Philips TAW6505/10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
TAW6505
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo:
www.philips.com/support
Altoparlante wireless
per la casa
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Sommario
Sicurezza 3
Aiuto e Assistenza 3
Importante 3
Contenuto della confezione 4
Panoramica dell’altoparlante 4
Il tuo altoparlante wireless 4
Collegare l’alimentazione 6
Accensione e Spegnimento 6
Muovere i primi passi 6
Eseguire il collegamento alla Wi-Fi
(Funzionamento Wireless) 7
Connessione 7
Associazione con Ambilight TV 10
Segui Musica 10
Modalità Mood Light
(Luce d’atmosfera) 11
Regolazione della luminosità 11
Spia LED spenta 12
Panoramica 12
Funzionamento
dell’illuminazione 10
Riproduzione da dispositivi Bluetooth 13
Controllare la riproduzione 13
Ascolto di un dispositivo esterno 13
Ascoltare Spotify 13
Aggiornare il Firmware 14
Riproduzione 13
Speciche tecniche del
prodotto 15
Avviso 18
Guida alla risoluzione dei
problemi 16
2
Per dispositivi 5G WiFi
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Avvertenza
Sicurezza
Aiuto e Assistenza
1 Importante
Attenersi alle istruzioni sul sito web per
selezionare la propria lingua, quindi inserire il
numero di modello del prodotto.
In alternativa è possibile contattare
l’Assistenza Clienti del proprio paese. Prima
di contattare l’Assistenza Clienti, annotare il
numero di modello e il numero seriale del
prodotto. Sarà possibile trovare queste
informazioni sul retro o sulla parte inferiore
del prodotto.
Verificare che la tensione di alimentazione
corrisponda alla tensione indicata sul retro
o sul lato inferiore dell’unità.
L’altoparlante non deve essere esposto a
gocciolamenti o schizzi.
Non mettere qualsiasi fonte di pericolo
sull’altoparlante (ad esempio: oggetti pieni
di liquido, candele accese).
Verificare che ci sia spazio libero a
sufficienza intorno all’altoparlante per
garantire una corretta ventilazione.
Si prega di usare l’altoparlante in modo
sicuro, in ambienti con temperatura
compresa fra 0°C e 45°C.
Servirsi unicamente degli allegati e degli
accessori indicati dal produttore.
Il dispositivo, per funzionare nella banda
5150–5350 Mhz, va usato solo all’interno per
ridurre le interferenze dannose sui sistemi
satellitari mobili co-canale.
Non rimuovere mai l'alloggiamento
dell’altoparlante.
Non lubrificare mai nessuna componente di
questo altoparlante.
Mettere questo altoparlante su una superficie in
piano, rigida e stabile.
Non mettere mai questo altoparlante su altri
dispositivi elettrici.
Servirsi dell’altoparlante unicamente in spazi chiusi.
Tenere l’altoparlante lontano da acqua, umidità e
oggetti pieni di liquido.
Tenere l’altoparlante lontano dalla luce solare
diretta, da fiamme libere o fonti di calore.
Rischio di esplosione qualora la batteria venga
sostituita con una di tipo di non adeguato.
Per assistenza più ampia, visitare il sito
www.philips.com/support per:
scaricare il manuale dell’utente e la guida
rapida
guardare video-tutorial (disponibile solo
per modelli selezionati)
trovare risposte alle domande più
frequenti (FAQ - Frequently Asked
Questions)
inviarci una domanda tramite e-mail
chattare con il nostro rappresentante
dell’assistenza
3
POSTERIORE
SUPERIORE
Premere per aumentare e ridurre il volume.
Premere < > & < > una volta per
aumentare la luminosità della luce LED.
Premere < > & < > una volta per
diminuire la luminosità della luce LED.
Riprodurre, mettere in pausa o riprendere
la riproduzione Bluetooth/Play-Fi
.
Premere < > & < > una volta per
selezionare il colore successivo della luce
LED.
Contenuto della confezione
Panoramica dell’altoparlante
Spia LED Wi-Fi (Bianco)
Stato LED Stato
Sempre ON
Lampeggiamento
Pulsante di congurazione Wi-Fi
Presa CA
Per assistenza
2 Il tuo
altoparlante
wireless
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto su
www.philips.com/support.
Controllare e identificare i seguenti articoli
all’interno della confezione:
Altoparlante
Cavo di alimentazione
Guida introduttiva
Foglio di sicurezza
Garanzia mondiale
Indica lo stato.
Premere e tenere premuto per 3
secondi per accedere all’associazione
con la modalità Ambilight TV.
Premere per selezionare la modalità
luminosa LED.
Modalità Wi-Fi Access
Point (AP)
Modalità Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
Connesso / associazione
andata a buon ne
Avviare la configurazione Wi-Fi per
Play-Fi.
Premere e tenere premuto il pulsante per
3 secondi per attivare la modalità WPS.
Premere e tenere premuto il pulsante per
8 secondi per attivare la modalità AP.
Attacco USB solo per l’aggiornamento
del software dell’altoparlante.
Nessuna funzione di riproduzione
.
Collegare all’alimentazione.
4
Doppio
lampeggiamento
11
10
10
11
INGRESSO AUX
RESET
Luce LED integrata
Premere e tenere premuto per
attivare la funzione di associazione o
scollegare il dispositivo Bluetooth
associato esistente.
Premere con un oggetto appuntito
per 5 secondi per ripristinare le
impostazioni predefinite di fabbrica
.
Attacco ingresso audio (3.5mm) per
un dispositivo audio esterno.
5
L’altoparlante è alimentato dall’ingresso
CA.
Collegare la presa AC IN sull’altoparlante a
una presa (19V 2.1A) usando il cavo USB
fornito in dotazione.
Rischio di creare danni al prodotto!
Verificare che la tensione di alimentazione
corrisponda alla tensione stampata sul
retro o sul lato inferiore dell’unità.
Accensione e Spegnimento
Stato LED Stato
Collegare l’alimentazione
Tentativo di connessione
al router
La connessione Wi-Fi non
è andata a buon ne
Connessione Wi-Fi non
andata a buon ne
Girare con il colore blu
per 20 secondi
Spegnere
Lampeggiamento
rosso per 5 secondi
L’altoparlante di disattiverà automaticamente dopo 15
minuti senza nessun intervento da parte dell’utente e
senza nessuna riproduzione musicale.
Nota
Scollegare il cavo di alimentazione all’attacco
principale per disattivare l’altoparlante.
6
3 Muovere i
primi passi
Lampeggiamento rapido Pulsazione lenta
Set Up
Philips Sound
Philips Sound
Premere e tenere premuto il pulsante
< > (Wi-Fi) sulla parte posteriore
dell’alloggiamento per 8 secondi per
avviare la connessione Wi-Fi.
Attendere che l’altoparlante
emetta un secondo tono e poi
rilasciare il pulsante.
(Per la versione iOS e Android)
1
2
3
4
5
4 Connessione
Eseguire il collegamento
alla Wi-Fi (Funzionamento
Wireless)
Collegando questa unità a telefoni cellulari,
tablet (ad esempio iPad, iPhone, iPod touch,
telefoni Android, ecc.) alla stessa rete Wi-Fi,
sarà possibile usare Philips Sound App
powered by DTS Play-Fi per controllare la
barra audio e ascoltare le audio.
Collegare il telefono o il tablet alla
stessa rete Wi-Fi a cui si desidera
collegare l’altoparlante wireless.
Scaricare e installare Philips Sound
App powered by DTS Play-Fi su un
telefono o su un tablet.
Verificare che il router sia acceso e
che funzioni correttamente.
Attendere che la spia Wi-Fi sul pannello
superiore passi dal lampeggiamento
rapido a un lampeggiamento lento. Il
lampeggiamento lento indica che
l’altoparlante sta accedendo alla
modalità di congurazione Wi-Fi.
Avviare Philips Sound App powered by
DTS Play-Fi. Attenersi alle istruzioni
nell’App per collegare il prodotto alla
propria rete Wi-Fi di casa.
7
Due suoni
Philips Sound
Update Available
Download & Update
Philips Sound
Nota
Unicamente per la versione iOS.
6
7
8
Dopo la connessione sarà possibile
modicare il nome del dispositivo. Ci sono
diversi nomi fra cui scegliere oppure è
anche possibile scegliere il proprio
usando l’opzione “Custom Name” alla ne
dell’elenco dei nomi. In caso contrario
viene adottato il nome predenito.
Dopo la connessione, questo prodotto
potrebbe eseguire un aggiornamento
software. Eseguire l’aggiornamento
all’ultimo software durante la prima
congurazione. L’aggiornamento
software potrebbe richiedere diversi
minuti. Non scollegare l’altoparlante,
spegnere il dispositivo o abbandonare
la rete durante l’aggiornamento.
Dopo aver eseguito con successo la
connessione Wi-Fi la spia Wi-Fi sul
pannello superiore dell’alloggiamento
smetterà di lampeggiare e diventerà
ssa. Dopo aver congurato il prodotto
sulla rete Wi-Fi sarà possibile
controllarlo da qualsiasi smartphone o
tablet presente sulla stessa rete.
La rete Wi-Fi usata dall’iPhone dovrebbe essere
alternata provvisoriamente sull’AP del dispositivo
Play-Fi e riavviare Philips Sound App per
completare la congurazione Wi-Fi del prodotto.
Attenersi ai passaggi qui di seguito indicati:
Selezionare il
dispositivo Play-Fi nella
configurazione Wi-Fi
Tornare all’app Philips
Sound per continuare la
configurazione.
8
Accedere alle
Impostazioni.
Selezione
dell’impostazione Wi-Fi.
Dopo la connessione il prodotto potrebbe eseguire
un aggiornamento software. L’aggiornamento è
richiesto dopo la configurazione iniziale. Senza
aggiornamento non tutte le funzionalità del prodotto
possono essere disponibili.
Se la prima configurazione non va a buon fine, tenere
premuto il pulsante Wi-Fi sull’altoparlante per 8
secondi fino a che non si sente il secondo tono e la
spia Wi-Fi passa in modalità impulsi lenti. Resettare la
connessione Wi-Fi, riavviare l’app e avviare
nuovamente la configurazione.
Se si desidera passare da una rete a un’altra, sarà
necessario configurare nuovamente la connessione.
Premere e tenere premuto il pulsante < > (Wi-Fi)
sull’altoparlante per 8 secondi per resettare la
connessione Wi-Fi.
Il WPS non è una funzionalità standard su tutti i
router. Se il router non dispone della funzionalità
WPS, usare la Configurazione Wi-Fi Standard.
Premere due volte il pulsante < > (Wi-Fi) se si
desidera uscire dalla modalità WPS oppure uscirà
automaticamente dopo 2 minuti.
Congurazione AirPlay
1
2
3
4
Nota
Modalità WPS
1
2
3
Nota
Usare AirPlay per congurare la connessione
Wi-Fi del dispositivo iOS (iOS7 o superiore) e la
barra audio.
Dopo la connessione, questo prodotto
potrebbe eseguire un aggiornamento
software.
Eseguire l’aggiornamento all’ultimo
software durante la prima congurazione.
L’aggiornamento software potrebbe
richiedere diversi minuti. Non scollegare
l’altoparlante, spegnere il dispositivo o
abbandonare la rete durante
l’aggiornamento.
Dopo la connessione sarà possibile
modicare il nome del dispositivo. Ci sono
diversi nomi fra cui scegliere oppure è
anche possibile scegliere il proprio usando
l’opzione “Custom Name” alla ne
dell’elenco dei nomi. In caso contrario
viene adottato il nome predenito.
Avviare Philips Sound App powered by DTS
Play-Fi. Attenersi alle istruzioni nell’App per
collegare il prodotto alla propria rete Wi-Fi
di casa.
Dopo aver eseguito con successo la
connessione Wi-Fi la spia Wi-Fi sulla
parte anteriore dell’alloggiamento
smetterà di lampeggiare e diventerà
ssa. Dopo aver congurato il prodotto
sulla rete Wi-Fi sarà possibile
controllarlo da qualsiasi smartphone o
tablet presente sulla stessa rete.
Quando viene usata l’APP per
riprodurre musica, il pannello sul
display mostrerà la dicitura PLAY-FI .
Dispositivo iOS: Impostazioni > Wi-Fi >
selezionare la rete di casa [Play-Fi Device
(xxxxxx)].
Attenersi alle istruzioni nell’app Philips
Sound powered by DTS Play-Fi per
avviare il processo di associazione.
Premere il pulsante
WPS sul router.
Il pulsante è di norma
contrassegnato dal
logo WPS.
Premere e tenere premuto il pulsante
Wi-Fi per 4 secondi. Si sentirà un tono e
la spia del Wi-Fi inizierà a lampeggiare
in modalità doppia.
Se il vostro router dispone della funzionalità
Wi-Fi Protected Setup (WPS), sarà possibile
congurare la connessione senza bisogno di
inserire una password.
9
Prima di avviare la congurazione,
vericare che l’altoparlante e la TV siano
connessi alla stessa rete Wi-Fi.
Attivare Phillips Ambilight TV. La
congurazione dell’associazione Ambilight
TV deve essere eseguita sulla TV.
Attivare la congurazione come indicato
sulla Ambilight TV:
Settings > Ambilight > Ambilight extension
> Ambilight+Philips Wireless Home
Speakers > Congure.
Attenersi alle istruzioni di congurazione
sulla TV. Guiderà a premere a lungo il
pulsante < > sull’altoparlante per
accedere alla modalità di associazione
con la Ambilight TV.
Sarà possibile impostare la spia LED
dell’altoparlante per seguire il colore della
propria Philips Ambilight TV. In alternativa è
possibile impostare la luce in modo che
visualizzi uno stile di colore predenito;
oppure, è possibile spegnere la luce.
Premere ripetutamente il pulsante < >
sull’altoparlante per cambiare la modalità di
illuminazione: 1. Funzionamento con
Amblight, 2. Luce d’atmosfera, 3. O.
Associazione con Ambilight TV
Segui Musica
1
2
3
4
5
6
Regione/Anno Serie 2019 Serie 2020
OLED984/OLED934
OLED854/OLED804
8804/8204
7504/7394/7354/
7334/7304
OLED935
OLED865/OLED855/
OLED805
9435/9235/9005
8555/8545/
8535/8505
OLED984
OLED804
7374
OLED935
OLED805
8265/8215
5 Funzionamento
dell’illuminazione
L’associazione andrà in time out dopo 2 minuti.
Europa
Asia Pacico
Nota
Congurare gli altoparlanti per seguire i
colori dell’Ambilight TV. L’altoparlante
espanderà l’eetto Ambilight dallo schermo
della TV.
L’altoparlante funziona con la seguente serie
Philips Ambilight TV:
Quando l’altoparlante si apre per
eseguire l’associazione, i LED
lampeggiano di colore giallo.
Quando l’altoparlante è associato ad
Ambilight TV, la spia LED
sull’altoparlante seguirà Ambilight TV.
Qualora non vi sia Ambilight TV collegata o
se la TV è scollegata, la spia LED
sull’altoparlante passerà automaticamente
alla modalità Follow Music (Segui Musica)
durante la riproduzione musicale.
Sarà possibile selezionare uno degli stili che
seguono le dinamiche del suono.
10
Per impostare la luce LED, premere il
pulsante < > sull’altoparlante in
Modalità 2 “Luce d'atmosfera”.
Sarà possibile selezionare uno degli stili
di colore preimpostati. Per impostare il
colore, premere < > e < > per
selezionare lo stile di colore desiderato.
Per impostare la luce LED, premere il
pulsante < > sull’altoparlante in Modalità
1 “Funzionamento con Ambilight”.
Sarà possibile selezionare uno degli stili
di colore preimpostati. Per impostare il
colore, premere < > e < > per
selezionare lo stile di colore desiderato.
1
2
1
2
Regolazione della luminosità
Gli stili disponibili della modalità Follow
Music (Segui Musica) sono:
Bianco caldo - Colore statico predefinito
Lava incandescente - Variazioni di colore
rosso
Acqua profonda - Variazioni di colore blu
Verde natura - Variazioni di colore verde
Arancione - Variazioni di colore arancione
Limone - Variazioni di colore giallo
Lavanda - Variazioni di colore viola chiaro
Gli stili della modalità “mood light” (luce
d’atmosfera) sono:
Bianco caldo - Colore statico predefinito
Lava incandescente - Colore rosso
statico
Acqua profonda - Colore blu statico
La modalità “mood light” (luce d’atmosfera)
(modalità Lounge) dell’altoparlante consente
di accendere la luce LED (luce statica) con o
senza riproduzione audio.
Sarà quindi possibile diondere la luce LED
nella propria stanza.
Verde natura - Colore verde statico
Arancione - Colore arancione statico
Limone - Colore giallo statico
Lavanda - Colore viola chiaro statico
Nota
Premere < > & < > una volta per ridurre
la luminosità della luce LED.
Impostare il livello della luminosità della luce
LED.
Premere < > & < > una volta per
aumentare la luminosità della luce LED.
Conservare l’alimentazione collegata nella modalità
“mood light” (luce d’atmosfera). La connessione di
rete o la connessione Bluetooth non sono richieste
nella modalità “mood light” (luce d’atmosfera).
11
Modalità Mood Light (Luce
d’atmosfera)
Premere il pulsante < > & < >
per selezionare il colore.
Premere il pulsante < > & < /
> per aumentare/ridurre la
luminosità.
Spia LED spenta
Panoramica
Per spegnere il LED, premere il pulsante < >
sull’altoparlante nella Modalità 3 “O”.
Segui
Ambilight TV
Segui Musica
Mood Light
(Luce
d’atmosfera)
(Modalità
Lounge)
Seguire i colori di Ambilight
TV
Variazione con il ritmo
dell’audio nella
riproduzione musicale
Colore statico
Modalità Ambilight TV Stato LED Azione
O O
1
2
3
Associato
Non associato
Premere e tenere premuto per 3
secondi per accedere alla modalità
di associazione.
12
Per scollegare un dispositivo, premere e tenere
premuto < > per 2 secondi fino a che la spia LED non
lampeggia rapidamente di colore blu.
Quando viene acceso l’altoparlante, prova sempre a
ricollegarsi all’ultimo dispositivo connesso con
successo.
Per cancellare le impostazioni di associazione,
premere e tenere premuto < > per 2 secondi fino a
che la spia LED non lampeggia lentamente di colore
blu per 3 volte.
Pronto per associazione
Ricollegamento
dell’ultimo dispositivo
connesso
Indicatore LED Descrizione
Blu sso
Connesso
In fase di riproduzione musicale
Regolare il volume
Controllare la riproduzione
1
2
3
Ascoltare Spotify
1
2
6 Riproduzione
Con questo altoparlante è possibile ascoltare
l’audio dal proprio dispositivo Bluetooth.
Verificare che la funzione Bluetooth sia attivata sul
proprio dispositivo.
La distanza massima per associare l’altoparlante e il
dispositivo Bluetooth è di 20 metri (66 piedi).
Tenere alla larga da qualsiasi altro dispositivo
elettronico che potrebbe causare interferenze.
Premere e tenere premuto il pulsante < >
sul retro dell’alloggiamento per 8 secondi
per accedere alla modalità di
associazione Bluetooth.
Sul dispositivo Bluetooth, attivare il
Bluetooth, cercare e selezionare “Play-Fi
Device (XXXXXX)-BT” per avviare il
processo di connessione.
Selezionare e riprodurre i le audio o i le
musicali sul proprio dispositivo Bluetooth.
Collegare il lettore MP3 per riprodurre file
audio o file musicali.
Cosa serve
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3.5mm.
Usare telefono, tablet o computer come
telecomando per Spotify.
Andare su spotify.com/connect per scoprire
come.
Usando il cavo audio stereo da 3.5mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN sul prodotto.
Premere i pulsanti sul lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio o i
brani musicali.
Nota
Nota
Lampeggiamento
blu lento
13
Riproduzione da dispositivi
Bluetooth
Ascolto di un dispositivo
esterno
Premere per mettere in pausa o
riprendere la riproduzione
Aggiornare il Firmware
1
2
3
Vericare qual è l’ultima versione
rmware sul sito
www.philips.com/support. Si prega di
cercare il proprio modello e fare clic su
“Software e driver (Software and
drivers)”.
Scaricare il rmware in un drive ash
USB.
Attenersi alle istruzioni per eseguire
l’aggiornamento del rmware.
Per ottenere funzionalità e assistenza di
livello ottimale, aggiornare il prodotto con la
più versione rmware più recente.
Opzione 1:
Aggiornare il rmware tramite Philips
Sound App (Settings > PS Fine Tune)
Il rmware per MCU e DSP può essere
aggiornato all’ultima versione tramite Philips
Sound App powered by DTS Play-Fi. Si
prega di accedere al menu Settings e di
selezionare l’opzione PS Fine Tune per
eseguire una verica. Se l’aggiornamento
viene rilasciato sarà possibile premere
l’icona Upgrade (Aggiorna) per procedere in
modo automatico. Quando il prodotto è
connesso alla rete Wi-Fi è in grado di
ricevere l’aggiornamento rmware
over-the-air. Eseguire sempre
l’aggiornamento alla più recente versione
rmware per migliorare le performance del
prodotto.
Opzione 2:
Aggiornare il rmware tramite USB
14
Alimentazione 100-240V , 50/60Hz
350 x 151 x 132mm
Peso (unità principale) 3.5Kg
Rete Wireless 802.11 a/b/g/n/ac
2412-2472MHz
5725-5825MHz
12±2dBm
20±2dBm
Gamma Bluetooth
A2DP
indicativamente 20m
Bluetooth
Versione Bluetooth 4.2
Gamma di frequenza
2402-2480MHz
6dBm
Potenza di uscita 80W RMS
Risposta di frequenza
20-20000Hz
> 70db
Altoparlanti
Impedenza 40Hm
Driver altoparlante
Informazioni generali
Amplicatore
Rete supportata
Rapporto segnale/rumore
7 Speciche
tecniche del
prodotto
Nota
Le informazioni sul prodotto sono soggette a
variazioni senza preavviso.
Range della frequenza di
trasmissione 2.4G Wi-Fi
Potenza di trasmissione
2.4G Wi-Fi
Range della frequenza
di trasmissione 5G Wi-Fi
Potenza di
trasmissione 5G Wi-Fi
15
Dimensioni
(L x H x P)
2 x 3.5” woofer, 2 x 1”
tweeter, 2 x radiatori
passivi
30W (woofer),
10W (tweeter)
Potenza di transito
massima
Proli Bluetooth
compatibili
Alimentazione di
ingresso
Wi-Fi
Bluetooth
Avvertenza
8 Guida alla
risoluzione dei
problemi
Pericolo di scossa elettrica. Non rimuovere mai
l'alloggiamento del prodotto.
Per mantenere valida la garanzia, non cercare
mai di riparare il prodotto da soli.
In caso di problemi durante l'utilizzo di questo
prodotto, vericare i seguenti punti prima di
rivolgersi all'assistenza. Qualora vi siano
problemi, ricevere assistenza dal sito
www.philips.com/support.
Mancanza di alimentazione
Controllare che ci sia corrente nella presa
di corrente CA.
Verificare che la presa CA IN
dell’altoparlante sia collegata
correttamente.
Come funzione di risparmio energetico,
l'altoparlante si spegne automaticamente
15 minuti dopo che non viene ricevuto
alcun segnale audio o non è collegato
alcun dispositivo audio.
Nessun suono
Regolare il volume su questo altoparlante.
Regolare il volume sul dispositivo
connesso.
nella modalità AUDIO (INGRESSO AUDIO),
verificare che la riproduzione della musica
attraverso il Bluetooth sia interrotta.
Verificare che il dispositivo Bluetooth si
trovi nel range operativo effettivo.
Nessuna risposta dall’altoparlante
Riavviare l’altoparlante
Impossibile stabilire la connessione
Wi-Fi
Verificare sul router la disponibilità della
rete WLAN.
Avvicinare il router Wi-Fi all’unità.
Verificare che la password sia corretta.
Verificare la funzione WLAN o riavviare il
modem e il router Wi-Fi.
La qualità della riproduzione audio da
un dispositivo connesso in modalità
Bluetooth è scadente.
La ricezione del Bluetooth è scarsa.
Avvicinare il dispositivo all’altoparlante o
eliminare gli eventuali ostacoli fra il
dispositivo e l’altoparlante.
Non riesco a trovare il nome del
Bluetooth di questa unità sul mio
dispositivo Bluetooth
Verificare che la funzione Bluetooth sia
attivata sul proprio dispositivo Bluetooth.
Associare nuovamente l’unità al proprio
dispositivo Bluetooth.
Impossibile eseguire la connessione al
mio dispositivo Bluetooth
La funzione Bluetooth del dispositivo non
è attivata. Rimandiamo al manuale d'uso
del dispositivo per sapere come attivare la
funzione.
Questi Altoparlante non si trova in
modalità di associazione.
Questo altoparlante è già connesso a un
altro dispositivo abilitato Bluetooth.
Scollegare e riprovare.
16
Informazioni di carattere
generale
Play-Fi
Impossibile rilevare i dispositivi
supportati dalla funzionalità Play-Fi
dall’app.
Verificare che il dispositivo sia connesso
alla rete Wi-Fi.
Impossibile riprodurre la musica Play-Fi
Alcuni servizi di rete o alcuni contenuti
disponibili tramite il dispositivo potrebbero
non essere accessibili qualora il fornitore di
servizio interrompa il servizio.
Quando la prima configurazione non va a
buon fine, chiudere Philips Sound App
alimentata dal Play-Fi DTS. Riavviare l’app.
Quando l’altoparlante è stato impostato su
Stereo Pairs (Coppia Stereo) o Surround
sound (Audio Surround), l’altoparlante
deve essere collegato nell’App prima di
essere usato separatamente.
17
Smaltimento di prodotti e batterie obsoleti
9 Avviso
Cura dell’ambiente
Conformità
Avvertenza
Le eventuali modiche o variazioni apportate
a questo dispositivo che non siano
espressamente approvate da MMD Hong
Kong Holding Limited possono invalidare
l'autorizzazione all'utilizzo
dell'apparecchiatura da parte degli utenti.
Con la presente, TP Vision Europe BV dichiara
che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni correlate
della Direttiva 2014/53/EU. La Dichiarazione di
conformità è reperibile sul sito
www.philips.com/support.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene batterie che sono soggette alla
Direttiva Europea 2013/56/UE che non
possono essere smaltite insieme ai normali
riuti domestici. Si prega di informarsi della
raccolta dierenziata nella propria zona.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE.
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Sistema di raccolta per prodotti elettrici ed
elettronici e batterie. Attenersi alle regole
locali e non smaltire mai il prodotto e le
batterie congiuntamente ai normali riuti
domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie e dei prodotti non più utilizzabili
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale
e possibili danni alla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è
stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la procedura della raccolta
dierenziata, usando per l'imballaggio tre
materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e
polietilene (sacchetti, schiuma protettiva)
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché lo
smontaggio venga eettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in
materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e
apparecchiature obsolete.
Questo dispositivo è conforme alla Sezione
15 delle Regole FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni: (1)
Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose, e (2) Questo
dispositivo deve accettare le eventuali
interferenze ricevute, comprese le
interferenze che potrebbero causare
anomalie di funzionamento.
Eventuali cambiamenti o modifiche non
espressamente approvate dal soggetto responsabile
per la conformità potrebbero annullare il diritto
dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata collaudata e ritenuta
conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B ai
sensi della parte 15 delle norme FCC.
Nota
18
Dichiarazione FCC (solo
Stati Uniti d’America e
Canada)
Tali limiti sono concepiti per fornire una
protezione ragionevole da interferenze
dannose nelle installazioni residenziali.
Questa apparecchiatura produce, utilizza e può
irradiare frequenze radio e, se non installata e
utilizzata osservando il manuale di istruzioni,
può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna
garanzia che non avvengano interferenze in una
determinata installazione. Se l'apparecchiatura
causa interferenze alla ricezione radio o
televisiva, che può essere determinata
spegnendo e accendendo l'apparecchiatura,
s'invita l'utente a correggere l'interferenza
adottando una o più tra le seguenti misure: (1)
Ri-orientare o riposizionare l'antenna ricevente.
(2) Aumentare la distanza tra apparecchiatura e
ricevitore. (3) Collegare l'apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore. (4) Per assistenza.
rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV
esperto.
Dichiarazione avvertenza RF
Il dispositivo è stato sottoposto a valutazione e
soddisfa i requisiti generali di esposizione alle
radiofrequenze. Il dispositivo può essere usato
in condizioni di esposizione in modalità
“portatile” senza limitazioni.
IC-Canada :CAN IECES-3(B)/NMB-3(B)
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo
economico. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni
1 Questo dispositivo non può causare
interferenze.
2 Questo dispositivo deve accettare eventuali
interferenze in ingresso, incluse interferenze
che possano causare comportamenti
indesiderati.
19
Informativa sul marchio
Per i brevetti DTS rimandiamo a http://patents.dts.com. Prodotto sotto licenza da DTS, Inc. (per le aziende con
sede legale in Stati Uniti/Giappone/Taiwan) o coperti da licenza da DTS Licensing Limited (per tutte le altre
aziende).
DTS, Play-Fi, e il logo DTS Play-Fi sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di DTS,Inc. negli Stati
Uniti e in altri paesi. 2020 DTS, Inc. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
Google, Google Play e Chromecast built-in sono marchi commerciali di Google LLC. Google Assistant non è
disponibile in determinate lingue e in determinati paesi.
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali marchi da
parte di MMD Hong Kong Holding Limited è consentito su licenza. Gli altri nomi e marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
Il Software Spotify è soggetto a licenze di terzi che potete trovare qui:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certicazione della Wi-Fi Alliance®.
Per controllare questo altoparlante dotato della funzionalità AirPlay 2, è necessario avere il sistema operativo iOS
11.4 o superiore. L’uso del badge “Works with Apple” indica che un determinato accessorio è stato progettato per
funzionare nello specico con la tecnologia identicata nel badge ed è stato certicato dallo sviluppatore in modo
che soddis gli standard prestazionali Apple.
Apple® e Airplay® sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips TAW6505/10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente