Casio YM-80 Guida utente

Tipo
Guida utente
Wall Mount Bracket YM-80
Wall Mount Bracket YM-80
CN/JA/EN/DE/FR/ES/IT/SV/RU/PT/TR/NL/PL/FI/CS/NO/LT/TH/ID/MS/VI/TW/KO/AR
User’s Guide
English
Bedienungsanleitung
Deutsch
Mode d’emploi
Français
Guía del usuario
Español
Guida dell’utilizzatore
Italiano
Instruktionshäfte
Svenska
Guia do Usuário
Português
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Käyttäjän opas
Suomi
Bruksanvisning
Norsk
IT-1
Avvertenze per la sicurezza...................... IT-2
Avvertenze sull’uso ................................... IT-3
Apertura della confezione......................... IT-5
Installazione della staffa di
montaggio a parete ................................... IT-6
Regolazione della posizione,
elevazione e angolo................................. IT-13
Applicazione dei coperchi .......................IT-18
Ispezioni periodiche.................................IT-19
Contatto ....................................................IT-19
Specifiche tecniche del prodotto ...........IT-19
Indice
Questo prodotto fornisce la staffa di montaggio a parete per proiettori di dati CASIO.
z La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si riterrà responsabile per qualsiasi danno o perdita di profitti
dovuti a qualsiasi incidente o danni causati dall’installazione non corretta, assemblaggio difettoso, o
aggancio non corretto di questo prodotto.
z Le illustrazioni mostrate in questo manuale sono esclusivamente per scopi dimostrativi, e il loro
contenuto potrebbe differire dall’apparenza reale del prodotto.
z Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
Staffa di montaggio a parete
YM-80
Guida dell’utilizzatore
z Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
z Per ottenere la versione più aggiornata di questo manuale, visitare il sito web all’URL riportato di
seguito.
http://world.casio.com/manual/projector/
IT-2
Avvertenze per la sicurezza
• Assicurarsi di controllare che l’installazione
fornisca la forza sufficiente ed accertarsi che ogni
cosa sia assemblata correttamente.
• Assicurarsi di stringere tutte le viti
completamente e in modo sicuro.
• Calcolare il carico consentito di tutti gli ancoraggi
e bulloni utilizzati per l’installazione.
• Evitare di sottoporre il proiettore ad una forza
eccessiva quando lo si installa.
Grazie per aver scelto questo prodotto CASIO. Assicurarsi di leggere le seguenti “Avvertenze per la
sicurezza” prima di provare ad usare il prodotto. Dopo aver letto questa Guida dell’utilizzatore,
conservarla in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Simboli e indicazioni di sicurezza
Vari simboli e indicazioni sono usati in questa Guida dell’utilizzatore e sul prodotto stesso per assicurare
che il prodotto venga usato in maniera sicura, e per proteggere l’utente ed altri dal rischio di lesioni
fisiche e danni materiali. Il significato di ciascuno di questi simboli è spiegato di seguito.
Esempi di icone
*
Pericolo
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o applicate in maniera
errata, comportano il rischio di morte o di gravi lesioni fisiche.
*
Avvertimento
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o applicate in maniera
errata, potrebbero comportare il rischio di morte o di gravi lesioni fisiche.
*
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o applicate in maniera
errata, potrebbero comportare il rischio di lesioni fisiche o di danni materiali.
Un triangolo indica una situazione in cui è necessario prestare attenzione. L’esempio qui
mostrato indica che si deve fare attenzione al pericolo di scosse elettriche.
!
Un cerchio sbarrato da una linea indica informazioni riguardanti un’azione che non deve essere
eseguita. L’azione specifica è indicata dalla figura all’interno del cerchio. L’esempio qui
mostrato significa che è proibito smontare.
$
Un cerchio nero indica informazioni riguardanti un’azione che deve essere eseguita. L’azione
specifica è indicata dalla figura all’interno del cerchio. L’esempio qui mostrato indica che si
deve scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Avvertimento
Questo sistema di proiezione è venduto
con il presupposto che l’installazione verrà
eseguita da specialisti che posseggono un
adeguato livello di esperienze e
conoscenze tecnologiche. Questo
prodotto deve essere installato da
specialisti esperti. L’installazione eseguita
da personale non specializzato crea il
rischio di caduta della staffa e del
proiettore, e altri problemi.
L’assemblaggio non corretto crea il rischio
di caduta della staffa e del proiettore, ed
altri problemi. Fare attenzione ad
osservare sempre le avvertenze riportate
sotto.
*
-
+
Questo prodotto e il proiettore
comprendono un peso di circa
11 chilogrammi. Durante l’installazione,
assicurarsi di adottare le azioni descritte di
seguito.
Accertarsi che il proiettore sia collegato ad
una presa di terra durante l’uso.
+
+
IT-3
Avvertenze sull’uso
z Dopo che il Sistema di proiezione è installato,
non allentare mai nessuno dei suoi bulloni, viti o
dadi. La regolazione eseguita da personale non
specializzato crea il rischio di caduta della staffa
e del proiettore.
z Se si dovesse notare qualsiasi parte o
componente caduto dalla staffa/proiettore,
controllare immediatamente l’installazione.
z Non consentire mai di appendere qualsiasi
oggetto dalla staffa. Tale azione crea il rischio di
caduta della staffa e del proiettore, ed altri
problemi.
z Dopo che l’installazione è completata, lasciare
tutti i lavori di manutenzione a specialisti
qualificati.
z Per informazioni sulla manutenzione del
proiettore, vedere la guida dell’utilizzatore del
proiettore.
z Non collocare oggetti pesanti sul proiettore o
sulla staffa di montaggio a parete, e non
consentire a nessuno di salire sopra di loro.
z Assicurarsi che l’installazione non blocchi le
aperture di ingresso e di uscita della
ventilazione. Controllare periodicamente il
proiettore per assicurarsi che le aperture di
ingresso e di uscita della ventilazione non siano
ostruite dalla polvere accumulatasi. Nel caso di
accumulo di polvere, pulire le aperture di
ventilazione prima di utilizzare il proiettore.
z Quando si installa e si regola la staffa di
montaggio a parete, prestare attenzione per
evitare lo schiacciamento delle mani tra le parti
in metallo.
z Non utilizzare mai qualsiasi tipo di viti eccetto
quelle specificate. L’uso di viti non specificate
crea il rischio di caduta del proiettore ed altri
problemi.
z Non tentare mai di modificare la staffa di
montaggio a parete in nessun modo. (La forza
meccanica della staffa modificata non può
essere garantita.)
Avvertenze sulla posizione di
installazione
z Non installare mai questo prodotto in nessuno
dei tipi di posizioni riportate sotto.
z Quando si installa un proiettore, mantenerlo
lontano da illuminazioni fluorescenti,
condizionatori d’aria, ed altri dispositivi elettrici.
Alcune illuminazioni fluorescenti possono
interferire con il funzionamento del sistema di
controllo remoto del proiettore.
z Assicurarsi che il tasto di alimentazione del
proiettore sia collocato in una posizione dove
possa essere utilizzato per spegnere il proiettore
in caso di ripristino da errori di funzionamento
del proiettore stesso, per proteggere i circuiti
interni, e per il risparmio di energia.
z Per garantire l’assenza di disturbi nelle immagini
di proiezione, si raccomanda di utilizzare un
cavo inferiore a 10 metri, quando si collega un
computer o altro dispositivo. Inoltre, tenere il
cavo di collegamento lontano dal cavo di
alimentazione CA.
z Per evitare a sporcare l’obiettivo e la sorgente
luminosa interna, installare il proiettore in un
luogo dove ci sia una ridotta probabilità di
esposizione a polvere e umidità.
z Quando nella stanza risplende la luce solare
diretta, l’immagine di proiezione può essere di
più facile visione chiudendo le tende sulle
finestre.
z La luce e il calore emessi dal proiettore
potrebbero causare scolorimento nella zona
circostante.
z Evitare il montaggio ad un’altezza che consente
alla gente di toccare il proiettore. Se è inevitabile
una posizione di installazione relativamente
bassa, prestare attenzione ad eseguire
l’installazione in maniera da evitare lesioni alla
testa ed altro.
z Assicurarsi che il lato di proiezione del proiettore
sia ad almeno 6 cm dalla superficie di proiezione
(parete), e tutti gli altri lati siano ad almeno
30 cm dalle superfici circostanti. Nessun altro
oggetto deve essere presente entro le distanze
riportate sopra dal proiettore.
Avvertimento
z Questo prodotto non ha la regolazione
dell’angolo di rotazione. Dopo la
regolazione di elevazione ed angolo,
non ruotare mai il proiettore mentre le
viti sono strette. Dopo che
l’installazione è completata, lasciare
tutte le regolazioni di elevazione ed
angolo a specialisti qualificati. La
regolazione eseguita da personale non
specializzato crea il rischio di caduta
della staffa e del proiettore.
*
-
• Aree soggette ad elevate o basse temperature
•In esterni
• Aree soggette a forte vibrazione
• Le aree per la preparazione dei cibi e gli altri
locali dove c’è la possibilità di venire a
contatto con fumi oleosi, e le aree dove c’è
notevole presenza di fumo di tabacco.
• Aree soggette ad elevata umidità
• Stanze da bagno ed altre aree dove il
proiettore potrebbe divenire bagnato
• Su una superficie instabile e/o in pendenza
• In prossimità dell’ingresso di un punto vendita
(Dove c’è il rischio di esposizione alla pioggia.)
Avvertenze sull’uso
IT-4
Cemento
z La CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà
essere ritenuta in alcun modo responsabile per
qualsiasi perdita dovuta alla caduta della staffa
e/o del proiettore, causata dall’uso di
componenti di installazione di resistenza
meccanica insufficiente.
Cartongesso e materiali simili
z Quando si esegue l’ancoraggio della staffa su di
una parete realizzata in cartongesso o altro
materiale di bassa resistenza meccanica, fissare
i bulloni di ancoraggio nel cemento sottostante
la parete.
z Installare utilizzando i bulloni di ancoraggio in
almeno otto posizioni.
Raccomandazioni per
l’installazione a parete
Allo scopo di garantire un elevato livello di
sicurezza per l’installazione a parete, la staffa di
montaggio a parete per il proiettore di dati CASIO
viene fornita con un cavo metallico per prevenirne
la caduta. Quando si installa il proiettore,
assicurarsi di aver fissato il cavo metallico al
proiettore e alla staffa.
z Quando si esegue il montaggio su una
parete in cemento, usare i componenti
appropriati (dadi e bulloni M10, ecc.)
per supportare il peso del proiettore e
della staffa, e per prevenire oscillazioni
laterali. La regolazione eseguita da
personale non specializzato crea il
rischio di caduta della staffa e del
proiettore.
-
IT-5
Apertura della confezione
Quando si apre la confezione del prodotto, controllare che siano presenti tutti gli articoli elencati di
seguito.
Importante!
Importante!
Importante!
Staffa e piastra di ancoraggio a
parete
Piastra di ancoraggio per
proiettore
Coperchio per il braccio
Coperchi superiore/inferiore della
piastra di ancoraggio a parete
Foglio per il posizionamento
z Vite con doppia rondella M4 × 10 – 4 pezzi
(Per l’installazione del proiettore)
z Vite con doppia rondella M5 × 10 – 3 pezzi
(Due per l’installazione della piastra di ancoraggio del proiettore alla staffa di montaggio principale,
una per l’installazione del cavo di sicurezza.)
z Cavo di sicurezza
z Guida dell’utilizzatore
Articoli che devono essere preparati da voi
z Bulloni di ancoraggio (M10 - almeno 8 pezzi)
z Utensili - Cacciavite, chiave (per regolazione)
z La staffa di montaggio a parete è confezionata con le viti collocate temporaneamente in
posizione. Assicurarsi di stringere sufficientemente le viti prima di completare
l’installazione. L’installazione eseguita da personale non specializzato crea il rischio di
caduta della staffa e del proiettore, e altri problemi.
+
IT-6
Installazione della staffa di montaggio a parete
Avvertenze durante l’installazione
z Assicurarsi di seguire i procedimenti riportati in questo manuale per garantire che il lavoro di
installazione sia eseguito correttamente. Accertarsi che le viti, le parti metalliche, e tutti gli altri
componenti siano installati in modo sicuro.
z Controllare per accertarsi che la parete dove deve essere installata la staffa possa supportare il peso
della staffa, e organizzare il programma ed il lavoro di installazione.
z Prima di iniziare il lavoro di installazione, accertarsi che il proiettore sia spento e che il cavo di
alimentazione sia scollegato.
z Prestare attenzione per evitare la caduta del proiettore.
z Prestare attenzione quando si maneggiano i componenti piccoli. I componenti piccoli possono essere
inghiottiti dai bambini o animali domestici. Se ciò dovesse accadere, rivolgersi immediatamente ad un
medico.
z Le viti strette in modo non corretto possono causare la fessurazione dell’involucro e la caduta del
proiettore, creando il rischio di incidenti e lesioni fisiche. Non usare nessun adesivo per bloccaggio
filettature, lubrificante, olio, o altri agenti simili sulle viti che ancorano il proiettore alla parete.
z Dopo che l’installazione e la regolazione sono completate, controllare tutte le viti per assicurarsi che
siano strette correttamente. Prestare attenzione che le viti non siano allentate ed inoltre evitare un loro
eccessivo serraggio.
z Dopo aver completato l’installazione, conservare questo manuale e gli altri oggetti in dotazione alla
staffa in un luogo sicuro.
Rimuovere le quattro viti e quindi rimuovere la piastra di ancoraggio a parete.
1. Rimuovere la piastra di ancoraggio a parete dall’unità
staffa.
Piastra di ancoraggio
Bulloni con spalla × 3
(Bulloni con distanziatori)
Vite con rondella elastica (M5 × 10)
IT-7
Installazione della staffa di montaggio a parete
1. Riferendosi a “Diagramma della dimensione schermo e dimensioni di montaggio
della piastra di ancoraggio a parete” (pagina IT-8), determinare la posizione di
installazione.
2. Riferendosi a “Posizionamento dei fori di installazione della piastra di ancoraggio a
parete” (pagina IT-9), trapanare i fori nella parete.
3. Usare i bulloni di ancoraggio per installare la piastra di ancoraggio a parete.
2. Installare la piastra di ancoraggio a parete.
Installazione della staffa di montaggio a parete
IT-8
Diagramma della dimensione schermo e dimensioni di montaggio della piastra di
ancoraggio a parete
[Impostazioni schermo] Rapporto di formato : Schermo intero (1280 × 800)
z I valori di distanza riportati sopra sono solo a scopo di riferimento durante l’installazione.
Dimensione schermo
(pollici)
L
(mm)
H1
(mm)
H2
(mm)
50 60 200 325
60 128 227 352
80 267 281 406
100 404 335 460
110 469 360 485
52.5
L
35
140
199
180
25
11
308
206
413
84
220
28.6
141
40
333
20
70
35
105
140
0
H1
H2
Unità : mm
Dimensione schermo
Centro dello schermo di
proiezione
Centro della piastra di
ancoraggio a parete
Spessore dello schermo
IT-9
Installazione della staffa di montaggio a parete
Posizionamento dei fori di installazione della piastra di ancoraggio a parete
1. Allineare i segni sui bordi superiori dello schermo di proiezione stampati sul foglio
per il posizionamento, con i bordi superiori dello schermo di proiezione.
2. Allineare il foglio per il posizionamento con il centro dello schermo di proiezione.
z Posizionare il centro della piastra di ancoraggio a parete 52,5 mm alla destra del centro dello
schermo di proiezione.
3. Trapanare i fori nella parete concordemente con l’immagine sul foglio per il
posizionamento.
2.
3
.
1.
Installazione della staffa di montaggio a parete
IT-10
1. Rimuovere la vite e quindi rimuovere la staffa guida cavo.
2. Passare il cavo attraverso la staffa principale.
3. Rimettere la staffa guida cavo alla sua posizione originale e fissarla con la vite.
Importante!
Importante!
Importante!
z Far passare il cavo come viene mostrato sopra, prestando attenzione a non danneggiarlo.
z Non tentare di forzare il cavo attraverso il braccio.
4.
Riapplicare l’unità staffa alla sua posizione originale nella piastra di ancoraggio a
parete, e quindi stringere le quattro viti per fissarla in posizione. Stringere i tre bulloni
con spalla in modo sicuro e stringere leggermente la vite con rondella elastica.
z La staffa potrà spostarsi verso l’alto e il basso anche dopo che i bulloni con spalla sono stretti.
z Usare la vite con rondella elastica alla posizione mostrata nell’illustrazione. Si utilizzerà questa vite
quando si eseguirà la regolazione di altezza successivamente, quindi stringerla leggermente in
questo momento.
3. Applicare l’unità staffa alla piastra di ancoraggio a parete.
Passare il cavo attraverso il braccio.
Fissare il cavo con le staffe guida cavo.
Vite
Inserire la vite di regolazione verticale della piastra di ancoraggio a parete nei fori della staffa.
Vite con rondella elastica
(M5 × 10)
Bulloni con spalla × 3
(Bulloni con distanziatori)
Slittare la scanalatura sotto la
testa della vite di regolazione
verticale nel ritaglio a forma
ad U della staffa.
IT-11
Installazione della staffa di montaggio a parete
1. Usare le quattro viti M4 × 10 (incluse) per applicare la piastra di ancoraggio
proiettore all’unità del proiettore.
2. Slittare il proiettore sull’unità staffa in modo che esso si agganci sul bullone con
spalla.
3. Inserire le due viti di fissaggio M5 × 10 (incluse) e stringerle.
4. Installare il proiettore.
Vista dalla parte frontale
Vite di fissaggio
Vite di fissaggio (questo lato)
Bullone con spalla (altro lato)
Slittare
Installazione della staffa di montaggio a parete
IT-12
1. Agganciare il cavo sul gancio del proiettore come viene mostrato nell’illustrazione.
2. Usare una vite con doppia rondella M5 × 10 per fissare il cavo alla staffa principale.
1. Riferendosi alla documentazione dell’utilizzatore del proiettore, collegare i cavi che
sono stati fatti passare nel punto 3-1 del procedimento riportato sopra.
5. Applicare il cavo di sicurezza.
6. Collegare i cavi.
Vite
IT-13
Regolazione della posizione, elevazione e angolo
Importante!
Importante!
Importante!
Avvertenze per la regolazione dello schermo di proiezione
z Proiettare su uno schermo di tipo a pannello o altra superficie piana e uniforme adatta. La proiezione
su uno schermo di tipo a rotolo o altra superficie disuniforme non è raccomandata, poiché in tal modo
si causerà la distorsione dell’immagine proiettata. Si raccomanda l’uso di uno schermo con ampio
angolo di visione (tipo opaco). Uno schermo di tipo perlinato non è adatto a causa del suo elevato
guadagno.
z Per prima cosa regolare la messa a fuoco. Successivamente, regolare la posizione e l’angolo dello
schermo. Regolando la messa a fuoco, cambia la dimensione dell’immagine proiettata.
z La posizione e/o messa a fuoco dell’immagine proiettata potrebbe cambiare leggermente mentre il
funzionamento si stabilizza durante i primi 30 minuti dopo che il proiettore viene acceso, o dopo una
variazione della temperatura ambiente, umidità, o altre condizioni ambientali. Se si verifica ciò,
rieseguire la messa a fuoco.
z Per consentire qualsiasi cambiamento che potrebbe richiedersi dopo l’impostazione del proiettore,
configurare il setup iniziale in modo che l’immagine proiettata sia un po’ più piccola rispetto alla
dimensione dello schermo in uso.
z Per qualche tempo dopo l’installazione, la vibrazione del dispositivo di montaggio a parete e/o lo
specchio o altri componenti interni del proiettore potrebbero causare lo spostamento della posizione
del proiettore. Per consentire questo, e per qualsiasi fluttuazione dovuta ad una superficie di
proiezione non uniforme, impostare il proiettore con i margini attorno all’immagine proiettata come
viene mostrato nell’illustrazione sotto.
z Sorreggere in modo sicuro il proiettore dalla parte inferiore ogni volta che si regola
l’elevazione e/o l’angolo. Dopo che la regolazione è completata, stringere di nuovo tutte
le viti. L’installazione eseguita da personale non specializzato crea il rischio di caduta
della staffa e del proiettore, e altri problemi.
Dimensione schermo (A)
(pollici)
Margini superiore e inferiore
(B) (D)
(mm)
Margini sinistro e destro
(C) (E)
(mm)
60 20 25
80 25 30
100 30 35
+
Regolazione della posizione, elevazione e angolo
IT-14
Eseguire le regolazioni in modo che l’immagine proiettata sia posizionata correttamente sullo schermo.
z I procedimenti riportati in questa sezione vengono spiegati presupponendo che si stia iniziando dalle
impostazioni di default iniziali di fabbrica del proiettore. Le regolazioni richieste dalle note saranno
differenti se si è cambiata la correzione della distorsione trapezoidale del proiettore o altre
impostazioni.
z Per informazioni sul funzionamento del proiettore, vedere la guida dell’utilizzatore del proiettore.
1. Accendere il proiettore e proiettare lo schermo blu.
2. Regolare la messa a fuoco.
3. Regolare le sei posizioni mostrate sotto.
1 Regolazione della dimensione dell’area di proiezione
2 Regolazione della posizione verticale dell’area di proiezione
3 Regolazione dell’angolo verticale del prodotto
4 Regolazione dell’angolo orizzontale del prodotto
5 Regolazione della posizione orizzontale dell’area di proiezione
6 Regolazione dell’angolo di rotazione dell’area di proiezione
Braccio
Piastra di ancoraggio a parete
IT-15
Regolazione della posizione, elevazione e angolo
Allentare la vite di regolazione, regolare la dimensione dell’immagine proiettata e quindi stringere di
nuovo la vite di regolazione.
Se la vite con rondella elastica (vite di fissaggio) è stata stretta, allentarla. Dopo aver completato le
regolazioni da 1 a 6, stringere la vite di fissaggio in modo sicuro.
1 Regolazione della dimensione dell’area di
proiezione
Gamma di regolazione: da 50 a 110 pollici
2 Regolazione della posizione verticale dell’area
di proiezione
Gamma di regolazione: ±40 mm
Vite di regolazione: Se lo schermo in uso è superiore a 60 pollici, allentare questa vite
ed estrarre la sezione grande del braccio telescopico, oltre al braccio piccolo.
Vite di regolazione: Se lo schermo in uso è compreso tra 50 e 60 pollici,
allentare questa vite ed estrarre solo la sezione piccola del braccio telescopico.
Vite di regolazione
Vite con rondella elastica
(vite di fissaggio)
B
Regolazione della posizione, elevazione e angolo
IT-16
Dopo l’allentamento della vite di fissaggio e l’esecuzione delle regolazioni con la manopola di
regolazione, stringere la vite di fissaggio in modo sicuro.
Dopo l’allentamento della vite di fissaggio e l’esecuzione delle regolazioni con la manopola di
regolazione, stringere la vite di fissaggio in modo sicuro.
3 Regolazione dell’angolo verticale del prodotto
Gamma di regolazione: ±3°
4 Regolazione dell’angolo orizzontale del
prodotto
Gamma di regolazione: ±5°
vite di fissaggio
Posizione centrale: Fori a destra e a sinistra ugualmente visibili
Manopola di regolazione
Manopola di regolazione
vite di fissaggio
Posizione centrale: Fori a destra e a sinistra ugualmente visibili
IT-17
Regolazione della posizione, elevazione e angolo
Dopo l’allentamento della vite di fissaggio e l’esecuzione delle regolazioni con la manopola di
regolazione, stringere la vite di fissaggio in modo sicuro.
1. Allentare la vite di posizionamento.
2. Usare la manopola di regolazione per regolare l’angolo di rotazione.
3. Stringere la vite di regolazione finché la sua punta non viene a contatto con la staffa
interna.
5 Regolazione della posizione orizzontale
dell’area di proiezione
Gamma di regolazione: ±30 mm
6 Regolazione dell’angolo di rotazione dell’area di
proiezione
Gamma di regolazione: ±5°
Manopola di regolazione
Posizione centrale: Il foro piccolo sotto lo slot
per la vite di fissaggio indica la posizione
centrale.
Vite di fissaggio
Manopola di regolazione
Vite di
posizionamento
Posizione centrale: Quando l’indicatore è allineato con il foro piccolo.
Applicazione dei coperchi
IT-18
z Dopo aver completato le regolazioni da 1 a 6, stringere la vite con rondella elastica (vite di fissaggio)
in modo sicuro.
Applicare i coperchi superiore e inferiore della piastra di ancoraggio a parete e il coperchio per il braccio.
Applicazione del coperchio inferiore della piastra di ancoraggio a parete
1. Allineare i quattro ganci sul retro del coperchio con i quattro fori della staffa.
2. Spingendo in basso sul coperchio con entrambe le mani alle posizioni dei ganci, slittare il coperchio
verso il basso.
Vite con rondella elastica
(vite di fissaggio)
Applicazione dei coperchi
Coperchio superiore della piastra di ancoraggio a parete
Coperchio inferiore della piastra
di ancoraggio a parete
Coperchio per il braccio
Fori
IT-19
Ispezioni periodiche
Eseguire le ispezioni descritte di seguito una volta all’anno.
1. Controllare per assicurarsi che nessuna delle viti della staffa di montaggio a parete sia allentata.
2. Controllare per assicurarsi che la staffa di montaggio a parete, i coperchi, il proiettore, e altri elementi
non siano scalfiti, danneggiati, ecc.
Ogni volta che avete qualsiasi domanda o richiesta di chiarimento, contattate il vostro rivenditore CASIO.
Dimensioni approssimative: 200 (L) × 410 (P) × 270 (A) mm (profondità minima, escluso il coperchio)
Peso approssimativo: 5 kg (escluso il proiettore)
Contatto
Specifiche tecniche del prodotto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Casio YM-80 Guida utente

Tipo
Guida utente