SanDisk Clip Sport Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Quick Start Guide
Safety Instructions
Warranty
End-User Agreement
English
English
3
15
27
39
51
63
Quick Start Guide
Safety Instructions
Warranty
End-User Agreement
Guide de mise en route rapide
Consignes de sécurité
Garantie
Contrat d’utilisation
Kurzanleitung
Sicherheitsanweisungen
Garantie
Endbenutzer-Vereinbarung
Guida rapida
Istruzioni per la sicurezza
Garanzia
Contratto con l’utente finale
Guía de inicio rápido
Instrucciones de seguridad
Garantía
Acuerdo de usuario final
Краткое руководство пользователя
Инструкции по технике безопасности
гарантия
Соглашение конечного пользователя
p
40 41
Lettore - Descrizione generale
Porta di connessione USB
(ricarica e trasferimento verso/
dal computer)
Controllo
volume
Indietro
Sinistra/
Precedente/
Riavvolgimento
Display
Slot
microSDHC
Destra/
Successivo/
Avanzamento
Power/Seleziona
Opzioni/Scorrimento
verso il basso
Play/Pausa/
Scorrimento
verso l’alto
Presa
auricolari
Ricaricare il lettore
Per la carica completa sono necessarie fino a tre ore.
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE
SOSTITUITA CON UN TIPO NON CORRETTO DI BATTERIA.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
42 43
Herunterladen von Dateien
Utenti Windows
1. Collegare il lettore al PC utilizzando un connettore USB.
2. Aprire “Risorse del computer” sul pc.
3. Fare doppio clic sull’icona “Clip Sport”.
4. Trascinare i file nella cartella desiderata del lettore.
Utenti Mac
Visitare il seguente link per istruzioni passo-passo:
http://kb.sandisk.com/
Riproduzione di file musicali
Fissare la coppa dell’auricolare intero della giusta
dimensione alle cue e collegarle al lettore.
Premere il pulsante centrale per accendere il lettore.
Premere i pulsanti a destra o a sinistra per scorrere le
opzioni e selezionare Musica dal Menu principale premere
il tasto centrale.
Premere i pulsanti in alto o in basso per navigare tra le
opzioni relative alla musica e premere il tasto centrale
per selezionare la scelta desiderata. (Se necessario,
ripetere i passaggi fino alla visualizzazione dei brani.)
Premere i pulsanti in alto o in basso per navigare tra i brani
e premere il tasto centrale per riprodurre la scelta
desiderata.
Premere i pulsanti a destra o a sinistra per saltare un brano.
Premere il pulsante in basso per saltare mettere in pausa o
riavviare la riproduzione di un brano.
Premere il tasto Indietro per tornare al livello di menu
precedente.
44 45
Impiego di una scheda di memoria
Una scheda* opzionale microSD™ o microSDHC™ fornisce uno
spazio di archiviazione extra.
Basta inserire la scheda nello slot per la scheda di memoria
posizionato sul lato del lettore.
Nota: Il contenuto della scheda verrà visualizzato nel menu
SCHEDA.
* Scheda non inclusa; venduta separatamente.
Suggerimenti e risoluzione dei problemi
Per ottenere le migliori prestazioni, scaricare l’ultima versione
del firmware da:
2. Tenere premuto il pulsante On/O per 10 secondi per
resettare il dispositivo e sbloccarlo da qualsiasi condizione
temporanea come l’ibernazione o un eventuale errore del
sistema e collegarlo al computer.
3. Se il dispositivo non si accende, eseguire un ripristino
(vedere il punto 2) e collegarlo al computer. Verificare il
livello della batteria e ricaricarla se necessario.
4. Se il dispositivo non viene rilevato dal computer, verificare
il computer soddisfi i requisiti minimi di sistema.
5. Per informazioni di assistenza o per saperne di più sulle
funzionalità del lettore, visitare la pagina:
http://kb.sandisk.com/clipsport
http://kb.sandisk.com/clipsport
46 47
Istruzioni per la sicurezza
Il lettore MP3 è dotato di una varietà di funzioni. Per contribuire a potenziare al
massimo il piacere di ascolto, SanDisk ricorda che è importante usare le cue
con il lettore MP3 a un livello di ascolto sicuro per l’udito.
L’esposizione o la ripetuta esposizione per un periodo di tempo prolungato
a musica e altre emissioni sonore troppo alte può provocare danni all’udito
con conseguente “perdita dell’udito indotta dal rumore” temporanea o
persino permanente.
I sintomi della perdita dell’udito aumentano gradualmente con l’esposizione
prolungata a livelli di volume elevato.
Inizialmente si potrebbe anche non avere percezione della perdita se non
attraverso un test dell’udito.
L’udito può adattarsi a volumi sonori più alti. Per prevenire eetti dannosi
per l’udito, bisogna controllare il suono emesso dalle cue e impostare il
volume del lettore MP3 a un livello basso che consenta un ascolto agevole
e chiaro.
Alcuni studi, tra cui uno studio dell’NIDCD, indicano che i suoni inferiori a 80
decibel hanno una scarsa probabilità di provocare la perdita dell’udito,
anche dopo un’esposizione prolungata.
Ascoltare il lettore MP3 a un livello che consenta di udire comunque una
conversazione e le persone circostanti senza necessità di strillare per
parlare.
Può inoltre essere pericoloso ascoltare musica con cue/auricolari ad
alto volume mentre si cammina o si è impegnati in altre attività. È necessario
prestare la massima attenzione e interrompere l’uso del dispositivo in tutte
le situazioni potenzialmente pericolose.
Non utilizzare le cue o gli auricolari durante la guida, in bicicletta o su
qualsiasi veicolo a motore. Tale utilizzo può provocare incidenti, oltre che
essere considerato illegale in alcuni paesi.
ALT!
INFORMAZIONI IMPORTANTI
È ASSOLUTAMENTE NECESSARIO
LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI
PRIMA DI USARE IL LETTORE MP3
LIVELLI DI ASCOLTO
Per aiutare l’utente a capire cosa si può considerare un livello di ascolto sicuro,
forniamo come riferimento gli esempi di seguito:
Rumore prodotto dal frigorifero 40
Normale conversazione 60
Traco cittadino 80
Motociclette e tosaerba 90**
Concerti rock 110-120**
Armi da fuoco 120-140**
* dB – Un decibel (dB) è un’unità di misura relativa della potenza di
un’onda sonora. Se misurato in decibel (dB), un livello di segnale raddoppia
ad ogni 3 dB aggiuntivi.
** L’esposizione prolungata a questi livelli di decibel è considerata dannosa.
Le sopracitate informazioni sono fornite dal National Institute of Deafness &
Other Communication Disorders (NIDCD):
www.nidcd.nih.gov/health/hearing/noise.asp
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
Non smaltire il dispositivo insieme ai rifiuti indierenziati. Lo smaltimento
non corretto può provocare danni all’ambiente e alla salute dell’uomo. Per
informazioni sui sistemi di restituzione e raccolta della propria zona, rivolgersi
alle autorità preposte locali.
LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI LINEE GUIDA AGGIUNTIVE
SULLA SICUREZZA PRIMA DI USARE IL lettore MP3:
Tenere il lettore MP3 lontano da lavandini, vasche da bagno, docce, bevande,
pioggia e altre fonti di umidità. L’umidità può provocare scosse elettriche in
presenza di dispositivi elettronici.
Pulire il lettore MP3 con un panno morbido non lanuginoso come quello che
si usa per le lenti degli occhiali.
Non consentire ai bambini di utilizzare il lettore MP3 senza sorveglianza.
Non forzare i connettori nelle porte del lettore MP3 o computer. Assicurarsi
che i connettori siano di forma e dimensioni identiche prima di eseguire il
collegamento.
Non disassemblare, frantumare, cortocircuitare o incenerire la batteria
perché può provocare incendi, lesioni, ustioni o altre situazioni pericolose.
Esempi di livelli sonori tipici
Livelli sonori approssimativi
in decibel (dB)*
48 49
NOTA: PER USO DOMESTICO E PERSONALE
Il presente prodotto deve essere utilizzato per la registrazione e riproduzione
domestica e a fini di intrattenimento personale. La copia e l’utilizzo
commerciale di materiale protetto da copyright senza consenso da parte del
titolare dei diritti può essere vietato per legge. La responsabilità dell’utilizzo
del lettore MP3 in conformità con tutte le leggi vigenti su copyright e proprietà
intellettuale è a carico dell’utente del prodotto.
AVVISO SULLA PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI TERZI
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di
Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di là
del prodotto sono proibiti senza una licenza di Microsoft o relativa consociata
autorizzata. I fornitori di contenuti stanno usando la tecnologia di gestione dei
diritti digitali per Windows Media contenuta in questo dispositivo (“WM-DRM”)
per tutelare l’integrità dei loro contenuti (“Contenuto sicuro”) in modo che la
loro proprietà intellettuale, compresi i diritti di copyright, di tali di tali contenuti
non possa essere soggetta ad appropriazione indebita. Questo dispositivo
utilizza il software WM-DRM per riprodurre contenuto sicuro (“Software
WM-DRM”). Se la sicurezza del software WM-DRM in questo dispositivo è
stata compromessa, i proprietari del contenuto sicuro (“Proprietari Contenuto
Sicuro”) possono richiedere a Microsoft di revocare i diritti del software
WM-DRM per acquisire nuove licenze per copiare, visualizzare e/o riprodurre
contenuti sicuri. La revoca non non influisce sulla capacità del software WM-
DRM di riprodurre contenuti non protetti. Un elenco del software WM-DRM
revocato viene inviato al dispositivo ogni volta che si scarica una licenza per
contenuti sicuri da Internet o da un PC. Microsoft potrebbe, in unione a tale
licenza, anche scaricare gli elenchi delle revoche sul dispositivo per conto dei
Proprietari del Contenuto Sicuro.
IL PRESENTE PRODOTTO VIENE DATO IN LICENZA IN CONFORMITÀ ALLE
LICENZE DEI BREVETTI VISIVI MPEG-4 PER L’USO PERSONALE E NON
COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE PER (i) FARE LA CODIFICA
DI VIDEO IN ACCORDO CON LO STANDARD VISIVO MPEG-4 (“MPEG-4
VIDEO”) E/O (ii) FARE LA DECODIFICA DI VIDEO MPEG-4 CHE SONO
STATI CODIFICATI DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN’ATTIVITÀ
PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O CHE SONO STATI OTTENUTI DA
UN FORNITORE DI VIDEO IN POSSESSO DI LICENZA DA PARTE DI MPEG
LA PER FORNIRE VIDEO MPEG-4. NESSUNA LICENZA VIENE RILASCIATA O
DOVREBBE ESSERE INTESA PER QUALUNQUE ALTRO USO. INFORMAZIONI
AGGIUNTIVE COMPRENDENTI QUELLE RELATIVE AD USI PROMOZIONALI,
INTERNI E COMMERCIALI E A COME OTTENERE LA LICENZA POSSONO
ESSERE OTTENUTE DA MPEGLA LLC. VEDERE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 ottenuta in licenza da Fraunhofer
IIS e Thompson.
Manuale utente online e Contratto di licenza con l’utente finale
Visitare la pagina www.com/support per recuperare il Manuale utente online e
il Contratto di licenza con l’utente finale.
Garanzia Prodotti di SanDisk
SanDisk garantisce all’utente finale che, ad esclusione dei contenuti e/o del
software acclusi o integrati nel prodotto, questo prodotto è esente da difetti
materiali di produzione, è conforme ai dati tecnici pubblicati da SanDisk e
idoneo alle condizioni d’uso normali durante il Periodo di garanzia specificato
di seguito a decorrere dalla data di acquisto, a condizione che il prodotto sia
legalmente immesso sul mercato. Per richiedere una riparazione in garanzia,
contattare SanDisk al numero 1-866 SanDisk oppure scrivere all’indirizzo
[email protected] entro il Periodo di garanzia e fornire la prova di
acquisto (la data e il luogo in cui è stato eettuato l’acquisto, nonché il nome
del rivenditore), il nome, il tipo e il codice del prodotto. È possibile restituire
il prodotto dopo avere ottenuto un numero di autorizzazione di restituzione
del materiale e ottemperato alle altre istruzioni eventualmente elencate. Per
ulteriori informazioni, vedere www.sandisk.it e selezionare “Assistenza Tecnica”.
A sua discrezione SanDisk riparerà o fornirà un prodotto equivalente;
altrimenti, rimborserà il prezzo di acquisto. SanDisk non sarà responsabile per
danni indiretti o consequenziali (inclusa la perdita di dati), derivanti da un uso
improprio (incluso l’utilizzo in un dispositivo incompatibile o l’utilizzo non in
conformità con le istruzioni), o dovuti a installazione impropria, riparazione
non autorizzata, modifica o incidente. Questo costituisce l’intera responsabilità
di SanDisk che non potrà mai superare il prezzo pagato dall’utente, più i costi
necessari eettuati per la richiesta di riparazione in garanzia. I prodotti SanDisk
non devono essere adoperati in applicazioni in cui un guasto potrebbe causare
conseguenze anche fatali, come i sistemi di assistenza delle funzioni vitali.
SANDISK DECLINA, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLE NORME
DI LEGGE, TUTTE LE GARANZIE, ESPLICITE E IMPLICITE. SE SANDISK NON
PUÒ DECLINARE GARANZIE IMPLICITE SECONDO LE NORME DI LEGGE,
ALLORA NELLA MISURA POSSIBILE, TALI GARANZIE IMPLICITE SARANNO
LIMITATE ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPLICITA. LA DURATA DI
VALIDITÀ DELLA GARANZIA DEL PRODOTTO SOSTITUTIVO SARÀ UGUALE
AL PERIODO DI GARANZIA RESIDUO DEL PRODOTTO ORIGINALE.
Le leggi nazionali, regionali e locali possono concedere all’acquirente altri diritti
che non sono interessati da questa garanzia.
50
Español
Guía de inicio rápido
Instrucciones de seguridad
Garantía
Acuerdo de usuario final
Español
SanDisk è un marchio di SanDisk Corporation, registrato negli Stati Uniti e in
altri paesi. I marchi e i loghi microSD e microSDHC sono proprietà commerciali
di SD-3C, LLC. Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi
proprietari.
© 2014 SanDisk Corporation. Tutti i diritti riservati. Prodotto in Cina.
Contratto di licenza con l’utente finale
NORMATIVA FCC
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L’uso è
soggetto alle due seguenti condizioni:
1. Questo dispositivo non deve causare interferenze nocive.
2. Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse
interferenze che potrebbero causare alterazioni del funzionamento.
Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per I
dispositivi digitali di classe B, secondo le specifiche della parte 15 delle norme
FCC. Tali limiti sono stati studiati per fornire una ragionevole protezione dalle
interferenze dannose in un edificio ad uso residenziale. Questo prodotto
genera, utilizza e può diondere energia a radiofrequenza. Se non viene
installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare
luogo a interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non è comunque
garantita l’assenza di interferenze in particolari installazioni. Qualora il prodotto
dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa verificabile
spegnendo e riaccendendo l’apparecchio, si consiglia di eliminare l’interferenza
in uno dei seguenti modi:
1. Aumentare la distanza che separa l’apparecchiatura dal ricevitore.
2. Collegare l’apparecchio alla presa di un circuito diverso da quello a cui si è
collegato il ricevitore.
3. Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo esperto.
http://mp3support.sandisk.com/smm/en-smm-eula.pdf
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

SanDisk Clip Sport Manuale utente

Tipo
Manuale utente