Samsung GT-E1070 Manuale utente

Categoria
Smartwatch
Tipo
Manuale utente
Samsung E1070
Printed in Korea
Code No.: GH68-21517A
Italian. 02/2009. Rev. 1.0
Telefono cellulare
Manuale dell’utente
Parte del contenuto del manuale potrebbe differire dal
vostro telefono a seconda del software
o del gestore telefonico.
www.samsungmobile.com
Informazioni per la salute e la sicurezza
Attenetevi alle precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose
o illegali e garantire il perfetto funzionamento del vostro telefono.
Avvertenze di sicurezza
Tenete il telefono fuori dalla portata dei bambini
e degli animali
Tenete il telefono e tutti gli accessori fuori dalla portata
dei bambini e degli animali. Se ingoiate, le piccole parti
possono provocare soffocamento o gravi lesioni.
Protezione dell’udito
L’ascolto ad alto volume con l’auricolare può
danneggiare l’udito. Utilizzate solo il livello di
volume minimo necessario per udire
la conversazione o la musica.
Installate il telefono cellulare e le apparecchiature
con cautela
Assicuratevi che il telefono cellulare e la relativa
apparecchiatura siano installati saldamente sul veicolo.
Evitate di collocare il telefono e gli accessori nelle
vicinanze dell’airbag o nella relativa area di espansione.
Un apparecchio wireless non correttamente installato
può provocare gravi lesioni quando l’airbag si gona.
Precauzioni di sicurezza
Sicurezza stradale
Evitate di usare il telefono mentre siete alla guida e rispettate
tutte le normative che pongono limiti all’utilizzo dei telefoni
cellulari durante la guida dei veicoli. Quando possibile,
utilizzate gli accessori vivavoce per aumentare la sicurezza.
Rispettate tutte le avvertenze e le normative
di sicurezza
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all’uso
dei telefoni cellulari in zone speciche.
Usate solo gli accessori approvati da Samsung
L’uso di accessori non compatibili potrebbe danneggiare
il cellulare e provocare lesioni.
Spegnete il telefono in prossimità
di apparecchiature mediche
Il telefono può interferire con le apparecchiature mediche
in ospedali e strutture ambulatoriali. Rispettate tutte
le normative, gli avvisi di avvertenza e le indicazioni
del personale medico.
Spegnete il telefono o disattivate le funzioni
wireless in aereo
Il telefono p causare interferenze con le apparecchiature
dell’aeromobile. Rispettate tutte le normative aeree
e spegnete il telefono o passate a una modalità che
prevede la disattivazione delle funzioni wireless quando
richiesto dal personale di volo.
Proteggete le batterie e i caricabatteria da
eventuali danni
Non esponete le batterie a temperature estremamente
fredde o calde (al di sotto di 0 °C o al di sopra di 45 °C).
Le temperature estreme possono ridurre la capacità
di carica e la durata delle batterie.
Conservate le batterie in un luogo asciutto.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici,
poiché potrebbe crearsi una connessione tra i terminali
+ e - e provocare danni temporanei o permanenti alle
batterie.
Non usate mai un caricabatteria o una batteria
danneggiata.
Maneggiate il telefono con cura e con prudenza
Non fate bagnare il telefono: i liquidi possono provocare
seri danni. Non maneggiate il telefono con le mani
bagnate. I danni provocati dall’acqua possono invalidare
la garanzia del telefono.
Evitate di utilizzare o lasciare il telefono in aree polverose
o sporche per evitare di danneggiare le parti mobili.
Evitate di utilizzare il ash della fotocamera vicino agli
occhi di persone o animali.
Il telefono contiene un dispositivo elettronico complesso:
per evitare danni seri proteggetelo dagli urti
e da maneggiamenti bruschi.
Non verniciate il telefono, poiché la vernice rischia
di bloccare
le parti mobili e impedirne il funzionamento
corretto.
Il telefono e la scheda di memoria potrebbero venire
danneggiati dall’esposizione a campi magnetici. Non
usate accessori o custodie di trasporto con chiusure
magnetiche né mettete il telefono a contatto con campi
magnetici per periodi di tempo prolungati.
Evitate interferenze con altri dispositivi
elettronici
Il telefono emette segnali di radiofrequenza (RF) che
potrebbero interferire con apparecchiature elettroniche
non schermate o schermate in modo inadeguato quali
pacemaker, protesi acustiche, dispositivi medici e
altri dispositivi elettronici nelle abitazioni e nei veicoli.
Consultatevi con i produttori dei dispositivi elettronici per
risolvere eventuali problemi di interferenza riscontrati.
Importanti informazioni
di utilizzo
Usate il telefono nella posizione normale
Evitate di entrare a contatto con l’antenna interna
del telefono.
La riparazione del telefono deve essere eseguita
solo da personale qualicato
Se la riparazione viene eseguita da personale non
qualicato, il telefono potrebbe essere danneggiato
e la garanzia invalidata.
Assicurate la massima durata di batteria
e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per pdi una
settimana, poiché la sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono
essere ricaricate prima dell’uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo
dalla fonte di alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede
di memoria
Non rimuovete le schede quando il telefono è in fase di
trasferimento o accesso alle informazioni, in quanto ciò
potrebbe causare perdite di dati e/o danni alla scheda
o al telefono.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica
e rumore elettrico proveniente da altri dispositivi.
Cancellazioni e scritture frequenti riducono la vita della
scheda di memoria.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita
o con oggetti metallici. Rimuovete l’eventuale sporcizia
dalla scheda con un panno morbido.
Assicuratevi l’accesso ai servizi di emergenza
Le chiamate di emergenza dal telefono possono non
essere possibili in alcune aree o circostanze. Prima
di recarvi in zone remote o non sviluppate, prevedete
metodi alternativi per contattare il personale dei servizi
di emergenza.
Spegnete il telefono in ambienti potenzialmente
esplosivi
Non usate il telefono presso le stazioni di servizio o in
prossimità di carburanti o prodotti chimici. Spegnete il
telefono come richiesto da eventuali segnali o istruzioni
di avviso. Il telefono può provocare esplosioni o incendi
all’interno o nelle vicinanze di aree di conservazione e
trasferimento di carburante o prodotti chimici e di aree
di brillamento. Non lasciate o non trasportate liquidi
inammabili, gas o esplosivi nello stesso scomparto
in cui si trova il telefono o relative parti o accessori.
Riducete il rischio di lesioni causate da
movimenti ripetitivi
Quando inviate SMS o utilizzate i giochi, tenete in
mano il telefono con una presa rilassata, premete i tasti
leggermente, utilizzate le funzioni speciali che riducono
il numero di tasti da premere (come i modelli e il modo
di scrittura T9) e fate pause frequenti.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie
e i caricabatteria
Utilizzate solo batterie certicate da Samsung
e caricabatteria appositamente concepiti per il vostro
telefono. Batterie e caricabatteria non compatibili
possono provocare gravi lesioni e danneggiare
il telefono.
Non smaltite mai le batterie gettandole nel fuoco.
Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento
delle batterie.
Non posizionate mai le batterie o il telefono sopra
o all’interno di dispositivi di riscaldamento come
microonde, forni o radiatori. Le batterie surriscaldate
rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di
esporre la batteria a pressioni esterne elevate, che
possono comportare un cortocircuito interno
e surriscaldamento.
Evitate interferenze con i pacemaker
Mantenete una distanza minima di 15 cm tra il telefono
cellulare e i pacemaker onde evitare una potenziale
interferenza, come consigliato dai fabbricanti e dal
gruppo di ricerca indipendente Wireless Technology
Research.
Se sussiste un qualche sospetto che il telefono stia
interferendo con un pacemaker o altri dispositivi medici,
spegnete subito il telefono e contattate il fabbricante del
pacemaker o dei dispositivi medici per ricevere istruzioni.
Informazioni sulla certicazione SAR (Specic
Absorption Rate)
Il telefono è conforme agli standard dell’Unione Europea
(UE) che limitano l’esposizione umana a energia in
radiofrequenza (RF) emessa da apparecchiature radio e
per telecomunicazioni. Questi standard vietano la vendita
di telefoni cellulari che superano un livello di esposizione
massimo (noto come tasso di assorbimento specico
o SAR) di 2,0 watt per chilogrammo di peso corporeo.
Durante i test, il valore SAR massimo registrato per questo
modello è stato 0,815 watt per chilogrammo. Nelle normali
condizioni di utilizzo, il SAR reale è probabilmente molto
inferiore, poiché il telefono è stato progettato per emettere
solo l’energia RF necessaria per trasmettere un segnale
alla stazione base più vicina. Limitando le emissioni di
energia in modo automatico quando possibile, il telefono
riduce la vostra esposizione complessiva all’energia RF.
La dichiarazione di conformità nell’ultima di copertina
dimostra la conformità del telefono alla direttiva europea
R&TTE (Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Per maggiori informazioni sul SAR e sugli standard europei
correlati, visitate il sito Web dei telefoni cellulari Samsung.
Corretto smaltimento di questo prodotto
Direttiva WEEE (Smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di raccolta differenziata.)
Questo contrassegno riportato sul prodotto
o nella documentazione a corredo, indica che
non deve essere smaltito con i riuti domestici
al termine della sua vita utile.
Per prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute
delle persone derivanti dallo smaltimento incontrollato
dei riuti, separate questo prodotto dagli altri tipi di riuti
e riciclatelo con assennatezza per promuovere il riutilizzo
sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti di tipo domestico devono contattare il rivenditore
presso cui hanno acquistato questo prodotto, o rivolgersi
allufcio municipale locale, per informazioni su dove e come
possono consegnare questo articolo per un riciclo sicuro
e rispettoso dell’ambiente.
Gli utenti di tipo aziendale devono contattare il proprio
fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto
d’acquisto. Per lo smaltimento, il presente prodotto non
deve essere mescolato con altri riuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle
batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua
documentazione o confezione indica che le
batterie di questo prodotto non devono essere
smaltite con altri riuti domestici al termine del
ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli chimici
Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene
mercurio, cadmio o piombo in quanti superiori ai livelli di
riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non
vengono smaltite correttamente, queste sostanze
possono causare danni alla salute umana o all
ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo
dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di riuti
utilizzando gratuitamente gli appositi sistemi di raccolta
disponibili nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si
riserva il diritto di effettuare modiche e miglioramenti
a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento
senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung
sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati
o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini
e/o alle registrazioni di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato
potrebbe contenere dispositivi tecnologici che consentono
di registrare fotograe e/o lmati, nonchè di scaricare,
comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci
anche in tempo reale.
Le immagini, i lmati, i suoni, la voce e i nomi sono
dati personali – talvolta sensibili – e possono altresì
essere oggetto di copyright o altri diritti di proprietà
intellettuale di terzi.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura
è tenuto:
- al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei
dati personali;
- agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
- al rispetto del diritto all’immagine e al ritratto, nonchè
alla normativa in tema di diritto d’autore e della proprietà
intellettuale e industriale.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle
proprie apparecchiature da parte dei propri clienti.
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Cellulare GSM: E1070
a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle seguenti norme e/o altri
documenti normativi.
SICUREZZA EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali
sono state eseguite e che] il summenzionato prodotto è conforme con tutti i
requisiti essenziali della Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo
10 e dettagliata nell’Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita
con l’apporto dei seguenti Enti noticati:
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identicazione: 0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell’EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.12.01 Yong-Sang Park / S. Manager
(luogo e data emissione) (nome e rma della persona autorizzata)
* Non è l’indirizzo del Centro assistenza Samsung. Per gli indirizzi o il numero
di telefono del Centro assistenza Samsung, consultare la scheda di garanzia
o rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il telefono.
Antenna interna
Componenti del telefono
Icone informative
Nota: note, suggerimenti per l’uso o informazioni
supplementari
Seguito da: ordine delle opzioni o dei menu che
dovete selezionare per eseguire un’operazione;
ad esempio: premete <Menu>Messaggi
(rappresenta Menu, seguito da Messaggi)
[ ]
Parentesi quadre: tasti del telefono, ad esempio: [ ]
(rappresenta il tasto di accensione/uscita dai menu)
< >
Parentesi angolari: tasti di programmazione che
controllano funzioni diverse in ciascuna schermata;
ad esempio: <OK> (rappresenta il tasto di
programmazione OK)
Accensione e spegnimento del telefono
1. Per accendere il telefono, tenete premuto [ ].
2. Per spegnere il telefono, tenete premuto [ ].
Se la batteria è stato rimossa, la sveglia selezionata
potrebbe non suonare.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono:
1. In modalità Stand-by, premete <Menu> per accedere
alla modalità Menu.
2. Per scorrere su un menu o un’opzione, utilizzate il tasto
direzionale.
3. Premete <>, <Salva> o il tasto Conferma per
confermare l’opzione evidenziata.
Esecuzione di una chiamata
1. In modalità Stand-by, immettete il presso e il numero
di telefono.
2. Premete [ ] per comporre il numero.
3. Per terminare la chiamata, premete [ ].
Se si utilizzano auricolari mono, il volume sarà molto
basso o praticamente non udibile. Utilizzate solo
auricolari stereo.
Risposta a una chiamata
1. Quando ricevete una chiamata, premete [ ].
2. Per terminare la chiamata, premete [ ].
Regolazione del volume
Regolazione del volume del tono dei tasti
In modalità Stand-by, premete il tasto direzionale verso
l’alto o il basso per regolare il livello del volume.
Regolazione del volume della voce durante una
chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto direzionale
verso l’alto o il basso per regolare il volume di ascolto.
In modalità vivavoce, potrebbe essere difcile udire la
persona con cui state parlando se l’ambiente è rumoroso.
In ambienti rumorosi, è consigliabile utilizzare la normale
modalidel telefono per avere un audio migliore.
Chiamata di un numero composto
recentemente
1. In modalità Stand-by, premete [ ].
2. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare
un tipo di chiamata.
3. Scorrete verso l’alto o il basso per selezionare un
numero o un nome.
4. Premete il tasto Conferma per visualizzare i dettagli
di una chiamata o [ ] per comporre il numero.
Immissione del testo
Per cambiare la modalità di immissione del testo
Tenete premuto [ ] per scegliere la modalità di
immissione. A seconda del Paese, potrebbero essere
disponibili modalità di immissione speciche per la
lingua.
Premete [ ] per passare da maiuscole a minuscole
e viceversa o passare alla modalità Numeri.
Tenete premuto [ ] per passare alla modalità
Simboli.
Modalità T9
1. Premete i tasti alfanumerici appropriati per immettere
una parola intera.
2. Se la parola è corretta, premete [ ] per inserire uno
spazio. Se la parola corretta non viene visualizzata,
premete [0] per selezionare una parola alternativa.
Modalità ABC
Premete il tasto alfanumerico appropriatono a visualizzare
il carattere desiderato sul display.
Modalità Numeri
Premete il tasto alfanumerico appropriato per immettere
un numero.
Modalità Simboli
Premete il tasto alfanumerico appropriato per selezionare
un simbolo.
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.
Per eliminare i caratteri uno a uno, premete <Cancella>.
Per eliminare tutti i caratteri, tenete premuto
<Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [ ].
Per inserire segni di punteggiatura, premete [1].
Aggiunta di un nuovo contatto
1. In modalità Stand-by, immettete un numero telefonico
e premete <Opzioni> → Crea contatto.
2. Selezionate un tipo di numero.
3. Immettete le informazioni sul contatto.
4. Premete <Opzioni> e selezionate → Salva per
salvare il contatto in memoria.
Invio e visualizzazione di messaggi
Per inviare SMS
1. In modalità Menu, selezionate Messaggi Crea
nuovo messaggio.
2. Immettete il numero del destinatario.
3. Scorrete verso il basso e immettete il testo del
messaggio.
4. Premete <Opzioni> Invia per inviare il messaggio.
Installazione della scheda SIM e della
batteria
1. Rimuovete il coperchio della batteria e inserite la
scheda SIM.
Coperchio
della batteria
2. Inserite la batteria e riposizionate il coperchio.
Batteria
Carica della batteria
1. Collegate il caricabatteria in dotazione.
2. Quando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria.
Prima di rimuovere la batteria dal telefono, scollegate
il caricabatteria. In caso contrario, il telefono potrebbe
venire danneggiato.
Alla presa AC 220VAlla presa AC 220V
Per visualizzare SMS
1. In modali Menu, selezionate Messaggi Ricevuti.
2. Selezionate un SMS.
Attivazione di Mobile Tracker
Questa funzione consente di rintracciare il telefono
quando viene rubato o qualcuno cerca di utilizzarlo con
un’altra scheda SIM. Il telefono invierà automaticamente
un messaggio preimpostato a familiari o amici. Questa
funzionalità potrebbe non essere disponibile in base alle
funzionalità supportate dal gestore di telefonia.
1. In modalità Stand-by, selezionate Impostazioni
Sicurezza Mobile Tracker.
2. Immettete la password e premete <OK>.
3. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare Attivo.
4. Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma
per aprire l’elenco dei destinatari.
5. Premete <Opzioni>Rubrica per aprire l’elenco
dei contatti.
6. Scorreteno a un contatto e premete il tasto Conferma.
7. Se necessario, selezionate un numero.
8. Premete <Opzioni>Salva per salvare i destinatari.
9. Scorrete verso il basso e immettete il nome del mittente.
10. Scorrete verso il basso e premete <Salva> →
<Accetta>.
Attivazione e invio di un messaggio SOS
In una condizione di emergenza, potete inviare un
messaggio di SOS a familiari o amici per richiedere aiuto.
Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile
a seconda del paese o del gestore di telefonia.
Per attivare il messaggio SOS
1. In modalità Menu, selezionate Messaggi
Impostazioni Messaggi SOS Opzioni di invio.
2. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare Attivo.
3. Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma
per aprire l’elenco dei destinatari.
4. Premete <Opzioni> Cerca nome per accedere
all’elenco dei contatti.
5. Scorreteno a un contatto e premete il tasto Conferma.
6. Se necessario, selezionate un numero.
7. Premete <Opzioni> Salva per salvare i destinatari.
8. Scorrete verso il basso e impostate il numero di ripetizioni
del messaggio SOS.
9. Premete <Salva> → <>.
Per inviare un messaggio SOS
1. Con la tastiera bloccata, premete quattro volte [ ]
per inviare un messaggio SOS ai numeri telefonici
preselezionati.
Il telefono passa alla modalità SOS e invia il
messaggio SOS preimpostato.
2. Per uscire dalla modalità SOS, premete [ ].
Sveglie
Impostazione di un nuova sveglia
1. In modalità Menu, selezionate Sveglie.
2. Scorrete no alla sveglia da impostare e premete
il tasto Conferma.
3. Impostate le informazioni per la sveglia.
4. Premete <Salva>.
Arresto della sveglia
Quando la sveglia suona:
Premete qualsiasi tasto per arrestare la sveglia senza
ripetizione.
Premete <OK> o il tasto Conferma per arrestare
una sveglia con ripetizione oppure premete <Rinvia>
o qualsiasi tasto per zittire la sveglia per il periodo
di ripetizione.
Disattivazione della sveglia
1. In modalità Menu, selezionate Sveglie.
2. Scorrete no alla sveglia da disattivare e premete
il tasto Conferma.
3. Se necessario, scorrete verso il basso.
4. Scorrete verso sinistra o destra per selezionare
Non attivo.
5. Premete <Salva>.
Attivazione della funzione Lampadina
tascabile
Questa funzionalità consente di fare luce in spazi bui.
Questa funzionalità rende il display LCD bianco per
utilizzare la funzione di retroilluminazione e lampadina
tascabile.
Per attivare la lampadina tascabile
In modali Stand-by, tenete premuto il tasto direzionale
verso l’alto per annullare la modali Stand-by e attivare
la lampadina tascabile.
In modalità tastiera bloccata, tenete premuto il tasto
direzionale verso l’alto per annullare la modalitastiera
bloccata e attivare la lampadina tascabile.
Il display LCD passa al bianco e alla massima luminosità
con l’icona o un testo per indicare la lampadina.
Per disattivare la lampadina tascabile
Premete [ ] o <Indietro> per disattivare la lampadina
tascabile.
Potete attivare la lampadina tascabile solo in modali
Stand-by o con la tastiera bloccata.
1
Tasto direzionale
In modalità Stand-by, consente di
regolare il volume (su/giù) o di accedere
ai menu deniti dall’utente (sinistra/
destra). In modalità Menu, consente
di scorrere le opzioni dei menu
Attivazione della funzione
Lampadina tascabile
2
Tasto Conferma
In modalità Menu, consente
di selezionare l’opzione di menu
evidenziata o di confermare i dati
immessi
3
Tasto di composizione
Consente di effettuare o rispondere
a una chiamata. In modalità Stand-
by, consente di recuperare gli ultimi
numeri composti, persi o ricevuti.
Invio di un messaggio SOS
Attivazione e invio di un messaggio
SOS
4
Tasto segreteria telefonica
In modalità Stand-by, consente di
accedere alla segreteria telefonica
(tenendolo premuto)
5
Tasto di blocco della tastiera
In modalità Stand-by, consente
di bloccare e sbloccare la tastiera
(tenendolo premuto)
6
Tasti alfanumerici
7
Tasti di programmazione
Consentono di eseguire le azioni
indicate nella parte inferiore del
display
8
Tasto di accensione/Uscita dai
menu
Consente di accendere e spegnere
(tenendolo premuto) il telefono
e terminare una chiamata.
In modalità Menu, consente di
annullare l’immissione e tornare
alla modalità Stand-by
9
Tasto modalità Silenziosa
In modalità Stand-by, consente
di attivare o disattivare la modalità
Silenziosa (tenendolo premuto)
Nella parte superiore del display del telefono sono visualizzate
le seguenti icone che indicano lo stato del telefono:
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Chiamata in corso
Funzione trasferimento chiamate attiva
Roaming su altra rete
Nuovo messaggio
Nuovo messaggio vocale
Funzione messaggi SOS attiva
Sveglia attiva
Prolo Normale attivo
Prolo Silenzioso attivo
Livello di carica della batteria
Scheda SIM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1070 Manuale utente

Categoria
Smartwatch
Tipo
Manuale utente