Mitsubishi Heavy Industries FDU-F Manuale utente

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Manuale utente
USER’S MANUAL
MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES PACKAGED AIR CONDITIONER
This air-conditioner complies with EMC Directive 2004/108/EC
(replaced by 2014/30/EU on 20/4/2016), LV Directive 2006/95/
EC (replaced by 2014/35/EU on 20/4/2016).
CE marking is applicable to the area of 50 Hz power supply.
Ce climatiseur est conforme à la directive CEM 2004/108/CE
(remplacée par la directive 2014/30/UE le 20/04/2016) et à la
directive basse tension 2006/95/CE (remplacée par la directive
2014/35/UE le 20/04/2016).
La marque CE s’applique aux régions alimentées en courant
de 50 Hz.
Dieses Klimagerät erfüllt die Richtlinien zur elektromagnetischen
Verträglichkeit 2004/108/EC (ersetzt durch 2014/30/EU am
20/4/2016) und die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EC
(ersetzt durch 2014/35/EU am 20/4/2016).
Die CE-Marke gilt für Bereiche mit einer Netzstromversorgung
von 50 Hz.
Questo condizionatore d’aria è conforme alla Direttiva EMC
2004/108/CE (sostituita dalla Direttiva 2014/30/UE il 20/4/2016)
e alla Direttiva LV 2006/95/CE (sostituita dalla Direttiva 2014/35/
UE il 20/4/2016).
Il marchio CE è applicabile alla fascia di alimentazione 50 Hz.
Deze airconditioner voldoet aan EMC-Richtlijn 2004/108/
EC (vervangen door 2014/30/EU op 20/4/2016), LV-Richtlijn
2006/95/EC (vervangen door 2014/35/EU op 20/4/2016).
CE-markering is van toepassing op het gebied met een net-
stroom van 50 Hz.
Este equipo de aire acondicionado cumple con la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética: 2004/108/CE (reemplazada
por la Directiva 2014/30/EU el 20/4/2016), y con la Directiva de
Baja Tensión 2006/95/CE (reemplazada por la Directiva 2014/35/
EU el 20/4/2016).
La indicación CE sólo corresponde al área de suministro
eléctrico de 50 Hz.
Este aparelho de ar condicionado está em conformidade com
a Directiva EMC 2004/108/CE (substituída pela 2014/30/UE
a 20/4/2016) e a Directiva LV 2006/95/CE (substituída pela
2014/35/UE a 20/4/2016).
A marca CE aplica-se à zona de fornecimento de energia a
50 Hz.
Το συγκεκριμένο κλιματιστικό συμμορφώνεται προς την Οδηγία
2004/108/ΕΚ περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (η οποία
αντικαταστάθηκε από την Οδηγία 2014/30/ΕΕ στις 20/4/2016)
και προς την οδηγία 2006/95/ΕΚ περί χαμηλής τάσης (η οποία
αντικαταστάθηκε από την Οδηγία 2014/35/ΕΕ στις 20/4/2016).
Tο σήμα CE ισχύει μόνον σε περιοχές όπου η τροφοδοσία είναι 50 Hz.
Ceiling cassette -4 way- (FDT)
Ceiling cassette -4 way Compact (600x600mm)- (FDTC)
Ceiling cassette -2 way- (FDTW)
Ceiling cassette -1 way Compact- (FDTQ)
Ceiling cassette -1 way- (FDTS)
Duct connected -High static pressure- (FDU)
Duct connected -Middle static pressure- (FDUM)
Ceiling suspended (FDE)
Wall mounted (FDK)
Floor standing -2 way- (FDFW)
Floor standing (with casing) (FDFL)
Floor standing (without casing) (FDFU)
Duct connected (Ultra thin) -Low static pressure- (FDQS)
Duct connected -Low static pressure- (FDUT)
Duct connected -Compact&Flexible- (FDUH)
Duct connected -High static pressure outdoor air processing unit (FDU -F)
USER’S MANUAL
ENGLISH
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ANWENDERHANDBUCH
DEUTSCH
ISTRUZIONI PER L’USO
ITALIANO
MANUAL DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NEDERLANDS
ОΔНГІЕΣ ХРНΣНΣ
MANUAL DO UTILIZADOR
PORTUGUÊS
ЕΛΛΗNIKA
РУССКИЙ
FRANÇAIS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ U
KULLANIM KILAVUZU
TÜRKÇE
<WIRED REMOTE CONTROL>
RC-E5
<eco touch REMOTE CONTROL>
RC-EX series
<WIRELESS REMOTE CONTROL>
Please refer to the manual provided with eco touch REMOTE
CONTROL
S'il vous plaît se référer à la documentation fournie avec la
eco touch télécommande
Bitte beachten Sie die Dokumentation, die mit der eco touch
Fernbedienung kam
Si prega di fare riferimento alla documentazione fornita con il
eco touch telecomando
Por favor, consulte la documentación que viene con el eco
touch mando a distancia
Raadpleeg de documentatie die bij de eco touch afstandsbe-
diening
Por favor, consulte a documentação que veio com o eco
touch controle remoto
Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνόδευε το eco touch
τηλεχειριστήριο
Пожалуйста, обратитесь к документации, поставляемой
с eco touch дистанционным управлением
eco touch uzaktan kumanda ile birlikte gelen belgelere bakın
ORIGINAL INSTRUCTIONS
This air-conditioner complies with following directive.
Machinery 2006/42/EC
Low Voltage 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
Pressure Equipment 2014/68/EU
RoHS 2011/65/EU
Ecodesign 2009/125/EC
CE marking is applicable to the area of 50 Hz power supply.
Ce climatiseur est conforme aux directives suivantes.
Machines 2006/42/CE
Basse tension 2014/35/UE
CEM 2014/30/UE
Équipements sous pression 2014/68/UE
RoHS 2011/65/UE
Écoconception 2009/125/CE
La marque CE s’applique aux régions alimentées en courant
de 50 Hz.
Diese Klimaanlage erfüllt die folgende Richtlinie.
Maschinen 2006/42/EC
Niederspannung 2014/35/EU
EMV 2014/30/EU
Druckgeräte 2014/68/EU
RoHS 2011/65/EU
Ökodesign 2009/125/EC
Die CE-Marke gilt für Bereiche mit einer Netzstromversorgung
von 50 Hz.
Questo condizionatore d’aria è conforme alla seguente direttiva.
Macchinario 2006/42/CE
Bassa tensione 2014/35/UE
EMC 2014/30/UE
Apparecchiature a pressione 2014/68/UE
RoHS 2011/65/UE
Ecodesign 2009/125/CE
Il marchio CE è applicabile alla fascia di alimentazione 50 Hz.
Deze airconditioner voldoet aan de volgende richtlijn.
Machine 2006/42/EC
Laagspanning 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
Drukapparatuur 2014/68/EU
RoHS 2011/65/EU
Ecodesign 2009/125/EC
CE-markering is van toepassing op het gebied met een net-
stroom van 50 Hz.
Este aire acondicionado cumple con la siguiente directiva.
Máquinas 2006/42/CE
Baja tensión 2014/35/UE
EMC 2014/30/UE
Equipos a presión 2014/68/UE
RoHS 2011/65/UE
Ecodiseño 2009/125/CE
La indicación CE sólo corresponde al área de suministro
eléctrico de 50 Hz.
Este ar condicionado está em conformidade com as seguintes directivas.
Máquinas 2006/42/CE
Baixa tensão 2014/35/UE
EMC 2014/30/UE
Equipamentos sob pressão 2014/68/UE
RoHS 2011/65/UE
Concessão ecológica 2009/125/CE
A marca CE aplica-se à zona de fornecimento de energia a
50 Hz.
Το συγκεκριμένο κλιματιστικό συμμορφώνεται προς καθεμιά από
τις οδηγίες που ακολουθούν.
2006/42/ΕΚ περί μηχανημάτων
2014/35/ΕΕ περί χαμηλής τάσης
2014/30/ΕΕ περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC)
2014/68/ΕΕ περί εξοπλισμού υπό πίεση
2011/65/ΕΕ RoHS
2009/125/ΕΚ περί οικολογικού σχεδιασμού
Tο σήμα CE ισχύει μόνον σε περιοχές όπου η τροφοδοσία είναι 50 Hz.
PSA012B792B_C_cover.indd 1 2016/08/02 11:58:41
PSA012B820D
201611
RLF012A201_Cover.indd 1 10/28/2016 2:54:35 PM
1
Thank you very much for your purchase of this packaged air conditioning system
produced by Mitsubishi Heavy Industries. Please read through this manual before
using the product and use the product appropriately according to the instructions in
the manual. After you have read the manual, store it with the warranty certi cate in a
safe place. It will help you when you have questions or problems.
This Product contains  uorinated greenhouse gases.
Do not vent R410A into the atmosphere: R410A is a  uorinated greenhouse gas
with a Global Warming Potential (GWP) = 2088.
Refer to a label on outdoor unit for the weight of  uorinated greenhouse gas and
CO
2
equivalent.
SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................................................................................................1
HOW TO USE
< WIRED REMOTE CONTROL >
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL BUTTONS
“WIRED REMOTE CONTROL ...........................................................................................................................................4
HOW TO OPERATE ............................................................................................................................................................5
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION .................................................................................................................5
THE SELECTION OF TIMER MODE ...............................................................................................................................5
SETTING THE TIME.........................................................................................................................................................6
SLEEP TIMER MODE ......................................................................................................................................................6
OFF TIMER MODE ...........................................................................................................................................................6
ON TIMER MODE ............................................................................................................................................................7
WEEKLY TIMER MODE ...................................................................................................................................................7
TIMER CANCELLATION MODE .....................................................................................................................................10
HOW TO OPERATE IN SILENT MODE ............................................................................................................................10
HOW TO ADJUST THE LOUVER ..................................................................................................................................... 11
HOW TO SET THE AIRFLOW DIRECTION (IN CASE OF FDT, FDTC, FDE, FDK, FDFW) ............................................ 11
HOW TO OPERATE VENTILATION ..................................................................................................................................12
FOR COMFORTABLE USE ..............................................................................................................................................12
INSPECTION DISPLAY, FILTER SIGN, AIR CONDITIONER NUMBER, STANDBY, ROOM TEMPERATURE AND
BACK UP DISPLAY ..........................................................................................................................................................13
< WIRELESS REMOTE CONTROL >
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL BUTTONS
WIRELESS REMOTE CONTROL .....................................................................................................................................13
HOW TO OPERATE ..........................................................................................................................................................14
CURRENT TIME SETTING PROCEDURE ......................................................................................................................14
ON – TIMER OPERATION ................................................................................................................................................14
OFF – TIMER OPERATION ..............................................................................................................................................14
PROGRAM TIMER OPERATION ......................................................................................................................................14
HOW TO ADJUST THE LOUVER ....................................................................................................................................15
FOR COMFORTABLE USE ..............................................................................................................................................15
CHECK INDICATION, FILTER SIGN ................................................................................................................................15
BACKUP BUTTON ............................................................................................................................................................16
FOR SMART USE
HOW TO MAINTAIN ..........................................................................................................................................................16
TROUBLE SHOOTING .....................................................................................................................................................18
NOTICE
PREPARATION OF HEATING ..........................................................................................................................................19
AUTO RESTART ...............................................................................................................................................................19
SETTING TO DISABLE BUTTON OPERATION ...............................................................................................................19
INSTALLATION, RELOCATION, AND INSPECTION MAINTENANCE .............................................................................19
OPERATION RANGE .......................................................................................................................................................19
MAINTENANCE AND INSPECTION GUIDELINE OF MAIN PARTS OF PACKAGED AIR CONDITIONER ....................20
INSTALLATION PRECAUTIONS
DANGER
Make sure to have the
installation done by your
dealer or a specialist.
If you install by yourself and the
unit is not properly installed,
water leakage, electric shock,
re and injuries caused by the
drop of the unit may occur.
SAFETY PRECAUTIONS
Please read these
“SAFETY PRECAUTIONS”
before starting to use
this product and use the
product appropriately
according to the
instructions.
The precautions provided
here are classified into
DANGER” and
CAUTION”. The
DANGER” sections
describe potentially
hazardous situations
that may lead to serious
outcomes such as death
and serious injuries if the
product is mishandled.
Note, however, that
depending on the
situation, the items listed
in the “
CAUTION
sections do also have
the potential of causing
serious outcomes. Both
warnings and cautions
provide you important
information related to
safety ; please make sure
to observe them.
The symbols used
throughout the main text
of this manual have the
following meaning.
marks mean danger,
alarm, and caution. The
speci ed prohibited
item is described in the
triangle. The left mark
means “Shock hazard
alarm”.
marks mean
prohibited items. The
speci ed prohibited
item is described in the
circle or in the vicinage.
marks mean
compulsory action
or instruction. The
speci ed prohibited
item is described in
the circle. The left
mark means “Earth is
needed”.
After you have read the
manual, always store it
where other users can
refer to at any time. If a
new owner takes over the
system, make sure to pass
this manual.
ENGLISH
The emission sound pressure level from each Indoor and Outdoor unit is under
70 dB(A).
2
The preventive measures
that the density of leaked
refrigerant does not exceed
the limit is necessary in case
of installing the unit in a
small room.
The leakage of refrigerant
may cause oxygen de ciency
accident. Consult your dealer
for the measures.
CAUTION
Make sure to perform
grounding work.
Do not connect grounding wire
to any gas pipe, water pipe,
conductor rods or telephones.
Incomplete grounding may
cause electric shock through
leakage of electricity.
Make sure to mount a
leakage breaker.
Otherwise electric shock may
occur. Please consult your
dealer or a specialist for the
mounting.
Do not mount where
ammable gas leakage
can happen.
If leaked gas stagnates in the
unit, the gas may cause  re.
Make sure to layout the
drain pipe so that the
water is completely drained.
Otherwise, water may leak and
wet household goods.
If the unit has been
submerged under water
due to a natural disaster
such as  ood or typhoon,
consult your dealer before
using it again.
If you use it as it stands, it may
lead to failure, electric shock or
 r e .
If any abnormal symptom
(scorched  avor etc.) is
found, cut off the power and
stop the operation.
Then consult your dealer.
If you use it as it stands, it may
lead to failure, electric shock or
 r e .
One of the causes of poor
cooling or poor heating
may be refrigerant leakage.
Please consult your dealer.
If the repair requires additional
refrigerant, determine the
service with the service
staff. The refrigerant of air
conditioner is not toxic.
Normally the refrigerant
does not leak. But if it leaks
and contacts  re such as
fan heater, space heater or
cooking heater, it may produce
toxic chemicals.
Do not insert  ngers or
sticks even if air blower
does not operate.
It may suddenly operate and
cause injuries.
OPERATION PRECAUTIONS
DANGER
This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of
experience and knowledge
if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards
involved.
Children shall not play
with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
Do not expose yourself
directly to cooled air  ow
for a long time or cool too
much.
It may be cause of
deconditioning or health
disorder.
Do not insert  ngers or
sticks into the air inlet or
outlet grilles.
It may cause injuries because
of the fan rotating at high
speed.
CAUTION
Do not use for particular
purpose such as the
storage of food, animals and
plants, precision apparatus
and arts etc.
Storage goods may degrade.
Do not operate the button
with wet hand.
It may cause electric shock.
When a burning appliance
is used together with the
unit, ventilate frequently.
If ventilation is not sufficient, it
may cause oxygen de ciency
accident.
Do not place a burning
appliance where the
air ow from the unit is
directly blown.
It may cause the imperfect
combustion of the equipment.
Make sure that the unit
installation foundation is
not damaged due to long-
term use.
If it is left to stand, the unit may
fall down causing injury.
Do not wash the unit with
water, nor place a vase
with water on the unit.
It may cause electric shock or
ignition.
3
Do not install the unit
where the air ow is
directly blown to animals and
plants.
They may suffer from adverse
effect.
Before cleaning, make
sure to stop operation
and cut off the power.
The fan inside rotates at high
speeds.
Make sure to use proper
size of fuse.
Using steel wire or copper wire
may lead to failure or  re.
Do not store a  ammable
spray etc. near the unit,
nor blow directly to the unit.
It may lead to  re.
Before maintenance,
make sure to stop
operation and cut off the
power.
The fan inside rotates at high
speeds.
When the unit isn’t used
for a long-term, cut off the
power.
The accumulation of dirt may
lead to heat generation or  re.
But, before resuming the
operation, turn on the unit for
six hours beforehand to save
harmless.
Do not operate the air
conditioner while the air
lter is removed.
Piled up dust may lead to
malfunction.
During thunderstorm,
stop the operation and
turn off the switch.
A lightning strike may lead to
failure.
After several seasons of
operating, inspections
and maintenances are
required except routine care
and cleaning.
Accumulated dirt or dust inside
the indoor unit may cause odor,
water leakage through the
clogging of water discharging
pipe for dehumidi cation.
Specialized information
and skills are required for
inspections and maintenances.
Therefore contact your dealer.
Do not place any object
around the outdoor unit,
nor allow fallen leaves to pile
up.
Fallen leaves may induce
insects and worms in them,
and they may lead to failure,
ignition or smoking by touching
electric components.
Do not use with inlet/
outlet grilles or other
panel removed.
Otherwise, it may lead to
injuries.
Do not place any other
electric appliances or
household goods below or
around the air conditioner.
Dripping from the unit may lead
to failure or contamination.
Do not touch the
aluminum  n.
Otherwise it may lead to
injuries.
Do not clean the inside
of the indoor unit by
yourself. Make sure to
consult your dealer or user
inquiry counter speci ed by
our company.
If you select incorrect detergent
or improper method, resin
parts may be damaged and
lead to water leakage. If the
detergent is dropped on the
electric component or motor, it
may lead to failure, smoking or
ignition.
Do not place objects on
the outdoor unit, nor
mount on it.
It may lead to injuries resulting
from dropping or falling.
During the operation or
maintenance, do not use
an unstable footrest.
It may lead to injuries resulting
from falling.
Be careful so that the
dust does not get into
your eyes when removing
the air  lter.
Do not operate or stop the
unit by using the power
supply switch.
It may lead to  re or water
leakage.
If auto restart is set effectively,
the fan may rotate suddenly
causing injuries.
Do not touch blowout port
when the swing louver
moves.
Otherwise, it may lead to
injuries.
Do not strain the remote
control cord.
A part of core wire may be cut
off causing electric leakage.
Do not use water heater
etc. near the indoor unit
or remote control.
If a Vapor-generating appliance
is used near them, it may lead
to water drop causing electric
leakage or short circuit.
Do not use the unit where
powder or  ber is  oating.
Fine powder or  ber passing
through the air  lter may
stagnate inside the unit and
lead to electric leak or short
circuit.
Do not place objects
under the unit which
must avoid being exposed to
water.
Over 80 percent humidity or
the clogging of drain pipe may
damage them through dew
dropping.
4
Ventilation display
Displayed during ventilation operation
See page 12
Weekly timer display
Displays the settings of the
weekly timer.
Operation setting display area
Displays setting temperature, airflow
volume, operation mode and operation
message.
Operation/check indicator light
During operation: Lit in green
In case of error: Flashing in red
Operation/stop button
This button is used to operate and stop
the air conditioning system.
Press the button once to operate
the system and press it twice
to stop the system.
MODE button
This button is used to change the
operation mode.
FAN SPEED button
This button is used to set the airflow
volume.
VENT button
This button is used to operate external
ventilator. See page 12
LOUVER button
This button is used to operate/stop the
swing louver. See page 11
SET button
s4HISBUTTONISUSEDTOfix the setting.
s4HISBUTTONISUSEDTOset the silent mode.
See page 5 to 12
RESET button
s)FYOUPRESSTHISBUTTONWHILEMAKINGSETTINGS
you can go back to the previous operation. See page 5 to 12
s4HISBUTTONISALSOUSEDTORESETTHEh&),4%2#,%!.).'vDISPLAY
(Press it after cleaning the air filter)
#ENTRALCONTROLDISPLAY
Displayed when the air conditioning system is
controlled by centralized remote control.
Timer operation display
Displays the timer operation setting.
Temperature setting buttons
These buttons are used to set the
temperature of the room.
Timer button
This button is used to set
the timer mode.
See page 5
Timer setting buttons
These buttons are used to set
the timer mode and the time.
See page 5 to 12
E.S.P. button
This button is only used by service
engineers for installation purposes.
!)2#/..OBUTTON
s$ISPLAYTHEINDOORUNITNUMBERCONNECTEDTOTHIS
remote control.
s4HISBUTTONISUSEDFORINDOORUNITADDRESSSETTING
#(%#+BUTTON
This button is only used by service engineers
for installation purposes.
TEST button
This button is used during test operation.
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL BUTTONS
(WIRED REMOTE CONTROL)
Wired remote control
• The gure below shows the remote control with the cover opened. Note that the items in the liquid
crystal display (LCD) area are shown for explanation purpose.
Pull the cover downwards to open.
HOW TO USE< WIRED REMOTE CONTROL >
PRECAUTIONS FOR WASTE DISPOSAL
Your Air Conditioning product may be marked with this symbol. It means that waste electrical and electronic
equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) should not be mixed with general household waste. Air
conditioners should be treated at an authorized treatment facility for re-use, recycling and recovery and
not be disposed of in the municipal waste stream. Please contact the installer or local authority for more
information.
PRECAUTIONS FOR RELOCATION
OR REPAIRING
CAUTION
Never perform any
modi cation. Contact
your dealer for repairing.
Improper repairing may lead to
water leakage, electric shock
or  re. Normally the refrigerant
does not leak. But if it leaks
and contacts  re such as
fan heater, space heater or
cooking heater, it may produce
toxic chemicals. When repairing
refrigerant leakage, determine
the service with the service
staff that the repair has been
nished without fault.
If it is required to
relocation and reinstall
the unit, consult your dealer
or a specialist.
Improper installation of air
conditioning unit may cause
water leakage, electric shock
and/or  re.
Before repairing or
checking indoor unit, be
sure to turn off “Indoor unit
power supply breaker”.
It can result in electric shock or
injury due to rotation of indoor
unit fan if you perform check
or repair with the “Indoor unit
power supply breaker” turned
on.
Place the panels removed
for repairing or checking
on the stable spot.
Otherwise, dropping or falling
may lead to injury.
* IN case of FDU-F
The setting temperature of the remote controller indicates the outdoor temperature while operating thermostat ON/OFF.
5
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION < WIRED REMOTE CONTROL >
1 Press TIMER button.
The mode changes to timer mode.
“Current day of the week” and “Current time ” are displayed.
[EXAMPLE] Sunday : 1 o’clock in the afternoon
Display area : [
]
[ ]
[ ] (lights)
2 Press Ÿ or ź button.
By pressing ź or Ÿ button, it is possible to choose the item to set.
[
] (set to current time)
È
[
] (Every operation stops after a certain period
of time has elapsed.)
È
[
] (The unit stops operating at the setting
time.)
È
[
] (The unit starts operating at the setting
time.)
È
[
] (Timer set for each day of the week)
È
[ ] (Cancel the timer setting)
If you press the
RESET button, timer mode ends and return
to original status.
3 Press SET button.
The selected timer mode is set.
For setting of each timer mode, see the following pages.
The possible combination of the timer function is mentioned in the
following table.
Combination of modes that can be set together
({: possible ×: impossible)
If you select a combination of modes that cannot be set together
and press the
SET button, the message “
(invalid operation)” is displayed for 3 seconds and then the
display returns to the one selected in step
2.
3
2 1
If you press button while timer mode is under setting, timer mode is canceled and the display will return
to the original one. Note that the setting which has not completed is canceled.
If you have set the ON timer mode and either the OFF timer or Sleep timer mode at the same time, the OFF timer
(or Sleep timer) precedes the ON timer.
If you press the
Timer button and ” is displayed, the button can not be operated because the
button operation is disabled. If you want to make the button effective , consult your dealer.
If you do not press any button for several minutes after pressing the
Timer button, Timer mode ends and the
display returns to the original one.
When the weekly timer setting recovers from power failures, the setting data (four settings per day) remain stored,
but holiday settings will automatically override the settings for each day.
THE SELECTION OF TIMER MODE
JFunctions of each timer operation
• Sleep timer
When the specified period of time elapses, operation
stops.
10 settings are available, from “an hour later OFF” to “10
hours later OFF”.
The unit will stop when the setting time is reached.
• OFF timer
The unit stops operating at the setting time.
It will operate one time per setting.
• ON timer
The unit starts to operate at the setting time. The
temperature can be set together. It will operate one time
per setting.
• Weekly timer
You can set up to four ON/OFF timers per day.
Once Weekly timer is set, it repeats every week.
HOW TO OPERATE
(Dehumidifying operation is prohibited for FDU-F.)
< WIRED REMOTE CONTROL >
NOTICE
• There may be a case that “ is displayed when any
button mentioned in the above is pressed, but it is not a malfunction.
In that case, the operation of the button is prohibited.
When you start to operate the unit for the  rst time after turning the
power supply on, the default settings are listed below. You can change
them as yo
u like.
Central control ......................Turned off
Operation changeover .......... With auto mode : auto cooling
Without auto mode : cooling
Set temperature ...................23°C
Fan speed ............................
Louver position .....................Horizontal
ATTENTION
1 Press button.
The unit starts operating.
2 Press MODE button.
The range of operation mode is displayed according to the model
of indoor unit.
Every time the button is pressed, the display changes in the
following order dry
Æ
cool
Æ
fan
Æ
heat. (
Æ
auto)*
(The automatic operation can be selected in case of the heat
recovery system KXR only. The automatic operation cannot be
selected in case of heat pump system KX.)
With auto operation,
heating and cooling is
automatically changed
depending on difference
between the setting
temperature and room
temperature.*
* IN case of FDU-F
The setting temperature of the remote controller indicates the
outdoor temperature while operating thermostat ON/OFF.
3 Press TEMP button.
Press or button to set the room temperature.*
* IN case of FDU-F
The setting temperature of the remote controller indicates the outdoor
temperature while operating thermostat ON/OFF
.
4 Press FAN SPEED button.
The range of fan speed modes is displayed according to the model
of indoor unit.
At 4-speed ............. ļ ļ ļ
At 3-speed ............. ļ ļ
At 2-speed ............. ļ ” or ļ
At 1-speed .............The operation is invalid
at 4-speed
The unit operates with the maximum fan speed.
5 Press LOUVER button.
If the indoor unit is equipped with the auto swing function, press
the LOUVER button once and current louver status is
displayed.
If the indoor unit is not equipped with the auto swing function, the
message “ is displayed.
• For the
louver operation
See page 11 to 12
1 Press LOUVER button, and change the display to
ª ¼
For the louver stopping
See page 11 to 12
1 Press once while the louver is operating to display stop
positions in order.
2 Press the button once more at the preferred stop position to
stop the louver at that position.
Effective stop position
See page 11 to 12
For automatic operation: ............................... middle
For cooling/dehumidifying operation: ............ Horizontal
For heating operation: ...................................downwards
Stop
Press
button
1
3
2 4 5
Setting
temperature
Fan speed
mode
Operation
mode
J Guideline for room temperature setting
COOL ...............26 to 28°C
DRY ..................21 to 24°C
HEAT ................22 to 24°C
FAN ...................Setting unnecessary
The settings of operation change, temperature
and air  ow volume adjustment can be changed
even when the air conditioner is stopped. When a
button is pressed while the operation is stopped,
the corresponding display is turned on and you
can change the setting. The display lights for three
seconds after changing the setting, and then turns
off automatically.
In order to protect both indoor/outdoor air conditioners, keep the power supply on for six hours before initial operation. (The
crank case heater is energized in order to heat up the compressor.) Do not turn off the power supply. (Power is distributed to
the crankcase heater, even if the compressor is stopped. This keeps the compressor warm, and prevents failures caused by
accumulation of liquid refrigerant.)
Operation mode
DRY
COOL
FAN
HEAT
AUTO
NOTICE
OFF timer
×
{
×
Sleep timer
×
{
×
Weekly timer
×
×
×
ON timer
{
{
×
Sleep timer
OFF timer
ON timer
Weekly timer
The display of
ashes and the operation is switched to “Fan” in
the following case because the operation modes
do not match.
When other indoor units are operating in different
modes (with KXR, the heat recovery system, it
is possible to operate indoor units in different
cooling/heating modes).
Do not turn the air conditioning system on/off
frequently.
Do not use sharp objects to press the remote
controller switches.
ATTENTION
cooling operation
heating
operation
–3
room setting
temperature *
+3
6
1 Press TIMER button.
2 Press ź button once.
Æ
3 Press SET button.
[EXAMPLE] ”  ashes,
” lights.
4 Press Ÿ or ź button.
The display changes as below. Set as you like.
” ~
5 Press SET button.
Sleep timer has been set.
The air conditioner will turn on if a sleep timer is set while it is
turned off.
After “
” is displayed in the display area, the display
in step
2 returns.
<When “Ten hours later OFF” is set >
” (lights)
” (lights for two seconds)
È
” (lights)
” (lights)
The remaining time is displayed, and changes in an hourly basis.
When the setting time elapses, the unit stops operating.
Every operation stops after a certain period of time has elapsed.
6 Press button. The timer mode is  nished.
3•5 2•4 1
6
1 Press TIMER button.
2 Press ź button twice.
[ ]
Æ
[ ]
Æ
[ ]
3 Press SET button.
[EXAMPLE] ”  ashes,
” lights.
4 Press Ÿ or ź button.
Set the time at which you want to stop the operation.
• Set “Hour”
If you press Ÿ or ź button for a while, “Hour” display is changed
by one hour, and stops when you stop pressing.
• Set “Minute”
If you press Ÿ or ź button, the number in the display becomes
larger or smaller by ten minutes.
5 Press SET button.
OFF timer has been set.
After “
” is displayed in the display area, the
display in step 2 returns.
<If set to 6:00 PM >
” (lights)
” (lights for two seconds)
Ļ
”(lights)
” (lights)
The unit stops operating at 6:00 PM.
The time display is also turned off.
6 Press button. The timer mode is  nished.
The unit stops operating at the setting time.
This setting is effective for only once.
3•5 2•4 1
6
Once the OFF timer is set, it is not possible to
start operation. If you would like to operate the
air conditioner, press ON/OFF button before
hand to turn on.
SLEEP TIMER MODE
OFF TIMER MODE
If you press button while timer mode
is under setting, timer mode is canceled and the
display will return to the original one.
If you do not press any button for several minutes
after entering the timer mode, the timer mode
ends and the display returns to the original one.
• If you press button while timer mode
is under setting, timer mode is canceled and the
display will return to the original one.
If you do not press any button for several minutes
after entering the timer mode, the timer mode
ends and the display returns to the original one.
ATTENTION
After a certain period of time has elapsed, operation
stops.
Sleep timer
The unit stops after the set time elapses.
NOTICE
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION < WIRED REMOTE CONTROL >
1 Press TIMER button.
The mode changes to timer mode.
“Current day of the week” and “Current time” are displayed.
Display area : [
]
[
]
[
]
2 Press SET button.
The display area shows : [ ]
(ź ashes)
[ ] (current time)
[
]
3 Press Ÿ or ź button.
Place the ź mark above the day of the week to the current
day.
Press Ÿ and ź mark to move to the right and the left respectively.
If you press the RESET button, the remote control will return to
the previous screen and display .
4 Press SET button.
The day of the week is  xed, and the  ashing of ź mark stops
and lights.
The “current time” value  ashes, and “ ” is displayed.
5 Press Ÿ or ź button.
Set to the current time.
If you press the
RESET button, the display is returned to
the one in step 1.
6 Press SET button.
The  ashing for time display stops and lights, and “
is displayed to show that the current time is set.
Two seconds later, the display in step 1 returns, and
” is displayed.
7 Press button.
The timer mode is  nished.
2 3 1
4 5
6
7
Timer operation is performed based on the time of the clock which is set by the following steps. Make sure to
set the time to the current time correctly.
SETTING THE TIME
If you press button while timer mode is under
setting, timer mode is canceled and the display will return
to the original one. Note that the setting which has not been
completed is canceled.
If you do not press any button for several minutes after
entering the timer mode, the timer mode ends and the
display returns to the original one.
NOTICE
NOTICE
7
JSelection of Weekly timer mode
You can set up to four ON/OFF timers per day.
Note : Set time every month in Weekly timer mode.
1 Press TIMER button.
2 Press ź button for four times.
[ ]
Æ
[ ]
Æ
[ ]
Æ
[
]
Æ
[ ]
3 Press SET button.
”is displayed in the display area.
4 Press Ÿ or ź button.
By pressing Ÿ or ź button, it is possible to choose the item to set.
” (for setting the timer)
Ľ
(for setting the selected day of the week to
holiday)
Ľ
(for checking the timer setting and canceling
individual settings)
5 Press SET button.
The selected mode is  xed.
3
5
2•4 1
JWEEKLY TIMER SETTING
1 In the Weekly timer mode, select
and press SET button to con rm.
See step 1 to 5 in “Selection of Weekly timer mode” above
(ź is flashing)
” is displayed in the display area.
2 Press Ÿ or ź button.
Set the ź mark above the day of the week to the day to be set
for timer setting. Press Ÿ and ź to move to the right and left
respectively, Ÿ and ź will move  ashing.
If you press the Ÿ button, the day (“SUN” to “SAT”) indicated with
the  ashing ź” mark will change one day at a time. If you press
the Ÿ button when the ź” mark is indicating “SAT”, multiple “ź
marks will appear and  ash above “MON” to “FRI”. Press the Ÿ
button again, and multiple ź” marks will appear and  ash above
“SUN” to “SAT” (every day). The same schedule can be applied to
all the days indicated with the “ź marks by using this function.
Press
RESET button to return to “selecting Weekly
timer mode screen, and “
” is displayed.
See the above step 3.
3 Press SET button.
The “ź” mark above the day stops flashing and lights, which
indicates that the setting is  xed.
” is displayed as the left image.
4 Press Ÿ or ź button.
Up to four schedules can be set for each day. Select the timer
schedule number you want to set. Set either ON timer or OFF
timer for each single operation. (See the left EXAMPLE ).
Press ź button to make the Ż mark next to the number  ash and
move downwards.
Press the Ÿ button to move the mark upwards.
1Ż
2
3
4
Press the
RESET button to return to the display in step 1.
3•5•7•9•11•13
2•4•6•8•10
WEEKLY TIMER MODE
<In case Monday is set>
If you press button while timer mode
is under setting, timer mode is canceled and the
display will return to the original one.
If you do not press any button for several minutes
after entering the timer mode, the timer mode
ends and the display returns to the original one.
NOTICE
[EXAMPLE]
Number 1 :
Number 2 :
Number 3 :
Number 4 :
* Four operations can be set
with only ON timer or only OFF
timer.
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION < WIRED REMOTE CONTROL >
1 Press TIMER button.
2 Press ź button for three times.
[ ]
Æ
[ ]
Æ
[ ]
Æ
[
]
3 Press SET button.
[EXAMPLE] ”  ashes,
” lights.
4 Press Ÿ or ź button.
Set the preferred time to start the operation
• Set “Hour”
If you press Ÿ or ź button for a while, “Hour” display is changed
by one hour, and stops when you stop pressing.
• Set “Minute”
If you press Ÿ or ź button, the number in the display becomes
larger or smaller by ten minutes.
5 Press SET button.
ON timer has been set.
The left image is displayed in the display area.
<If set to 10:00 AM >
” (lights)
” (lights)
If you press the
RESET button, the remote control will
return to the previous screen.
6 Press Ÿ or ź button.
Press ź button and “ is displayed
Press Ÿ button and “
” is displayed
Select either of the above two.
Go to step 7 if temperature is set.
Go to step 9 if temperature is not set.
7 Press SET button.
The left image is displayed in the display area.
<If set to 10:00 AM >
”(lights)
“27°C” (The current set temperature is displayed  ashing)
” (lights)
8 Press or button to set temperature.
If you press or button, the number in the display
becomes larger or smaller by 1°C.
Set temperature at which you want to start the operation.
If you press the
RESET button, the remote control will
return to the previous screen.
9 Press SET button.
ON timer is set, and after “ is displayed, the display
in step 2 returns.
<If set to 10:00 AM >
” (lights)
” (lights)
È
” (lights)
” (lights)
Set temperature is displayed only in case it is set.
The unit starts to operate at setting time with set temperature.
The time display is turned off.
10
Press button.
The timer mode is  nished.
10
8
3 2 1
5 4
7 6
9
The unit starts to operate at the set time. It is possible to set temperature at which you want to start the operation.
Only one setting is applicable to each operation.
ON TIMER MODE
ON timer and either Sleep timer or OFF timer are
set together, the temperature of ON timer is not
displayed.
ON timer and either Sleep timer or OFF timer are
set together, OFF timer (or Sleep timer) precedes.
• If you press the button while timer
mode is under setting, timer mode is canceled
and the display will return to the original one.
If you do not press any button for several
minutes after entering the timer mode, the
timer mode ends and the display returns to the
original one.
NOTICE
8
If you select a day of the week for which setting
have already been made, all the timer numbers
that have been set are displayed. And the details
of the timer setting for the number which has Ż
mark is displayed. You can modify the selected
setting by overwriting it.
If you set ON timer and OFF timer operating at
the same time, OFF timer will precede.
If the same two times are set for ON timer on the
same day, the lower number precedes.
JNext setting and exiting Weekly timer mode
After “ is displayed, is displayed.
1 Press Ÿ or ź button.
By pressing Ÿ or ź button, it is possible to choose the item to set.
(select the next timer operation number
within the same day)
Ľ
(select the next day)
Ľ
” (Timer mode ends)
2 Press SET button.
If “ ” is selected, “ is displayed.
Repeat step 3 and the subsequent steps of Weekly timer setting
on page 7.
If “
” is selected, “ is displayed.
Repeat step
1 and the subsequent steps of Weekly timer setting
on page 7.
If “
” is selected, timer mode ends.
2 1
JDisplay after Weekly timer modes setting
The day of the week set is underlined.
The ź mark is displayed above the current day of the week.
The display of all the timer operation numbers set for the
current day is turned on. The Ż mark indicates the next
setting number to be activated, and the set time is displayed.
The timer operations are executed in order, and the number
and time display are turned off when all the timer operations
for the current day are completed.
If you press
button while timer
mode is under setting, timer mode is canceled
and the display will return to the original one.
If you do not press any button for several
minutes after entering the timer mode, the
timer mode ends and the display returns to the
original one.
NOTICE
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION < WIRED REMOTE CONTROL >
5 Press SET button.
Ż mark next to a number lights.
” or is displayed.
The settings so far are effective and the display changes as shown
on the left.
6 Press Ÿ or ź button.
Press ź button and is displayed.
Press Ÿ button and
is displayed.
Select either of the above two.
Press the
RESET button to return to the display in step 3.
7 Press SET button.
” is displayed
8 Press Ÿ or ź button.
Set the time.
Press the
RESET button to return to the display in step 5.
9 Press SET button.
When time display lights, the time is  xed.
In case of OFF timer setting, setting process is completed on
this step.
A “_” mark lights (
Æ
) under the day of the week which
you set and the display appears as the left image.
Proceed to “Next setting and Exiting Weekly timer Mode” on the
right page.
In case of ON timer setting,
is displayed,
proceed to step
10.
10
Press Ÿ or ź button.
Select either “ or “ .
11
Press SET button.
In case has been selected, ON timer setting
process is completed.
A “_” mark lights (
Æ
) under the day of the week which
you set and the display appears as the left image.
Proceed to “Next setting and Exiting Weekly timer Mode” on the
right page.
In case
has been selected,
is displayed; Proceed to step 12.
12
Press the temperature setting buttons or
.
Press the or the button to increase or decrease by
1°C.
Set the temperature at the start of operation.
Press the reset button to return to the display “ .
13
Press SET button.
ON timer setting with start-up temperature has been
completed.
The value of the temperature stops  ashing and lights.
A “_” mark lights (
Æ
) under the day of the week which
you set and the display appears as the left image.
Proceed to “Next setting and exiting Weekly timer mode” on the
right page.
<When “ ” is selected>
9
JWeekly timer Checking
1 In the Weekly timer mode, select and set
.
See “Selection of Weekly timer mode” step 1 to 5 on page 7.
The display shows the detailed timer operation setting information
of the smallest timer operation number on the day of the week as
shown on the left. (But if not set,
” is displayed.)
2 Press Ÿ or ź button.
Detailed timer operation settings are displayed in accordance with
the timer operation you have selected.
Press ź button to display from Sunday and the lowest timer
operation number.
Press Ÿ button to display the settings in the reverse order.
3 Press button.
Timer mode ends.
2
3
JWeekly timer mode Setting Canceling
It is possible to cancel Weekly timer mode settings of each day of the week, as well as individual timer operation number.
See “Timer Operation Cancellation Mode” on page 10 to cancel settings of all days of week.
1 In the Weekly timer mode, select and set
.
See “Selection of Weekly timer mode” step 1 to 5 on page 7.
The display shows the detailed timer operation setting information
of the smallest timer operation number on the day of the week as
shown on the left.
2 Press Ÿ or ź button.
Detailed timer operation settings are displayed in accordance with
the timer operation you have selected.
Press ź button to display from Sunday and the lowest timer
operation number.
Press Ÿ button to display the settings in the reverse order.
Select the timer operation number on a day of the week you
want to cancel.
If you press the
RESET button, the remote control will
return to the previous screen, and display
.
3 Press SET button.
” is displayed.
If you press the
RESET button, the remote control will
return to the previous screen, and display .
4 Press SET button.
” is displayed, and the displayed detail timer operation
setting disappears and is canceled.
È
” is displayed again.
Repeat step
2 to 4 to continue canceling other settings.
5 Press button.
Timer mode ends.
2
5
3
4
If you press button while timer mode
is under setting, timer mode is canceled and the
display will return to the original one.
If you do not press any button for several
minutes after entering the timer mode, the
timer mode ends and the display returns to the
original one.
NOTICE
JCanceling Holiday Setting
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION < WIRED REMOTE CONTROL >
JWeekly timer Holiday Setting
It is possible to temporarily disable each day’s timer setting by using the Holiday Setting. When the Holiday
Setting is cancelled, the timer setting is enabled again.
1 In the Weekly timer mode, select and set
.
See “Selection of Weekly timer mode” step 1 to 5 on page 7.
is displayed in the display area
(ź is flashing)
” is displayed.
2 Press Ÿ or ź button.
Move the ź mark displayed above the days of week to the
day which you want to set as Holiday.
Press Ÿ and ź to move to the right and left respectively.
If you press the Ÿ button, the day (“SUN” to “SAT”) indicated with
the  ashing ź” mark will change one day at a time. If you press the
Ÿ button when the “ź mark is indicating “SAT”, multiple “ź marks
will appear and  ash above “MON” to “FRI”. Press the Ÿ button
again, and multiple ź” marks will appear and  ash above “SUN” to
“SAT” (every day). The same schedule can be applied to all the days
indicated with the ź” marks by using this function. This can be used
in case you would like to apply Holiday setting to these days.
In case press the
RESET button, the remote control will
return to the previous screen and display .
3 Press SET button.
The “ź” mark above the day stops  ashing and lights, and the day set
as a holiday also lights enclosed with ( ). Then, the following is displayed.
[ ] (lights)
” (lights for two seconds)
È
[
] (lights)
”(lights)
After the holiday setting has been completed, the display of the
remote control returns to that of step 1. Repeat step
2 and 3 to
continue setting further holidays.
NOTICE
If you set a day of the week for which no timer operation is set,
” is displayed for two seconds and the display returns
to the one shown in step
1.
4 Press button.
Timer mode ends.
3 2
4
1 In the Weekly timer mode, select and set
.
See “Selection of Weekly timer mode” step 1 to 5 on page 7.
2 Press Ÿ or ź button.
Move the ź mark displayed above the day of week to the
day on which you want to cancel Holiday setting.
Select the day of the week that has been set as holiday.
3 Press SET button.
( ) display is turned off and the following is displayed.
[
] (lights)
” (lights for two seconds)
È
[
] (lights)
” (lights)
After the holiday setting has been completed, the display of the
remote control returns to that of step 1. Repeat step 2 and 3 to
continue canceling further holiday settings.
4 Press button.
Timer mode ends.
If you press button while timer mode
is under setting, timer mode is canceled and the
display will return to the original one.
If you do not press any button for several
minutes after entering the timer mode, the
timer mode ends and the display returns to the
original one.
NOTICE
10
HOW TO OPERATE IN SILENT MODE
< WIRED REMOTE CONTROL >
1
In the timer mode, set the current day of the week
and current time.
See page 6 step 1 to 7
2
Press SET button for three seconds or more.
The remote control goes into silent mode setting and the following
is displayed.
” or ” (lights)
3 Press Ÿ or ź button.
If ź button is pressed, is displayed.
If Ÿ button is pressed,
is displayed.
Select “
.
If you press the
RESET button, the remote control return to
the original screen.
4 Press SET button.
The following setting is displayed.
” ( ashing)
” (lights)
5 Press Ÿ or ź button.
Set the “ON TIME”.
• Set “Hour”
If you hold Ÿ or ź, the number in “Hour” display changes, and
if you release it, the number stops changing.
• Set “Minute”
If you press Ÿ or ź button, the number in the display becomes
larger or smaller by ten minutes.
If you press the RESET button, the remote control return to
the “
” display.
6 Press SET button.
The ON TIME is set and the following is displayed.
” ( ashing)
” (lights for two seconds)
È
” ( ashing)
” (lights)
7 Press Ÿ or ź button to set the duration.
Select OFF time.
When you press Ÿ button, and the duration is increased by two
hours as below, “
Æ
Æ
Æ
When you press ź button, and the duration is decreased by two
hours.
If you press RESET button, the “ON TIME SET” display
returns.
8 Press SET button.
The setting is  xed and displayed.
” is displayed, and the silent mode setting ends.
The setting display turns off, and returns to original display.
3
5
7
2
4
6
8
1
When the silent mode is set, the unit operates more silently reducing noise from the outdoor unit.
The system applies the silent operation mode at the starting time to be set, and  nish it after a certain period of
time has passed.
Once the system is set to operate with the silent mode, the setting is applied everyday until it is canceled.
NOTICE
The remote control has main-sub units, silent setting
cannot be operated with sub unit .
After the silent mode is set, the following is displayed
for 3 seconds at the set time and the unit returns to
the original display.
At the ON time :
At the OFF time :
If you select
, you can continue the silent
mode until it is canceled. At the  rst ON time, the
display shows “ for three seconds and
returns to original display.
JCanceling Silent Mode (Setting)
Select “ in step 2, press
SET button and silent setting is canceled
ending the silent mode.
is displayed.
SILENT MODE
JSilent Mode Setting
If you press button while
timer mode is under setting, timer mode is
canceled and the display will return to the
original one. Note that the setting which has
not been completed is canceled.
HOW TO PERFORM THE TIMER OPERATION < WIRED REMOTE CONTROL >
TIMER CANCELLATION MODE
2•4
7
1
3•5•6
In case ” , or was
selected.
5 Press SET button.
The detailed setting of selected timer mode is displayed as
shown below.
(But if not set, “
” is displayed)
<Display EXAMPLE when
” is selected>
If you would like to quit cancellation, press the RESET
button to return to the
” display. (step 4 above)
6 Press SET button.
The display of the detailed timer setting is turned off, and
after the message “
” is displayed for two seconds,
” is displayed again. (step 4 above)
Repeat steps 4 to 6 to continue canceling timer mode settings.
In case was selected.
All the Weekly timer setting will be canceled if you proceed the
following steps.
To cancel a part of the timer setting, please see “Canceling
Weekly timer mode Setting” on page 9.
5 Press SET button.
The settings are displayed as shown below.
(But if not set, “
” is displayed)
If you would like to quit cancellation, press the RESET
button to return to the ” display. (step 4 above)
6 Press SET button to con rm.
The day of the week display area turns off, and after the
message “
” is displayed for two seconds, the
display returns to
. (step 4 above)
These operation settings cancel all days of the week.
1 Press TIMER button.
Timer mode begins.
The current “The day of the week” and “the current time” are
displayed.
[
]
2 Press ź button for  ve times.
È
” (ź rst press)
È
” (ź second press)
È
” (ź third press)
È
” (ź fourth press)
È
” (ź fth press)
3 Press SET button.
Timer Cancellation Mode begins.
4 Press Ÿ or ź button.
By pressing Ÿ or ź button, it is possible to choose the item to cancel.
Ľ
Ľ
Ľ
” (canceling all days of the week)
If you press the RESET button, the remote control will
return to the previous screen, and display .
(step 2 above)
7 Press ON/OFF button.
Timer mode ends.
• If you press button while timer mode
is under setting, timer mode is canceled and the
display will return to the original one.
If you do not press any button for several minutes
after entering the timer mode, the timer mode ends
and the display returns to the original one.
NOTICE
11
Press LOUVER button once, and the current status of louver is displayed.
ADJUSTING WITH LOUVER BUTTON (Indoor unit with auto swing function)
HOW TO ADJUST THE LOUVER
(IN CASE OF FDT, FDTC, FDE, FDK, FDFW) < WIRED REMOTE CONTROL >
The display during
auto swing
The display with the
louver position fixed
When you operate the swing louver
1. Press LOUVER button, and change the display
to “
.
The function of the swing louver
during the heating preparation,
heating/defrost
” or “Heating/Defrost” is
displayed, the position of the swing louver is
automatically switched to horizontal.
When the operation is switched to normal after “The heating
preparation” or “Heating/Defrost” ends, the position of swing louver
returns to the last setting.
When the position of the swing louver is  xed
1. Press LOUVER button once while the louver
is swinging, and 4 stop positions are displayed every
one second in order.
ļ
ļ
ļ
2. Press LOUVER button once when the display
of the louver comes to the position you desire.
The display is switched to stop, and the position of louver is  xed.
Recommended louver  xed position
COOL•DRY
HEAT
horizontal position
1
Stop the air conditioner and press SET
button and
LOUVER button simultaneously
for three seconds or more.
The following is displayed if the number of the indoor units
connected to the remote control is one. Go to step 4.
È
The following is displayed if the number of the indoor units
connected to the remote control are more than one
È
2 Press Ÿ or ź button.(selection of indoor unit)
Select the indoor unit of which the louver is set.
[EXAMPLE]
3 Press
SET button. (determination of
indoor unit)
Selected indoor unit is  xed.
[EXAMPLE]
” (lights for two seconds)
È
È
4 Press Ÿ or ź button. (selection of louver No.)
Select the louver No. to be set according to the left  gure.
[EXAMPLE]
Note : For FDE, select “
. Other louver No. settings
have no effect.
5 Press
SET button. (Determination of
louver No.)
The louver No. to be set is con rmed and the display shows the
upper limit of the movable range.
[EXAMPLE] If No.1 louver is selected,
ĸcurrent upper limit position
6 Press Ÿ or ź button. (selection of upper limit
position)
Select the upper limit of louver movable range.
“position 1” is the most horizontal, and “position 6” is the most
downwards.
“position
--
” is to return to the factory setting. If you need to
change the setting to the factory setting, use “position
--
.
” (The most horizontal)
” (The most downward)
” (Return to the position of shipment)
2•4•6•8 1
10
3
5
•7•
9
HOW TO SET THE AIRFLOW DIRECTION
(IN CASE OF FDT, FDTC, FDE, FDK, FDFW) <WIRED REMOTE CONTROL>
No. 4
No. 2
No. 1
No. 3
Control box
Piping side
Drain
hose side
Louver No.
[for FDT]
It is possible to change the movable range of the louver on the air outlet from the wired remote control. Once the top and bottom positions
are set, the louver will swing within the range between the top and the bottom positions when swing operation is chosen.
With Ceiling cassette −4 way − FDT and FDTC, it is also possible to apply different setting to each louver.
NOTICE
For FDT and FDTC type, in case
the louver No. to be set is uncertain,
set any louver temporarily. The
louver will swing once when
the setting is completed and it is
possible to con rm the louver No.
and the position.
After that, choose the correct louver
No. and set the top and bottom
positions.
For FDE and FDK type, set louver
No. 1.
For FDFW type, set louver No. 2.
Other settings selected have no
effect.
(
downwards
)
(horizontal)
the position of the louver
Press
Press
CAUTION
Do not move the swing louver forcibly by hands for fear that it may be damaged.
Do not blow downwards during cooling operation for a long time for fear that dew condensation may be formed at the side panel.
(In
case of FDE)
No. 4
No. 2
No. 1
No. 3
Control box
Piping
side
Drain hose side
Louver No.
[for FDTC]
12
7 Press SET button (Fixing of the upper
limit position)
The upper limit position is fixed and the setting position is
displayed for two seconds. Then proceed to lower limit position
selection display.
[EXAMPLE]
” (lights for two seconds)
È
” (shows current setting)
8 Press Ÿ or ź button (Selection of lower limit
position)
Select the lower limit position of louver.
“position 1” is the most horizontal, and “position 6” is the most
downwards.
“position
--
” is to return to the factory setting. If you need to
change the setting to the factory setting, use “position
--
.
” (the most horizontal)
” (the most downwards)
” (return to the position of shipment)
9 Press SET button (Fixing of the lower limit
position)
The upper limit position and lower limit position are  xed, the set
positions lights for two seconds, and then the setting is completed.
After the setting is completed, the louver which was set
moves from the original position to the lower limit position,
and goes back to the original position again. (This operation
is not performed if the indoor unit and/or indoor unit fan is in
operation.)
[Example]
” (lights for two seconds)
È
È
10
Press button.
Louver adjusting mode ends and returns to the original display.
HOW TO SET THE AIR FLOW DIRECTION
< WIRED REMOTE CONTROL >
NOTICE
(downwards)
(horizontal)
the position of the louver
[EXAMPLE] For Upper position 2, Lower position 6
Lower
position
Movable
range
Upper
position
When plural remote controllers are connected, louver position setting cannot be set by slave remote control.
If you press RESET button during settings, the display will return to previous display. If you press
button during settings, the mode will end and the original display will return, and the settings that have not been
completed will become invalid.
Note : If the upper limit position number and the lower limit
position number are set to the same position, the louver
is  xed at that position. And auto swing does not function.
Clean the  lter frequently
See page 16
If the  lter is clogged…
The cooling/heating capacity will get reduced. Moreover it leads
to waste of electricity and larger operation noise.
It may cause failure.
Dew may form and drop during cooling.
Do not block the inlet and outlet grilles of the
indoor and outdoor units.
Excessive load to the unit may cause failure.
Keep moderate room temperature
Too much cooling or heating is not good for your health. It will also
waste the electricity.
Block direct sunlight and prevent draft
Block direct sunlight with blinds and curtains during cooling. Close
the windows and doors except when ventilation is necessary.
Adjust the air ow properly
Do not expose yourself directly to the air ow for too long time. For
small animals and plants, it is harmful as well.
If you feel cold underneath your feet during heating
If the ceiling is so high that the warm air ow does not circulate
underneath your feet, it is recommended to use a circulator.
Consult your dealer for more detail.
Stop the operation and turn the power supply
off if there are any possibility of lightning
strikes during a thunderstorm.
Lightning strikes may lead to the failure of air-conditioning system.
FOR COMFORTABLE USE
The  lter should be cleaned when
the “Filter cleaning” message
is displayed, and at the ends of
cooling and heating seasons.
HOW TO OPERATE VENTILATION (WHEN A VENTILATOR IS INSTALLED) < WIRED REMOTE CONTROL >
1 Press VENTI button.
is displayed, and the ventilation operation begins.
Stop
Press VENTI button again.
1
When the ventilator is set to “NO VENTI LINK”, the ventilator can be turned on and off independently regardless
of the operation of the air conditioner.
When the ventilator is set to “VENTI LINK”, the ventilator operation will be interlocked with the air conditioner
operation.
NOTICE
If no ventilator is connected, no operation can be performed by
pressing the ventilation button. (“ ” is displayed).
VENTILATION OPERATION NOT LINKED WITH UNIT’S
OPERATION
1 Press button.
If a ventilator is connected, ventilation will operate automatically.
is displayed.
Stop
Press button again.
NOTICE
No operation can be performed by pressing the ventilation button.
(“ is displayed).
VENTILATION OPERATION LINKED WITH UNIT’S OPERATION
AIROUTLET SELECTION
(IN CASE OF FDFW)
It is possible to switch between the combination of upper and lower air outlets and upper air outlet.
Not operable while the air conditioner is ON.
When the upper airflow is selected, UPPER AIR FLOW LED on the unit display will light green only under run.
<WIRED REMOTE CONTROL>
1. Stop the air conditioner.
2. Set the upper land lower limit position of the louver No.1 from the wired remote control.
For the method of changing the setting, refer to HOW TO SET THE AIRFLOW DIRECTION on page 11.
1
In case of selecting to upper airflow.
Set the upper and lower limit position to UPPER 2 and LOWER 2. (No.1 UPPER 2 / LOWER 2)
2
In case of selecting to upper and lower airflow.
Set the upper and lower limit position to UPPER 5 and LOWER 5. (No.1 UPPER 5 / LOWER 5)
<WIRELESS REMOTE CONTROL>
AIR SELECTION button can switch the air outlets.
1. Stop the air conditioner.
2. Select the airflow from AIR SELECTION button on the unit display.
1
In case of selecting to upper airflow.
Press the AIR FLOW SELECTION button once.
UPPER AIR FLOW LED will light for ten seconds.
2
In case of selecting to upper and lower airflow.
When UPPER AIR FLOW LED is lit by pressing AIR FLOW SELECTION button, press AIR FLOW SELECTION
button once again.
UPPER AIR FLOW LED will turn off.
13
WHEN THE CHECK INDICATOR LIGHT (RED) FLASHES
INSPECTION DISPLAY, FILTER SIGN, AIR CONDITIONER NUMBER, STANDBY AND ROOM TEMPERATURE DISPLAY
< WIRED REMOTE CONTROL >
J The air conditioner stops in the event
any trouble occurs.
At the same time, the check indicator
light flashes in red and the error code is
displayed in the ON timer display area and
the following is displayed in the display area.
Ç
(Air conditioner number)
(lights for 2 seconds by turns)
Error code
Air conditioner No.
1
Press AIR CON No. button.
Enter AIR CON No. display mode.
2 Press Ÿ button.
AIR CON No. and error codes are
displayed in order from the lowest.
Press ź button to display in the
reverse order.
3 Press button.
Return to the AIR CON of the lowest
number.
1 2
ERROR display when multiple indoor units are connected
J
If errors have occurred for all the connected air conditioning units.
Initially, the error display shows the formation of the air
conditioning unit whose number is the lowest.
Errors of other air conditioning unit can be checked with the
following procedure.
1
Press AIR CON No. button.
AIR CON No. display mode appears.
2 Press Ÿ button.
AIR CON No. are displayed in order
from the lowest. And error codes are
displayed on the unit in trouble.
Press ź button to display in the
reverse order.
3 Press button.
Return to the AIR CON of the lowest
number.
J If errors have occurred for some of the connected AIR CON
units.
Only the units for which errors have occurred stop operating.
The remote control shows the operating units.
NOTICE
If button is pressed once while errors are displayed,
the errors display is turned off, and the stop mode returns.
If
button is pressed again, the errors are displayed.
HOW TO DISPLAY AIR CON NO.
By operating AIR CON No. button, the number of the connected AIR CON
unit and error codes of the units which have the record are displayed.
1
Press AIR CON No. button.
AIR CON No. display mode appears
and the AIR CON of the lowest number
is displayed. Other displays all turn off.
2 Press Ÿ button.
AIR CON No. are displayed in order
from the lowest. In addition, if any
errors have occurred to the unit in
the past, error codes can be found
here too.
Press ź button to display in the
reverse order.
3 Press button.
Return to the original display.
1 2
NOTICE
The AIR CON No. can be displayed without relation to its modes of
operation, stop, forcible stop due to an error.
Buttons other than “AIR CON No.Ÿ” “ź“ON/OFF” cannot be
operated.
1 2
STANDBY DISPLAY
During the  rst operation after breaker power supply input or the
recovery from power failure,
” can be displayed on
the remote control for max 30 minutes.
The refrigerant oil protection control is activated to protect the
compressor and this isn’t a failure. Please wait till the display turns
off.
WHEN THE FILTER CLEANING MESSAGE IS DISPLAYED
The “ ” is displayed
when the cumulative operation time
reaches to the predetermined number
of hours in order to notify the time for
cleaning.
J
Clean the air  lter.
See page 16
“FILTER CLEANING” is displayed in the
display area. It is displayed for one second
every  ve seconds while the unit is running.
It stays lit while the system stopped.
After cleaning
1 Press RESET button.
The cumulative operation hours are
reset and the “FILTER CLEANING”
message turns off.
1
ROOM TEMPERATURE DISPLAY
If room temperature display setting is activated, room temperature is
displayed on the remote control display. Then air ow display turns off,
but air ow adjusting button is operative. Consult your dealer for settings.
Ç
The room temperature display
WIRELESS REMOTE CONTROL
In order to explain the displays in the liquid crystal display, all of them are shown in the  gure below.
AIR FLOW display
Indicates the status of swing louver. See page 15
OPERATION MODE display
Indicates selected operation with .
ON TIMER setting time display
Indicates the ON-TIMER setting time.
Nothing displayed when ON-TIMER is not set.
See page 14
FAN SPEED button
Every time this button is pressed, the mode is switched
as below.
HI MED LO
ON-TIMER display
Indicates when ON-TIMER is set. See page 14
FILTER display
Indicates for two seconds
when FILTER button is pressed.
OFF-TIMER display
Indicates when OFF-TIMER is set. See page 14
FAN SPEED display
Indicates the selected airflow volume
FILTER button
AIR FLOW button
Used to swing the louver. See page 15
ON/OFF button
When this is pressed once, the AIR CON starts to
operate and when this is pressed once again, it stops
operating.
Transmitter
Sends signal to the air conditioner.
OFF-TIMER setting time display
Indicates OFF-TIMER setting time. Indicates the
current time when the OFF-TIMER is not set. See page 14
Used to reset (turn off) the filter sign.
Press the button only after completing the filter cleaning.
Operation section Display section
ROOM
*
TEMP display
Indicates set temperature.
TIME SET UP switch
Sets current time. See page 14
ON TIMER button
Sets ON TIMER operation. See page 14
OFF TIMER button
Sets OFF TIMER operation. See page 14
ROOM
*
TEMP/TIME SETTING button
Sets room temperature by pressing or button.
Sets time when setting the time.
ACL switch
Used to reset the microcomputer.
TIMER CANCEL button
Used to cancel the TIMER SETTINGS.
OPERATION MODE select button
Every time this button is pressed, displays switch as below
(AUTO) (COOL) (HEAT)
(FAN) (DRY)
When you press each button of wireless remote
control, directing properly to the receiving part of
the air conditioner, the signal is transmitted. If the
air conditioner receives the signal correctly, the light
of operation indicator will  ash.
ATTENTION
The operation of remote control must be performed
slowly and steadily.
HOW TO OPERATE
ABOUT REMOTE CONTROL HOLDER
The remote control can be mounted on the wall or
pillar with the remote control holder.
Slide from the upper part of the holder to place or
take out the remote control.
ATTENTION
J
Do not place the remote control to the following
places.
The place exposed to direct sunlight or other
strong lighting.
The place exposed to high temperature, for
EXAMPLE, on the electric carpet or near a stove.
JIf the signal receiving part of the air conditioner is
exposed to direct sunlight or other strong lighting,
it may not receive the signal. In this case, shut
out the sunlight or turn down the lighting.
J
Do not place anything between the remote control
and the unit.
J
Do not operate the remote control for other electric
appliances which can be operated with a remote control.
JHandle it with utmost attention.
JRemove the batteries when the remote control is
not used for a long time.
J
Even if the remote control is not found or damaged,
you can operate the air conditioner with itself. See
“How to use the backup button” on page 15.
NOTICE
If the display of remote control has troubles, press ACL switch.
WIRELESS REMOTE CONTROL HANDLING PROCEDURE
REPLACING THE BATTERIES
1 Pull out the cover.
2 Replace the old
batteries with
new ones.
(R03×2)
3 Close cover.
4 Adjust the current time.
See page 14
J
When any error occurs on the
display,
Press
RESET
switch with
a ballpoint
etc.
NOTICE
If the remote control is set as “Radio
Interference Prevention Setting”, it
returns to default when the batteries
are removed. It is necessary to perform
the next procedures again.
If the following occurs, the batteries are exhausted. Replace them with new ones.
When the signal is transmitted, the AIR CON does not display reception.
The display fades away or does not show anything.
J
How to set Radio Interference
Prevention Setting
It is possible to be sent in two ways.
Press
ACL
switch with
AIR FLOW
button kept pressing or insert the
batteries with
AIR FLOW
button
kept pressing.
ATTENTION
Do not use old and new batteries
mixed.
Remove the batteries when the
remote control is not used for a long
time.
The recommendable effective period
of a battery is about 6 to 12 months.
(It depends on the usage.)
When the batteries are inserted, each operation mode
is set as the right  gure. Adjust the current time referring
to page 14. (The  gure is for operation, and only the
current time is displayed for stopping)
Pay attention
to the and
marks
The recommendable effective
period is printed on the battery.
This may be shorter due to
manufacturing time of the unit.
However the battery may be still
working in order after expiry date.
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL BUTTONS <WIRELESS REMOTE CONTROL>
BACK UP DISPLAY
If the back up display appears on the screen,. Please contact the
dealer where the unit was purchased.
The back up display is indicated per 1 second at intervals of 5
seconds when the air conditioners is in operation.
Automatic operation of the KX (except KXR) cannot be
selected. When automatic operation is selected in this unit,
set the remote controller to disabled the automatic operation.
While pressing the
MODE
button ant then press the
ACL
switch, or while pressing the
MODE
button and
then insert the batteries to the remote controller, then it
has been disabled the automatic operation.
ATTENTION
When the batteries are removed in the remote
controller once, the system is returned to initial
setting (automatic enable setting). In case that
removing the batteries in the remote controller,
perform the above operation once again.
SETTING CHANGE OF AUTOMATIC OPERATION
* IN case of FDU-F
The setting temperature of the remote controller indicates the outdoor temperature
while operating thermostat ON/OFF.
* IN case of FDU-F
The setting temperature of the remote controller indicates the
outdoor temperature while operating thermostat ON/OFF.
14
ON – TIMER OPERATION
< WIRELESS REMOTE
CONTROL >
1 Press ON timer button.
ON timer display blinks.
2 Press or button to adjust to AM 8:00.
Displayed time will be changed by 10 minutes by pressing the buttons.
3 Press ON timer button.
ON timer display stops  ashing and lights, and the setting is
completed. (Press within 60 seconds)
TIMER/CHECK display lamp of the air conditioner lights. (The receiving part
of indoor unit)
At AM 8:00, TIMER/CHECK display lamp turns off and the air conditioner
will start operating.
1·3
2
Operation is started at the setting time.
J In case the ON timer is set while the air
conditioner is in operation, it will be stopped
and ready for restart at the setting time.
[EXAMPLE] If you would like to start the operation at AM 8:00
J Cancellation
Whenever the CANCEL button is pressed, both ON and
OFF timer display will be turned off and the PROGRAM
timer mode will be cancelled. (Operation condition is kept as
before the button is pressed.)
Whenever the ON/OFF button is pressed, both ON and OFF
timer display will be turned off and the PROGRAM timer
mode will be cancelled. The air conditioner stops operating.
J Changing the set time
Press OFF TIMER button or ON timer button to set again.
NOTICE
The same time cannot be set for OFF timer and ON timer.
PROGRAM TIMER OPERATION
By setting both ON timer and OFF timer, the settings turn into PROGRAM timer mode. Operation and stopping can be performed at the
same time of each day by setting program timer once.
1 Set ON timer.
Press ON timer button and set the time with or button.
Press ON timer button again.
2 Set OFF timer.
Press OFF timer button and set the time with or button.
Press OFF timer button again.
Both ON TIMER and OFF TIMER are displayed. The direction of arrow mark
changes depending on the status of operation.
(stop) (operating)
21
OFF
TIMER OPERATION
2·4
3
1
Operation is stopped at the setting time.
[EXAMPLE] If you would like to stop the operation at PM 9:00
J Cancellation
Press CANCEL button to turn off the TIMER display and timer is canceled.
After TIMER setting, if ON/OFF button is pressed before the setting time, TIMER display turns off and the TIMER is canceled.
J Time change
Press OFF TIMER button to set again.
J Cancellation
Press CANCEL button to turn off the TIMER display and timer is canceled.
After TIMER setting, if ON/OFF button is pressed before the setting time,
TIMER display turns off and the TIMER is canceled.
J Time change
Press ON TIMER button to set again.
HOW TO OPERATE
In order to protect both indoor/outdoor air conditioners, keep the power supply on for six hours before initial operation. Do not
turn off the power supply. (Power is distributed to the crankcase heater, even if the compressor is stopped. This keeps the
compressor warm, and prevents failures caused by accumulation of liquid refrigerant.)
The operation of remote control must be performed slowly and steadily.
HOW TO USE < WIRELESS REMOTE CONTROL >
ATTENTION
4
1
5
3
2
AUTO
COOL
HEAT
DRY
FAN
J Guideline of room temperature setting
COOL ...............26 to 28°C
DRY ..................21 to 24°C
HEAT ................22 to 24°C
FAN ................... TEMP setting is
unnecessary
Operation mode can be changed even
when the unit stops.
If you operate under the same condition
(operation mode, set temperature,
airflow, louver) just follow step
1, no
other operations are necessary. The
conditions which were set previously are
indicated on the remote control
CURRENT TIME SETTING PROCEDURE
1 Press TIME SET UP switch.
Press it with the tip of ballpoint etc. The time display blinks and can be set
to the current time.
2 Press or button to adjust to AM 8:00.
Morning : AM After noon : PM
The displayed time changes by 1 minute when pressing the button.
If
or button is pressed during the blinking, fast-forward or fast-
backward can be done.
NOTICE
In case the buttons are not pressed for 60 seconds, the displayed time is set as
current time without step 3.
3 Press TIME SET UP switch.
The value of the time displayed stops  ashing and lights, and the setting is
completed.
1·3
2
The timer is set on the current time. Adjust the current time correctly at  rst of all.
[EXAMPLE] AM (morning) 8:00 setting
OPERATION
1 Press button.
The operation display light (Green) turns on, and the operation starts.
The setting status is displayed on the liquid crystal area on the remote
control.
2 Press MODE button.
Current operation mode is indicated with the marks besides the
operation mode icons.
The mode will change in the following order by pressing the button.
(AUTO)* (COOL) (HEAT)
(FAN) (DRY)
(The automatic operation can be selected in case of heat recovery system
KXR only. In case of KX, the automatic operation cannot be selected. In this
case, setting changes it to automatic operation.)
See page 13
3 Press TEMP button.
Set the room temperature by pressing or button.*
* IN case of FDU-F
The setting temperature of the remote controller indicates the outdoor
temperature while operating thermostat ON/OFF.
4 Press FAN SPEED button.
ĺ
HI
ĺ
MED
ĺ
LO
FAN SPEED can be changed in order.
5 Press AIR FLOW button.
Effective AIR FLOW direction
see page 15
AUTO mode operation ............ Intermediate
Cooling, dehumidifying mode
... Horizontal
Heating mode ......................... Downwards
Stop
Press button
Operation mode
1 Press ON/OFF button when the air conditioner stops.
The air conditioner starts to operate.
OFF timer can be set only in case the air conditioner is in operation.
2 Press OFF timer button.
OFF timer display blinks.
3 Press or button to adjust to PM 9:00.
Displayed time will be changed by 10 minutes by pressing the buttons.
4 Press OFF timer button.
OFF timer display stops  ashing and lights, and the setting is
completed. (Press within 60 seconds)
TIMER/CHECK display lamp of the air conditioner lights. (The receiving
part of indoor unit)
At PM 9:00, TIMER/CHECK display lamp turns off and the air conditioner
will stops operating.
15
To x the position of the swing louver
Press AIR FLOW button when the louver position indication comes to the position where you
would like to  x it.
Auto swing display stops at the position and then the swing louver stops and be  xed.
NOTICE
Press the button and auto swing display stops immediately, then the swing louver stops
later, but this is not a failure. (Auto swing display and the actual louver movement of the air
conditioner are not synchronized)
The swing louver movement during heat preparation
When “heat preparation” is displayed, the position of the swing louver
sets horizontal automatically. (The display of remote control keeps the set
position)
When heat preparation ends and normal operation starts, the position of
the swing louver returns to the set position.
Recommended air flow direction
position (when fixed)
A
B
C
D
COOL
DRY
AUTO
HEAT
How to move swing louver
Press AIR FLOW button when the air conditioner is in operation.
The swing louver moves up and down, and the display moves too.
NOTICE
The louver position which the display shows is not synchronized with the
actual position when the louver is swinging. But this is not a failure.
UP AND DOWN ADJUSTING
continuous movement of display
HOW TO ADJUST THE LOUVER < WIRELESS REMOTE CONTROL >
horizontal position
FOR COMFORTABLE USE
See page 12
CAUTION
Do not set the position of the swing louver downwards for a long time. Dew formation on the side panel may drop.
(in case of FDE)
CHECK INDICATION, FILTER SIGN < WIRELESS REMOTE CONTROL >
J Ceiling suspended (FDE)
WHEN SHORT FLASHING LIGHT ( ) IS SHED FROM THE TIMER/CHECK INDICATOR LAMP (YELLOW)
There is something wrong with the air conditioner.
Immediately after the timer/check indicator lamp  ashed (lights for 0.5 seconds and blinks for 0.5 seconds), the air conditioner stops.
Address No. and error code are shown on the display on the indoor unit.
The monitor display is turned off after the display time elapses.
When nothing is displayed on the monitor, operate the remote control or press the BACKUP button to resume.
Please contact your dealer and inform them “address No. and error code”, “symptom of the trouble”, “air conditioner type” and
“model name” etc.
Press the ON/OFF button to stay the air conditioner on the stop mode.
lights for 0.5 seconds and
blinks for 0.5 seconds
WHEN LONG FLASHING LIGHT ( ) IS SHED FROM THE TIMER/CHECK INDICATOR LAMP (YELLOW)
Clean the  lter.
See page 16.
When cumulative running time reaches to 120 hours, long  ashing light (lights for 2 seconds and blinks for 1 second) is shed from the
timer/check indicator lamp (yellow).
After cleaning of  lter, press the FILTER button on the remote control to turn off the  lter cleaning sign. (Press the button for one second or
more)
lights for 2 seconds and
blinks for 1 seconds
NOTICE
The cumulative running time for  lter sign can be changed.
Consult your dealer for more information.
NOTICE
For
FDTW, FDK and FDFW
, address No. is not shown on display.
NOTICE
For FDTW, FDK and FDFW, check indicator lamp “check1” / “check2” shows error code.
The number of blinking shows the error code number of tens/ones place and check1/check2 corresponds to tens/ones place.
Detail of display
Follow the instruction mentioned below according to the indoor unit type.
J
Ceiling cassette-4 way-(FDT)
Ceiling cassette-4 way Compact (600×600mm)-(FDTC)
TIMER
CHECK RUN
J
Ceiling suspended (FDE)
J
Ceiling cassette - 2 way (After FDTW-KXE6F)
J
Floor standing -2way- (FDFW)
Check monitor
Timer/check
Indicator lamp
Check monitor Timer/check Indicator lamp
Check indicator lamp
Timer/check
Indicator lamp
J
Wall mounted (FDK)
RUN
TIMER/CHECK
CHECK1 CHECK2
Check indicator lampTimer/check Indicator lamp
CHECK1
CHECK2 TIMER/CHECK RUN
Check indicator lamp
Timer/check
Indicator lamp
16
HOW TO MAINTAIN
How to clean the Air Filter
Clean the  lter frequently for economical operation.
Caution Before cleaning, stop the operation and turn off the power supply.
Otherwise, it may lead to injury as fan inside rotates at high speed.
Caution The stepladder used for removing and attaching the air  lter must be  xed  rmly.
Otherwise, it may lead to injury due to overturn or fall.
Caution Be careful so that the dust does not get into your eyes when removing the air  lter.
Caution Do not operate the air conditioner while the air  lter is removed.
Piled up dust may lead to malfunction.
How to remove
Follow the instruction mentioned below according to the indoor unit type.
J Ceiling cassette −4 way− (FDT)
<How to remove the grille>
1. Hold the stoppers on the grille (2 places) to the “OPEN”
direction (arrow mark 1), and then pull down to open the
grille. Remove the hooks of the grille to dismount it.
<How to remove the  lter>
1. Push holders (arrow mark 2) and  lter frame (arrow mark
2’), and remove the  lter from the holders. Then, slide the
lter in the indicated direction (3) to remove it from the
grille.
<How to mount the  lter>
1. Check that the filter is on the right side and that its
orientation is correct. Then, hook it to the hooks. (Insert in
the way indicated with arrow mark 4)
2. Ensure to insert the holders of the grille into the  lter’s holes
until clicking sounds are heard.
<How to mount the grille>
1. Mount the hooks of the grille to the holes on the panel. (The
hooks on the grille can be mounted in all 4 directions.)
2. Close the grille while pressing the stoppers on the grille (2
places) to the “OPEN” direction. Then, release the stoppers.
Caution Mount the  lter to the grille securely.
Otherwise, it may lead to decreased efficiency due
to leakage of  ow from the gap.
Caution Mount the grille securely.
Otherwise, it may fall.
Caution When the stopper is deformed or damaged,
repair or replace without delay.
Otherwise, the grille may fall.
How to handle inlet grille/ lter
Removal
BACKUP BUTTON
In case of battery exhausted, or loss or any trouble of remote control, the air conditioner can be operated with the BACKUP button on the
indoor unit display part.
TIMER
CHECK RUN
Backup button
J Ceiling cassette −4 way− (FDT)
Backup button
J Ceiling suspended (FDE)
Ceiling cassette −4 way Compact (600×600mm) − (FDTC)
ON/OFF
Press backup button and leave it untouched for two seconds.
The operation starts.
Press it again to stop the opearation.
OPERATION MODE .......... AUTO FAN SPEED ............................ HI
TIMER ............................... No setting SET TEMP .............................. 23°C
AUTO SWING .................... STOP (HORIZONTAL)
SETTING
In case of FDE/FDT/FDTC/FDK/FDFW
J Wall mounted (FDK)
Backup button
• FDK22-56
ON
OFF
Backup button
• FDK71
J Floor standing -2way- (FDFW)
Backup button
J Ceiling cassette −2 way− (FDTW)
1. Push one side of the inlet panel (pin A side) upward.
2. Disengage the panel from pin A.
3. Disengage the panel from the pin B and remove the panel.
4. Press the air filter and turn the stopper to remove the air
filter.
e
Disengage the pin B side.
c
Push the pin A side upward.
d
Disengage the pin A side.
Pin B Pin A
Panel
Stopper
Number of stoppers
FDTW 28 - 71 6pc.
FDTW 90-140 10pc.
Install the air filter in the correct order.
Turn
CAUTION
Mounting
Stopper
Holder
Grille
Holder
Hook
Filter
e
dd
d
d
HolderFilter frame
1 on both sides
Holes for hooks
Direction for closing
17
HOW TO MAINTAIN
When mounting, press the lever forward until it snaps.
When attaching the  lter, insert the  lter into the tabs of the
inlet grille.
J Ceiling suspended (FDE)
1. Slide the lever of the inlet grille backward ( direction) and
open it downwards.
2. Pressing the inlet grille, press the  lter to remove it from the
tab and pull it
downwards.
Air  lter is attached when the air conditioner is installed, so consult your dealer about
how to remove or clean it.
MAINTENANCE OF THE UNIT
AT THE END OF THE PERIOD OF USE
(after a long period of use)
AT THE BEGINNING OF THE PERIOD OF USE
(after a long unused period)
Clean the unit by wiping with a piece of soft and dry cloth.
If the unit is very dirty, wipe it with a piece of cloth wet with
neutral detergent dissolved in lukewarm water and wipe it
off with clean water.
Make sure to turn off the power supply.
The air conditioner consumes several tens of watts
electricity even if it is stopped.
Clean the air  lter and mount it.
Clean the indoor/outdoor units.
Make sure that there is no object blocking the airflow
around the inlet and outlet grilles of the indoor/outdoor
unit.
Inspect the air  lter. If it is dirty, clean and mount it.
Turn on the power supply button for 6 hours before
starting the operation.
How to clean
1 Wash away for cleaning. If it is not so dirty, tap it or use
cleaner.
If it is very dirty, dissolve some neutral detergent in lukewarm
water (approximately 30°C), rinse the  lter with it and wash
the detergent away completely.
2 After the air  lter is dried, mount it to the main body and press
RESET button.
ATTENTION
Do not dry by exposing the air  lter to the direct sunlight or
using  re. Otherwise, the  lter may be damaged.
Do not operate the air conditioner with the filter removed.
Otherwise it may lead to trouble.
J Ceiling cassette −4 way Compact (600×600mm) − (FDTC)
1. Slide the inlet grille levers in the direction of the arrow ( ), and
open it downwards.
2. Release the inlet grille stopper.
3. Pull the filter towards you.
4. When the  lter is put in place, insert the  lter into the hooks on
the inlet grille, and be sure to return the stopper to its original
position.
5. When putting the inlet grille back in place, slide the levers in the
opposite direction and check to be sure that the grille does not
come open.
Hooks
Stopper
Hooks
J Ceiling cassette −1 way− (FDTS)
1. Slide the lever of the suction grille in the arrow ( )
direction to open the grille.
2. While light pushing up, remove the  lter from the tabs at the
left and righit, and pull towards the front
.
J Ceiling cassette −1 way compact− (FDTQ)
1. Slide the lever of the suction grille in the arrow ( )
direction to open the grille.
2. While light pushing up, remove the  lter from the tabs at the
left and righit, and pull towards the front
.
Air  lter
Ta b
Suction grille
Tabs
Air  lter
Ta b
Suction grille
Tabs
J
Wall mounted (FDK)
1. Pull up the suction grille forward.
Hold the concave sections at both the righit and left side
with your hands and pull the suction grille forward.
It stops while being open at about 60
°
.
2. Lightly hold the handle of the air filter , slightly lift it upward,
and then pull it out forward.
J Duct connected −High static pressure− (FDU)
J Duct connected −Middle static pressure− (FDUM)
J Duct connected −Compact & Flexible− (FDUH)
J Duct connected −High static pressure Out door Air processing unit (FDU -F)
J Duct connected −Low static pressure− (FDUT)
J Floor standing -2way- (FDFW)
<How to open, close the inlet panel>
Open
Place  ngers at the recesses on both sides of the panel
and pull down the panel forward so that it will be open by
about 15°.
Close
Push both ends evenly and press further lightly at the
center.
<How to remove, install the inlet panel>
Remove
When removing the panel for internal cleaning or others,
open the panel, remove the string and then pull it forward.
Install
Secure the upper edge of the panel by lightly pushing it
in, place the string as illustrated and then close the panel.
<How to remove, install the  lter>
Remove
1. Pull up the air inlet panel forwards.
2. Lightly hold the knobs at the both sides and lift a little to
remove the panel forward.
Install
1. Hold firmly the filter at the both sides as shown at right
and insert securely.
2. Close the air inlet panel.
J
Floor standing (with casing) (FDFL)
Remove the front panel and pull the air filter out from the
bottom of the unit.
J
Floor standing (without casing) (FDFU)
Pull the air filter out from the bottom of the unit.
Air filter
tabs
tabs
18
HEATING OPERATION
PREPARATION OF HEATING
Heat pump type
Heat pump type heating applies the mechanism that draws the heat from the outside air to warm up the room by means of the refrigerant.
• Defrost operation
During heating with a heat pump type air conditioner, frost will be formed on the outdoor unit if the temperature outside the room drops. If left alone, the
heating efficiency decreases. In order to deal with this, the operation is automatically switched to defrost operation to remove the frost. During the period,
the air ow of indoor/outdoor unit is stopped and “heating defrost” is displayed.
Outer air temperature and heating capacity
The heating efficiency of heat pump type air conditioner decreases as the outside temperature becomes lower. If the capacity of air conditioner for heating
is not sufficient, please use other heating device.
Time required until the room temperature increases
A heat type air conditioner circulates warm air to warm the entire room, so it takes a while to rise up the room temperature. It is recommended to start
operation earlier on a very cold day.
When room temperature adjusting device operates during heating
If room temperature rises and the room temperature adjusting device is activated, the air ow becomes automatically low. When the room temperature
drops, it switched back automatically to the normal operation.
(PREPARATION OF HEATING)” is displayed in the remote control display area in the following cases.
For wireless devices, the run/check display lamp on the main body display unit will  ash green.
Setting temperature and preparation of heating are displayed on the wired remote control.
• At Starting Heating Operation
In order to prevent cool air from blowing out, the air ow into the room may be stopped depending on the room temperature at the
start of heating operation. please wait for a while and the operation automatically switches to the normal heating operation.
• At defrost operation (during heating operation)
When frost may easily formed on the outdoor unit, the heating operation automatically is stopped (both indoor/outdoor unit
stop fan operation) for approximately 5 to 10 minutes per hour and defrosting is operated. After the defrosting is complete, the
operation automatically switches back to the normal operation.
CASES WHEN “ (PREPARATION OF HEATING)” IS DISPLAYED
NOTICE
An auto restart function, which is disabled at the factory setting, is applicable to the remote control. Consult your dealer.
What is auto restart
When a power failure occurs or the power supply is turned off, the function allows the system to automatically resume operation with the remote control
setting made set before the power failure when the power supply recovers. If the system is stopped before power failure it remains stopped after the power
recover.
Note that in the following cases it is needed to set again with the remote control.
1
Timer setting is cancelled. But the sleep timer recovers after power failure recovers. When recovering from a power failure, holiday setting will override
the weekly timer setting. And time setting returns to default. To return to original setting, after time setting, execute “holiday cancel”.
2
Louver stops at the horizontal position.
CAUTION
Make sure to stop the operation before turning off the power supply when the auto restart function is enabled. (If the power supply is turned off while the
system is operating, the indoor unit fan will start immediately when the power supply is turned on. In addition, the outdoor unit starts operating 3 minutes
after the power supply is turned on.)
AUTO RESTART <WIRED REMOTE CONTROL>
TROUBLE SHOOTING
The phenomena mentioned below is not malfunction.
Slapping sounds are heard. These sounds are generated when plastic components are expanded or shrunk by the heat and rubbed with
each other.
Hissing sounds are heard
when the operation is
stopped or during defrost
operation.
These sounds are generated when the refrigerant valve inside the air conditioning system is activated.
The air conditioner starts
operation automatically as
soon as the power supply is
turned on.
In case the automatic restart function is enabled, and when the power supply recovers, the system restarts the
operation automatically as same condition as before power supply is cut.
See below
The setting temperature
cannot be changed (the
setting temperature display
ashes).
If changing the set temperature is prohibited on the remote control, it is not possible to change the
temperature setting even
ź or Ÿ is pressed.
See page 19
In case of wireless remote
control, the unit does not
operate with the inspection
display light on the indoor
unit  ashing even though
any button on the remote
control is pressed.
In case the system is controlled by the other centralized remote control and it forbids operating the system
from the remote control, it is not possible to operate by the remote control.
Even if the wired remote
control is operated, “central
control” light only  ashes
and doesn’t operate.
Is not “central controlling” or “center” displayed?
If controlled with a separately purchased center console etc., the unit cannot be operated by the remote
control.
TROUBLE SHOOTING
Check the following items before requiring service.
THE UNIT DOES NOT WORK AT ALL
Is the power supply switch
turned off?
Is there a blackout or is the
fuse blown?
Is the leakage breaker
activated?
Dangerous. Immediately turn
off the power supply switch,
and contact your dealer.
Is sunlight or other strong
illumination striking the
receive unit? (wireless unit)
ON
OFF
Is the air  lter clogged?
Is the swing louver
horizontal (during
heating)?
If the swing
louver is
horizontal, the
air ow may not
reach down to
the  oor.
Are there any obstacles
blocking the air inlet
and outlet grill?
Is the direct daylight
coming into the room?
Are there any
unexpected heat
sources in the
room?
Are there too many
people in the room?
Is the unit in the
heating preparation
mode?
See page 18
POOR COOLING OR HEATING POOR COOLING
If, after checking the items above, the air conditioner still does not operate normally or in the next cases, stop operating and contact your dealer.
If the fuse and breaker blow frequently. If water drips at cooling/dehumidifying operation. If the operation or operation noise is abnormal.
If the check indicator light  ashes.
The phenomena mentioned below is not malfunction.
NO AIRFLOW AT HEATING
The air conditioning system
sounds as if water is
draining from it.
Sounds of rustling or gurgling may be heard when the operation is started, when the compressor is activated/
deactivated during operation, or when the operation is stopped. These are the sounds of the refrigerant
owing through the system.
Sounds of rustling or
gurgling may be heard from
a stopped indoor unit.
These sounds can be heard when the air conditioning system is performing automatic control.
The supply air from the
indoor unit smells bad.
The supply air from the indoor unit may smell bad if the smell of cigarettes, cosmetics and/or furniture has
saturated the air conditioning system.
White vapor is generated
from the indoor unit during
operation.
White vapor may be generated during operation if the system is used in environment where oils and fats are
frequently used, such as in restaurants. In this case, consult the dealer and clean the heat exchanger.
The operation switched to
fan operation during cooling
operation.
The operation may switch to fan operation automatically in order to avoid frost being built up on the surface of
the heat exchanger. The operation will soon return to cooling operation.
The indoor fan does
not stop even when the
operation is stopped in
heating mode.
The indoor unit fan may continue operating for 40 seconds in order to remove remaining heat in the indoor
unit.
CAUTION
Do not turn off the power supply until the fan stops.
The air conditioning system
cannot start operating again
immediately after stopping.
During the  rst 3 minutes after stopping operation, it is not possible to perform cooling, dehumidifying or
heating operation even if the ON/OFF button is pressed to indicate “operation.This is because a circuit for
protecting the compressor is activated (the fan is operating during this period).
No air comes out during
dehumidifying operation.
The air ow volume cannot
be changed.
During dehumidifying operation, the fan speed is automatically controlled in low speed/stop cycle in order to
avoid both drastic temperature drop and humidity rise.
The swing louver moves
without any operation.
The swing louver automatically swings twice when the power supply switch is turned on. This is not a trouble.
The louver also moves automatically to the horizontal position when “PREPARATION OF HEATING” is
displayed.
The outdoor unit discharges
water or steam during
heating operation.
Water or steam is discharge during defrosting operation which removes frost built up on the surface of the
heat exchanger in the outdoor unit in heating mode.
The outdoor unit fan is not
running even when the
system is in operation.
The fan speed is automatically controlled according to the ambient temperature. It may be stopped in high
ambient temperature in case of heating, and in low ambient temperature in case of coding. Also, the fan is
stopped during defrosting operation.
CAUTION
The fan will suddenly begin to operate even if it is stopped. Do not insert  nger and/or stick.
The operation switched to
fan operation during cooling
operation.(in case of FDFW
type)
In case the relative humidity is 73% or higher, the operation may alternate between fan operation and cooling
operation even though the thermostat has not been activated. The objective of this operation mode is to
prevent condensate dew formation and dew dropping from indoor unit air supply port.
The operation mode cannot
be selected (in case of the
heat recovery system KXR).
When operation mode is set to the main and sub indoor unit during the heat recovery system KXR, operation
mode of the sub unit cannot be selected.(In this case, the system conforms to operation mode of the main
unit.)
The airflow becomes weak
if the operation mode is
changed during operation
(in case of the heat recovery
system KXR).
When you switch the operation mode from Cool to Heat or from Heat to Cool during operation, the airflow
becomes weak for 3 minutes.
19
The following button operations can be disabled. If the button is pressed, ” is displayed indicating that the button is disabled,
and the original display returns. Consult your dealer for “
” setting.
1
button
2
TEMP button
3
LOUVER button
4
MODE button
5
FAN SPEED button
6
TIMER button
SETTING TO DISABLE BUTTON OPERATION <Wired remote control>
NOTICE
Please observe the following points in order to use the air conditioner in a safe and comfortable manner.
Make sure to request your dealer for installation, and do not attempt to do by yourself.
Is the system installed in a well-ventilated place?
Are there any obstacles? If so, it leads to the decrease of the efficiency and the increase of operation noise.
Avoid the place where cool/warm air and operation noise cause problems to your neighbors.
INSTALLATION LOCATION
Normally the efficiency of the air conditioning system will become lower after a while, because dirt accumulates inside the system. This occurs gradually in
around 3 years of use, depending on the condition of use and surrounding environment. It is thus necessary to conduct inspection maintenance in addition
to regular maintenance. We recommend you to consult the dealer from whom you purchased the system and make a contract for periodical inspection.
(charged).
INSTALLATION, RELOCATION, AND INSPECTION MAINTENANCE
Warning : Make sure to consult a dealer or specialist if it is required to relocate and reinstall the air conditioning system.
If the air conditioning system is installed incorrectly, water leakage, electric shock and/or  re may occur. Note that an installation fee will be
charged for relocation and installation.
Caution : Make sure to perform grounding work
Do not connect the ground wire to any gas pipe, water pipe, or wires of lightning conductors and telephones. If the ground work is not good, it
may lead to electric shock.
Caution : A leakage breaker is necessary depending on the installation environment.
If it is not mounted there, it may lead to electric shock.
Only quali ed specialists of electrical and grounding work can do these works according to “electric equipment technical standards”.
Is the wiring designated for the air conditioner?
Is the remote control mounted correctly?
In the case of exposed wiring, is the wiring  xed with the attached screw?
Is the attached remote control clamps used for  xing the remote control cord?
Is the remote control mounted at a height where children cannot reach?
ELECTRICAL WORK
RELOCATION
INSPECTION MAINTENANCE
Cooling
operation
Dry operation
Heating
operation
Room temperature
Approximately
21 to 32°C
Long continuous operation under
approximately 21°C may lead to malfunction
due to dewfall
Approximately
27°C or less
Temperature outside the room
Approximately -5 to 43°C
Approximately
-10 to 21°C
If outside air temperature becomes low, the
heating efficiency is lowed and the heating
becomes difficult.
Humidity inside the room
Approximately 80% or less
Long operation under high humidity may leads to
waterdrop or smoky vapor at the supply air grille.
OPERATION RANGE
Please use the system in the following operation range. If the system is operated outside this range, the protection controls may be activated to prevent
malfunction.
CAUTION
(Note) Operation range may differ depending on models .Please check the catalog.
Condition
Operation
Cooling
operation
Heating
operation
Outdoor air temperature
-10 ~ 24°C Dry-bulb
Condition
Operation
20 ~ 40°C (32°C wet-bulb) Dry-bulb
J
FDU-F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Mitsubishi Heavy Industries FDU-F Manuale utente

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Manuale utente