Victorinox Forester One Hand Manuale utente

Categoria
Coltelli
Tipo
Manuale utente
Printed in Switzerland / XII.13 / X.90063 © Victorinox 2013
MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE
EN Place the opener on the can so that the hook gets a firm hold on the underside of
the tin; then force the cutting-edge into the lid by gently
raising the knife-handle. Important! Keep the cutting-edge close to the rim. Do not
cut deeper than the small screwdriver shank.
DE Den Dosenöffner so ansetzen, dass der Haken unten am Dosenrand Halt be kommt
und dann durch leichtes Heben des Messergriffes die Schneide in den Deckel
drücken. Wichtig! Mit der Schneide immer ganz nahe am Dosenrand bleiben. Nicht
tiefer einschneiden als bis zum angebrachten kleinen Schraubenzieher.
FR Appliquer exactement le crochet de l’outil sous le rebord extérieur du couvercle de
la boîte, lever ensuite légèrement le manche du couteau afin que le tranchant
s’enfonce dans le métal. Important! Toujours
maintenir la lame bien appuyée contre le bord de la boîte. Ne pas enfoncer la lame
plus bas que le petit tournevis.
ES Coloque el abridor que el ángulo enganche y se sujete al borde exterior, apriete el
filo del
abridor hacia el interior levantando el mango
. Importante! Mantenga el filo del
abridor cerca del borde. Hundir el filo hasta el destornillador pequeño.
IT Posizionare l’apriscatole con il gancio sotto il bordo esterno della latta. Sollevare
l’impugnatura in modo da far entrare la lama nel coperchio di latta. Importante!
Avanzare mantenendo la lama sempre vicina al bordo. Non inserire mai la lama oltre
la punta del cacciavite piatto.
ZH 將開罐頭器置於鉤住罐頂的外沿,輕輕提升柄將開頭罐器刃口切入罐蓋內。
開罐頭需緊貼邊。入深度不可超過小改錐柄。
RU Расположите консервный нож так, чтобы он захватил внешнюю твердую сторону
банки, затем надавливайте режущим краем на крышку, аккуратно приподнимая
рукоятку ножа. Важно! Прижимайте режущий край консервного ножа ближе к краю
банки.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Victorinox Forester One Hand Manuale utente

Categoria
Coltelli
Tipo
Manuale utente