
ATTENZIONE
- utilizzare cavi di sezione adeguata alla corrente che li percorre
- per ridurre eventuali disturbi elettromagnetici, collocare i cavi di potenza il più lon-
tano possibile da quelli di segnale.
AVVERTENZE PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO
- se si utilizzano avvitatori elettrici o pneumatici, moderare la coppia di serraggio
- se il dispositivo è stato portato da un luogo freddo a uno caldo, l’umidità potrebbe aver
condensato all’interno; attendere circa un’ora prima di alimentarlo
- accertarsi che la tensione di alimentazione, la frequenza elettrica e la potenza elettrica
rientrino nei limiti riportati nel capitolo DATI TECNICI
- scollegare l’alimentazione prima di procedere con qualunque tipo di manutenzione
- non utilizzare il dispositivo come dispositivo di sicurezza
- per le riparazioni e per informazioni rivolgersi alla rete vendita EVCO.
3 PRIMO UTILIZZO
1. Eseguire l’installazione del modo illustrato nel capitolo DIMENSIONI E INSTALLAZIONE.
2. Dare alimentazione al dispositivo nel modo illustrato nel capitolo COLLEGAMENTO ELET-
TRICO: verrà avviato un test interno.
Il test richiede tipicamente alcuni secondi; alla conclusione del test il display si spegne.
3. Configurare il dispositivo con la procedura illustrata nel paragrafo Impostazione dei pa-
rametri di configurazione.
Parametri di configurazione che è opportuno impostare per il primo utilizzo:
PAR. DEF. PARAMETRO MIN... MAX.
SP 0.0 setpoint r1... r2
P0 2 tipo di sonda 1 = NTC 2 = Pt 1000
P2 0 unità di misura temperatura 0 = °C 1 = °F
d1 0 tipo di sbrinamento 0 = elettrico 1 = a gas caldo
2 = per fermata compressore
In seguito accertarsi che le rimanenti impostazioni siano opportune; si veda il capitolo
PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE.
4. Togliere alimentazione al dispositivo.
5. Eseguire il collegamento elettrico nel modo illustrato nel capitolo COLLEGAMENTO
ELETTRICO senza dare alimentazione al dispositivo.
6. Per il collegamento a una rete RS-485 collegare l’interfaccia EVIF22TSX o
EVIF23TSX. Per attivare funzioni legate al tempo reale collegare il modulo EVIF23TSX,
per utilizzare il dispositivo con l’APP EVconnect collegare l’interfaccia EVIF25TBX. Per
utilizzare il dispositivo con il sistema di monitoraggio remoto EPoCA collegare il modulo
EVIF25TWX.; si vedano i relativi fogli istruzione. Se si utilizza EVIF22TSX o
EVIF23TSX, impostare il parametro bLE a 0.
7. Dare nuovamente alimentazione al dispositivo.
4 INTERFACCIA UTENTE E FUNZIONI PRINCIPALI
4.1 Accensione/spegnimento del dispositivo
1. Se POF = 1, toccare per 4 s il tasto ON/STAND-BY.
Se il dispositivo è acceso, il display visualizza la grandezza P5 (default “temperatura della cel-
la”); se il display visualizza un codice di allarme, si veda il capitolo ALLARMI.
LED ACCESO SPENTO LAMPEGGIANTE
compressore acceso compressore spento - protezione compressore in corso
- impostazione setpoint in corso
sbrinamento o pregoc-
ciolamento attivo - - ritardo sbrinamento in corso
- gocciolamento attivo
ventole dell’evapo-
ratore accese ventole dell’evapo-
ratore spente fermo ventole dell’evaporatore in
corso
HACCP
allarme HACCP in me-
moria EVlink - -
energy saving attivo - -
richiesta manutenzione
compressore - - impostazioni in corso
- accesso alle funzioni supple-
mentari in corso
- funzionamento con APP EVcon-
nect in corso
°C/°F
visualizzazione tempe-
ratura - overcooling o overheating attivo
AUX utenza ausiliaria acce-
sa utenza ausiliaria spen-
ta - utenza ausiliaria accesa da in-
gresso digitale
- ritardo utenza ausiliaria in corso
dispositivo spento dispositivo acceso accensione/spegnimento dispositi-
vo in corso
Trascorsi 30 s senza aver operato con i tasti il display visualizzerà la label “Loc” e la tastiera si
bloccherà automaticamente.
4.2 Sblocco della tastiera
Toccare per 1 s un tasto: il display visualizzerà la label “UnL.
4.3 Impostazione del setpoint
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata.
1. Toccare il tasto SET.
2. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per impostare il
valore nei limiti r1 e r2 (default “-50... 50”).
3. Toccare il tasto SET (o non operare per 15 s).
4.4 Attivazione dello sbrinamento in modo manuale (se r5 = 0, default)
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata e che non sia attivo l’overcooling.
1. Toccare per 4 s il tasto UP.
Se P3 = 1 (default), lo sbrinamento viene attivato a condizione che la temperatura
dell’evaporatore sia inferiore alla soglia d2.
4.5 Accensione/spegnimento della luce cella (se u1 = 0, default)
1. Toccare il tasto ON/STAND-BY.
- se u1 = 1, accende l’antiappannamento per la durata u6
- se u1 = 2 e la tastiera non è bloccata, accende/spegne il carico da tasto.
4.6 Tacitazione del buzzer
Toccare un tasto.
Se u1 = 3 e u4 = 1, disattiva l’uscita di allarme.
5 FUNZIONI SUPPLEMENTARI
5.1 Attivazione/disattivazione dell’overcooling, dell’overheating e dell’energy sa-
ving in modo manuale
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata.
1. Toccare il tasto DOWN.
FUNZIONE CONDIZIONE CONSEGUENZA
overcooling r5 = 0, r8 = 1 e sbrinamen-
to non attivo il setpoint diventa “setpoint - r6”,
per la durata r7
overheating r5 e r8 = 1 il setpoint diventa setpoint + r6”,
per la durata r7
energy saving r5 = 0 e r8 = 2 il setpoint diventa setpoint + r4”,
al massimo per la durata HE2
5.2 Visualizzazione/cancellazione delle ore di funzionamento del compressore e
visualizzazione del numero di spunti
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata.
1. Toccare per 4 s il tasto DOWN.
2. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per selezionare
una label.
LAB. SIGNIFICATO
CH visualizzazione delle centinaia di ore di funzionamento del compressore
rCH cancellazione delle ore di funzionamento del compressore
nS1 visualizzazione del numero di migliaia di spunti del compressore
3. Toccare il tasto SET.
4. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN per impostare 149” (per se-
lezione rCH).
5. Toccare il tasto SET.
6. Toccare il tasto ON/STAND-BY (o non operare per 60 s) per usci-
re dalla procedura.
5.3 Visualizzazione della temperatura minima e massima memorizzata nelle ultime
72 ore (si veda rEt per la selezione)
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata.
1. Toccare per 4 s il tasto DOWN.
2. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per selezionare
una label.
LAB. SIGNIFICATO
Ht temperatura massima memorizzata nelle ultime 72 ore
Lt temperatura minima memorizzata nelle ultime 72 ore
3. Toccare il tasto SET.
4. Toccare il tasto ON/STAND-BY (o non operare per 60 s) per usci-
re dalla procedura.
5.4 Visualizzazione delle temperature rilevate dalle sonde
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata.
1. Toccare per 4 s il tasto DOWN.
2. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per selezionare
una label.
LAB. SIGNIFICATO
Pb1 temperatura della cella (se P4 = 0, 1 o 2)
temperatura aria in ingresso (se P4 = 3)
Pb2 temperatura dell’evaporatore (se P3 = 1 o 2)
Pb3 temperatura ausiliaria (se P4 = 1, 2 o 3)
Pb4 temperatura prodotto calcolata (CPT; se P4 = 3)
3. Toccare il tasto SET.
4. Toccare il tasto ON/STAND-BY (o non operare per 60 s) per usci-
re dalla procedura.
6 IMPOSTAZIONI
6.1 Impostazione dei parametri di configurazione
1. Toccare per 4 s il tasto SET: il display visualizzerà la label “PA.
2. Toccare il tasto SET.
3. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per impostare il
valore PAS (default “-19”).
4. Toccare il tasto SET (o non operare per 15 s): il display visualiz-
zerà la label “SP”.
5. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN per selezionare un parame-
tro.
6. Toccare il tasto SET.
7. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per impostare il
valore.
8. Toccare il tasto SET (o non operare per 15 s).
9. Toccare per 4 s il tasto SET (o non operare per 60 s) per uscire
dalla procedura.
6.2 Impostazione della data, dell’ora e del giorno della settimana (disponibile se
modulo EVIF23TSX, EVIF25TWX o interfaccia EVIF25TBX collegata)
ATTENZIONE
- non togliere alimentazione al dispositivo nei due minuti successivi all’impostazione
della data, dell’ora e del giorno della settimana
- se il dispositivo comunica con l’app EVconnect, la data, l’ora e il giorno della setti-
mana verranno impostate automaticamente dallo smartphone o dal tablet.
Assicurarsi che la tastiera non sia bloccata.
1. Toccare per 4 s il tasto DOWN.
2. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per selezionare la
label “rtc”.
3. Toccare il tasto SET: il display visualizzerà la label yyseguita
dagli ultimi due numeri dell’anno.
4. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per impostare
l’anno.
5. Ripetere i punto 3. e 4. per le label successive.
LAB. SIGNIFICATO DEI NUMERI CHE SEGUONO LA LABEL
n mese (01… 12)
d giorno (01… 31)
h ora (00… 23)
n minuto (00… 59)
6. Toccare il tasto SET: il display visualizzerà la label del giorno del-
la settimana.
7. Toccare il tasto UP o il tasto DOWN entro 15 s per impostare il
giorno della settimana.
LAB. SIGNIFICATO
Mon lunedì
tuE martedì
UEd mercoledì
thu giovedì
Fri venerdì
Sat sabato
Sun domenica
8. Toccare il tasto SET: il dispositivo uscirà dalla procedura.
9. Toccare il tasto ON/STAND-BY per uscire anzitempo dalla proce-
dura.
7 PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE
N. PAR. DEF. SETPOINT MIN... MAX.
1 SP 0.0 setpoint r1... r2
N. PAR. DEF. INGRESSI ANALOGICI MIN... MAX.
2 CA1 0.0 offset sonda cella -25... 25 °C/°F
se P4 = 3, offset sonda aria
in uscita
3 CA2 0.0 offset sonda evaporatore -25... 25 °C/°F
4 CA3 0.0 offset sonda ausiliaria -25... 25 °C/°F
5 P0 2 tipo di sonda 1 = NTC 2 = Pt 1000
6 P1 1 abilita punto decimale °C 0 = no 1 =
7 P2 0 unità di misura temperatura 0 = °C 1 = °F
8 P3 1 funzione sonda evaporatore 0 = disabilitata
1 = sbrinamento + ventole
2 = ventole
9 P4 0 funzione ingresso configurabile 0 = ingresso digitale
1 = sonda condensatore
2 =
sonda temperatura critica
3 = sonda aria in uscita
se P4 = 3, temperatura rego-
lazione = temperatura pro-
dotto (CPT)
10
P5 0 grandezza a display 0 = temperatura regolazione
1 = setpoint
2 = temperatura evaporato-
re
3 = temperatura ausiliaria
4 = temperatura aria in in-
gresso
11
P7 5 peso aria in ingresso per calcolo
temperatura prodotto (CPT) 0... 10 % x 10
CPT = {[(P7 x (aria in ingres-
so)] + [(100 - P7) x
(aria in uscita)] : 100}
12
P8 5 tempo rinfresco display 0... 250 s : 10
N. PAR. DEF. REGOLAZIONE MIN... MAX.
13
r0 2.0 differenziale setpoint 1... 15 °C/°F
14
r1 -50 setpoint minimo -99 °C/°F... r2
15
r2 50.0
setpoint massimo r1... 199 °C/°F
16
r4 0.0 offset setpoint in energy saving 0... 99 °C/°F
17
r5 0 regolazione per caldo o per fred-
do 0 = per freddo
1 = per caldo
18
r6 0.0 offset setpoint in overcool-
ing/overheating 0... 99 °C/°F
19
r7 30 durata overcooling/overheating 0... 240 min
EVCO S.p.A. | EV3294 | Foglio istruzioni ver. 1.1 | Codice 1043294ZI113 | Pag. 2 di 2 | PT 45/23
20
r8 0 funzione supplementare tasto
DOWN 0 = disabilitato
1 = overcooling/overheating
2 = energy saving
21
r12 0 posizione differenziale r0 0 = asimmetrico
1 = simmetrico
N. PAR. DEF. COMPRESSORE MIN... MAX.
22
C0 0 ritardo compressore on da po-
wer-on 0... 240 min
23
C2 3 tempo minimo compressore off 0... 240 min
24
C3 0 tempo minimo compressore on 0... 240 s
25
C4 10 tempo compressore off in allarme
sonda cella 0... 240 min
26
C5 10 tempo compressore on in allarme
sonda cella 0... 240 min
27
C6 80.0 soglia segnalazione alta conden-
sazione 0... 199 °C/°F
differenziale = 2 °C/4 °F
28
C7 90.0 soglia allarme alta condensazione
0... 199 °C/°F
29
C8 1 ritardo allarme alta condensazio-
ne 0... 15 min
30
C10 0 ore compressore per manuten-
zione 0... 999 h x 100
0 = disabilitato
N. PAR. DEF. SBRINAMENTO (se r5 = 0) MIN... MAX.
31
d0 8 intervallo sbrinamento automati-
co 0... 99 h
0 = solo manuale
se d8 = 3, intervallo massimo
32
d1 0 tipo di sbrinamento 0 = elettrico
1 = a gas caldo
2 =
per fermata compressore
33
d2 8.0 soglia fine sbrinamento -99... 99 °C/°F
34
d3 30 durata sbrinamento 0... 99 min
se P3 = 1, durata massima
35
d4 0 abilita sbrinamento al power-on 0 = no 1 =
36
d5 0 ritardo sbrinamento da power-on 0... 99 min
37
d6 2 grandezza a display in sbrina-
mento 0 = temperatura regolazione
1 = display bloccato
2 = label dEF
38
d7 2 tempo gocciolamento 0... 15 min
39
d8 0 modalità conteggio intervallo
sbrinamento 0 = ore dispositivo on
1 = ore compressore on
2 = ore temperatura evapo-
ratore < d9
3 = adattativo
4 = in tempo reale
40
d9 0.0 soglia evaporazione per conteg-
gio intervallo sbrinamento auto-
matico
-99... 99 °C/°F
41
d11 0 abilita allarme timeout sbrina-
mento 0 = no 1 =
42
d15 0 tempo consecutivo compressore
on per sbrinamento a gas caldo 0... 99 min
43
d16 0 tempo pre-gocciolamento per
sbrinamento a gas caldo 0... 99 min
44
d18 40 intervallo sbrinamento adattativo 0... 999 min
se compressore on + tempe-
ratura evaporatore < d22
0 = solo manuale
45
d19 3.0 soglia per sbrinamento adattativo
(relativa a temperatura ottimale
evaporazione)
0... 40 °C/°F
temperatura ottimale evapo-
razione - d19
46
d20 180 tempo consecutivo compressore
on per sbrinamento 0... 999 min
0 = disabilitato
47
d21 200 tempo consecutivo compressore
on per sbrinamento da power-on
e da overcooling
0... 500 min
se (temperatura regolazione -
setpoint) > 10°C/20 °F
0 = disabilitato
48
d22 -2.0 soglia evaporazione per conteg-
gio intervallo sbrinamento adat-
tativo (relativa a temperatura ot-
timale evaporazione)
-10... 10 °C/°F
temperatura ottimale evapo-
razione + d22
N. PAR. DEF. ALLARMI MIN... MAX.
49
AA 0 selezione grandezza per allarmi
alta/bassa temperatura 0 = temperatura regolazione
1 =
temperatura evaporatore
2 = temperatura ausiliaria
50
A1 -10.0 soglia allarme bassa temperatura
-99... 99 °C/°F
51
A2 2 tipo di allarme bassa temperatu-
ra 0 = disabilitato
1 = relativo a setpoint
2 = assoluto
52
A4 10.0 soglia allarme alta temperatura -99... 99 °C/°F
53
A5 2 tipo di allarme alta temperatura 0 = disabilitato
1 = relativo a setpoint
2 = assoluto
54
A6 12 ritardo allarme alta temperatura
da power-on 0... 99 min x 10
55
A7 15 ritardo allarmi alta/bassa tempe-
ratura 0... 240 min
56
A8 15 ritardo allarme alta temperatura
post sbrinamento 0... 240 min
57
A9 15 ritardo allarme alta temperatura
da chiusura porta 0... 240 min
58
A10 10 durata power failure per memo-
rizzazione allarme 0... 240 min
59
A11 2.0 differenziale ripristino allarmi al-
ta/bassa temperatura 1... 15 °C/°F
N. PAR. DEF. VENTOLE MIN... MAX.
60
F0 1 modalità ventole evaporatore in
normale funzionamento 0 = off 1 = on
2 = funzione di F15 e F16 se
compressore off, on se
compressore on
3 = termoregolate (con F1)
4 = termoregolate (con F1)
se compressore on
61
F1 -4.0 soglia regolazione ventole evapo-
ratore -99... 99 °C/°F
differenziale = 1 °C/2 °F
62
F2 0 modalità ventole evaporatore in
sbrinamento e gocciolamento 0 = off 1 = on
2 = funzione di F0
63
F3 2 tempo massimo fermo ventole
evaporatore 0... 15 min
64
F4 0 tempo ventole evaporatore off in
energy saving 0... 240 s x 10
65
F5 10 tempo ventole evaporatore on in
energy saving 0... 240 s x 10
66
F7 5.0 soglia ventole evaporatore on da
gocciolamento (relativa a set-
point)
-99... 99 °C/°F
setpoint + F7
67
F9 0 ritardo ventole evaporatore off
da compressore off 0... 240 s
se F0 = 2
68
F11 15.0 soglia ventole condensatore on 0... 99 °C/°F
differenziale = 2 °C/4 °F
69
F12 30 ritardo ventole condensatore off
da compressore off 0... 240 s
se P4 1
70
F15 0 tempo ventole evaporatore off
con compressore off 0... 240 s
se F0 = 2
71
F16 1 tempo ventole evaporatore on
con compressore off 0... 240 s
se F0 = 2
N. PAR. DEF. INGRESSI DIGITALI MIN... MAX.
72
i0 5 funzione ingresso micro porta 0 = disabilitato
1 = compressore + ventole
evaporatore off
2 = ventole evaporatore off
3 = luce cella on
4 = compressore + ventole
evaporatore off, luce
cella on
5 = ventole evaporatore off,
luce cella on
73
i1 0 attivazione ingresso micro porta 0 = con contatto chiuso
1 = con contatto aperto
74
i2 30 ritardo allarme porta aperta -1... 120 min
-1 = disabilitato
75
i3 15 tempo massimo inibizione rego-
lazione con porta aperta -1... 120 min
-1 = fino alla chiusura
76
i5 2 funzione ingresso micro por-
ta/multifunzione 0 = disabilitato
1 = energy saving
2 = allarme iA
3 = carico da tasto on
4 =
accende/spegne dispositivo
5 = allarme Cth
6 = allarme th
7 = compressore + ventole
evaporatore off, luce
cella on
8 = ventole evaporatore off,
luce cella on
77
i6 0 attivazione ingresso micro por-
ta/multifunzione 0 = con contatto chiuso
1 = con contatto aperto
78
i7 0 ritardo allarme ingresso multi-
funzione -1... 120 min
-1 = disabilitato
se i5 = 5 o 6, ritardo com-
pressore on da ripristino al-
larme
79
i10 0 tempo consecutivo porta chiusa
per energy saving 0... 999 min
dopo che temperatura regola-
zione < SP
0 = disabilitato
80
i13 180 numero aperture porta per sbri-
namento 0... 240
0 = disabilitato
81
i14 32 tempo consecutivo porta aperta
per sbrinamento 0... 240 min
0 = disabilitato
N. PAR. DEF. USCITE DIGITALI MIN... MAX.
82
u1 0 configurazione uscita ausiliaria 0 = luce cella
1 = antiappannamento
2 = carico da tasto
3 = allarme
4 = resistenze porta
5 =
resistenze per zona neutra
6 = ventole condensatore
7 = on/stand-by
83
u2 0 abilita luce cella e carico da tasto
in stand-by 0 = no 1 =
in modo manuale
84
u4 0 abilita tacitazione uscita allarme 0 = no 1 =
85
u5 -1.0 soglia resistenze porta on -99... 99 °C/°F
differenziale = 2 °C/4 °F
86
u6 5 durata antiappannamento on 1... 120 min
87
u7 -5.0 soglia zona neutra per riscalda-
mento (relativa a setpoint) -99... 99 °C/°F
differenziale = 2 °C/4 °F
setpoint + u7
N. PAR. DEF. ENERGY SAVING (se r5 = 0) MIN... MAX.
88
HE2 0 durata massima energy saving 0... 999 min
-1 = fino all’apertura porta
N. PAR. DEF. ENERGY SAVING IN TEMPO REA-
LE (se r5 = 0) MIN... MAX.
89
H01 0 orario energy saving lunedì 0... 23 h
90
H02 0
durata massima energy saving lune
0... 24 h
91
H03 0 orario energy saving martedì 0... 23 h
92
H04 0
durata massima energy saving martedì
0... 24 h
93
H05 0 orario energy saving mercoledì 0... 23 h
94
H06 0
durata massima energy saving mercoledì
0... 24 h
95
H07 0 orario energy saving giovedì 0... 23 h
96
H08 0
durata massima energy saving giovedì
0... 24 h
97
H09 0 orario energy saving venerdì 0... 23 h
98
H10 0
durata massima energy saving venerdì
0... 24 h
99
H11 0 orario energy saving sabato 0... 23 h
100
H12 0
durata massima energy saving sabato
0... 24 h
101
H13 0 orario energy saving domenica 0... 23 h
102
H14 0
durata massima energy saving domenica
0... 24 h
N. PAR. DEF. SBRINAMENTO IN TEMPO REALE
(se d8 = 4) MIN... MAX.
103
Hd1 h- orario 1° sbrinamento giornaliero h- = disabilitato
104
Hd2 h- orario 2° sbrinamento giornaliero h- = disabilitato
105
Hd3 h- orario 3° sbrinamento giornaliero h- = disabilitato
106
Hd4 h- orario 4° sbrinamento giornaliero h- = disabilitato
107
Hd5 h- orario 5° sbrinamento giornaliero h- = disabilitato
108
Hd6 h- orario 6° sbrinamento giornaliero h- = disabilitato
N. PAR. DEF. SICUREZZE MIN... MAX.
109
POF 0 abilita tasto ON/STAND-BY 0 = no 1 =
110
PAS -19 password -99... 999
111
PA1 426 password 1° livello -99... 999
112
PA2 824 password 2° livello -99... 999
N. PAR. DEF. OROLOGIO MIN... MAX.
113
Hr0 0 abilita orologio 0 = no 1 =
N. PAR. DEF. DATA-LOGGING EVLINK MIN... MAX.
134
bLE 1 configurazione porta seriale per
connettività 0 = libera
1 = forzata per EVconnect o
EPoCA
2-99 = indirizzo rete locale
EPoCA
115
rE0 15 intervallo campionamento data-
logger 0... 240 min
116
rE1 1 selezione temperatura per data-
logger 0 = nessuna 1 = cella
2 = evaporatore
3 = ausiliaria
4 = cella ed evaporatore
5 = tutte
N. PAR. DEF. DATA-LOGGING LOCALE MIN... MAX.
117
rEt 0 selezione temperatura per data-
logger 0 = cella 1 = ausiliaria
N. PAR. DEF. MODBUS MIN... MAX.
118
LA 247 indirizzo MODBUS 1... 247
119
Lb 2 baud rate MODBUS 0 = 2.400 baud
1 = 4.800 baud
2 = 9.600 baud
3 = 19.200 baud
parità even
8 ALLARMI
COD. SIGNIFICATO RIPRISTINO RIMEDI
Pr1 allarme sonda cella automatico - verificare P0
Pr2 allarme sonda evaporatore automatico - verificare l’integrità della sonda
Pr3 allarme sonda ausiliaria automatico - verificare il collegamento elettrico
rtc allarme orologio manuale impostare la data, l’ora e il giorno del-
la settimana
AL allarme bassa temperatura automatico verificare AA, A1 e A2
AH allarme alta temperatura automatico verificare AA, A4 e A5
id allarme porta aperta automatico verificare i0 e i1
PF allarme power failure manuale - toccare un tasto
- verificare il collegamento elettrico
COH segnalazione alta condensa-
zione automatico verificare C6
CSd allarme alta condensazione manuale - spegnere e riaccendere il dispositivo
- verificare C7
iA allarme ingresso multifun-
zione automatico verificare i5 e i6
Cth allarme protezione termica
compressore automatico verificare i5 e i6
th allarme protezione termica
globale manuale - spegnere e riaccendere il dispositivo
- verificare i5 e i6
dFd allarme timeout sbrinamen-
to manuale - toccare un tasto
- verificare d2, d3 e d11
9 DATI TECNICI
Scopo del dispositivo di comando: dispositivo di comando di funzionamento.
Costruzione del dispositivo di comando: dispositivo elettronico incorporato.
Contenitore: autoestinguente nero.
Categoria di resistenza al calore e al fuoco: D.
Dimensioni:
75,0 x 33,0 x 73,0 mm (2 15/16 x 1 5/16 x
2 7/8 in) con morsettiere fisse a vite 75,0 x 33,0 x 83,0 mm (2 15/16 x 1 5/16 x
3 1/4 in) con morsettiere estraibili a vite.
Metodo di montaggio del dispositivo di co-
mando: a pannello, con staffe a scatto (in dotazio-
ne).
Grado di protezione fornito dall’involucro: IP65 (il frontale).
Metodo di connessione:
morsettiere fisse a vite per
conduttori fino a 2,5 mm² morsettiere estraibili a vite
per conduttori fino a
2,5 mm²; su richiesta
connettore Micro-MaTch.
Lunghezze massime consentite per i cavi di collegamento:
alimentazione: 10 m (32,8 ft) ingressi analogici: 10 m (32,8 ft)
ingressi digitali: 10 m (32,8 ft) uscite digitali: 10 m (32,8 ft).
Temperatura di impiego: da 0 a 50 °C (da 32 a 122 °F).
Temperatura di immagazzinamento: da -25 a 70 °C (da -13 a 158 °F).
Umidità di impiego: dal 10 al 90 % di umidità relativa senza con-
densa.
Situazione di inquinamento del dispositivo di
comando: 2.
Conformità:
RoHS 2011/65/CE WEEE 2012/19/EU regolamento REACH (CE)
n. 1907/2006
EMC 2014/30/UE LVD 2014/35/UE.
Alimentazione: 12-24 VAC/DC (+10% -15%), 50/60 Hz (±3
Hz), max. 4 VA/3 W, fornita da una sorgente
SELV classe 2.
Metodo di messa a terra del dispositivo di co-
mando: nessuno.
Tensione impulsiva nominale: 4 KV.
Categoria di sovratensione: III.
Classe e struttura del software: A.
Ingressi analogici: 2 per sonde NTC o Pt 1000 (sonda cella e
sonda evaporatore).
Sonde NTC: Tipo di sensore: ß3435 (10 K @ 25 °C, 77 °F)
Campo di misura: da -40 a 105 °C (da -40 a 221 °F)
Risoluzione: 0,1 °C (1 °F).
Sonde Campo di misura: da -99 a 199 °C (da -146 a 390 °F)
Pt 1000: Risoluzione: 0,1 °C (1 °F).
Ingressi digitali: 1 a contatto pulito (micro porta/multifunzio-
ne).
Contatto pulito: Tipo di contatto: 5 VDC, 1,5 mA
Alimentazione: nessuna
Protezione: nessuna.
Altri ingressi: ingresso configurabile per ingresso analogico (sonda ausilia-
ria) o per ingresso digitale (ingresso micro porta/multi-
funzione).
Uscite digitali: 4 a relè elettromeccanico (compressore, sbrinamento, vento-
le dell’evaporatore e relè ausiliario).
Relè compressore (K1): SPST da 16 A res. @ 250 VAC
Relè sbrinamento (K2): SPDT da 8 A res. @ 250 VAC
Relè ventole dell’evaporatore (K3): SPST da 2 A res. @ 250 VAC (30.000 cicli)
Relè ausiliario (K4): SPDT da 16 A res. @ 250 VAC.
Azioni di Tipo 1 o di Tipo 2: tipo 1.
Caratteristiche complementari delle azioni di
Tipo 1 o di Tipo 2: C.
Visualizzazioni: display custom da 3 digit, con icone funzio-
ne.
Buzzer di allarme: incorporato.
Porte di comunicazione: 1 porta TTL MODBUS slave per app EVcon-
nect, sistema di monitoraggio remoto EPoCA
o per BMS.
ATTENZIONE
Il dispositivo deve essere smaltito secondo le normative locali in merito alla raccolta
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Questo documento e le soluzioni in esso contenute sono proprietà intellettuale EVCO tutelata dal Codice
dei diritti di proprietà Industriale (CPI). EVCO pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione an-
che parziale dei contenuti se non espressamente autorizzata da EVCO stessa. Il cliente (costruttore, in-
stallatore o utente finale) si assume ogni responsabilità in merito alla configurazione del dispositivo.
EVCO non si assume alcuna responsabilità in merito ai possibili errori riportati e si riserva il diritto di ap-
portare qualsiasi modifica in qualsiasi momento senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzio-
nalità e di sicurezza.
EVCO S.p.A.
Via Feltre 81, 32036 Sedico (BL) ITALIA
telefono 0437 8422 | fax 0437 83648
email inf[email protected]t | web www.evco.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Evco EV3294Z3 Instructions Sheet

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Instructions Sheet