Rotel RA-11 Manuale del proprietario

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

7
Important Notes
When making connections be sure to:
4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
4 Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
4 Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
4 Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk
Bij het maken van de verbindingen:
4 Zorg dat niet alleen de RA-12/RA-11, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
4 Zorg dat niet alleen de RA-12/RA-11, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
4 de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplificatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare.
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Du rekommenderas också:
4 Vrid ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
Важные замечания
Перед подсоединением:
4 Выключите все компоненты, включая колонки.
4 Выключите все компоненты в вашей системе, прежде чем что-то в ней менять.
Рекомендуется также:
4 Вывести громкость усилителя на минимум, перед тем как включать или выключать его.
50 51
RA-12, RA-11 Amplicatore integrato stereo
Nota
La connessione RS-232 deve essere utilizzata solo da personale autorizzato.
ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per
l’assistenza fare riferimento a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica
non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare
contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano
oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità
o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare immediatamente
il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare l’apparecchio ad
un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio
ed utilizzarlo.
Conservare questo manuale per ogni riferimento futuro a queste
istruzioni di sicurezza.
Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla
sicurezza contenute in queste istruzioni e sul prodotto stesso. Seguire
tutte le istruzioni d’uso.
Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo aspirapolvere.
Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua.
Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto.
Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici
che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è
collocato in una libreria o in mobile apposito, fare in modo che vi sia
abbastanza spazio attorno all’unità per consentire la ventilazione ed
un adeguato raffreddamento.
Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori, stufe
o altri apparecchi che generano calore.
I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le
normative internazionali: Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed
elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Il simbolo del cestino con le ruote
e la croce sopra, indica la compatibilità con queste
norme, e che il prodotto deve essere riciclato o smaltito
in ottemperanza a queste direttive.
Questo simbolo indica che l’apparecchio ha un doppio
isolamento. Il collegamento a terra non è richiesto.
Importanti informazioni di sicurezza
ATTENZIONE: La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore
è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
Posizionarlo quindi in modo tale che la presa sia sempre facilmente
accessibile.
L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione
elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz,
CE: 230V/50Hz).
Collegare l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito o
con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in alcun
modo. Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la
spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde allo
standard delle vostra presa consultate un elettricista per la sostituzione
di quest’ultima. Non utilizzare prolunghe.
La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo
principale per scollegarlo dall’alimentazione. Per scollegare completamente
il prodotto, è necessario staccare fisicamente il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica. L’indicatore di standby si spegnerà per indicare
che non c’è alimentazione. Il cavo di alimentazione deve essere sempre
facilmente accessibile.
Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir schiacciato,
pizzicato, piegato eccessivamente, esposto al calore o danneggiato. Fare
particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione in
corrispondenza della presa elettrica e nel punto in cui esce dalla parte
posteriore dell’apparecchio.
Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica
durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane
inutilizzata per un lungo periodo di tempo.
Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore.
Utilizzare solo stand, scaffali o supporti indicati da Rotel.
Prestare molta cautela nel muoverlo quando si trova
su un supporto o uno scaffale per evitare di ferirvi in
caso di caduta.
Per il collegamento con i diffusori utilizzare cavi di Classe 2 che assicurano
un idoneo isolamento e minimizzano il rischio di scosse elettriche.
L’apparecchio non deve più essere utilizzato e fatto ispezionare da
personale qualificato quando:
Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
Sono caduti oggetti o liquidi all’interno dell’apparecchio.
È stato esposto alla pioggia.
Non sembra funzionare in modo normale.
È caduto o è stato in qualche modo danneggiato.
Le batterie del telecomando non devono essere esposte ad eccessivo
calore come raggi di sole, fuoco o simili.
RA-12
POWER
PHONES
MENU DOWNUP
RIGHTLEFT
A
OFF B
A+B
SPEAKERS
PHONO TUNER CD USB
1 2
AUX 1 AUX 2OPT/COAX
Il fulmine inserito in un triangolo avverte
della presenza di materiale non isolato,
sotto tensione, ad elevato voltaggio
all'interno del prodotto che può costituire
pericolo di folgorazione.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero avverte della presenza di
istruzioni d’uso e manutenzione importanti
nel manuale o nella documentazione che
accompagna il prodotto.
51
Italiano
50 51
RA-12, RA-11 Amplicatore integrato stereo
Alcune informazioni su Rotel
La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo
abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri
prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audiofili ed amanti della
musica. Proprio come voi!
Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha portato
alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza compromessi.
Attraverso gli anni questa passione non si è affievolita e l’obbiettivo
di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri audiofili,
indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso da tutti
coloro che vi lavorano.
I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed affinando
ogni nuovo prodotto fino a raggiungere determinati standard qualitativi. Viene
loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti per ottenere le migliori
prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in un Rotel condensatori di
fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori giapponesi o americani,
con la sola eccezione dei trasformatori di alimentazione, prodotti come
tradizione nelle nostre fabbriche.
Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando al numero sempre
crescente di apparecchi elettronici prodotti, è molto importante per un
costruttore fare tutto il possibile afnché essi abbiano un minimo impatto
sull’ambiente.
Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto di
piombo negli apparecchi rispettando la normativa RoHS. I nostri progettisti
sono continuamente impegnati a migliorare l’efcienza dei prodotti senza
per questo compromettere la loro qualità. Quando in standby, gli apparecchi
assorbono una minima quantità di corrente così da soddisfare i requisiti
dei più rigorosi standard di consumo energetico.
Anche le fabbriche Rotel contribuiscono ad aiutare l’ambiente attraverso
continui progressi dei metodi di assemblaggio per arrivare a processi
produttivi sempre più rispettosi dell’ambiente.
Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto che, siamo
sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento e soddisfazione.
Per Cominciare
Grazie per aver acquistato l’amplificatore integrato stereo Rotel RA-12/
RA-11. Utilizzato in un sistema di riproduzione audio di qualità vi garantirà
numerosi anni di gradevole intrattenimento.
Questi modelli sono componenti di alte prestazioni dotati di innumerevoli
funzioni. Ogni aspetto del loro progetto è stato ottimizzato per conservare
intatta la dinamica ed ogni più piccolo dettaglio della musica. La sezione
di alimentazione si avvale di un generoso trasformatore toroidale progettato
da Rotel. La sua bassa impedenza d’uscita garantisce un’ampia riserva
di energia alla sezione di potenza per poter riprodurre con facilità anche
i passaggi musicali più impegnativi. Benché più costoso, un accurato
progetto della sezione di alimentazione apporta indubbi vantaggi alla
qualità della riproduzione.
Sommario
Figura 1-1: Controlli e connessioni 3
Figura 1-2: Telecomando RR-AX91 4
Figura 2: Collegamenti ingressi ed uscite diffusori 5
Figura 3: Collegamenti Rotel Link e segnali Trigger 12 V 6
Note importanti 7
Importanti informazioni di sicurezza ....................................50
Alcune informazioni su Rotel ..........................................51
Per Cominciare ....................................................51
Alcune precauzioni 52
Posizionamento 52
Cavi di collegamento 52
Telecomando RR-AX91 ..............................................52
Batterie del telecomando 52
Alimentazione AC e comandi ..........................................52
Ingresso alimentazione
o
52
Interruttore d’accensione
1A
ed indicatore
2
53
Uscite segnali trigger 12 V
q
53
Indicatore di protezione
3
..........................................53
Collegamento segnali d’ingresso
e
....................................53
Ingresso Phono
e
e collegamento massa (GND) 53
Ingressi Linea
e
53
Collegamento segnali digitali
ty
...................................53
Uscite preamplicate
r
...........................................53
Uscite diffusori
ui
.............................................54
Selettore diffusori
6
54
Selezione dei diffusori 54
Scelta del cavo diffusori 54
Polarità e fase 54
Collegamento diffusori 54
Uscita cufa
4
..................................................54
Sensore telecomando
5
...........................................54
Display
7
.....................................................54
Ingresso USB
0
.................................................54
Collegamento adattatore Bluetooth .....................................54
Adattatore Bluetooth 54
Controlli audio ....................................................55
Volume
9B
55
Bilanciamento
8C
55
Esclusione controlli di tono
8F
55
Controlli di tono bassi ed alti
8C
55
Controllo luminosità display
8I
55
Tasti selezione ingressi
-L
55
ROTEL LINK
=
..................................................55
Connettore RS232
w
.............................................55
Menù impostazioni .................................................56
Risoluzione dei problemi .............................................57
L’indicatore di accensione non si illumina 57
Sostituzione del fusibile 57
Nessun suono 57
Formati audio riproducibili 57
Impossibile connettersi tramite Bluetooth 57
Caratteristiche tecniche .............................................58
52
RA-12, RA-11 Amplicatore integrato stereo
I circuiti stampati che ospitano le circuitazioni sono disegnati seguendo
una particolare concezione simmetrica delle piste così da assicurare una
perfetta corrispondenza tra i due canali. La componentistica comprende
resistenze a strato metallico e condensatori in polistirolo o polipropilene
nei punti più critici per assicurare la massima qualità. Tutti gli aspetti del
progetto sono stati accuratamente valutati per assicurare la più fedele
riproduzione possibile.
L’utilizzo dell’RA-12/RA-11 non potrebbe essere più semplice. Se si ha
dimestichezza con questo genere di apparecchi, non rimane che collegarlo
all’impianto ed iniziare ad apprezzarne le qualità.
NOTA: Il funzionamento e le caratteristiche di entrambi i modelli sono
identici. Le illustrazioni raffigurano il modello RA-12 come esempio,
ma tutti i comandi e le connessioni sono presenti anche sull’RA-11
senza eccezioni.
Alcune precauzioni
ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti dell’impianto,
assicurarsi sempre che siano tutti completamente spenti prima di
eseguire o modificare i collegamenti tra loro o con i diffusori. Non
riaccendere alcuno dei componenti prima di aver controllato tutti i
collegamenti. Prestare particolare attenzione ai cavi dei diffusori per
evitare che alcuni fili lasciati liberi possano toccare un altro cavo, il
connettore adiacente o il mobile dell’amplificatore.
Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle
istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce informazioni che vi
aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare il
vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi. Inoltre
tutti noi in Rotel saremmo lieti di rispondere ai vostri quesiti.
Conservare la scatola dell’imballo ed il materiale di protezione interno per
eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento dell’apparecchio
in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe causare
seri danni al prodotto.
Se presente nell’imballo, compilare e spedire il certificato di garanzia.
Conservare la ricevuta d’acquisto originale che costituisce la miglior prova
della data di acquisto del prodotto, necessaria nell’eventualità di dovere
ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia.
Posizionamento
Come tutti i componenti audio che trattano segnali di bassa intensità, anche
l’RA-12/RA-11 può venir influenzato da ciò che lo circonda. Si eviti di
posizionarlo sopra altri apparecchi ed assicurarsi che i cavi di collegamento
audio non vengano a trovarsi in prossimità dei cavi di alimentazione elettrica
per minimizzare il rischio di ronzii o rumori indesiderati.
L’apparecchio genera calore durante il normale funzionamento. I dissipatori
interni e le aperture sul coperchio sono previste per smaltire il calore prodotto:
non ostruire quindi le aperture di ventilazione e lasciare almeno 10 cm
di spazio libero attorno all’unità per consentire un adeguato passaggio
dell’aria e prevenire surriscaldamenti.
Considerare il peso e le dimensioni dell’apparecchio. Nel caso si desideri
posizionarlo su una mensola o in un mobile, accertarsi che possano
sopportarne il peso. Si consiglia di installarlo in una struttura progettata
per ospitare componenti audio e ridurre o sopprimere le vibrazioni indotte
dall’esterno. Consultare il rivenditore Rotel per conoscere il tipo di mobile
più adatto e ricevere consigli sulla corretta installazione dei componenti
dell’impianto.
Cavi di collegamento
Assicurarsi di mantenere i cavi di alimentazione elettrica, quelli di segnale
digitale ed i nomali cavi di segnale audio ben distinti e lontani tra loro per
minimizzare il rischio che questi ultimi possano venir influenzati da campi
magnetici e captare rumore. Utilizzare per i collegamenti audio solo cavi
schermati specifici e di buona qualità. Per consigli sulla scelta dei cavi più
adatti al vostro impianto, rivolgersi al proprio rivenditore Rotel.
Telecomando RR-AX91
L’RA-11/RA-12 può essere comandato sia con le manopole ed i pulsanti
presenti sul pannello frontale, sia tramite i tasti del telecomando RR-AX91
in dotazione. In queste istruzioni, a fianco della descrizione delle funzioni,
appare un numero racchiuso in un riquadro riferito al comando sul frontale ed
una lettera in un cerchio nero riferita al corrispondente tasto sul telecomando.
Codice secondario telecomando amplicatori
L’amplificatore è impostato in fabbrica per funzionare con codice telecomando
1. Se si riscontra che il suo telecomando sia in conflitto con altri prodotti
Rotel, è possibile impostare il codice secondario “remote code 2” seguendo
i seguenti passaggi:
1. Premere contemporaneamente i tasti Tuner
L
e 2
H
per predisporre il
telecomando all’invio del set di comandi Audio Code 2.
2. Indirizzando il telecomando verso apparecchio, premere il tasto 2
H
mantenendolo premuto per 8 secondi. Sul display apparirà “Audio Custom
code 1 -> 2”.
3. Per tornare al codice 1 ripetere la procedura sopra descritta e premere
il tasto 1 invece di 2.
NOTA: Il telecomando può essere utilizzato anche per controllare
le principali funzioni di sintonizzatori e lettori cd Rotel tramite i tasti
identificati dalle lettere
HMJK
. Per utilizzare il telecomando con altri
apparecchi, è necessario che siano tutti (telecomando ed apparecchi)
impostati sullo stesso codice (Code 1 o 2).
Alimentazione AC e comandi
Ingresso alimentazione
o
L’apparecchio è configurato in fabbrica per funzionare alla tensione di
alimentazione del Paese in cui è stato acquistato (USA: 120V/60Hz, Europa:
230V/50Hz). La tensione di alimentazione AC impostata è indicata su un
adesivo posto sul retro.
NOTA: In caso di trasferimento in un Paese con diversa tensione
elettrica, è possibile riconfigurare internamente l’RA-12/RA-11.
Questa operazione deve essere svolta da personale qualificato e non
dall’utente. All’interno dell’amplificatore sono infatti presenti tensioni
potenzialmente pericolose. Consultare il rivenditore Rotel o il servizio
di assistenza autorizzato.
NOTA: Alcune versioni sono previste per la vendita in più di un Paese
e pertanto vengono forniti cavi di alimentazione diversi. Utilizzare solo
quello adatto alle prese elettriche in uso nel vostro Paese.
53
Italiano
L’RA-12/RA-11 non assorbe eccessive quantità di corrente dalla rete elettrica,
tuttavia, quando possibile, inserire la spina del suo cavo di alimentazione
direttamente nella presa a muro senza utilizzare prolunghe. In alternativa
può essere impiegata una presa multipla (comunemente chiamata “ciabatta”)
di buona qualità ed in grado di sopportare le correnti richieste da tutti gli
apparecchi collegati.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo di
tempo (ad esempio durante le vacanze), è buona precauzione scollegare
dalla presa elettrica il cavo di alimentazione dell’amplificatore e degli altri
componenti dell’impianto.
Interruttore d’accensione
1A
ed indicatore
2
Premere il pulsante d’accensione
1
sul frontale per attivare l’amplificatore.
L’indicatore
2
immediatamente sopra di esso di illumina quando
l’apparecchio è acceso. Ripremere il pulsante per spegnere l’amplificatore.
Quando l’interruttore di accensione dell’amplificatore si trova in posizione
“On” (premuto) è possibile disattivarlo mettendolo in standby e riattivarlo
tramite i tasti OFF ed ON
A
del telecomando. In standby l’indicatore di
accensione
1
rimane acceso mentre il display si oscura.
Uscite segnali trigger 12 V
q
Vedi Figura 3
Alcuni componenti audio possono essere attivati quando ricevono una
tensione ad un loro specifico ingresso. Le due uscite Trigger 12V sul retro
dell’RA-12/RA-1 forniscono questa tensione accendendo l’amplificatore.
Collegare queste uscite ai corrispondenti ingressi degli altri componenti con
un cavo a due poli terminato con connettori mini-jack mono da 3,5 mm.
Spegnendo l’amplificatore la tensione viene a mancare e contemporaneamente
gli apparecchi collegati si disattivano.
NOTA: Se nell’impianto sono presenti altri componenti dotati di Rotel
Link, utilizzare questo bus di comunicazione per accendere/spegnere
contemporaneamente gli apparecchi. Non collegare i cavi alle prese
Trigger 12 V in quanto questi ultimi segnali hanno la precedenza sui
comandi Rotel Link.
Indicatore di protezione
3
L’RA-12/RA-11 è dotato di protezioni sia termiche, sia contro sovracorrenti
in uscita per salvaguardare l’amplificatore in condizioni di funzionamento
estreme o di malfunzionamento. I circuiti di protezione sono indipendenti da
quelli audio e pertanto non influiscono sulle prestazioni sonore. Le protezioni
controllano la temperatura dei dispositivi finali ed eventualmente disattivano
gli stadi di potenza quando il calore prodotto superi i limiti di sicurezza.
Difficilmente si vedrà mai questo indicatore illuminarsi, tuttavia in caso di
problemi l’amplificatore cessa di funzionare e l’indicatore rimane acceso
per segnalare l’avvenuto intervento delle protezioni.
Qualora ciò si verifichi, spegnere l’apparecchio ed attendere il suo completo
raffreddamento (parecchi minuti), cercando nel contempo di identificare
e correggere le cause che hanno provocato l’intervento delle protezioni.
Riaccendendo l’amplificatore i circuiti di protezione si resettano e l’indicatore
luminoso rimane spento.
Nella maggior parte dei casi le protezioni si attivano in presenza di
un cortocircuito alle uscite o ventilazione inadeguata. In casi più rari,
intervengono quando l’impedenza dei diffusori assume valori molto bassi
oppure altamente reattivi.
Se dovessero ripetutamente intervenire senza che si sia riusciti ad individuare
e correggere il problema, contattare il rivenditore Rotel per assistenza.
Collegamento segnali d’ingresso
e
Vedi Figure 2
NOTA: Per prevenire rumori anche forti, potenzialmente in grado di
danneggiare i diffusori, assicurarsi sempre che tutti gli apparecchi
dell’impianto siano spenti prima di effettuare ogni tipo di collegamento.
Ingresso Phono
e
e collegamento massa (GND)
Collegare i cavi audio provenienti dal giradischi a queste prese prestando
attenzione a non invertire i canali sinistro e destro. Se il giradischi è dotato
di un terzo conduttore di massa, per minimizzare il ronzio collegare
quest’ultimo al terminale GND a fianco delle prese di segnale.
Ingressi Linea
e
Gli ingressi denominati CD, TUNER ed AUX 1-2 dell’RA-12/RA-11 sono
tutti ‘ingressi linea’ con caratteristiche equivalenti. A queste prese possono
quindi essere collegati non solo lettori cd o sintonizzatori, ma anche ogni
altro tipo di dispositivo audio analogico con uscita ad alto livello o linea.
Eseguendo i collegamenti dei segnali provenienti dalle sorgenti è necessario
rispettare la distinzione tra i canali sinistro e destro. A questo scopo le prese
sul retro dell’amplificatore sono identificate da colori diversi: bianco per il
canale sinistro (left) e rosso per quello destro (right). Utilizzare unicamente
cavi schermati audio di buona qualità. Il rivenditore Rotel potrà consigliare
i cavi più adatti alle caratteristiche dell’impianto.
Collegamento segnali digitali
ty
Vedi Figura 2
L’RA-11/RA-12 può convertire segnali digitali audio PCM fino a 24 bit, 192
kHz provenienti da altre sorgenti, come ad esempio lettori CD. Nell’area
Digital Input sul pannello posteriore sono presenti due differenti coppie di
prese, indicate con COAXIAL 1 e 2 ed OPTICAL 1 e 2. Collegare l’uscita
elettrica (coax) oppure ottica della vostra sorgente al corrispondente ingresso
con un idoneo cavo.
Uscite preamplicate
r
L’RA-12/RA-11 possiede una coppia di uscite preamplificate alle quali è
sempre presente il segnale della sorgente selezionata. A queste è possibile
collegare un secondo amplificatore integrato o un finale di potenza per
pilotare, ad esempio, una seconda coppia situata in un altro ambiente.
NOTA: Ogni regolazione apportata a volume, bilanciamento ed ai
controlli di tono modifica il segnale disponibile alle uscite preamplificate.
54
RA-12, RA-11 Amplicatore integrato stereo
Uscite diffusori
ui
Vedi Figura 2
Selettore diffusori
6
L’RA-12/RA-11 è dotato di due gruppi di morsetti marcati “A”
u
e “B”
i
per il collegamento di altrettante coppie di diffusori. Il selettore “Speaker”
6
sul pannello frontale consente di scegliere se attivare l’una o l’altra
coppia di diffusori o entrambe (A+B).
Selezione dei diffusori
Se si prevede di collegare ed impiegare una sola coppia di diffusori alla
volta, la loro impedenza nominale può essere di 4 ohm. Al contrario se si
utilizzano contemporaneamente entrambe le coppie A e B, è necessario che
la loro impedenza non sia inferiore a 8 ohm. Il dato nominale dei diffusori
è un’indicazione di massima, in quanto l’impedenza non è costante a tutte
le frequenze. Nella pratica solo pochissimi diffusori possono rappresentare
un reale problema per questo amplificatore. In caso di dubbi, contattare
il rivenditore Rotel.
Scelta del cavo diffusori
Per il collegamento tra amplificatore e diffusori utilizzare un cavo multifilare a
due poli. La sezione e la sua qualità influiscono in maniera sensibile sul suono
dell’impianto. Qualsiasi tipo di cavo può essere utilizzato, ma soprattutto
in caso di distanze molto lunghe, è preferibile che la sezione sia elevata
per evitare una riduzione della potenza effettivamente disponibile oppure
di ottenere un suono povero in gamma bassa. Per le migliori prestazioni
esistono in commercio speciali cavi per diffusori di alta qualità che il
rivenditore Rotel potrà consigliare in base alle caratteristiche dell’impianto.
Polarità e fase
La polarità dei collegamenti (corretto orientamento dei conduttori positivo
e negativo) deve essere sempre rispettata e risultare per tutti i diffusori
uguale affinché si trovino in fase. Se per errore si inverte il collegamento
positivo e negativo anche di uno solo di essi, la gamma bassa risulterà
poco incisiva e l’immagine compromessa. Per agevolare l’identificazione
dei poli, nei cavi per diffusori i conduttori normalmente presentano un colore
differente, dei segni stampati su uno di essi oppure un forma dell’isolante
esterno leggermente diversa. Identificare i conduttori positivo e negativo
ed assicurarsi di collegare ogni diffusore rispettando la corretta polarità.
Collegamento diffusori
Prima di procedere coi collegamenti verso i diffusori accertarsi che tutti i
componenti dell’impianto siano spenti. L’RA-12/RA-11 possiede sul retro
due gruppi di morsetti, contrassegnati da colore diverso a seconda della
polarità, per altrettante coppie di diffusori. In Europa la legislazione vigente
impedisce l’uso di morsetti capaci di accettare spinotti a banana, pertanto
sugli apparecchi previsti per questi mercati, sono disponibili solo morsetti
in grado di accogliere terminali a forcella o direttamente cavo spellato.
Stendere il cavo della lunghezza necessaria al collegamento di ciascuno
dei diffusori verso l’amplificatore lasciando un certo margine idoneo a
poter muovere liberamente i componenti dell’impianto per l’accesso alle
connessioni posteriori.
Se si utilizzano terminali a forcella, applicarli ai cavi. Se si preferisce
collegare direttamente i cavi, separarli e quindi spellarne le estremità per
esporre il conduttore. Prestare molta attenzione a non tagliare anche il
conduttore quando si incide la guaina. Svitare (in senso antiorario) i collari
a vite dei morsetti. Posizionare la forcella a contatto della parte metallica
del morsetto, il cavo spellato, invece, nel foro centrale. Avvitare il collare
in senso orario per bloccare saldamente la forcella o il cavo.
NOTA: Assicurarsi che spezzoni di filo libero non vadano a toccare
il morsetto o il cavo adiacente.
Uscita cufa
4
LLa presa dell’uscita cuffia accetta spinotti mini-jack stereo da 3,5 mm.
Inserendo lo spinotto non si disattivano i diffusori. Per fare questo agire
sulla manopola “Speaker” portandola in posizione “Off”. La scelta del
segnale riprodotto in cuffia viene determinata dai tasti di selezione ingresso.
NOTA: Poiché l’efficienza di diffusori e cuffie può essere molto diversa,
ridurre sempre il volume ruotando la manopola in senso antiorario
prima di collegare o scollegare le cuffie.
Sensore telecomando
5
Il sensore è collocato dietro la finestrella tonda situata del display. Si
raccomanda di non oscurarlo impedendo il rilevamento dei segnali ad
infrarossi emessi dal telecomando.
Display
7
Il display al centro del pannello frontale fornisce informazioni sull’ingresso
selezionato, sul livello del volume e sulle regolazioni dei controlli di tono.
Ingresso USB frontale
0
Alla presa USB sul pannello frontale possono essere collegati dispositivi
multimediali come iPod, iPhone, memorie USB, oppure un adattatore Bluetooth
(fornito in dotazione) per la riproduzione senza fili in streaming di file
musicali provenienti da altri apparecchi dotati di analoga tecnologia. Con
iPod e iPhone, è sufficiente collegare il dispositivo alla porta USB frontale
tramite il loro cavo e selezionare il corrispondente ingresso USB. Per la
ricerca e la selezione dei brani utilizzare i comandi del dispositivo collegato.
Adattatore Bluetooth
Inserire l’adattatore Bluetooth fornito nella presa USB frontale. Attivare la
trasmissione Bluetooth sul dispositivo che si intende connettere, attendere
la rilevazione dei segnali Bluetooth quindi selezionare “Rotel Bluetooth”.
La connessione è di norma automatica, ma nel caso venisse richiesta una
password, digitare “0000” e confermare.
NOTA: Non tutti gli adattatori Bluetooth funzionano con l’RA-12/RA-
11. Utilizzare pertanto quello fornito in dotazione.
55
Italiano
Controlli audio
Volume
9B
La manopola del volume determina il livello d’ascolto. Ruotandola verso
destra il livello aumenta, verso sinistra diminuisce. Da telecomando il volume
si regola agendo sui tasti VOLUME + e – per, rispettivamente, aumentare
o diminuire il livello Per azzerare completamente il volume premere il tasto
MUTE
B
.
Bilanciamento
8C
Tramite il bilanciamento è possibile ritoccare l’emissione dei canali sinistro e
destro. In condizioni normali dovrebbe essere lasciato su “0” (impostazione
di fabbrica), tuttavia nel caso di lievi differenze tra i canali intervenire
premendo il tasto MENU
8
sul pannello frontale fino a far apparire il menù
BALANCE SETTING e successivamente i tasti LEFT e RIGHT per modificare
il bilanciamento. Il campo di regolazione spazia da L15 a R15.
NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti
memorizzate spegnendo l’amplificatore.
Per modificare temporaneamente il bilanciamento (in modo che la variazione
non venga memorizzata spegnendo l’amplificatore), premere il tasto BAL
C
sul telecomando per accedere al menù BALANCE SETTING e quindi i tasti
con le frecce verso sinistra e destra per ritoccarlo. Terminata l’operazione,
premere il tasto EXIT
G
per uscire dal menù.
Esclusione controlli di tono
8F
LL’impostazione di fabbrica prevede che i circuiti dei controlli di tono
siano totalmente esclusi dal percorso del segnale per la massima purezza
del suono, come evidenziato dalla scritta TONE BYPASS sul display. Per
attivare/disattivare i controlli di tono premere il tasto MENU
8
sul frontale
dell’amplificatore fino a richiamare il relativo menù quindi i tasti LEFT e RIGHT.
NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti
memorizzate spegnendo l’amplificatore.
Per attivare o disattivare temporaneamente i controlli di tono agire tramite
il tasto BYPASS
F
sul telecomando.
Controlli di tono bassi ed alti
8C
Per regolare i controlli di tono premere il tasto MENU
8
sul pannello
frontale fino a far apparire il menù BASS SETTING per i bassi o TREEBLE
SETTING per gli alti. Successivamente agire sui i tasti LEFT e RIGHT per
esaltare o attenuare la gamma di frequenze. Il campo d’intervento si
estende da -10 a +10.
NOTA: Queste regolazioni hanno effetto permanente: vengono infatti
memorizzate spegnendo l’amplificatore.
Per modificare temporaneamente le regolazioni dei controlli di tono premere
i tasti BASS o TREEBLE
C
sul telecomando e quindi i tasti con le frecce
verso sinistra e destra per effettuare la variazione desiderata.
Un sistema hi-fi perfettamente ottimizzato dovrebbe essere in grado di
riprodurre un suono naturale senza intervenire sui controlli di tono che
vanno utilizzati solo per correggere lievi sbilanciamenti di tonalità dovuti
alle differenti registrazioni. Un eccessivo intervento in esaltazione delle
frequenze basse e/o alte può risultare pericoloso per il corretto funzionamento
sia dell’amplificatore, sia dei diffusori, richiedendo notevoli erogazioni
di potenza che da un lato possono sovraccaricare il primo e dall’altro
sollecitare oltre modo i secondi.
NOTA: Regolando bassi ed acuti non si attivano automaticamente i
controlli di tono. Per attivarli, fare riferimento a quanto descritto alla
voce precedente “Esclusione controlli di tono”.
Controllo luminosità display
8I
Per regolare la luminosità del display premere il tasto MENU
8
sul pannello
frontale fino a far apparire il menù DISPLAY SETTINGS. quindi premere i tasti
LEFT o RIGHT sul pannello frontale per attenuare o aumentare la luminosità.
NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti
memorizzate spegnendo l’amplificatore.
Per modificare temporaneamente la luminosità del display, premere il tasto
DIM
I
sul telecomando.
NOTA: Le regolazioni relative all’esclusione dei controlli di tono,
ai controlli di tono bassi ed alti, al bilanciamento ed alla luminosità
del display vengono memorizzate permanentemente se eseguite dal
pannello frontale tramite i menù. Tutto le modifiche effettuate utilizzando
i tasti
CFI
del telecomando spegnendo l’amplificatore vengono
perse.
Tasti selezione ingressi
-L
Per la selezione dell’ingresso della sorgente che si desidera riprodurre premere
il corrispondente tasto sul pannello frontale
-
oppure sul telecomando
L
.
ROTEL LINK
=
Vedi Figura 3
La presa mini-jack mono 3,5 mm denominata ROTEL LINK IN sul retro
offre la possibilità di ricevere codici di comando da altri apparecchi Rotel
dotati dello stesso bus di comunicazione e contraddistinti dalla presenza
di un’analoga presa ROTEL LINK OUT. Utilizzando questo metodo di
comunicazione tra apparecchi è possibile sfruttare l’applicazione Rotel
Remote per iPad ed iPhone (scaricabile dall’iTunes
®
store) per comandare
l’intero sistema audio attraverso questi dispositivi.
Connettore RS232
w
Gli amplificatori RA-12/RA-11 possono essere gestiti da un computer tramite
una porta RS232 per integrarli in sistemi di automazione. La presa denominata
RS232 richiede un cavo seriale con connettori DB-9 maschiofemmina per
il collegamento al computer.
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, software e codici operativi per
il controllo da computer dell’amplificatore, contattare il rivenditore Rotel.
56
RA-12, RA-11 Amplicatore integrato stereo
NOTA: Questa regolazione non ha effetto sugli ingressi configurati
con un livello di volume fisso.
AUTO POWER OFF: L’amplificatore RA-12/RA-11 può essere configurato
in modo da spegnersi automaticamente dopo un certo periodo di non
utilizzo. Se entro un determinato intervallo di tempo definito dall’utente
l’apparecchio non riceve alcun comando, esso si spegne ponendosi
in STANDBY, salvo riattivarsi intervenendo per modificare il volume o
selezionando un differente ingresso. L’impostazione predefinita prevede
questa funzione disattivata (DISABLE).
Le altre opzioni consentono di fissare l’intervallo di tempo di inattività in:
1 ORA, 2 ORE, 5 ORE E 12 ORE.
FIXED GAIN: Configura un determinato livello di volume fisso per l’ingresso
specificato. Per attivare la funzione premere i tasti LEFT o RIGHT sul frontale
impostando così anche il valore fisso desiderato per gli ingressi COAX 1,
COAX 2, OPTICAL 1, OPTICAL 2 o USB (Bluetooth). Una volta attivata la
funzione, selezionando l’ingresso per il quale è stato impostato un valore
fisso, il volume si porta immediatamente a quel livello.
Le impostazioni previste sono VARIABLE (livello fisso disattivato), FIXED MIN,
FIXED da 1 a 95 e FIXED MAX.
COAX1 VOL: VARIABILE (funzione livello fisso disattivata) è
l’impostazione predefinita.
COAX2 VOL: VARIABLE (funzione livello fisso disattivata) è
l’impostazione predefinita.
OPT1 VOL: VARIABILE (funzione livello fisso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
OPT2 VOL: VARIABLE (funzione livello fisso disattivata) è l’impostazione
predefinita.
BLUETOOTH VOL: VARIABILE (funzione livello fisso disattivata) è
l’impostazione predefinita.
NOTA: Sia la manopola del volume sul pannello frontale, sia i tasto di
regolazione volume sul telecomando vengono disabilitati selezionando
un ingresso per il quale è stato impostato un livello di guadagno fisso.
Per disabilitare la funzione, riportare l’impostazione a “Variable”.
SOFTWARE VERSION: Visualizza la versione corrente del software
dell’amplificatore.
FACTORY DEFAULT: Tramite questo menù è possibile ripristinare le
impostazioni di fabbrica dell’amplificatore. Per effettuare il ripristino,
premere il tasto RIGHT sul pannello frontale oppure il tasto con la freccia
verso destra sul telecomando per selezionare <YES>. Prima di eseguire il
ripristino delle impostazioni viene richiesta una conferma: premere di nuovo
il tasto RIGHT o quello con la freccia verso destra.
NOTA: Eseguendo il ripristino tutte le opzioni precedentemente
configurate verranno perse e l’amplificatore ritornerà alle impostazioni
di fabbrica.
Menù impostazioni
Per accedere ai menù impostazioni dell’amplificatore elencati di seguiro,
premere il tasto MENU
8
sul pannello frontale oppure il tasto SETUP
D
sul telecomando. Per modificare il valore dell’opzione selezionata premere i
tasti LEFT o RIGHT
8
sul frontale oppure i tasti con le frecce verso sinistra o
verso destra E sul telecomando. Per passare da un menù all’altro, ripremere
in successione il tasto MENU
8
sul frontale oppure servirsi dei tasti con le
frecce verso l’alto o verso il basso
E
sul telecomando.
• BASS: Il livello della gamma bassa può essere modificato richiamando
il menù BASS SETTINGS premendo ripetutamente il tasto MENU
8
sul
pannello frontale oppure il tasto SETUP
D
sul telecomando. (Per maggiori
informazioni si veda il paragrafo “Controlli di tono bassi ed alti”.)
NOTA: Queste regolazioni vengono memorizzate in modo permanente
anche dopo aver spento l’amplificatore.
TREEBLE: Il livello della gamma acuta può essere modificato richiamando
il menù TREEBLE SETTINGS premendo ripetutamente il tasto MENU
8
sul
pannello frontale oppure il tasto SETUP
D
sul telecomando. (Per maggiori
informazioni si veda il paragrafo “Controlli di tono bassi ed alti”.)
BALANCE: Modifica il bilanciamento tra i canali sinistro e destro (Per
maggiori informazioni si veda il paragrafo “Bilanciamento”).
NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente
anche dopo aver spento l’amplificatore.
TONE BYPASS: Attiva / disattiva i controlli di tono (Per maggiori informazioni
si veda il paragrafo “Esclusione controlli di tono”).
NOTA: Queste regolazioni vengono memorizzate in modo permanente
anche dopo aver spento l’amplificatore.
CONTRAST: Modifica il contrasto tra la retroilluminazione del display
frontale ed i caratteri delle indicazioni fornite.
DIMMER: Controlla la luminosità del display frontale su sette livelli.
NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente
anche dopo aver spento l’amplificatore.
ROTEL LINK RCD: Seleziona il tipo d’ingresso da associare al tasto CD
del selettore ingressi. Le opzioni sono CD (ingresso analogico), COAX1
(digitale elettrico/coassiale 1) e COAX2 (digitale elettrico/coassiale 2).
L’impostazione predefinita è CD.
NOTA: Questa funzione è attiva solo con l’applicazione Rotel Remote
quando si seleziona l’ingresso CD (Rotel CD) e non modifica l’azione
dei tasti sul pannello frontale o sul telecomando dell’amplificatore.
POWER ON MAX VOLUME: Consente di predefinire il massimo livello
di volume dell’amplificatore all’atto dell’accensione. L’impostazione
predefinita è 45.
57
Italiano
Risoluzione dei problemi
La maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a collegamenti
non corretti o regolazioni errate. Se si riscontrano problemi, isolare l’area
interessata, verificare le impostazioni, quindi determinarne la causa ed
apportare le necessarie correzioni. Qualora non si riuscisse a risolvere il
problema, provare con i suggerimenti qui riportati.
L’indicatore di accensione non si illumina
L’indicatore che segnala l’accensione dovrebbe illuminarsi assieme al
display ogni volta che l’apparecchio viene collegato alla rete elettrica ed
acceso. Se non si illumina controllare la presa di alimentazione con un altro
apparecchio elettrico, come ad esempio una lampada. Assicurarsi che la
presa di alimentazione in uso non sia controllata da un interruttore disattivato.
Sostituzione del fusibile
Se un altro dispositivo elettrico collegato alla stessa presa di alimentazione
funziona regolarmente mentre l’indicatore ed il display frontale non si
illuminano dopo aver acceso l’amplificatore, con ogni probabilità si è
interrotto il fusibile di protezione interno. In tale eventualità contattare il
rivenditore Rotel per la sostituzione del fusibile.
Nessun suono
Controllare se l’apparecchio che fornisce segnale all’ingresso dell’amplificatore
funziona correttamente. Assicurarsi che i collegamenti del segnale audio
siano corretti. Verificare che effettivamente selezionato l’ingresso al quale
viene fatto pervenire il segnale. Esaminare i collegamenti tra l’amplificatore
ed i diffusori.
Formati audio riproducibili
USB Apple (iPhone, iPod, iPad)
Formato Note
USB Bluetooth
Formato Note
Dispositivi di memoria USB
Formato Note
MP3
WMA
WAV
OGG Vorbis
Ingresso Elettrico coassiale/Ottico
Formato Note
SPDIF LPCM
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
16 Bit, 24 Bit
L’iPhone può ricampionare i file in funzione delloro
formato. Alcune applicazioni di riproduzione possono
non funzionare.
Alcune applicazioni di riproduzione concepite per
trattare formati non originariamente supportati dal
dispositivo che invia il segnale possono non funzionare.
Qualsiasi formato
supportato dal
dispositivo che invia il
segnale.
Maximaal 48K 16 Bit
Qualsiasi file supportato
caricato nel dispositivo
Apple.
Impossibile connettersi tramite Bluetooth
Se non è possibile connettere un dispositivo con funzionalità Bluetooth
all’RA-12/RA-11, cancellare le tracce del tentativo di connessione precedente
sul amplificatore e sul dispositivo. Su quest’ultimo la possibilità di cancellare
la connessione viene spesso indicata con “Ignora questo dispositivo”. Sul
amplificatore, premere e mantenere premuto per 5 secondi il tasto STOP
M
sul telecomando fino a quando non appare sul il display “Reset BT DB
List?(Annullare l’elenco dei dispositivi bluetooth?), quindi rilasciare il tasto.
Selezionare <Yes> e premere “ENT”. A questo punto è possibile riprovare
a stabilire la connessione.
58
RA-12, RA-11 Amplicatore integrato stereo
Caratteristiche tecniche
Potenza d’uscita continua 40 watt per canale (RA-11)
(20 - 20.000 Hz, < 0,03%, 8 ohm) 60 watt per canale (RA-12)
Distorsione armonica totale (20-20.000 Hz) < 0,03%
Distorsione d’intermodulazione (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,03%
Risposta in frequenza (8 ohm)
Ingresso Phono 20 Hz - 15k Hz, ± 0,3 dB
Ingressi Linea 10 Hz - 100k Hz, ±1 dB
Fattore di smorzamento (20 - 20.000 Hz, 8 ohm) 180
Sensibilità ingresso / Impedenza
Ingresso Phono (MM) 2,5 mV / 47k ohm
Ingressi Linea 150 mV / 24k ohm
Livello sovraccarico ingressi
Ingresso Phono 180 mV
Ingressi Linea 5 V
Livello uscite preamplificate / Impedenza 1 V / 470 ohm
Controlli di tono Bassi / Alti ± 10 dB a 100 Hz / 10k Hz
Rapporto S/R (pesato “A” IHF)
Ingresso Phono 80 dB
Ingressi Linea 100 dB
Sezione digitale
Risposta in frequenza 10 Hz - 95k Hz, (± 3 dB, Max)
Rapporto S/R (pesato “A” IHF) 100 dB
Sensibilità ingresso / Impedenza 0 dBfs / 75 ohm
Livello d’uscita / Impedenza 1,2 V / 470 ohm (a - 20 dB)
Formati ingresso USB frontale WAV, MP3, WMA
(fino a 48k Hz / 16 bit)
Formati ingressi elettrico / ottico S/PDIF LPCM
(fino a 192k Hz / 24 bit)
Sezione Generale
Alimentazione
USA: 120 Volt, 60 Hz
Europa: 230 Volt, 50 Hz
Assorbimento in standby < 0,5 watt
RA-11 Assorbimento alla potenza dichiarata 220 watt
RA-11 BTU (4 ohm, alla 1/8th potenza) 311 BTU/h
RA-11 Dimensioni (L x A x P) 430 x 72 x 342 mm
RA-11 Altezza panello frontale 60 mm
RA-11 Peso (netto) 6,39 kg
RA-12 Assorbimento alla potenza dichiarata 300 watt
RA-12 BTU (4 ohm, alla 1/8th potenza) 517 BTU/h
RA-12 Dimensioni (L x A x P) 430 x 92 x 342 mm
RA-12 Altezza panello frontale 80 mm
RA-12 Peso (netto) 8,02 kg
Tutte le caratteristiche dichiarate sono esatte al momento della stampa.
Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.
Rotel e il logo Rotel HiFi sono marchi registrati della The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.
‘Made for iPod’ e ‘Made for iPhone’ significano che un dispositivo elettronico
accessorio è stato progettato specificamente per essere utilizzato con un
iPod o iPhone ed è certificato dai suoi sviluppatori conforme agli standard
Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo accessorio,
né della sua conformità alle regolamentazioni di sicurezza. Si consideri che
l’utilizzo di tali accessori con l’iPod o l’iPhone può interferire con il corretto
funzionamento dei sistemi di trasmissione senza fili.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ed iPod touch sono marchi di fabbrica
di Apple Inc. registrati in USA ed altri Paesi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Rotel RA-11 Manuale del proprietario

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per