JAM HX-HP110 Instruction book

Categoria
Cuffie
Tipo
Instruction book
EN 15
TRavel
ANC
HX-HP110
Folleto de instrucciones
EN 34
TRavel
ANC
HX-HP110
Opuscolo di istruzioni
35IT
INDICE CONTROLLI
A – Auricolari Travel ANC
B – Cavo aux
C – Cavo di carica USB
D – Guida di avviamento rapido
E – Cartolina di benvenuto
F – Scheda legale
A – Pulsante accensione/spegnimento/
riproduci/pausa/brano successivo/brano
precedente
B – Aumento volume / Brano seguente
C – Diminuzione volume / Brano precedente
D – Comando di cancellazione rumore
E – Spia LED
F – Microfono
G – Presa Aux-in
H – Porta di carica USB
36IT
USO
A ACCENSIONE DEGLI AURICOLARI
Premere e tenere premuto il pulsante di accensione
per 2 secondi per accendere gli auricolari.
B CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO
Una volta accesi, gli auricolari cercheranno
immediatamente un dispositivo a cui collegarsi; la
spia lampeggerà alternativamente una luce rossa e
blu. Abilitare Bluetooth
®
sul dispositivo. Dal menu
Bluetooth
®
selezionare “JAM Travel ANC”. Una volta
collegato, si sente un segnale acustico e la spia LED
lampeggia blu ogni 5 secondi.
Avvenuto il collegamento, il dispositivo e gli
auricolari si ritroveranno ogni volta che il dispositivo
Bluetooth
®
è acceso. Se si è collegati a un computer,
sarà necessario eseguire un numero superiore di
operazioni.
Dovrete ricevere queste informazioni dal produttore
del computer.
Tenendo abbassati i pulsanti “+” e “-” allo stesso
tempo per 3 secondi si disconnette un dispositivo
collegato. Una volta scollegato, il Travel ANC deve
essere riparato.
Si può anche collegare il dispositivo agli auricolari
usando il cavo aux in dotazione.
2 hrs 18 hrs
+
24 hrs
...2s
JAM Travel ANC
Travel
ANC
...1x
2 hrs 18 hrs
+
24 hrs
IMPOSTAZIONE
CARICA DEGLI AURICOLARI
Gli auricolari “JAM Travel ANC” sono alimentati da una
batteria ricaricabile. Gli auricolari sono forniti precaricati,
tuttavia, per ottenere la massima autonomia, assicurarsi
di caricarli prima di usarli per la prima volta.
A – Svolgere il cavo di carica e inserire il connettore
micro USB nella presa di carica degli auricolari.
B – Connettere la spina USB più larga nel computer o in
un adattatore CA dell’USB. L’adattatore CA non è incluso
nella scatola, ma è possibile usare quello previsto per il
cellulare o acquistane uno quando ci si trova al negozio.
C – Quando la spia LED emette una luce rossa
lampeggiante, signica che il livello di carica della
batteria è basso ed è quindi tempo di inserire la presa
per ricaricare. Caricare per circa 2 ore per ottenere 24
ore di autonomia (esclusivamente con Bluetooth
®
) o no
a 18 ore di autonomia con ANC e Bluetooth
®
. Durante
la ricarica, la spia rossa rimane accesa, Una volta
completata la carica, la spia si spegne.
37IT
...1x
...1x
...2s
...2s
...2s
...1x
...1x
...2s
C FUNZIONE DEL PULSANTE
Premere rapidamente il pulsante di alimentazione
una volta per riprodurre la musica.
Per aumentare il volume, premere rapidamente il
pulsante “+” una volta; per abbassare il volume,
premere rapidamente il pulsante “-” una volta.
Per passare al brano successivo, premere e tenere
premuto il pulsante “+” per 2 secondi; per ritornare
al brano precedente premere e tenere premuto il
pulsante “-” per 2 secondi.
Per attivare l’assistente vocale, cliccare sul pulsante
di alimentazione 3 volte.
D FUNZIONE ANC
ANC (Active Noise Cancellation o cancellazione
rumore attiva) utilizza tecnologia per identicare
rumore indesiderato e cancellarlo per potersi
concentrare.
Per attivare ANC, spostare verso l’alto il comando
“NC”; si accende una spia bianca per mostrare che
l’ANC è attiva.
Per disattivare ANC, spostare verso il basso il
comando “NC”; la spia bianca si spegne per mostrare
che l’ANC è inattiva.
La funzione ANC può essere usata quando gli
auricolari sono spenti, se si desidera. Per prolungare
la durata della batteria, disattivare la funzione ANC
quando gli auricolari non sono in uso.
E GESTIONE DELLA CHIAMATA
Mentre si ascolta la musica, se arriva una chiamata,
premere rapidamente il pulsante di alimentazione una
volta per rispondere; premere rapidamente di nuovo
alla ne della conversazione per agganciare.
Durante la chiamata, se si desidera trasferire la
conversazione dagli auricolari al dispositivo, premere
e tenere premuto il pulsante per 2 secondi.
Se arriva una chiamata e non si vuole rispondere,
premere e tenere premuto il pulsante di
alimentazione per 2 secondi per inviare la chiamata
alla segreteria.
*Vedere le tabelle seguenti per la funzione completa
dei pulsanti e l’interpretazione delle spie LED.
38IT
SPIE LED
FUNZIONI DI BASE
DURANTE LA RICARICA
Luce rossa lampeggiante
con impulsi ogni 10 secondi
Basso livello di carica della
batteria
Luce rossa costante In corso di carica
Spia spenta Carica completata
USO
Luce blu e rossa
lampeggiante
Modalità di collegamento
Luce blu lampeggiante con
impulsi ogni 5 secondi
Collegati con il dispositivo
Luce bianca ssa ANC attiva
CHIAMATE
Per accettare una chiamata
Premere rapidamente il
pulsante di alimentazione una
volta
Riutare una chiamata
Premere il pulsante di
alimentazione e tenerlo
premuto per 2 secondi
Terminare una chiamata
Premere rapidamente il
pulsante di alimentazione una
volta
Accettare una seconda
chiamata in arrivo
Premere rapidamente il
pulsante di alimentazione una
volta
Riutare una seconda
chiamata in arrivo
Premere il pulsante di
alimentazione e tenerlo
premuto per 2 secondi
Per trasferire la chiamata
in corso dagli auricolari al
dispositivo
Premere il pulsante di
alimentazione e tenerlo
premuto per 2 secondi
MUSICA
Suona/Pausa
Premere rapidamente il
pulsante di alimentazione una
volta
Aumento del volume
Premere rapidamente il
pulsante “+” una volta
Diminuzione del volume
Premere rapidamente il
pulsante “-” una volta
Salta il prossimo brano
Premere il pulsante di
alimentazione e tenerlo
premuto per 2 secondi
Salta il brano precedente
Premere il pulsante “-” e tenerlo
premuto per 2 secondi
ALTRO
Scollegare di dispositivi
Bluetooth
®
collegati
Premere il pulsante “+” e “-” e
tenerlo premuto per 2 secondi
Ripristino completo
Premere il pulsante di
alimentazione e tenerlo
premuto per 10 secondi
ALIMENTAZIONE
Accensione/Spegnimento
Premere il pulsante di
alimentazione e tenerlo
premuto per 2 secondi
ASSISTENTE VOCALE
Attivare l’Assistenza vocale
Premere rapidamente il
pulsante di alimentazione per 3
secondi per accendere
39IT
INFORMAZIONI LEGALI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL’USO E, QUINDI,
SALVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI.
GARANZIA - RU ED EUROPA
JAM garantisce questo prodotto come libero da difetti di
materiale e fabbricazione per un periodo di 2 anni a partire dalla
data dell’acquisto. Questa garanzia non copre i danni causati
da uso improprio, maltrattamenti, incidenti, attacco di ogni
accessorio non autorizzato, alterazione del prodotto o qualsiasi
altra condizione prodotta da cause estranee alle possibilità di
controllo della JAM. Distribuito da: Homedics, Italy SRL, Via
Giosuè Carducci, 125 20099 Sesto San Giovanni (MI)
Tel: 064.521.2169 Email: suppor[email protected].
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO:
AVVERTENZA: Ascoltare in modo responsabile. Per evitare danni
all’udito, assicurarsi che il volume sull’apparecchio sia abbassato
prima di collegare le cue. Dopo aver posizionato le cue sulle
orecchie, alzare gradatamente il volume no a raggiungere una
sonorità soddisfacente.
Usare questo prodotto solo per l’uso destinato descritto in
questo manuale. Non usare accessori non raccomandati dalla
Jam.
La Jam non è responsabile di eventuali danni causati agli
smartphone, iPod/MP3 player o ad ogni altro dispositivo.
Non porre o conservare questo prodotto in punti dove possa
cadere in una vasca da bagno o in un lavandino.
NON immergere o lasciar cadere l’apparecchio nell’acqua o in
altri liquidi.
Non farlo usare ai bambini. QUESTO NON È UN GIOCATTOLO.
Non usare mai questo prodotto con il lo, la presa, il cavo o la
custodia danneggiati.
Mantenere il prodotto lontano da superci calde.
Posarlo solo su superci asciutte. Non posarlo su superci
bagnate con acqua o detergenti.
AVVERTENZA: Questo prodotto ha al suo interno
una batteria al litio non sostituibile. Smaltirla rispettando le
disposizioni locali, provinciali e statali. Le batterie (batterie
esterne o installate) non devono essere esposte a eccessivo
calore come raggi del sole, fuoco o simili.
SOSTUITUZIONE DELLA BATTERIA
I vostri auricolari includono una batteria ricaricabile concepita per
durare durante tutta la vita del prodotto. Nel caso improbabile che
si necessiti di sostituire la batteria, contattare il Servizio Clientela,
che fornirà dettagli sulla garanzia e sul servizio di sostituzione
della batteria fuori della garanzia. Questo prodotto contiene parti
di piccola dimensione che possono rappresentare un pericolo di
soffocamento per i bambini.
ATTENZIONE: Tutte le attività di manutenzione e riparazione di
questo prodotto devono essere eseguite solo da personale di
servizio autorizzato della Jam Audio. Per una completa guida
dell’utente e per la registrazione del prodotto, visitare www.
jamaudio.com (USA), o canada.jamaudio.com (Canada), o
uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).
Per impedire la possibilità di danni alle orecchie, non
ascoltare a volume elevato per lunghi periodi.
SPIEGAZIONE DEL MARCHIO WEEE
All’interno della UE, questo marchio indica che il prodotto
non può essere smaltito con altri riuti domestici. Per
impedire possibili danni all’ambiente o alla salute umana prodotti
da uno smaltimento incontrollato dei riuti, riciclare l’apparecchio
in modo responsabile per riutilizzare utilmente il materiale.
DIRETTIVA SULLA BATTERIA
Questo simbolo indica che le batterie non possono essere
smaltite con i riuti domestici in quanto esse contengono
sostanze in grado di danneggiare l’ambiente e la salute. Smaltire
le batterie nei punti di raccolta designati.
Con la presente, FKA Brands Ltd, dichiara che questo apparecchio
radio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre normative
applicabili della Direttiva 2014/53/EU. Una copia della
Dichiarazione di conformità può essere ottenuta da uk.jamaudio.
com/DoC.
Tutti i diritti riservati.
IB-HXHP110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

JAM HX-HP110 Instruction book

Categoria
Cuffie
Tipo
Instruction book

in altre lingue