MGE UPS Systems EX10Rack Manuale utente

Categoria
Unità di alimentazione
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Madame, Monsieur,
Nous vous invitons à lire ce manuel en
souhaitant qu’il vous apporte tous les
éléments nécessaires à l’installation et
à l’utilisation de votre onduleur
Pulsar EX.
Nous restons à votre entière disposition
pour toute information complémentaire
relative à une configuration plus
spécifique, et nous vous prions
d’agréer, Madame, Monsieur, nos
sentiments les meilleurs.
MGE UPS SYSTEMS
Sehr geehrte Anwender,
diese Anleitung enthält alle
Informationen zur Installation und
Bedienung Ihrer Pulsar EX USV-
Anlage.
Für Fragen oder Anregungen zu dieser
Bedienungsanleitung stehen wir Ihnen
jederzeit gerne zur Verfügung.
Mit freundlichen Grußen,
MGE UPS SYSTEMS
Señores,
Les invitamos a leer este manual y
deseamos que les proporcione todos
los elementos necesarios para la
instalación y utilización de su SAI
Pulsar EX.
Quedamos a su entera disposición
para toda información suplementaria
relativa a una configuración más
específica.
Atentamente, les saluda,
MGE UPS SYSTEMS
Geachte Heer, Mevrouw,
Deze handleiding bevat alle nodige
informatie voor het installeren en het
gebruik van uw UPS Pulsar EX en wij
raden u aan haar zorgvuldig te lezen.
Wij staan geheel ter uwer beschikking
voor alle verdere informatie over meer
specifieke configuraties.
Hoogachtend,
MGE UPS SYSTEMS
Gentili signori,
Noi vi invitiamo a leggere questo
manuale sperando che vi apporterà tutti
gli elementi necessari per l'installazione
e l'utilizzazione del vostro inverter
Pulsar EX.
Noi rimaniamo a vostra completa
disposizione per qualsiasi informazione
complementare relativa ad una
configurazione più specifica e vi
preghiamo gradire in nostri distinti
saluti.
MGE UPS SYSTEMS
Dear Sir or Madam,
We would like to draw your attention to
this manual which has been prepared
to provide you with all the necessary
information concerning the installation
of your Pulsar EX.
We are entirely at your disposal should
you require any further information.
Yours faithfully,
MGE UPS SYSTEMS
Pulsar EX : 51032306XT/BC
MGE UPS SYSTEMS
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
ii
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
c Die Pulsar USV-Anlage verfügt über eine
eigene Energiequelle (Batterie). Die
Ausgangsstromkreise können deshalb auch
Spannung führen, wenn die Pulsar vom Netz
getrennt ist;
c Oben Genanntes gilt ebenfalls für interne
Anlagenteile. Arbeiten die das Öffnen der
USV-Anlage notwendig machen, dürfen nur
von Elektrofachpersonal durchgeführt werden;
c Die Pulsar USV-Anlage muß immer
ensprechend den gültigen Vorschriften
geerdet werden;
c Bei der Pulsar-Installation sicherstellen, daß
der gesamte Austrittsstrom von Pulsar und den
von ihm versorgten Geräten nicht 3,5 mA
übersteigt. Ansonsten muß der Erdungsanschluß
der Eingangsklemmleiste der Module "Install"
oder "Hot Swap" benutzt werden;
ITALIANO
consegne di sicurezza
c Pulsar ha la propria fonte di energia interna
(batteria). Le prese d'uscita possono quindi
essere sotto tensione, anche se Pulsar è
staccato dalla rete elettrica;
c presenza di tensioni pericolose all’interno di
Pulsar. L’apertura di Pulsar deve essere
effettuata da una persona qualificata;
c Pulsar deve imperativamente essere
collegato alla terra;
c al momento dell'installazione del Pulsar,
accertarsi che la somma delle correnti di fuga
dello stesso più quelle degli apparecchi da esso
alimentati non oltrepassi i 3,5 mA. In caso
contrario, è assolutamente indispensabile
utilizzare la connessione di terra della morsettiera
dei moduli "install" o "hot swap";
c Die Pulsar soll nicht in der Nähe von
Flüssigkeitsbehältern oder in Räumen mit sehr
hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt werden;
c Flüssigkeiten oder Gegenstände dürfen nicht in
das Innere der Pulsar gelangen;
c Blockieren Sie nie die Lüftungsschlitze im
rückwärtigen und seitlichen Teil der Pulsar;
c Vermeiden Sie eine Aufstellung der Pulsar
neben einer Wärmequelle oder direkter
Sonneneinstrahlung;
c Die Netzsteckdose, von der die Pulsar
gespeist wird, sollte sich in unmittelbarer Nähe
befinden. Vor Öffnen der Anlage ist diese
komplett spannungsfrei zu schalten und der
Netzstecker zu ziehen;
c Die Pulsar beinhaltet wartungsfrei,
verschlossene Bleibatterien welche bei einem
Austausch ordnungsgemäß entsorgt werden
müssen;
c Die Anlage soll nur in einem trockenen, von
agressiven Stoffen freien und belüfteten Raum
gelagert werden. Maximal zulässige
Lagertemperaturen: – 40°C bis +50°C;
c Wird die Pulsar über längere Zeit außer
Betrieb genommen bzw. gelagert, so ist die
Anlage einmal pro Monat für 24 Stunden in
Betrieb zu nehmen, damit die Batterien wieder
aufgeladen werden und um Schäden an der
Batterie zu vermeiden;
c Verpackungsabfalls ist entsprechend den
gesetzlichen Bestimmungen vorzunehmen.
c non mettere Pulsar in prossimità di liquidi, o in
un ambiente troppo umido;
c non lasciare penetrare liquidi o oggetti estranei
all’interno di Pulsar;
c non ostruire le griglie di areazione sulla faccia
posteriore e sui lati di Pulsar;
c non mettere Pulsar direttamente al sole o in
prossimità di una fonte di calore;
c la presa di alimentazione di Pulsar dovrà
trovarsi in prossimità e rimanere facilmente
accessibile. La separazione della fonte primaria
si effettua staccando il cordone di alimentazione
di Pulsar;
c Pulsar contiene batterie al piombo ermetico
che devono essere smaltite in conformità con la
legislazione vigente;
c in caso di stoccaggio prima della messa in
servizio, mettere Pulsar in un posto privo di
umidità. Temperature estreme di stoccagio:
–40°C a +50°C;
c se Pulsar deve rimanere fuori tensione durante
un lungo periodo, è consigliato, circa una volta al
mese, di rimetterlo sotto tensione durante 24 ore
per ricaricare la batteria, altrimenti questa si
potrebbe degradare in modo irreversibile;
c per lo smaltimento degli imballagi, rispettare le
normative in vigore.
Pulsar EX : 51032306XT/BB 53
MGE UPS SYSTEMS
indice
legenda dei disegni .......................................................................................................54
comunicazione .................................................................................................................55
informazioni sulle condizioni dell'apparecchio .......................................................................... 55
comunicazione RS232/ASCII....................................................................................................55
comunicazione SNMP...............................................................................................................55
messa in servizio ............................................................................................................56
installazione ..............................................................................................................................56
controlli preliminari ....................................................................................................................56
collegamento di Pulsar EX .......................................................................................................56
Pulsar EX con modulo "prese di uscita" ................................................................................... 56
installazione del modulo "by-pass automatico" (opzione) ......................................................... 57
Pulsar EX con modulo "by-pass manuale" in versione "Hot-swap"..........................................57
Pulsar EX con modulo "by-pass manuale" in versione "Install" ............................................... 58
installazione dei moduli estensione batteria Pulsar EXB (opzione) .........................................59
uso .........................................................................................................................................60
collegamento di Pulsar EX alla rete elettrica............................................................................60
avviamento di Pulsar EX ..........................................................................................................60
arresto di Pulsar EX .................................................................................................................60
funzionamento autonomo con la batteria ..................................................................................61
ritorno alla rete elettrica ............................................................................................................ 62
livello di carica di utenza ...........................................................................................................62
sovraccarico ..............................................................................................................................62
arresto dopo sovraccarico.........................................................................................................63
anomalie di funzionamento .......................................................................................................63
funzionamento delle opzioni di "by-pass" .................................................................................64
scollegamento di Pulsar EX .....................................................................................................65
riconnessione di Pulsar EX ......................................................................................................66
54
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
spie gialle da 1a a 1d con lampeggio
rapido:
1a sovraccarico,
1b apparecchio difettoso,
1c batteria difettosa,
1d funzionamento su "by-pass manuale"
(se l'opzione è installata),
spie gialle da 1a a 1d con accensione
continua o con lampeggio lento: indicano
il livello di carica della batteria (con rete
elettrica presente) oppure il tempo di
autonomia rimasto (con rete elettrica
assente) sotto forma di grafico a barre.
Premendo il pulsante 2 , queste spie
indicano il livello di carica dell'utenza.
1e spia verde lampeggiante: inverter
alimentato dalla batteria,
spia verde spenta: inverter alimentato
dalla rete elettrica,
1f spia verde con accensione continua:
utenza tramite inverter,
spia verde lampeggiante: alimentazione
fornita dalla rete elettrica tramite il
"by-pass automatico",
spia verde spenta: utenza non
alimentata,
2 pulsante "test":
mantenendolo premuto, il grafico a
barre delle spie da 1a a 1d indica il
livello della carica di utenza,
premendo brevemente: esso eseguirà il
test dei segnali,
3 pulsante "on/off":
pulsante premuto: utenza alimentata,
legenda dei disegni
pulsante rilasciato: utenza non
alimentata,
4 presa per il collegamento del cavo alla
rete elettrica, oppure connettore per
l'inserimento del modulo "by-pass
manuale",
5 cavo di collegamento alla rete elettrica
(non in dotazione con la version
"INSTALL"),
6 connetore per l'inserimento dei moduli
di collegamento,
7 interruttore batteria,
8 griglia di ventilazione posteriore,
9 connettore per il collegamento del
modulo estensione batteria Pulsar EXB
(optional) con coperchio di protezione,
10 porta di comunicazione "Basic"
(informazioni sulle condizioni),
11 porta di comunicazione "U-Talk"
(RS232/ASCII),
12 connettore di collegamento del modulo
"by-pass manuale",
13 porta di comunicazione "SNMP" (attiva
unicamente con Pulsar EX in versione
SNMP),
14 targhetta di identificazione,
15 connettore di collegamento del modulo
"by-pass automatico", munito (in
opzione) di coperchio di protezione,
16 tagliando di garanzia,
17 targhetta "servizio inverter",
18 software su dischetto "EX Driver",
19 CD-ROM "Solution-Pac
TM"
,
20 cordone di raccordo per il connettore
SUB-D 11 ,
21 modulo "by-pass automatico",
22 modulo "prese di uscita",
23 prese di servizio per il collegamento
diretto delle vostre applicazioni su
Pulsar EX,
24 2 viti di fissaggio dei moduli di
collegamento diretto su Pulsar EX,
25 modulo "by-pass manuale" : versione
"Hot-swap",
26 cavo di collegamento tra il modulo
"by-pass manuale" e Pulsar EX
(informazione delle posizioni del "by-
pass manuale"),
27 presa per il collegamento del cordone
di alimentazione alla rete elettrica,
28 "by-pass manuale",
29 morsetti di uscita,
30 morsetti di entrata,
31 modulo "by-pass manuale" : versione
"install",
32 interruttore batteria del modulo
Pulsar EXB (optional),
33 connettore di collegamento del modulo
estensione batteria optional da
Pulsar EXB a Pulsar EX,
34 connettore per una eventuale secondo
modulo estensione batteria Pulsar EXB,
35 cavo di collegamento batteria (fornito
con Pulsar EXB).
Pulsar EX : 51032306XT/BB 55
MGE UPS SYSTEMS
11
5432
1
9876
0V
RD TD
comunicazione SNMP
La porta di comunicazione 13 , situata sul
pannello posteriore di Pulsar EX, fornisce
su di un connettore RJ45 informazioni
supportate dal protocollo SNMP. L’etichetta
posta al di sopra del connettore 13
specifica l’indirizzo MAC dell’apparecchio.
13
5432
1
876
TD+
TD-
RD-
RD+
0080C8ABAA01
c il vostro indirizzo MAC è del tipo
seguente: 0080C8 ZZ XX YY;
c il vostro indirizzo IP per default è il
seguente : 168.8 xx.yy (dove xx e yy
rappresentano i valori decimali di XX e YY).
Nell’esempio riportato nella figura in alto,
all’indirzzo MAC 0080C8 AB AA 01
corrisponde l’indirizzo IP 168.8.170.1.
Al fine di poter sfruttare a fondo le capacità
funzionali del vostro Pulsar EX versione
SNMP, si prega di riportarsi alle istruzioni
per l’uso contenute nella directory
emb/ex/snmp/ex-i2c/versione.3xx del
CD-ROM Solution Pac™.
Per maggiori informazioni, contattare il
rivenditore.
informazioni sulle
condizioni dell’apparecchio
La porta di comunicazione "Basic" 10
trasmette, nella parte posteriore di
Pulsar EX, su di un connettore femmina
SUB-D a 9 pin, informazioni sulle condizioni
di Pulsar EX, il cui collegamento è il
seguente:
1- massa,
4- funzionamento a rete,
5- comune,
6 - funzionamento su “by-pass
automatico”,
7- preallarme di fine carica batteria,
8- funzionamento a inverter,
9- funzionamento a batteria.
Potere di interruzione dei relè:
Tensione massima = 30 Volt
Intensità massima = 100 milliampere
n.a. = normalmente aperto
n.c. = normalmente chiuso.
10
n.a.
n.c.
n.a. n.a.n.a.
5432
1
9
876
comune
Il software EX Driver 18 permette di
personalizzare Pulsar EX in base alle
singole condizioni d'utenza (EX Tuner), di
sovrintendere l’inverter e di proteggere il
sistema (UPS Manager 3.1). Per installare
EX Driver, collegare da un lato il cavo di
comunicazione in dotazione a una delle
porte seriali, da COM1 a COM4 (che
possono essere configurate da EX Tuner),
di un computer con installato Windows 3.1 o
Windows 95 e, da un altro lato, al connettore
di controllo 11 di Pulsar EX. Inserire il
dischetto e digitare "A:\install". Seguire
quindi le istruzioni riportate a video. Si avrà
allora accesso a due programmi:
c EX Tuner, per personalizzare Pulsar EX;
c UPS Manager 3.1, per sovrintendere e
proteggere il sistema.
comunicazione
comunicazione RS232/ASCII
La porta di comunicazione "U-Talk" 11
situata sulla parte posteriore di Pulsar EX
trasmette, in collegamento seriale RS232,
informazioni supportate dal protocollo di
comunicazione esclusivo MGE UPS SYSTEMS.
I programmi contenuti in Solution Pac™
permettono l’elaborazione dei dati disponibili
con questo protocollo.
56
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
4
22
24
23
presa rete
elettrica
5
7
6
messa in servizio
installazione
Durante l’installazione dell’apparecchio,
rispettare le norme di sicurezza indicate
nella prefazione.
controlli preliminari
c rispettare scrupolosamente l’ordine delle
norme da seguire di Pulsar EX, descritte nei
paragrafi seguenti;
c verificare che le indicazioni riportate sulla
targhetta di identificazione 14
corrispondano alla rete elettrica di
alimentazione e all’assorbimento effettivo
delle applicazioni alimentate da Pulsar EX;
c in caso di installazione di Pulsar EX in
posizione orizzontale, fare attenzione a
disporre le bocchette di aerazione verso
l’alto, attenendosi alla posizione indicata alla
figura 1.
collegamento di Pulsar EX
c le operazioni di collegamento dei moduli
di raccordo, del "by-pass automatico" e dei
moduli di estensione batteria Pulsar EXB,
devono essere eseguite assolutamente con
Pulsar EX non in funzione e scollegato dalla
rete elettrica:
v cordone di alimentazione 5 non collegato,
v interruttore batteria 7 e disgiuntore
batteria 32 in posizione aperta
(posizione "O"),
v pulsante 3 " " in posizione di rilascio
(arresto utenza);
c i collegamenti ai morsetti devono essere
eseguiti da personale esperto dell’impianto
elettrico. Per ragioni di sicurezza, effettuare
sempre, in primo luogo, i collegamenti di
terra;
c sezione raccomandata per i fili
(collegamento su morsetto):
Pulsar EX15 e EX20: 3 x 1,5 mm
2
,
Pulsar EX30 e EX40: 3 x 2,5 mm
2
;
c protezione a monte raccomandata:
Pulsar EX15 e EX20:
disgiuntore Merlin Gerin C60N 10 A curva C,
Pulsar EX30 e EX40:
disgiuntore Merlin Gerin C60N 16 A curva C;
c regime di neutro:
v in fornitura standard, Pulsar EX è
allacciato con un regime di neutro TN in
uscita utenza (neutro collegato alla terra con
isolamento galvanico),
v qualora Pulsar EX sia equipaggiato con
l’opzione "by-pass automatico", il regime di
neutro a valle è identico al regime di neutro
a monte (senza isolamento galvanico).
Pulsar EX con modulo
"prese di uscita"
c prendere il modulo "prese di uscita" 22 ;
c inserire il relativo connettore posteriore
nel connettore 6 di Pulsar EX
(vedere figura 2);
c fissare il modulo a mezzo delle 2 apposite
viti 24 ;
c collegare le applicazioni che devono
essere alimentate da Pulsar EX, con le
prese 23 del modulo;
c collegare il cordone di alimentazione 5
con la presa di entrata 4 di Pulsar EX;
c qualora debbano essere installate delle
altre opzioni (modulo "by-pass automatico" o
modulo di estensione batteria), non collegare
alla rete elettrica il cordone di alimentazione
5 , altrimenti riferirsi direttamente al
capitolo "uso".
Figura 2
Figura 1
Pulsar EX : 51032306XT/BB 57
MGE UPS SYSTEMS
T
N
F
21
15
31
24
26
23
3029
27
6
12
presa rete
elettrica
7
5
XB2 XB1
1
2
3
messa in servizio (segue)
installazione del modulo
"by-pass automatico"
(opzione)
Il modulo "by-pass automatico" va collegato
dal lato del pannello posteriore di Pulsar EX:
c togliere il coperchio di protezione del
connettore 15 per il raccordo del "by-pass
automatico";
c eliminare il filo che collega 2 dei morsetti di
questo connettore (e che assicura la messa a
terra del neutro allorché il modulo "by-pass
automatico" non è collegato);
c inserire il modulo 21 nel connettore 15
(vedere figura 3);
c fissare tale modulo sul connettore 15 per
mezzo delle 2 apposite viti.
Pulsar EX con modulo
"by-pass manuale" in
versione "Hot-swap"
c
accertarsi che il modulo "by-pass automatico"
21 sia stato installato in modo corretto;
c munirsi del modulo "by-pass manuale" 25 ;
c inserire i relativi connettori posteriori nei
corrispondenti connettori 4 e 6 di
Pulsar EX (vedere figura 4);
c fissare il modulo per mezzo delle 2
apposite viti 24 ;
c collegare il cordone di collegamento 26 al
connettore 12 di Pulsar EX;
c collegare le applicazioni che devono
essere alimentate da Pulsar EX:
v o direttamente nelle prese 23 del modulo;
v oppure, nel caso di un raccordo diretto
tramite cavo, togliere il coperchio di protezione
dei morsetti, far passare il cavo nel serrafilo di
sinistra, raccordare i 3 fili (Fase, Neutro e Terra)
al morsetto di uscita 29 (XB2) e rimettere
Figura 3
Figura 4
quindi il coperchio di protezione;
c collegare Pulsar EX alla rete elettrica di
alimentazione a mezzo del cordone di
alimentazione 5 da collegare alla presa di
entrata 27 del modulo dopo aver tolto il
coperchio di protezione.
Nel caso in cui non sia possibile utilizzare il
cordone di alimentazione di rete 5 fornito in
dotazione con il modulo, è sempre possibile
realizzarne uno da sè recuperando la presa
femmina del cordone 5 e raccordandovi i 3
fili dello stesso come indicato nella figura che
segue (fase, neutro e terra);
c qualora si debba installare l’opzione
modulo di estensione batteria, non collegare il
cordone di alimentazione 5 , altrimenti
riferirsi direttamente al capitolo "uso".
58
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
rete elettrica di
alimentazione
(fase, neutro et
terra)
30
29
12
26
24
25
utenza
XB2
XB1
NNPh Ph
6
7
Pulsar EX con modulo
"by-pass manuale" in
versione "Install"
c accertarsi che il modulo "by-pass
automatico" 21 sia stato installato in modo
corretto;
c munirsi del modulo "by-pass manuale"
31 ;
c inserire i relativi connettori posteriori nei
corrispondenti connettori 4 e 6 di
Pulsar EX (vedere figura 5);
c fissare il modulo per mezzo delle 2
apposite viti 24 ;
c collegare il cordone di collegamento 26
al connettore 12 di Pulsar EX;
c collegare le applicazioni che devono
essere alimentate da Pulsar EX:
v togliere il coperchio di protezione dei
morsetti, far passare il cavo nel serrafilo di
sinistra e raccordare i 3 fili (Fase, Neutro e
Terra) al morsetto di uscita 29 (XB2);
c collegare Pulsar EX alla rete elettrica di
alimentazione :
v far passare il cavo nel serrafilo di destra,
raccordare i 3 fili (Fase, Neutro e Terra) al
morsetto di entrata 30 (XB1) e rimettere
quindi il coperchio di protezione;
c qualora si debba installare l’opzione
modulo di estensione batteria, non collegare
alla rete elettrica il cavo di alimentazione,
altrimenti riferirsi direttamente al capitolo
"uso".
Figura 5
Pulsar EX : 51032306XT/BB 59
MGE UPS SYSTEMS
installazione dei moduli
estensione batteria
Pulsar EXB (opzione)
c verificare che il pulsante 3 " " situato
sul pannello anteriore di Pulsar EX sia in
posizione di rilascio;
c verificare che l’interruttore batteria 7 di
Pulsar EX e i disgiuntori 32 dei moduli
Pulsar EXB siano in posizione aperta
(posizione "O");
c verificare che il cordone 5 sia stato
scollegato dalla rete di alimentazione
oppure, nel caso di un raccordo diretto
tramite cavo, che l’alimentazione della rete
elettrica sia stata tagliata;
c togliere il coperchio di protezione 9 di
Pulsar EX e 33 di Pulsar EXB;
c innestare il cordone di raccordo batteria
35 , fornito con Pulsar EXB, nel connettore
9 di Pulsar EX e nel connettore 33 di
Pulsar EXB (vedere figura 6);
c in caso di installazione che comporti 2
moduli di estensione batteria, collegare il
secondo cordone 35 al connettore 34
della prima scatola e al connettore 33 del
secondo modulo;
c l’utilizzo dei connettori 33 e 34 è
strettamente limitato al collegamento con
Pulsar EX di uno o due moduli di
estensione batteria.
E vietato effettuare qualsiasi collegamento
di altro tipo su questi connettori pena di
degrado della batteria e di perdita della
garanzia;
c riferirsi al capitolo "uso" per la messa in
esercizio di Pulsar EX.
32
33
34
35
9
7
35
8
33
34
32
messa in servizio (segue)
Figura 6
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
60
uso
avviamento di Pulsar EX
c si ottiene così il funzionamento normale,
mentre le spie si presentano come segue:
arresto di Pulsar EX
c si ottiene così l’arresto di Pulsar EX,
mentre le spie si presentano come segue:
c le applicazioni sono alimentate da
Pulsar EX.
c le applicazioni non sono più
alimentate.
!
-
+
%
-
+
1a
a
1d
indicano lo stato delle
batterie
1f
acceso / utilizzo sotto tensione
silenzio
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
!
-
+
%
-
+
1a
a
1d
indicano lo stato delle
batterie
1f
spento / utilizzo fuori tensione
silenzio
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
collegamento di Pulsar EX
alla rete elettrica
c collegare il cordone di alimentazione 5
ad una presa murale della rete elettrica
oppure, nel caso di un raccordo diretto
tramite cavo, mettere la rete elettrica sotto
tensione;
c chiudere l’interruttore batteria 7 di
Pulsar EX e i disgiuntori 32 dei moduli
estensione batteria di Pulsar EXB (se tali
opzioni sono state installate) (posizione "I");
c dopo collegamento alla rete elettrica, la
batteria si ricarica in modo automatico
qualunque sia la posizione in cui si trovi il
pulsante 3 ; le spie
1a
e
1d
segnalano il
livello di carica della batteria.
c mettere il pulsante 3 in posizione
abbassata:
c mettere il pulsante 3 in posizione di
rilascio:
Pulsar EX : 51032306XT/BB
MGE UPS SYSTEMS
61
funzionamento autonomo con la batteria
al momento dell’interruzione della rete elettrica, si ottiene le seguente sequenza:
T mn
80% T mn
5 mn
0 mn
silenzio
arresto automatico di
Pulsar EX per fine
autonomia
1a
1d
1f
acceso / utilizzo
sotto tensione
3 bip brevi
1e
lampeggiante / rete
fuori tensione
!
-
+
%
-
+
!
-
+
%
-
+
1a
1c
1d
lampeggiante /
preallarme
1e
lampeggiante / rete
fuori tensione
segnali acustici
intermittenti
1f
acceso / utilizzo
sotto tensione
!
-
+
%
-
+
1a
1d
1e
lampeggiante / rete
fuori tensione
1f
spento / utilizzo
fuori tensione
!
-
+
%
-
+
silenzio
1a
1d
1e
lampeggiante /
rete
fuori tensione
1f
spento /
utilizzo fuori
tensione
interruzione della rete
elettrica
indicano il
tempo di
autonomia
rimanente della
batteria (in
questo caso tra
70% e 90%)
preallarme di fine
autonomia batteria
se Pulsar EX funziona a
vuoto (modo “economia
di energia” configurabile
mediante EX Driver):
arresto dell'apparecchio
dopo 5 min
a spente a spente a spentea
c la batteria ha meno del
20% di autonomia: arrestare
le applicazioni poiché
l’arresto automatico di
Pulsar EX è prossimo.
c le applicazioni non
sono più alimentate.
c le applicazioni sono
alimentate da Pulsar EX
funzionante a batteria.
c le applicazioni non
sono più alimentate.
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
62
uso (segue)
ritorno alla rete elettrica
c in qualunque momento vi sia el ritorno alla
rete elettrica, Pulsar EX ritorna in modo
funzionamento normale:
sovraccarico
c esiste un sovraccarico se il consumo di
energia elettrica delle applicazioni in
funzione è superiore alla potenza nominale
di Pulsar EX.
livello di carica di utenza
c con Pulsar EX in funzione, mantenere il
pulsante 2 premuto:
c
caso di un apparecchio che non comporti
l’opzione "by-pass automatico" 21 :
v l’arresto di Pulsar EX si verifica dopo un
intervallo che va da 100 ms a 1 min in
funzione del livello di sovraccarico;
c caso di un apparecchio munito
dell’opzione "by-pass automatico" 21 :
v se la rete elettrica si trova nei limiti di
tolleranza, l’alimentazione, dopo un intervallo
variabile tra 100 ms e 1 min,
viene trasferita
per 20 secondi sulla rete e ritorna in
seguito sull’inverter,
v s
e il sovraccarico sussiste ancora, Pulsar EX
si arresta e le vostre applicazioni non
sono più alimentate,
v se la rete elettrica non si trova nei limiti di
tolleranza, Pulsar EX si arresta dopo un
intervallo variabile tra 100 ms e 1 min e
le
vostre applicazioni non sono più alimentate.
c le applicazioni sono alimentate da
Pulsar EX.
c le applicazioni sono alimentate da
Pulsar EX.
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
1a
lampeggiante / sovraccarico
1f
acceso / utilizzo sotto tensione
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
!
-
+
%
-
+
1a
a
1d
1f
acceso / utilizzo sotto tensione
silenzio
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
indicano il livello di carica
di utenza (in questo caso
tra 90% e 100%)
1 bip lungo
!
-
+
%
-
+
1a
a
1d
1f
acceso / utilizzo sotto tensione
1e
spento / rete sotto tensione
indicano il livello di carica
della batteria (in questo
caso tra 10% e 20%)
Pulsar EX : 51032306XT/BB
MGE UPS SYSTEMS
63
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
1b
lampeggiante / guasto
apparecchio
1f
spento / utilizzo fuori tensione
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
anomalie di funzionamento
difetto dell'apparecchio
cc
cc
c apparecchio senza l’opzione "by-pass
automatico":
arresto dopo sovraccarico
Per riavviare l’apparecchio dopo arresto per
sovraccarico, mettere il pulsante 3 in
posizione di rilascio, verificare la potenza
assorbita dalle vostre applicazioni,
scollegare le applicazioni non prioritarie e
riavviare Pulsar EX mettendo il pulsante 3
in posizione premuta.
anomalie di funzionamento
batteria difettosa
Il test della batteria avviene alla messa in
funzione di Pulsar EX, quindi
automaticamente ogni giorno, con
periodicità regolata da EX Driver.
Il caso di batteria difettosa è segnalato da:
Le vostre applicazioni non sono più
alimentate. Chiamare il servizio assistenza.
cc
cc
c apparecchio con l’opzione "by-pass
automatico":
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
1a
lampeggiante / sovraccarico
1f
spento / utilizzo fuori tensione
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
silenzio
!
-
+
%
-
+
1c
lampeggiante / guasto
batteria
1f
acceso / utilizzo sotto tensione
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
c verificare che l’interruttore batteria 7 di
Pulsar EX e i disgiuntori
32
di Pulsar EXB,
se questa opzione è stata installata, siano in
posizione chiusa e, in caso contrario,
chiuderli;
c la spia
1c
smetterà di lampeggiare al
momento del prossimo test (vale a dire,
come massimo, entro 24 ore);
c in caso contrario, chiamare il servizio
assistenza.
Le applicazioni sono alimentate dalla rete
elettrica e non sono più protetti dalla
Pulsar EX. Chiamare il servizio assistenza.
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
1b
lampeggiante / guasto
apparecchio
1f
lampeggiante / utilizzo sotto
"by-pass
automatico"
1e
spento / rete sotto tensione
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
64
Figura 8
Schema sinottico di funzionamento con "by-pass manuale"
"By-pass manuale"
(apparecchio dotato del modulo di raccordo
"by-pass manuale" 25 oppure 31 ).
Attenzione:
prima di qualsiasi intervento sul "by-
pass manuale" 28 , vi consigliamo di
leggere attentamente le seguenti
istruzioni o di prendere contatto con il
servizio assistenza.
In caso di guasto all’apparecchio (vedere
paragrafo "guasti all’apparecchio"), si
consiglia di procedere al più presto alla
commutazione del "by-pass manuale";
il trasferimento può essere fatto solo se la
frequenza e la tensione della rete elettrica si
trovano nei campi di funzionamento (vedere
il paragrafo "caratteristiche").
funzionamento delle opzioni di by-pass
Schema sinottico di funzionamento con "by-pass automatico"
"By-pass automatico"
(apparecchio dotato del modulo "by-pass
automatico" 21 )
c il lampeggiamento della spia verde 1f
indica un funzionamento su "by-pass
automatico". Questo by-pass permette di
alimentare l’apparecchio direttamente a
partire dalla rete elettrica (vedere figura 7):
v in caso di sovraccarico prolungato,
v in caso di un guasto all’apparecchio (spia
gialla 1b lampeggiante). Consultare il
paragrafo "difetti dell’apparecchio".
uso (segue)
batteria
7
21
(e )
32
"by-pass automatico"
rete
raddrizzatore
inverter
utenza
batteria
7
28
21
“by-pass automatico”
“by-pass
manuale”
raddrizzatore
inverter
utenza
rete
(e )
32
Figura 7
Pulsar EX : 51032306XT/BB
MGE UPS SYSTEMS
65
1a
a
1c
spenti
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
1f
lampeggiante
1e
spento / rete sotto tensione
1d
lampeggiante / funzionamento
su "by-pass
manuale"
scollegamento di Pulsar EX
In vista di un intervento di manutenzione o al
fine di effettuare un rimpiazzo standard, il
commutatore "by-pass manuale" 28
permette la rimozione di Pulsar EX
garantendo al contempo la continuità di
alimentazione delle vostre applicazioni.
Procedura operativa:
commutare il "by-pass manuale" 28 dalla
posizione "NORMAL" alla posizione
intermedia (vedere figura 9);
verificare che in tale posizione il "by-pass
automatico" sia entrato in funzione: spia 1f
lampeggiante;
se la spia 1f resta accesa, vuol dire che
il trasferimento su "by-pass automatico" non
si è fatto (tensione o frequenza rete al di
fuori dei limiti di tolleranza). In questo caso,
non procedere alla commutazione su
"BY-PASS" e rivolgersi al nostro servizio
assistenza.
Commutatore di "by-pass manuale" 28
Figura 9
commutare il "by-pass manuale" 28
dalla posizione intermedia alla posizione
"BY-PASS". Si avranno allora le seguenti
segnalazioni:
BY-PASSNORMAL
posizione "NORMAL"
BY-PASSNORMAL
posizione intermedia
BY-PASSNORMAL
posizione "BY-PASS"
arrestare Pulsar EX mettendo il pulsante
3 in posizione di rilascio;
aprire l’interruttore batteria 7 (così
come anche 32 se l’opzione "scatola di
espansione batteria" è installata);
scollegare il cordone 26 del connettore
12 di Pulsar EX;
svitare il modulo "by-pass manuale" 25
o 31 (viti 24 ), ed estrarlo da Pulsar EX.
Le applicazioni sono alimentate dalla rete
elettrica attraverso il solo modulo "by-pass
manuale" e Pulsar EX è scollegato.
È allora possibile procedere ad un'eventuale
sostituzione dell’apparecchio con un altro
dello stesso tipo, senza arrestare le
applicazioni. In questo caso, non
dimenticare di estrarre e conservare il
modulo "by-pass automatico" 21.
1a
a
1d
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
indifferenti
1f
lampeggiante / utilizzo sotto
"by-pass
automatico"
1e
spento / rete sotto tensione
Pulsar EX : 51032306XT/BB MGE UPS SYSTEMS
66
riconnessione di Pulsar EX
Modo operativo:
c prendere il modulo "by-pass manuale" 25
o 31 e collegarlo sulla parte posteriore di
Pulsar EX;
c avvitare questo modulo con 2 viti 24 ;
c collegare il cavo 26 al connettore 12 di
Pulsar EX;
c chiudere l’interruttore batteria 7 di
Pulsar EX (così come gli interruttori 32
delle cassette delle batterie Pulsar EXB se
sono presenti queste opzioni): posizione "I";
c con il commutatore di "by-pass manuale"
28 in posizione "BY-PASS", premere il
tasto 3 ;
c verificare, dopo 15 secondi, che Pulsar EX
sia stato correttamente avviato e che
vengano fornite le seguenti segnalazioni :
c se lo stato delle spie è diverso da quello
indicato, non commutare il "by-pass
manuale" e rivolgersi al nostro servizio
assistenza;
c commutare il "by-pass manuale" 28 dalla
posizione "BY-PASS" alla posizione
intermedia (cfr. figura 10). Si avranno allora
le seguenti segnalazioni :
1a
a
1c
spenti
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
1f
lampeggiante
1e
spento / rete sotto tensione
1d
lampeggiante / funzionamento
su "by-pass
manuale"
!
-
+
%
-
+
1a
a
1d
indicano lo stato delle
batterie
1f
acceso / utilizzo sotto tensione
silenzio
1e
spento / rete sotto tensione
lampeggiante / rete fuori tensione
1a
a
1d
bip intermittenti
!
-
+
%
-
+
indifferenti
1f
lampeggiante / utilizzo sotto
"by-pass
automatico"
1e
spento / rete sotto tensione
c commutare il "by-pass manuale" 28 dalla
posizione intermedia alla posizione
"NORMALE" ; si ottiene il funzionamento
normale e la visualizzazione delle seguenti
segnalazioni :
Commutatore di "by-pass manuale" 28
BY-PASSNORMAL
posizione "NORMAL"
BY-PASSNORMAL
posizione intermedia
BY-PASSNORMAL
posizione "BY-PASS"
Figura 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

MGE UPS Systems EX10Rack Manuale utente

Categoria
Unità di alimentazione
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per