Weider WEEVBE1444 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:
800 865114
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari)
Nº di modello WEEVBE1444.0
Nº di serie
Scrivere il numero di serie nello spa-
zio al di sopra per future referenze
.
AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor
-
tanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo artico
-
lo. Conservare il manuale per
future referenze.
MANUALE D’ISTRUZIONI
Adesivo Numero di Serie
2
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
M
ONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
REGOLAZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
GUIDA AGLI ESERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
Nota: Al centro di questo manuale è stata inserita una DIAGRAMMA DELLE PARTI/LISTA DELLE PARTI ed una
TABELLA D’IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI. Rimuovere il DIAGRAMMA DELLE PARTI/LISTA DELLE PARTI
e la TABELLA D’IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI prima di iniziare il montaggio.
WEIDER e una marchio della ICON IP, Inc.
3
1
. Leggere tutte le istruzioni contenute nel pre-
sente manuale e tutte le avvertenze relative
alla weight training system prima di utilizzar-
lo. Utilizzare il weight training system solo
secondo le istruzioni di questo manuale.
2. Sarà responsabilità del proprietario dell’at-
trezzatura di informare adeguatamente qual-
siasi persona che farà uso del weight trai-
ning system, delle norme di sicurezza elen-
cate.
3. Il weight training system è stata realizzata
solo per uso interno. Non utilizzare questa
panca per scopi commerciali, non affittarla e
non usarla negli istituti pubblici.
4. Tenere il weight training system al coperto,
lontano da umidità e polvere. Posizionare il
weight training system di una superficie
piana, per protezione coprire il pavimento la
moquette. Accertare che vi sia spazio a suffi-
cienza intorno al weight training system per
montarlo, smontarlo e utilizzarlo.
5. Ispezionare e stringere tutte le parti regolar-
mente. Sostituire immediatamente qualsiasi
parte logorata.
6. Il weight training system non dovrebbe esse-
re usato da persone con un peso superiore a
114 Kg.
7. Calzare sempre scarpe da ginnastica durante
l’uso.
8
. Tenere lontano dalla portata dei bambini di età
inferiore ai 12 anni ed animali domestici.
9. Tenere i piedi e le mani lontano da parti in
movimento.
10. Raccogliere sempre i capelli lunghi dietro la
testa per evitare che si impiglino nell’attrezzo.
11. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento, fermarsi
immediatamente e incominciare il raffredda-
mento.
12. Fare riferimento al disegno sottostante. Il
testo sull'adesivo d’avvertenza è in inglese.
Trovare il foglio con gli adesivi quadrati che è
incluso. Staccare l’adesivo in italiano, ed attac-
carlo sull’adesivo in modo da coprire il testo in
inglese. Se l’adesivo è mancante o se fosse
illeggibile, chiamare il nostro Servizio
Assistenza Clienti per ordinare un nuovo ade-
sivo. Applicare l’adesivo nel punto indicato.
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni gravi, leggere attentamente le seguenti
precauzioni importanti prima di utilizzare il weight training system.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità
per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo
prodotto.
Part #
167013
PRIMA DI INIZIARE
4
G
razie per aver acquistato il versatile weight training
system WEIDER
®
TOTAL BODY WORKS 5000 Il ver-
satile TOTAL BODY WORKS 5000 è stata progettata
per rafforzare e sviluppare tutti i maggiori gruppi
muscolari del corpo. Sia che il vostro obiettivo sia
quello di migliorare il benessere del sistema cardiova-
scolare, la tonificazione generale dei muscoli del corpo
od un notevole sviluppo e rafforzamento della massa
muscolare, il TOTAL BODY WORKS 5000 vi aiuterà a
raggiungere gli specifici risultati desiderati.
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare il
w
eight training system WEIDER TOTAL BODY
WORKS 5000.
Se aveste delle domande dopo aver
letto questo manuale, vedere la copertina anteriore del
manuale. Fare riferimento al numero di serie e a quel-
lo del modello. Il numero del modello è WEEV-
BE1444.0. È possibile trovare il numero di serie su
un’etichetta posta sulla stazione multifunzione (vedere
la copertina di questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale, si
prega di osservare il grafico sottostante per familiariz-
zare con le diverse parti del prodotto.
Stabilizzatore
Telaio
Superiore
Telaio Basso
Impugnatura
Manubrio
Gamba di
Sostegno
Schienale di
Regolazione
Gamba di Regolazione
Manopola
Manopola
Sedile
Corda Elastica
Piastra Piede
5
59
1
39
60
4
1. Attaccare il Guardia Puleggia (59) allo Schienale (4)
con due Viti da M6 x 16mm (60) e due Rondelle da
M6 (39).
MONTAGGIO
Prima di iniziare il montaggio, leggere attenta-
mente le seguenti informazioni ed istruzioni:
Il montaggio richiede due persone.
Mettere tutte le parti delle weight training system
in una zona sgombra e rimuovere il materiale
d’imballaggio; non disfarsi del materiale d’imbal-
laggio fino a completo montaggio.
Durante il montaggio, assicurarsi che tutte le parti
siano posizionate come mostrato in figura.
S
tringere a fondo tutte le parti al momento del
montaggio, a meno che istruito diversamente.
Per facilitare I’identificazione delle piccole
parti, utilizzare la TABELLA D’IDENTIFICAZIO-
NE DELLA PARTI.
Il montaggio potrebbe richiedere l'incluso gras-
so e i seguenti attrezzi (non inclusi):
due chiavi inglesi regolabili
un maglio in gomma
un cacciavite universale
un cacciavite a croce
nastro adesivo trasparente o nastro adesivo
protettivo, e acqua insaponata.
Il montaggio sarà più facile se avete delle chiavi a
tubo, delle chiavi aperte o chiuse, o delle chiavi a
nottolino.
Renditi il montaggio più facile
Tutto ciò che è presente in questo manuale è
disegnato per assicurare che il weight training
system possa essere montato con successo da
chiunque. La maggior parte delle persone sco-
pre che con la giusta quantità di tempo a dispo-
sizione il montaggio procederà senza intoppi.
6
Ungere
9
9
5
45
4
7
42
Ungere
Ungere
1
4. Nota: Lo schienale non é mostrato in questa
fase per chiarezza.
Ungere un Bullone da M10 x 175mm (42).
Attaccare la Gamba di Regolazione (5) al Telaio
Superiore (1) con il Bullone e un Dado
Autobloccante da M10 (45). Non stringere troppo
il Bullone; la Gamba di Regolazione deve poter
girare facilmente.
Ungere due Viti da M10 x 20mm (9). Attaccare la
Gamba di Sostegno (7) al
T
elaio Alto (1) con i Viti.
Non stringere troppo i Viti; la Gamba Supporto
deve poter girare facilmente.
2
4
3
39
51
39
51
35
2. Assicurarsi che le Corde Elastiche (35) siano
appoggiate nei sostegni sul Telaio Schienale (3).
A
ttaccare lo Schienale (4) al Telaio Schienale con
quattro Viti da M6 x 38mm (51) e quattro Rondelle
d
a M6 (39). A
ssicurarsi che lo Schienale stia
tenendo le Corde Elastiche in posizione.
Ungere
7
5
3
48
58
45
43
3. Ungere un Bullone da M10 x 80mm (43). Attaccare
la Gamba di Sostegno (7) al Schienale di
Regolazione (48) con il Bullone e un Dado
Autobloccante da M10 (45). Non stringere troppo
il Dado Autobloccante; la Gamba Supporto deve
poter girare facilmente.
Far scivolare il Schienale di Regolazione (48) sulla
Gamba di Regolazione (5). Innestare la Manopola
(58) indicata nella Gamba di Regolazione e avvitare
completamente la Manopola.
7
6. Attaccare un Bullone ad Anello da 108mm (31) al
Telaio Superiore (1) con una Rondella in Zinco
Chiaro da M8 (55) e un Dado Autobloccante in
Zinco Chiaro da M8 (36).
Non stringere troppo il
Dado Autobloccante; il Bullone ad Anello deve
poter girare facilmente.
Ripetere questa fase per l’altro lato del T
elaio
Superiore (1).
31
55
36
31
1
6
7. Far scivolare un Rullo in Gommapiuma (16) su cia-
scun lato del Manubrio.
8. Assicurarsi che tutte le parti siano strette appropria-
tamente. L’uso delle parti rimanenti verrà spiegato
nella REGOLAZIONI, a pagina 8.
16
7
16
29
4
6
54
54
5
5
40
40
6
5. Attaccare lo Stabilizzatore (6) alla Gamba di
Regolazione (5) con tre Bulloni da M8 x 52mm (40),
tre Rondelle in Zinco Nero da M8 (54), e tre Dado
Autobloccante in Zinco Nero da M8 (46).
A
ssicurarsi che la testa del Bullone sia nel foro
esagonale nello Stabilizzatore.
8
REGOLAZIONI
Il weight training system è stato progettato per usare il vostro proprio peso come resistenza. Le fasi sottostanti
s
piegano come il weight training system può essere regolato e piegato per l’immagazzinaggio. Fare riferimento
al tabella d’allenamento per vedere la corretta forma per ogni esercizio.
Ispezionare e stringere tutte le parti ogni volta che si usa il weight training system. Sostituire immediatamente le
p
arti logorate consumate. Per pulire il weight training system, utilizzare un panno umido e un detergente dolce e
non abrasivo; non utilizzare solventi.
ATTACCARE LA PIASTRA PIEDE O IL MANUBRIO
Per alcuni esercizi, la Piastra Piede (8) dovrá essere
attaccata al wieght training system. Far scivolare la
Piastra Piede sul Telaio Basso (2) e bloccarla con due
Perni a « L » (17).
Per alcuni esercizi, il Manubrio (29) dovrà essere attac-
cato al weight training system. Far scivolare il Manubrio
sul
Telaio Superiore (1) e bloccarlo con due Peni a
« L » (17).
ATTENZIONE: Rimuovere il
Manubrio (29) quando si esegue un esercizio che
non lo richiede.
8
2
1
17
17
17
29
REGOLARE L’INCLINAZIONE
L’inclinazione del weight training system puó essre
regolata per cambiare il livello di resistenza del vostro
allenamento.
Per regolare l’inclinazione, sollevare il Telaio Superiore
(1) fino a che la Manopola (58) indicata sul Schienale di
R
egolazione (48) possa essere rimossa dal foro nella
Gamba di Regolazione (5). Far scivolare il Schienale di
Regolazione nella posizione desiderata e inserire la
Manopola in un foro della Gamba di Regolazione.
Nota:
Assicurarsi che la Manopola sul Schienale di
Regolazione sian completamente inserita in un foro
nella Gamba di Regolazione.
REGOLARE LA RESISTENZA
Per incrementare la resistenza del weight training
system, tirare una Corda Elastica (35) verso il basso e
farla scivolare nel Sostegno Elastico (10). Per una mag-
giore resistenza, far scivolare piú Corde Elastiche nel
Sostegno Elastico.
48
5
58
F
ori
1
35
10
ATTACCARE I IMPUGNATURE
Attaccare i Impugnature (34) alle estremitá del Cavo
(32) con due Fermagli Cavo (33).
33
32
32
33
34
34
9
IMMAGAZZINARE IL WEIGHT TRAINING SYSTEM
P
er immagazzinare il weight training system, staccare il
Manubrio (29) dal Telaio Superiore (1), e la Piastra
P
iede (8) dal Telaio Basso (2), rimuovendo i quattro
Perni a « L » (17). Poi, tirare la Manopola (58) indicata
e farla scivolare il Telaio Basso sul Telaio Superiore il
piú possible. Infine, portare la stazione nella posizione
completamente inclinata. (Vedere REGOLARE L’INCLI-
NAZIONE, a pagina 8).
8
2
1
17
17
58
1
7
29
10
GUIDA AGLI ESERCIZI
I QUATTRO FONDAMENTALI TIPI DI ALLENAMENTO
Sviluppo dei Muscoli
P
er aumentare il volume e la forza dei vostri muscoli,
bisogna spingerli vicino alla loro massima capacità. I
vostri muscoli si adatteranno e cresceranno continua-
mente mentre voi aumentate progressivamente l’inten-
sità del vostro allenamento. Potete regolare il livello
d’intensità di un esercizio individuale in due modi:
cambiando l’ammontare di resistenza usato
cambiando il numero di ripetizioni o di serie eseguite.
(Una « ripetizione » è un ciclo completo di un eserci-
zio, come una flessione. Una « serie » è una serie di
ripetizioni eseguite senza pausa.)
L’ammontare di peso appropriato per ogni allenamento
dipende ovviamente dall’uso individuale. Dovete misu-
rare i vostri limiti e selezionare l’ammontare di resi-
stenza adatti per voi. Iniziare con 3 serie da 8 ripetizio-
ni per ogni esercizio che fate. Riposarsi per 3 minuti
dopo ogni serie. Quando siete in grado di completare
3 serie da 12 ripetizioni senza difficoltà, potete aumen-
tare l’ammontare di peso.
Tono Muscolare
Potete dar tono ai vostri muscoli spingendoli ad una
percentuale moderata della loro capacità. Selezionare
un ammontare moderato di resistenza ed aumentare il
numero di ripetizioni in ogni serie. Completare tante
serie da 15 a 20 ripetizioni quanto più è possibile
senza difficoltà. Riposarsi per un minuto dopo ogni
serie. Fate lavorare i vostri muscoli completando più
serie piuttosto che usando un pesante ammontare di
resistenza.
Dimagrimento
Per perdere peso, usare un leggero ammontare di
resistenza ed aumentare il numero di ripetizioni in ogni
serie. Allenarsi da 20 a 30 minuti, riposandosi per un
massimo di 30 secondi fra ogni serie.
Allenamento « Cross Training »
Un allenamento incrociato (cross training) è un modo
efficiente per ottenere un completo e ben bilanciato
programma d’allenamento. Un esempio di un program-
ma bilanciato è:
Pianificare un allenamento con la resistenza il lunedì,
il mercoledì ed il venerdì.
Pianificare da 20 a 30 minuti di esercizio aerobico,
come pedalare, correre o nuotare di martedì e gio-
vedì.
Riposarsi dall’allenamento con la resistenza e dall’e-
sercizio aerobico per almeno un giorno intero ogni
settimana per dare al vostro corpo il tempo di rigene-
rarsi.
L
a combinazione di un allenamento con la resistenza
e di un esercizio aerobico rimodellerà e rinforzerà il
v
ostro corpo, inoltre migliorerà il vostro cuore ed i
vostri polmoni.
COME PERSONALIZZARE IL VOSTRO PROGRAM-
MA D’ALLENAMENTO
Determinare l’esatta durata di tempo per ogni allena-
mento, come anche il numero di ripetizioni o di serie
completate, è una scelta individuale. È importante evi-
tare di allenarsi troppo durante i primi mesi del vostro
programma d’allenamento. Dovreste progredire alla
vostra propria andatura stando attenti ai segnali che il
vostro corpo vi comunica. Se mentre vi allenate avver-
tite un senso di capogiro o qualsiasi tipo di malessere,
formativi immediatamente ed iniziate il raffreddamento.
Prima di continuare scoprite la causa del vostro
malessere. Ricordate che un riposo adeguato e una
dieta appropriata sono fattori importanti in ogni pro-
gramma d’allenamento.
RISCALDAMENTO
Iniziare ogni allenamento con 5 a 10 minuti di stira-
mento e di esercizi leggeri. Il riscaldamento prepara il
corpo per l’allenamento aumentando la circolazione
sanguigna, aumentando la temperatura corporea, e
portando più ossigeno ai muscoli.
ALLENAMENTO
Ogni allenamento dovrebbe includere da 6 a 10 eser-
cizi diversi. Selezionare gli esercizi per ogni maggiore
gruppo muscolare, accentuando le aree che volete svi-
luppare di più. Per dare equilibrio e varietà ai vostri
allenamenti, variare la forma degli esercizi volta per
volta. Pianificare i vostri allenamenti all’ora del giorno
in cui la vostra energia è al livello più alto. Ogni allena
-
mento dovrebbe essere seguito da almeno un giorno
di riposo. Una volta trovato il giusto orario di allena-
mento per voi, mantenerlo.
FORMA D’ESERCIZIO
Il mantenimento di una forma appropriata è una parte
essenziale di un effettivo programma d’allenamento.
Questo vuole dire muoversi correttamente usando solo
le parti del corpo appropriate. Allenarsi muovendosi in
modo incontrollato non farà altro che stancare più del
necessario. Nella guida d’allenamento inclusa in que-
sto manuale troverete fotografie che mostrano la cor-
retta forma per diversi esercizi, ed una lista dei musco-
li involti. Fare riferimento alla Tabelle di descrizione dei
11
Le ripetizioni in ogni set dovrebbero essere eseguite
in modo scorrevole e senza fermarsi. La fase di sfor-
z
o dovrebbe durare la metà della fase di ritorno. È
molto importante respirare appropriatamente, questo
v
uole dire espirare nella fase di sforzo ed inspirare
nella fase di ritorno; non trattenere mai il fiato.
Dovreste riposarvi per un breve periodo di tempo
dopo ogni serie. I periodi ideali di riposo sono:
Riposare tre minuti dopo ogni serie per un allena-
mento per lo sviluppo dei muscoli
Riposare un minuto dopo ogni serie per un allena-
mento per il tono muscolare
Riposare 30 secondi dopo ogni serie per un allena-
mento dimagrante
Pianificate di trascorrere le prime due settimane per
familiarizzare con l’attrezzatura ed imparare la corret-
ta forma per ogni esercizio.
RAFFREDDAMENTO
F
inire ogni allenamento con 5 a 10 minuti di stiramen-
to. Includere stiramenti per entrambe le braccia e le
g
ambe. Muovetevi lentamente mentre vi stirate senza
balzare. Stiratevi gradualmente tanto quanto vi è pos-
sibile senza sforzarvi. Lo stiramento (stiramento) alla
fine di ogni allenamento è un modo effettivo per
aumentare la flessibilità.
STARE MOTIVATI
Per stare motivati, prendere nota di ogni allenamento.
Scrivere la data, gli esercizi eseguiti, la resistenza
usati inoltre il numero di serie e di ripetizioni comple-
tate. Annotate il vostro peso e le misure principali del
vostro corpo alla fine di ogni mese. La chiave del suc-
cesso consiste nel fare dell’esercizio una parte rego-
lare e piacevole della vita quotidiana.
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
W
N
M
J
G
F
H
I
K
E
C
D
B
A
L
TABELLA DEI MUSCOLI
A. Sternocleidomasioideo (collo)
B. Pettorali Maggiori (petto)
C. Bicipiti (parte anteriore del braccio)
D. Obliqui (vita)
E. Brachioradiale (avambracci)
F. Flessori (parte alta della coscia)
G. Abduttori (parte esterna della coscia)
H. Quadricipiti (parte anteriore della coscia)
I. Sartorio (parte anteriore della coscia)
J. Tibia Anteriore (fronte del polpaccio)
K. Soleo (fronte del polpaccio)
L. Deltoid Anteriore (spalle)
M. Retto Addominale (pancia)
N. Adduttori (interno della coscia)
O. Trapezio (parte alta della schiena)
P. Romboidi (parte alta della schiena)
Q. Deltoidi Posteriore (spalle)
R. Tricipiti (dietro del braccio)
S. Dorsali (schiena)
T. Erector Spinae (parte bassa della schiena)
U. Gluteo Medio (fianchi)
V. Grande Gluteo (glutei)
W. Bicipite Femorale (parte posteriore della
gamba)
X. Gastrocnemio (polpacci)
di parte 213655 R1005A
Stampato nella Cina
©
2005 ICON IP, Inc.
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al numero verde
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105.
Fare riferimento ai seguenti dati:
1. Il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (WEEVBE1444.0)
2. Il NOME del prodotto (WEIDER TOTAL BODY WORKS 5000)
3. Il NUMERO DI SERIE della/e parte/i elencato nella copertina di questo manuale
4. Il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la DIAGRAMMA DELLE PARTI e la
LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale).
800 865114
Rondella da M8
(54, 55)
Dado Autobloccante
da M8 (36, 46)
Dado Autobloccante
da M10 (45)
Bullone da M10 x 175mm (42)
Bullone da M8 x 52mm (40)
Bullone da M10 x 80mm (43)
Vite da M10 x 20mm (9)
Vite da M6 x 38mm (51)
Vite da M6 x 16mm (60)
Rondella da
M6 (39)
TABELLA D’IDENTIFICAZIONE DELLA PARTI
Q
uesta tabella viene fornita per aiutare ad identificare le piccole parti usate per il montaggio. Il numero tra parente-
si fa riferimento al numero del diagramma della stessa e LISTA DELLE PARTI sul lato verso della questa pagina.
Nota: Per motivi di trasporto alcune piccole parti potrebbero essere precedentemente montate. Se una
parte non si trovasse nell’apposito sacchetto che le contiene, controllare che non sia già stata premontata.
1 1 Telaio Superiore
2 1 Telaio Basso
3
1 Telaio Schienale
4 1 Schienale
5 1 Gamba di Regolazione
6 1 Stabilizzatore
7 1 Gamba di Sostegno
8 1 Piastra Piede
9 2 Vite da M10 x 20mm
10 1 Sostegno Elastico
11 1 Sostegno Schienale
12 4 Cappuccio Esterno da 50mm
13 2 Cappuccio Interno de 50mm
14 2 Cappuccio Interno Rotondo da
25mm
15 2 Impugnatura
16 2 Rullo in Gommapiuma
17 4 Perno a « L »
18 2 Sostegno Puleggia
19 2 Puleggia da 70mm
20 1 Puleggia da 90mm
21 1 Boccola Destra 38/32mm
22 1 Bullone da M10 x 45mm
23 6 Boccola Piccola
24 2 Ruota Piccola
25 2 Boccola Grande
26 2 Ruota Grande
27 2 Paracolpi
28 2 Cappuccio Interno Rotondo da
32mm
29 1 Manubrio
30 2 Bullone ad Anello da 60mm
31 2 Bullone ad Anello da 108mm
32 1 Cavo
33
2 Fermaglio Cavo
34
2 Impugnatura
35 4 Corda Elastica
36 2 Dado Autobloccante da M8
(
Zinco Lucido)
37 2 Bullone da M10 x 43mm
38 2 Bullone da M8 x 90mm
39 6 Rondella da M6
40 3 Bullone da M8 x 52mm
41 2 Vite da M10 x 63mm
42 1 Bullone da M10 x 175mm
43 1 Bullone da M10 x 80mm
44 2 Nastro Impugnatura
45 7 Dado Autobloccante de M10
46 7 Dado Autobloccante in Zinco Nero
da M8
47 6 Vite Autofilettante da M4 x 20mm
48 1 Schienale di Regolazione
49 2 Boccola da 56mm
50 2 Cappuccio Interno Rotondo da
38mm
51 4 Vite da M6 x 38mm
52 2 Dado a Testa a Palla da M10
53 2 Bullone da M8 x 85mm
54 3 Rondella in Zinco Nero da M8
55 2 Rondella da M10 (Zinco Lucido)
56 2 Rondella da M10
57 1 Boccola Sinistra 38/32mm
58 2 Manopola
59 1 Guardia Puleggia
60 2 Vite da M6 x 16mm
61 1 Respingente Piccolo
62 1 Vite Autofilettante da M4 x 16mm
63 1 Rondella da M4
# 1 Manuale d’Istruzioni
# 1 Guida d’Allenamento
#
1 Busta Lubrificante
Nota: “#” indica le parti non illustrate. La numerazione é soggetta a cambiamento senza preavviso. Per informa-
zioni circa le modalità per ordinare le parti di ricambio fate riferimento al retro copertina.
LISTA DELLE PARTI—Modello Nº. WEEVBE1444.0 R1005A
. del
Diag. Qtà. Descrizione
. del
Diag. Qtà. Descrizione
29
14
14
15
15
16
16
50
50
39
53
46
53
38
46
38
46
59
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
12
12
12
13
13
20
18
18
19
19
57
26
27
27
30
30
31
31
32
33
34
35
35
37
3
7
51
51
47
47
47
41
41
42
9
43
40
58
58
45
9
45
46
17
17
22
45
52
49
4948
21
28
17
17
36
36
40
4
5
55
55
54
54
39
39
56
45
56
44
61
63
62
45
60
39
39
23
26
23
24
25
23
24
25
23
46
DIAGRAMMA DELLA PARTI—Modello Nº. WEEVBE1444.0 R1005A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Weider WEEVBE1444 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per