Oregon Scientific RMR682 Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente
IT
1
Termometro digitale con allarme
ghiaccio e orologio radiocontrollato
Modello: RMR682
MANUALE PER L’UTENTE
INDICE
Introduzione ........................................................... 2
Panoramica ............................................................ 2
Vista Anteriore ...................................................... 2
Vista Posteriore ..................................................... 3
Sensore Remoto (THN132N) ................................ 4
Operazioni Preliminari ........................................ 4
Alimentazione ........................................................ 4
Sensore remoto .................................................... 5
Trasmissione dei Dati ............................................ 6
Orologio .................................................................. 6
Ricezione dell’orologio ......................................... 6
Segnale di ricezione .............................................. 7
Impostazione dell’orologio .................................... 7
Sveglia ..................................................................... 7
Temperatura ........................................................... 8
Tendenza della temperatura ................................. 8
Allarme di ghiaccio ............................................... 8
Allarme temperatura alta/ bassa ........................... 8
Funzione reset ....................................................... 9
Precauzioni ............................................................. 9
Specifiche ............................................................... 9
Informazioni su Oregon Scientific ................ 10
Dichiarazione di Conformita’ UE ................... 10
RMR682_M_IT_R6.indd 1 6/5/06 4:12:28 PM
IT
2
1. Numero del canale e stato di ricezione sensore
2. Avviso batteria del sensore in esaurimento
3. Rilevazione temperatura esterna massima / minima
4. Icona visualizzazione temperatura interna
5. Avviso batteria unità principale in esaurimento
6. Rilevazione temperatura interna massima / minima
7. Sveglia impostata
8. Icona AM / PM
9. Sveglia visualizzata
10. Icona ricezione orologio radiocontrollato
11. Visualizzazione allarme temperatura alta / bassa
12. Icona tendenza temperatura esterna
13. Allarme ghiaccio attivo
14. Rilevazione temperatura esterna
15. Icona tendenza temperatura interna
16. Rilevazione temperatura interna
17. Ora, sveglia e data
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto questo Termometro digitale con
allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato (RMR682)
di Oregon Scientific
TM
. L’unità principale supporta un
numero massimo di 3 sensori. Per l’acquisto di sensori
opzionali, contattare il proprio rivenditore.
NOTA Si consiglia di tenere questo manuale a portata
di mano durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale
contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e
avvertenze che è necessario conoscere.
PANORAMICA
VISTA ANTERIORE
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
13
14
15
16
17
RMR682_M_IT_R6.indd 2 6/5/06 4:12:35 PM
IT
3
VISTA POSTERIORE
1. MEM: Visualizza temperatura attuale, massima e
minima
2. TEMP HI / LO : Modifica le impostazioni o attiva
/ disattiva l’allarme in caso di temperatura alta o
bassa per il canale 1
3. / : Aumenta o diminuisce l’impostazione;
attiva o disattiva il segnale di ricezione dell’orologio
4. CHANNEL: Attiva la visualizzazione del sensore
remoto
5.
MODE: Modifica le impostazioni / la visualizzazione
6. ALARM: Visualizza lo stato della sveglia; imposta
la sveglia
7. Vano batterie
8. °C / °F: Seleziona unità di temperatura °C / °F
9. RESET: Ripristina i valori predefiniti dell’unità
10. Levetta UK / EU
3
1
2
8
9
10
4
5
6
7
RMR682_M_IT_R6.indd 3 6/5/06 4:12:54 PM
IT
4
OPERAZIONI PRELIMINARI
ALIMENTAZIONE
Prima del primo utilizzo, inserire le batterie rispettando
la polarità indicata (+ e -).
NOTA Inserire prima le batterie nell’unità principale e
successivamente nel sensore remoto. Premere
RESET
dopo ogni sostituzione di batteria. Non utilizzare
batterie ricaricabili. Per un uso prolungato del prodotto,
si consiglia di utilizzare batterie alcaline, mentre in
caso di temperature inferiori allo zero si consiglia l’uso
di batterie al litio.
appare quando le batterie sono in esaurimento.
UNITÀ POSIZIONE
Principale Area temperatura interna
Remota Area temperatura esterna
SENSORE REMOTO (THN132N)
1. Indicatore LED 1. Foro per fissaggio a parete
2. Vano batterie
3. Copertura vano batterie
4. Supporto da tavolo
5. RESET
6. Levetta canale (
CHANNEL)
1 2 3
1
2
3
4
6
5
1
RMR682_M_IT_R6.indd 4 6/5/06 4:13:04 PM
IT
5
SENSORE REMOTO
Il sensore effettua rilevazioni di temperatura
approssimativamente ogni 40 secondi e le invia all’unità
principale. L’unità principale è in grado di ricevere dati
da un numero massimo di 3 sensori.
Per l’impostazione del sensore:
1. Far scorrere la copertura del vano batterie fino ad
aprirlo.
2. Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata (+ / -).
Eseguire un RESET dopo ogni sostituzione di batteria.
3. Selezionare un canale. Assicurarsi di selezionare
un canale diverso per ciascun sensore.
4. Chiudere il vano batterie
5. Collocare il sensore nella posizione desiderata mediante
il foro per fissaggio a parete o con il supporto da tavolo.
Per ottenere risultati migliori:
Posizionare il sensore al riparo da luce solare
diretta e da umidità.
Non posizionare il sensore a più di 30 metri (100
piedi) dall’unità interna principale.
Posizionare il sensore in modo che si trovi di fronte
all’unità interna principale, riducendo al minimo le
ostruzioni causate da porte, pareti e mobili.
Posizionare il sensore con campo senza ostruzioni
verso il cielo, lontano da oggetti metallici o
elettronici.
Posizionare il sensore vicino all’unità principale
durante i mesi più freddi, dal momento che le
temperature inferiori allo zero possono influire sulle
prestazioni della batteria e sulla trasmissione del
segnale.
Il campo di trasmissione può variare in base a molti
fattori. È possibile dover provare diverse posizioni
prima di ottenere i risultati migliori.
Le batterie alcaline standard contengono un’alta
percentuale d’acqua, per questo motivo gelano alle
basse temperature, a circa -12°C (10°F). Le batterie
monouso al litio hanno invece una soglia molto
inferiore, e gelano approssimativamente sotto i -30°C
(-22°F).
RMR682_M_IT_R6.indd 5 6/5/06 4:13:08 PM
IT
6
OROLOGIO
RICEZIONE DELL’OROLOGIO
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente data e ora quando si trova nel raggio
dei segnali:
DCF-77 generato da Francoforte, Germania, per
l’Europa Centrale.
MSF-60 generato da Rugby, Inghilterra.
L’orologio riceve un segnale radio quando si trova entro
1500 km (932 miglia) dallo stesso.
NOTA Spostare la levetta EU / UK sulla posizione
corretta per la propria ubicazione. Ripetere ogni volta
che si riavvia l’unità.
NOTA Quando viene impostata per la prima volta o
quando viene premuto
RESET, la ricezione iniziale
richiede dai 2 ai 10 minuti . Una volta completata,
l’icona della ricezione cesserà di lampeggiare. Se il
segnale è debole, possono occorrere fino a 24 ore per
riceverne uno valido.
Quando si è in modalità senza fili, sul campo influiscono
diversi fattori, tra cui le temperature particolarmente
rigide. Il freddo intenso può ridurre temporaneamente
il campo di azione tra il sensore e la stazione base.
Se le prestazioni dell’unità sono scarse a causa delle
basse temperature, l’unità ricomincerà a funzionare
correttamente a mano a mano che la temperatura
aumenta fino a rientrare nella norma (quindi l’unità non
subirà alcun danno permanente a causa delle basse
temperature).
TRASMISSIONE DEI DATI AL SENSORE
L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al
sensore remoto ne indica lo stato.
ICONA DESCRIZIONE
L’unità principale è alla ricerca
del/i sensore/i
È stato rilevato un canale ed è
in corso la ricezione del
segnale del sensore
Impossibile trovare il sensore.
Ricercare il sensore o
controllare le batterie
Per eseguire la ricerca di un sensore:
Tenere premuti contemporaneamente
MEM e
CHANNEL per 2 secondi.
NOTA Se il sensore non viene rilevato, controllare le
batterie, eventuali ostruzioni e la posizione dell’unità
remota.
e “--.-“(Area
temperatura
esterna)
RMR682_M_IT_R6.indd 6 6/5/06 4:13:11 PM
IT
7
SEGNALE DI RICEZIONE
SEGNALE FORTE SEGNALE DEBOLE NESSUN SEGNALE
Per attivare e forzare la ricerca di un segnale:
Tenere premuto
per 2 secondi.
Per disattivare la ricezione del segnale:
Tenere premuto
per 2 secondi.
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO
Se la ricezione del segnale è attiva e si sta ricevendo
un segnale, non è necessario impostare manualmente
l’orologio.
Per impostare l’orologio manualmente:
1. Tenere premuto
MODE per 2 secondi.
2. Premere e per modificare le impostazioni.
3. Premere
MODE per confermare.
4. La sequenza delle impostazioni è: differenza
di fuso orario, formato ora 12 / 24, ora, minuto,
anno, formato data / mese, mese, data e lingua di
visualizzazione.
NOTA Si può ricorrere alla differenza di fuso orario per
impostare l’orologio fino a + / - 9 ore rispetto all’ora
del segnale ricevuto. Nel caso in cui la ricezione del
segnale sia stata disattivata (ad es. impostando
l’orologio manualmente), non inserire alcun valore per
la differenza di fuso orario.
NOTA Le opzioni della lingua sono (E) Inglese, (F)
Francese, (D) Tedesco, (I) Italiano (S) Spagnolo.
Per modificare la visualizzazione dell’orologio:
Premere MODE per alternare le opzioni:
Orologio con secondi
Orologio con giorno
Calendario
SVEGLIA
Per impostare la sveglia:
1. Premere
ALARM per visualizzare la sveglia. Il
simbolo appare sul display.
2. Tenere premuto ALARM per 2 secondi.
3. Premere o per modificare le impostazioni di
ora / minuto.
4. Premere ALARM
per confermare.
Per attivare o disattivare la sveglia:
Premere ALARM mentre ci si trova nella visualizzazione
della sveglia. Il simbolo
appare quando la sveglia è
impostata.
Per arrestare la sveglia e reimpostarla per farla suonare
il giorno successivo:
Premere ALARM.
RMR682_M_IT_R6.indd 7 6/5/06 4:13:14 PM
IT
8
TENDENZA DELLA TEMPERATURA
Le rilevazioni recenti della temperatura interna / esterna
sono indicate dall’icona relativa alla tendenza.
IN AUMENTO STABILE IN DIMINUZIONE
ALLARME GHIACCIO
Se il sensore del canale 1 scende tra i 3°C e i –2°C (tra
i 37°F e i 28°F), il simbolo
lampeggia per avvisare
che la temperatura si sta approssimando allo zero.
NOTA L’avviso cessa automaticamente se la
temperatura esce dalla fascia relativa all’allarme
ghiaccio.
ALLARME TEMPERATURA ALTA / BASSA
È possibile impostare un avviso acustico se il sensore
impostato sul canale 1 registra valori di temperatura
superiori o inferiori rispetto a quelli scelti.
Per attivare / disattivare l’allarme:
1. Tenere premuto TEMP HI / LO
.
2. Con e , selezionare l’allarme in caso di
temperatura alta / bassa. Premere TEMP HI / LO
per confermare.
3. Premere
/ per attivare e disattivare l’allarme
e premere TEMP HI / LO per confermare.
4. Se è stato attivato l’allarme, utilizzare e per
selezionare la temperatura.
TEMPERATURA
Per selezionare l’unità di visualizzazione della temperatura:
Premere °C / °F:
Per visualizzare le rilevazioni di temperatura dei
sensori esterni:
Premere CHANNEL.
Il simbolo indica a quale sensore remoto
appartengono i dati che si stanno visualizzando:
Il simbolo viene costantemente visualizzato
nell’area della temperatura interna.
Per visualizzare alternativamente i dati inviati dai sensori:
Tenere premuto CHANNEL per 2 secondi. I dati di
ciascun sensore verranno visualizzati per 3 secondi.
Per interrompere la rotazione automatica:
Premere CHANNEL o MEM.
Per alternare le rilevazioni attuale, minima e
massima del sensore selezionato:
Premere ripetutamente MEM.
Per cancellare tutte le rilevazioni:
Tenere premuto
MEM per 2 secondi.
RMR682_M_IT_R6.indd 8 6/5/06 4:13:21 PM
IT
9
5. Premere TEMP HI / LO per confermare.
Per arrestare l’allarme in caso di temperatura alta
/ bassa:
Premere un tasto qualsiasi. L’allarme viene
automaticamente re-impostato e suonerà se la
temperatura alta / bassa viene nuovamente superata.
FUNZIONE RESET
Premere RESET per ripristinare le impostazioni
predefinite dell’unità principale. Per riavviare l’unità,
togliere e rimettere le batterie.
PRECAUZIONI
L’unità è stata progettata per fornire un servizio
soddisfacente per diversi anni, purché maneggiare con
attenzione. Di seguito sono riportate alcune importanti
precauzioni:
Non immergere l’unità nell’acqua. Se si sparge del
liquido sull’unità, asciugarla immediatamente con
un panno asciutto e liscio.
Non pulire l’unità con sostanze abrasive o corrosive
che potrebbero graffiare le parti di plastica e
corrodere il circuito elettrico.
Non sottoporre l’unità a sforzi, scosse, polvere,
temperature o umidità eccessivi, che potrebbero
provocare malfuzionamenti, ridurre la durata dei
componenti elettronici, danneggiare le batterie e
deformare le parti.
Utilizzare solo batterie nuove, come specificato
nel manuale di istruzioni. Non mescolare batterie
vecchie e nuove, poiché dalle batterie vecchie
possono fuoriuscire liquidi..
Non utilizzare batterie ricaricabili..
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
A causa delle limitazione della stampa, le
illustrazioni riportate in questo manuale possono
differire dalle visualizzazione reali.
Non è consentito riprodurre il contenuto di questo
manuale senza il permesso del produttore.
Non smaltire questo prodotto come rifiuto
urbano
comune. E’ necessario smaltirlo e conferirlo
separatamente come rifiuto differenziato.
NOTA Le specifiche tecniche di questo prodotto e
il contenuto del manuale sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
SPECIFICHE
TIPO DESCRIZIONE
Unità principale
Dimensioni 107 x 87 x 56 mm
(B X P X A) (4,2 x 3,4 x 2,2 pollici)
Peso
134g (4,72 once) senza batteria
Unità remota
Dimensioni 96 x 50 x 22 mm
(B X P X A) (3,8 x 2,0 x 0,9 pollici)
RMR682_M_IT_R6.indd 9 6/5/06 4:13:22 PM
IT
10
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori MP3, i computer
didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le
stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione,
gli strumenti per la cura della persona ed il fitness, ed altro
ancora, visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per contattare
il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune domande più
frequenti (FAQ) o i software da scaricare gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito www.
oregonscientific.it oppure chiamare al numero 199112277.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www.oregonscientific.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo
termometro digitale con allarme ghiaccio e orologio
radiocontrollato (RMR682) è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e datata
della Dichiarazione di Conformità è disponibile,
su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon
Scientific.
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
Tutti i Paesi Europei, Svizzera CH
E Norvegia N
Peso
62g (2,22 once) senza batteria
Unità di temperatura - °C / °F
Campo di Da -5°C a 50°C
misurazione interna (da 23°F a 122°F)
Campo di Da -30°C a 60°C
misurazione esterna (da -22°F a 140°F)
Risoluzione 0,1°C (0,2°F)
Unità remota
Frequenza RF 433MHz
Campo di Fino a 30m (100 piedi)
misurazione senza ostruzioni
Trasmissione Ogni 40 secondi circa
Num. canale 1, 2 o 3
Orologio
Sincronizzazione Automatica o disattivata
Visualizzazione
HH:MM
orologio
Formato ora 12 h AM/PM oppure 24 h
Calendario GG/MM o MM/GG
Giorno della (E, D, F, I, S)
settimana in 5 lingue
Sveglia sveglia di 2 minuti
Alimentazione
Unità principale
2 batterie UM-4 (AAA) da 1,5V
Unità remota
1 batteria UM-3 (AA) da 1,5V
NOTA Per un utilizzo prolungato del prodotto, si
consiglia di utilizzare batterie alcaline, mentre in caso
di temperature inferiori allo zero si consiglia l’uso di
batterie al litio.
RMR682_M_IT_R6.indd 10 6/5/06 4:13:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Oregon Scientific RMR682 Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente