Zebra LP 2443 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Guida per l’utente 980336-051 Rev. A
©2001 Zebra Technologies Corporation
2443
Manuale
dell'utente
per la stampante
ii 980336-051 Rev. A
PREMESSA
Questo manuale fornisce le informazioni per l’installazione e il funzionamento delle stampanti della
serie LP 2443 prodotte da Zebra Technologies Corporation, Camarillo, California.
COMUNICAZIONE RELATIVA AI DIRITTI D’AUTORE
Questo documento contiene informazioni di proprietà della Zebra Technologies Corporation. I
diritti d’autore di questo documento e delle informazioni in esso contenute appartengono alla Ze
-
bra Technologies Corporation e non possono essere riprodotti per intero o in parte senza il
consenso scritto della Zebra Technologies Corporation. È stato fatto il possibile per tenere
aggiornate e precise come alla data di pubblicazione le informazioni contenute, ma nonostante ciò,
non viene data è implicita alcuna garanzia sulla mancanza di errori o sulla presenza di
imprecisioni relativamente alle specifiche. Zebra Technologies Corporation si riserva il diritto di
effettuare delle modifiche ai fini del miglioramento del prodotto in qualsiasi moment.
MARCHI
LP 2443 è il marchio di un servizio della Zebra Technologies Corporation. Windows e MS-DOS
sono marchi registrati della Microsoft Corp. Tutti gli altri marchi sono marchi registrati dei relativi
titolari.
Stampante termica LP 2443
Comitato Direttivo
Europeo
Conformità agli Standard
89/336/EEC EMC Directive EN 55022-B 1995 Controllo di emissione RF
92/31/EEC EMC Directive EN 50082-1 1992
Immunità contro i disturbi
elettromagnetici
FCC – DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
Modelli: LP 2443 sono conformi alle specifiche seguenti:
FCC Parte 15, Subparte B, Sezione 15.107(a) e Sezione 15.109(a)
Dispositivo digitale di Classe B
Informazioni supplementari:
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 della Normativa FCC. Il funzionamento è soggetto alle
due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il dispositivo
deve accettare tutte le interferenze che riceve, comprese quelle che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato.
INDUSTRIA CANADA:
This device complies with Industry Canada ICS-003 class B requirements.
Cet equipemet est conforme a l’ICS-003 classe B de la norm Industrielle Canadian.
Questo dispositivo aderisce ai requisiti del codice categoria B del Canada ICS-003 di industria.
980336-051 Rev. A iii
AVVISO RELATIVO AL PERICOLO DI SCOSSE
La stampante e l'alimentazione non devono mai funzionare in
un luogo in cui il tasso di umidità è molto alto. In tal caso ci si
potrebbe ferire.
AVVISO RELATIVO AI SUPPORTI:
Utilizzare sempre etichette adesive, etichette non adesive e
nastri di trasferimento di alta qualità approvati dalla Zebra. Nel
caso in cui vengano utilizzate delle etichette adesive che NON
rimangono piatte sul supporto, i margini esposti possono
incollarsi sulle guide delle etichette e sui rulli all’interno della
stampante, provocando lo scollamento dell’etichetta dal
supporto e facendo inceppare la stampante. I materiali
approvati dalla Zebra possono essere ordinati presso il proprio
rivenditore Zebra. Per conoscere il nome del rivenditore di
zona, contattare la sede Zebra più vicina (consultare l’elenco
riportato sul retro del presente manuale).
CONSIGLIO PER LA PROCEDURA DI RICARICA:
Nel caso in cui finiscano le etichette o finisca il nastro durante
la stampa, NON spegnere l'interruttore (0) durante la ricarica
in quanto si potrebbe verificare la perdita dei dati. La
stampante riprenderà la stampa automaticamente nel
momento in cui verrà caricato un nuovo rotolo di etichette.
iv 980336-051 Rev. A
980336-051 Rev. A v
SOMMARIO
Installazione e Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . 1
Come Disimballare la Stampante . . . . . . . . . . . . . . . 2
Familiarizzazione con il Vostro Stampatore . . . . . . . . . . 3
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Regolazione del Sensore dell'Intervallo AutoSense . . . . . . . 8
Opzione Dispenser Etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizzo dei Supporti a Modulo Continuo. . . . . . . . . . . . 11
Appendice A - Ricerca e Soluzione dei Problemi. . . . . . . 13
Altre Risorse di Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cablaggio del Cavo dell’Interfaccia Serial . . . . . . . . . . . 15
Manutenzione stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
vi 980336-051 Rev. A
1
Installazione e Funzionamento
Questa sezione contiene informazioni relative
all'installazione e al funzionamento della
stampante.
La stampante LP 2443 è una stampante
termico diretto desktop economica. Questa
famiglia di stampanti è stata progettata
specificamente per la stampa di etichette
adesive, etichette non adesive o ricevute a
modulo continuo (con o senza codici a barre)
per computer compatibili con DOS™, Win
-
dows™ o ASCII.
980336-051 Rev. A 1
Installazione e Funzionamento
Come Disimballare la Stampante
2 980336-051 Rev. A
Installazione e Funzionamento
Familiarizzazione con il vostro stampatore
980336-051 Rev. A 3
Installazione e Funzionamento
Installazione I seguenti punti aiuteranno l'utente ad eseguire
l'installazione della stampante e del software.
Punto - Collegare l'alimentazione alla stampante.
Collegare l'alimentazione ad una presa di
corrente AC adatta.
Vedere il paragrafo AVVISO RELATIVO AL
PERICOLO DI SCOSSE a pagina iv.
4
980336-051 Rev. A
Installazione e Funzionamento
Punto Collegamento del cavo di interfaccia
Per ulteriori informazioni sul cablaggio del cavo
seriale, consultare l'Appendice A.
Punto Caricare le etichette
980336-051 Rev. A 5
Installazione e Funzionamento
Interfaccia parallela
Interfaccia seriale
Aprire il coperchio
Aprire le guide
Per ulteriori informazioni, consultare
l'Appendice A.
6
980336-051 Rev. A
Installazione e Funzionamento
Installare il rotolo
Rimuovere esterna la
lunghezza
Per ulteriori
informazioni, fare
riferimento
all’Appendice A.
Qualora l'indicatore non si accendesse,
consultare l'Appendice A - Ricerca e soluzione
dei problemi.
980336-051 Rev. A 7
Installazione e Funzionamento
Chiudere il
coperchio e
l'interruttore di
alimentazione della
trasmissione
Infilare nelle guide
Regolare le guide
Nota :
Quando si
utilizzano etichette senza
supporto, regolare le guide
nella posizione più larga.
Punto Regolazione del sensore dell'intervallo AutoSense
Eseguire questa procedura quando si carica un nuovo rullo. Non è
possibile eseguire questa procedura se si utilizza l’opzione della
stampante di distribuzione etichette.
8
980336-051 Rev. A
Installazione e Funzionamento
Alimentazione ON
Pulsante di
mantenimento
alimentazione
Alimentazione OFF
Se l’indicatore rimane arancione o rosso,
vedere le fasi di ricerca e riparazione di guasti.
980336-051 Rev. A 9
Installazione e Funzionamento
4 MO3351F 16 V3.21
Serial port : 96,N,8,1
Image buffer size:245K
Fmem:000,0K,019.9K avl
Gmem:000K,0241K avl
E
I8,0,001 rY
S2 D10 R016,000 ZT UN
q800 Q1029,025
Option:
04 08 13
now in DUMP
mem:000K,0241K avl
La stampante porta
avanti il supporto e
stampa il riepilogo
dello stato. Nota: La
stampante è in
modalità diagnostica
dump
4
M
O
3
3
5
1
F
1
6
V
3
.2
1
S
e
r
ia
l
p
o
r
t
:
9
6
,N
,8
,1
I
m
a
g
e
b
u
ffe
r
s
iz
e
:
2
4
5
K
F
m
e
m
:
0
0
0
,0
K
,0
1
9
.9
K
a
v
l
G
m
e
m
:
0
0
0
K
,0
2
4
1
K
a
v
l
E
I
8
,0
,0
0
1
r
Y
S
2
D
1
0
R
0
1
6
,0
0
0
Z
T
U
N
q
8
0
0
Q
1
0
2
9
,0
2
5
O
p
t
io
n
:
0
4
0
8
1
3
n
o
w
in
D
U
M
P
m
e
m
:
0
0
0
K
,0
2
4
1
K
a
v
l
Premere il pulsante
di Alimentazione
per iniziare il
funzionamento
normale. Nota: La
stampante stampa in
modalità “non
DUMP”
Quando l’indicatore
lampeggia, rilasciare
il pulsante
Alimentazione
Opzione Dispenser Etichette
10 980336-051 Rev. A
Installazione e Funzionamento
Per aprire tirare
I = per la
modalitá Dispense
0 = per la
modalitá Batch
Togliere alcune
etichette
Inserire il supporto
attraverso lo slot
Premere in per
chiudere
Utilizzo dei Supporti a Modulo Continuo
980336-051 Rev. A 11
Installazione e Funzionamento
Inserire il supporto
Regolare le guide
Regolari i supporti
Stringere la vite di
regolazione
Punto Installare il Software
Avviare il computer e seguire le istruzioni di
installazione indicate sul compact disc (CD).
12
980336-051 Rev. A
Installazione e Funzionamento
Appendice A - Ricerca e Soluzione dei Problemi
Problema Soluzione o Causa
L’indicatore POWER non si accende
VERDE quando interruttore di
alimentazione dell’alimentazione
siano in posizione ON (1).
1. Controllare le connessioni dell’alimentazione dalla
presa C.A. fino all’alimentazione della stampante.
L’indicatore POWER è VERDE. ma
la stampante non stampa.
1. Controllare le connessioni del cavo di
interfaccia dal computer alla stampante.
La stampante sembra funzionare (il
supporto viene trasportato), ma non
stampa nulla.
1. Verificare che le etichette siano del tipo corretto
(termico diretto o trasferimento termico).
2. Per i modelli LP, controllare che il rotolo sia
caricato con il lato termico diretto rivolto verso
l’alto.
3. Pulire la testina di stampa con una penna di
pulizia.
La stampa è sbiadita o di bassa
qualità.
1. Pulire la testina di stampa con la penna di pulizia.
2. Regolare la velocità di stampa/contrastonel soft-
ware.
Stampa solo parzialmente le
etichette o salta un’etichetta.
1. Eseguire la regolazione del sensore dell’intervallo
AutoSense a pagina 8
2. L’etichetta si è attaccata sulla testina di stampa.
3. La testina di stampa non è bloccata correttamente.
4. Problema software. Controllare la configurazione
di memoria della stampante. Consultare il
manuale EPL2 Programming.
La stampa si interrompe e
l’indicatore POWER diventa
ARANCIONE
1. Eseguire la regolazione del sensore intervallo
AutoSense.
2. Problema relativo alle etichette. Utilizzare
solamente le etichette adesive e quelle non adesive
approvate dalla Eltron.
3. Probabile inceppamento di un’etichetta.
4. Memoria insufficiente per la dimensione
dell’etichetta. Controllare la configurazione della
memoria della stampante.
5. Problema software. Consultare il manuale di
programmazione EPL2.
980336-051 Rev. A 13
Appendice A - Ricerca e Soluzione dei
Cablaggio del cavo
dell’interfaccia
seriale
Il diagramma qui di seguito illustra la
connessione dei cavi richiesta per utilizzare
l’interfaccia seriale RS-232 della stampante.
14
980336-051 Rev. A
Appendice A - Ricerca e Soluzione dei
N/C
RxD
TxD
DTR
GND
DSR
RTS
RI
CTS
Impressora
Computador
Principal
11
22
33
44
55
66
77
88
99
DB-9
N° do Pino
DB-9
N° do Pino
DB-9FêmeaparaDB-9Macho
Cable P/N 300017-006 (6') or 300017-010 (10')
N/C
RxD
TxD
DTR
GND
DSR
RTS
RI
CTS
Impressora
Computador
Principal
18
23
32
420
57
66
74
85
922
DB-25
N° do Pino
DB-9
N° do Pino
DB-25 Fêmea para DB-9 Macho
Cable P/N 300018-006 (6')
*+5 volts a 150 mA para dispositivo externo (por exemplo, KDU ou digitalizador)
+5 Volts*
TxD
RxD
N/C
GND
RDY
N/C
N/C
RDY
+5 Volts*
TxD
RxD
N/C
GND
RDY
N/C
N/C
RDY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zebra LP 2443 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario