Electrolux EHH3920BOK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 15
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-
re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re-
sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del-
l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem-
pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du-
rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma-
nente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fi-
siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati
o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'appa-
recchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec-
chiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata
dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'ap-
parecchiatura durante il funzionamento o raffredda-
mento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu-
rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano
molto durante l'uso Non toccare le resistenze.
16
www.electrolux.com
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo
remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu-
ra.
Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante
la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbe-
ro provocare un incendio.
Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'ac-
qua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad
es. con un coperchio o una coperta di protezione dal
fuoco.
Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
Non usare dispositivi per la pulizia a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e co-
perchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del
piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
Se la superficie di vetroceramica presenta delle crepe,
spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio di
scossa elettrica.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatu-
ra deve essere eseguita da perso-
nale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
Non installare o utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
È necessario rispettare la distanza mini-
ma dalle altre apparecchiature.
Fare sempre attenzione quando si spo-
sta l'apparecchiatura, perché è pesan-
te. Indossare sempre guanti di sicurez-
za.
•Proteggere le superfici di taglio con un
materiale di tenuta per evitare che l'u-
midità causi dei rigonfiamenti.
Proteggere la base dell'apparecchiatura
da vapore e umidità.
Non installare l'apparecchiatura accan-
to ad una porta o sotto una finestra, per
evitare che pentole calde cadano dal-
l'apparecchiatura quando la porta o la
finestra sono aperte.
Se l'apparecchiatura viene installata so-
pra dei cassetti, assicurarsi che lo spa-
zio, tra la base dell'apparecchiatura e il
cassetto superiore, sia sufficiente per il
ricircolo d'aria.
Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo
d'aria di 5 mm, tra il piano di lavoro e la
parte anteriore dell'unità sottostante sia
libero. La garanzia non copre danni do-
ITALIANO 17
vuti all'assenza di uno spazio di ventila-
zione adeguato.
La base dell'apparecchiatura può surri-
scaldarsi. Si consiglia di prevedere un
pannello divisorio in materiale non in-
fiammabile al di sotto dell'apparecchia-
tura per rendere inaccessibile la base.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
Tutti i collegamenti elettrici devono es-
sere eseguiti da un elettricista qualifica-
to.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Prima di qualsiasi intervento, è neces-
sario verificare che l'apparecchiatura sia
disinserita dalla rete elettrica.
Utilizzare il cavo di alimentazione appro-
priato.
Evitare che i collegamenti elettrici si ag-
groviglino.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione
o la spina (ove prevista) non sfiori l'ap-
parecchiatura calda o pentole calde
quando si collega l'apparecchiatura alle
prese vicine
Verificare che l'apparecchiatura sia in-
stallata correttamente. Un collegamento
elettrico o una spia lenti (ove previsti)
potrebbe far diventare il terminale in-
candescente.
Assicurarsi che la protezione da scosse
elettriche sia installata.
Utilizzare il morsetto fermacavo sul ca-
vo.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo (ove previsti). Contattare il
Centro di Assistenza o un elettricista
qualificato per sostituire un cavo dan-
neggiato.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che con-
senta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il di-
spositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Servirsi unicamente di dispositivi di iso-
lamento adeguati: interruttori automati-
ci, fusibili (quelli a tappo devono essere
rimossi dal portafusibile), sganciatori
per correnti di guasto a terra e relè.
2.2 Uso dell’apparecchiatura
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o
scosse elettriche.
Utilizzare l’apparecchiatura in un am-
biente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Non lasciare mai l'apparecchiatura in-
custodita durante il funzionamento.
Non mettere in funzione l'apparecchia-
tura con le mani umide o quando c'è un
contatto con l'acqua.
Non appoggiare posate o coperchi sul-
le zone di cottura. Possono diventare
roventi.
Spegnere la zona di cottura dopo ogni
utilizzo. Non fare affidamento sul rileva-
tore di pentole.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di ap-
poggio.
Se la superficie dell'apparecchiatura
presenta delle incrinature, scollegare
immediatamente l'apparecchiatura dal-
l'alimentazione per evitare scosse elet-
triche.
I portatori di pacemaker, devono man-
tenere una distanza di almeno 30 cm
dalle zone di cottura a induzione quan-
do l'apparecchiatura è in funzione.
AVVERTENZA!
Si può verificare un'esplosione o
un incendio.
Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere fiamme
o oggetti caldi lontani da grassi e olio
quando li si utilizza per cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto caldo
possono provocare una combustione
spontanea.
Olio usato, che può contenere residui di
cibo, può liberare delle fiamme ad una
temperatura inferiore rispetto ad un olio
utilizzato per la prima volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente
18
www.electrolux.com
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap-
parecchiatura.
Non poggiare pentole calde sul pannel-
lo dei comandi.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole sull'apparecchiatura.
La superficie si potrebbe danneggiare.
Non mettere in funzione le zone di cot-
tura in assenza di pentole o con pentole
vuote.
Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sull'apparecchiatura.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
graffiare la vetroceramica. Per spostare
questi oggetti sollevarli sempre dalla su-
perficie di cottura.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap-
parecchiatura.
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento del mate-
riale della superficie.
Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo de-
tergenti neutri. Non usare prodotti abra-
sivi, spugnette abrasive, solventi o og-
getti metallici.
2.4 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
Contattare le autorità locali per ricevere
informazioni su come smaltire corretta-
mente l'apparecchiatura.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Disposizione della superficie di cottura
1
2
180 mm
140 mm
4
3
1
Zona di cottura posteriore 1800 W
2
Zona di cottura anteriore 1400 W
3
Spia di accensione
4
Manopole di regolazione
3.2 Manopole di regolazione
delle zone di cottura elettriche
Simbolo Funzione
0 Posizione Off
Simbolo Funzione
1 Calore minimo
9
Calore massimo
ITALIANO 19
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
Per accendere la zona di cottura e au-
mentare il livello di potenza, ruotare la ma-
nopola in senso orario. Per ridurre il livello
di potenza, ruotare la manopola in senso
antiorario. Per spegnere la zona di cottu-
ra, ruotare la manopola sullo 0.
Dopo l'accensione, le zone di cot-
tura emettono un breve ronzio.
Questo è un fenomeno tipico delle
zone di cottura in vetroceramica e
non segnala un malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
La spia di funzionamento è attivata quan-
do le zone sono accese e resterà accesa
fino allo spegnimento delle zone di cottu-
ra. Quando si accende una zona di cottu-
ra, un singolo bip indica che l'apparec-
chiatura sta funzionando correttamente.
4.1 Preparazione al primo
utilizzo
Sistemare le pentole contenenti l'acqua
su ciascuna zona di cottura, impostare la
posizione massima ed avviare l’apparec-
chiatura per 10 min. Questo serve per
bruciare i residui nell'apparecchiatura.
Successivamente, far funzionare il piano
di cottura sulla posizione minima per 20
minuti. Durante questo periodo l'apparec-
chiatura può produrre un odore sgradevo-
le e fumo. Non si tratta di un’anomalia.
Accertarsi che il flusso d'aria sia sufficien-
te.
Dopo l'utilizzo, pulire l'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con ac-
qua calda.
4.2 Spegnimento automatico
Il piano di cottura si disattiva automatica-
mente se:
Tutte le zone di cottura sono disattiva-
te.
Sono state utilizzate pentole non ido-
nee.
Non è stata spenta una zona di cottura
o non è stato modificato il livello di po-
tenza.
Prima di utilizzare nuovamente il piano di
cottura, portare la manopola di regolazio-
ne sulla posizione di spento.
Livello di
potenza
Timer per lo spegni-
mento automatico
1 - 2 6 ore
3 - 4 5 ore
5 4 ore
6 - 9 1,5 ore
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
ZONE DI COTTURA A INDUZIO-
NE
Per le zone cottura a induzione, un forte
campo elettromagnetico crea calore nelle
pentole molto rapidamente.
5.1 Pentole per zone di cottura
a induzione
Utilizzare le zone di cottura a indu-
zione con pentole idonee.
Materiale delle pentole
materiali idonei: ghisa, acciaio, ac-
ciaio smaltato, acciaio inox, fondi multi-
strato (se specificati come idonei dal
produttore).
materiali non idonei: alluminio, rame,
ottone, vetro, ceramica, porcellana.
20
www.electrolux.com
Una pentola è idonea per la cottura a
induzione se …
... una piccola quantità d'acqua su una
zona di cottura a induzione impostata
sul livello di cottura massimo si riscalda
in breve tempo.
... una calamita si attacca al fondo delle
pentole.
Il fondo della pentola dovrebbe
essere il più possibile spesso e
piano.
Dimensioni delle pentole: le zone di
cottura a induzione si adattano automati-
camente alle dimensioni del fondo delle
pentole entro determinati limiti.
Dimensioni delle pentole: le zone di cottu-
ra a induzione si adattano automatica-
mente alle dimensioni del fondo delle pen-
tole entro determinati limiti. Solo il diame-
tro minimo della parte magnetica del fon-
do delle pentole rispecchia quello della
zona di cottura:
Zona di cot-
tura
Diametro minimo di
una pentola
Anteriore 120 mm
Posteriore 145 mm
5.2 I rumori durante l'uso
Se si avverte
crepitio: sono utilizzate pentole di mate-
riali diversi (costruzione a sandwich).
fischio: una o più zone di cottura sono
utilizzate a livelli di potenza elevati con
pentole di materiali diversi (costruzione
a sandwich).
ronzio: sono utilizzati livelli di potenza
elevati.
scatto: sono state accese parti elettri-
che.
sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non
sono da ricondurre a un guasto del-
l'apparecchiatura.
5.3 Risparmio energetico
Se possibile, coprire sempre le
pentole con il coperchio.
Posizionare la pentola prima di
accendere la zona di cottura.
Spegnere le zone di cottura pri-
ma della fine del tempo di cot-
tura, in modo da sfruttare il ca-
lore residuo.
Il basamento della pentola e la
zona di cottura devono avere le
stesse dimensioni.
5.4 Esempi di impiego per la
cottura
I dati della tabella seguente sono da inten-
dersi come indicativi.
Livel-
lo di
po-
ten-
za
Usare per: Tem-
po
Suggerimenti
1 Mantenere in caldo le pietanze
cotte
secon-
do ne-
cessità
Mettere un coperchio sulla
pentola
1-2 Salse, per sciogliere: burro, cioc-
colata, gelatina
5-25
min.
Mescolare di tanto in tanto
1-2 Solidificare: omelette, uova stra-
pazzate
10-40
min.
Coprire con un coperchio
2-3 Cuocere riso e pietanze a base
di latte, riscaldare pietanze pron-
te
25-50
min.
Aggiungere al riso almeno
una doppia quantità di liqui-
do, mescolare di tanto in tan-
to i preparati a base di latte
ITALIANO 21
Livel-
lo di
po-
ten-
za
Usare per: Tem-
po
Suggerimenti
3-4 Cuocere a vapore verdure, pe-
sce, carne
20-45
min.
Aggiungere alcuni cucchiai di
liquido
4-5 Cuocere a vapore le patate 20-60
min.
Usare al max. ¼ l di acqua
per 750 g di patate
4-5 Cuocere grandi quantità di ali-
menti, stufati e zuppe
60-150
min.
Fino a 3 l di liquido più gli in-
gredienti
6-7 Cottura rapida: cotolette, cordon
bleu, costolette, polpette, salsic-
ce, fegato, besciamella, uova,
frittelle, krapfen
secon-
do ne-
cessità
Impostare metà tempo
7-8 Frittura, frittelle di patate, lomba-
te, bistecche
5-15
min.
Impostare metà tempo
9 Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare
la carne (gulasch, stufati), friggere patatine
6. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
Pulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
AVVERTENZA!
Prima di poter eseguire qualsiasi
intervento di manutenzione o puli-
zia, è necessario scollegare il pia-
no cottura dall'alimentazione elet-
trica.
Il piano cottura si pulisce meglio
quando è ancora tiepido, poiché è
più facile rimuovere i residui di
cottura prima che si raffreddi
completamente.
AVVERTENZA!
Oggetti taglienti e detergenti abra-
sivi possono provocare danni al-
l'apparecchiatura.
Per motivi di sicurezza, è vietata
la pulizia dell'apparecchiatura con
idropulitrici a vapore o ad alta
pressione.
I graffi o le macchie scure sul ve-
troceramica non compromettono
il funzionamento dell'apparecchia-
tura.
Per eliminare lo sporco:
1.
Rimuovere immediatamente:pla-
stica fusa, pellicola di plastica e ali-
menti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero dan-
neggiare l'apparecchiatura. Il vetro
richiede l'uso di un raschietto spe-
ciale. Appoggiare il raschietto sulla
superficie in vetro, formando un an-
golo acuto, e spostare la lama sulla
superficie.
Quando l'apparecchiatura è
sufficientemente raffreddata, è
possibile rimuovere:i segni di cal-
care e d'acqua, le macchie di gras-
so e le macchie opalescenti. Usare
un detergente specifico per vetro-
ceramica o acciaio inossidabile.
2.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
umido e una piccola quantità di deter-
gente.
22
www.electrolux.com
3.
Al termine asciugare l'apparec-
chiatura con un panno pulito.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibili cause e rimedi
L'apparecchiatura non
funziona.
Esaminare il fusibile nella relativa scatola dell'im-
pianto elettrico domestico. Se il fusibile si brucia
abbastanza di frequente, rivolgersi ad un elettricista
autorizzato.
La zona di cottura non
scalda.
Verificare che la spina dell'apparecchiatura sia inse-
rita e che vi sia corrente elettrica.
Verificare di aver ruotato la manopola di regolazio-
ne corretta.
Esaminare il fusibile nella relativa scatola dell'im-
pianto elettrico domestico. Se il fusibile si brucia
abbastanza di frequente, rivolgersi ad un elettricista
autorizzato.
L'allarme acustico (dop-
pio segnale acustico)
suona.
La pentola non è adatta. Utilizzare una pentola
adatta.
Non vi sono pentole sulla zona di cottura. Posizio-
nare la pentola sulla zona di cottura.
Il diametro del fondo della pentola è troppo piccolo
rispetto alla zona di cottura. Utilizzare una zona di
cottura più piccola. Utilizzare una pentola adatta.
Il piano di cottura non
funziona in modo soddi-
sfacente.
Accertarsi che la piastra sia pulita e asciutta.
Verificare che la pentola sia delle dimensioni corret-
te per la zona di cottura.
Verificare che il fondo della pentola sia piatto.
Verificare che l'impostazione specificata sia corretta
per il tipo di cottura.
In caso di malfunzionamento, cercare
dapprima di risolvere il problema senza
contattare l’assistenza tecnica. Qualora
non sia possibile trovare una soluzione al
problema, contattare il rivenditore o il
Centro di Assistenza Locale.
In caso di utilizzo improprio del-
l'apparecchiatura o installazione
non eseguita da personale qualifi-
cato, l'intervento del tecnico del
servizio assistenza o del rivendito-
re potrà essere effettuato dietro ri-
chiesta di pagamento anche du-
rante il periodo di garanzia
Per consentirci di effettuare un inter-
vento corretto e tempestivo, tenere a
portata di mano questi dati, che si
trovano sulla targhetta identificativa
in dotazione.
Descrizione del modello................
Numero di prodotto (PNC).................
Numero di serie (S.N.).................
Richiedere sempre l’impiego di ricambi
originali. I ricambi originali si trovano solo
presso i nostri Centri di assistenza tecnica
e negozi di ricambi autorizzati.
7.1 Etichette fornite con la borsa
accessori
Attaccare le etichette adesive come indi-
cato di seguito:
ITALIANO 23
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Attaccarla sul Foglietto di garanzia ed
inviare questa parte
2
Attaccarla sul Foglietto di garanzia e
conservare questa parte
3
Attaccarla sul libretto istruzioni
8. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
8.1 Installazione
AVVERTENZA!
Attenersi strettamente alle istruzio-
ni. Sussiste il rischio di lesioni o
danneggiamento all’apparecchia-
tura.
Verificare che l'apparecchiatura non si
sia danneggiata durante il trasporto. Se
danneggiata, non collegare l'apparec-
chiatura. Contattare il fornitore se ne-
cessario.
Installare apparecchiature a incasso so-
lo dopo aver sistemato l'apparecchiatu-
ra in mobili da incasso e sotto superfici
di lavoro. Assicurarsi che i mobili a in-
casso e le superfici rispettino gli stan-
dard.
Rispettare rigorosamente le leggi, di-
sposizioni, direttive e le norme vigenti
nel paese d'impiego dell'apparecchia-
tura (norme di sicurezza, relativamente
a riciclaggio, sicurezza elettrica, ecc.)
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni a causa della
corrente elettrica.
Il morsetto di rete è alimentato con ten-
sione elettrica.
Togliere tensione al terminale di rete.
Se la staffa di fissaggio è vicina alla
morsettiera, accertarsi sempre che il
cavo di connessione non venga a con-
tatto col bordo della staffa.
8.2 Collegamento elettrico
Verificare che la tensione nominale e il
tipo di corrente della rete di distribuzio-
ne corrispondano ai valori indicati sulla
targhetta di identificazione dell'apparec-
chiatura.
L'apparecchiatura è provvista di cavo di
collegamento alla rete. Deve essere do-
tato di una spina in grado di supportare
il carico indicato sulla targhetta dei dati.
Assicurarsi di installare la spina in una
presa idonea.
24
www.electrolux.com
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamen-
te installata.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Vi è il rischio di incendio quando l'appa-
recchiatura è collegata mediante pro-
lunga, adattatore o mediante collega-
mento multiplo. Assicurarsi che la mes-
sa a terra sia conforme agli standard e
alle normative.
Non lasciar surriscaldare il cavo di ali-
mentazione oltre i 90°C.
Per evitare il contatto tra il cavo e l'appa-
recchiatura al di sotto del piano di cottura,
utilizzare dei morsetti sul lato dell'unità.
A
A)
Condotto rigido in rame o tubo flessi-
bile in acciaio inox
8.3 Sostituzione del cavo di
collegamento
Per sostituire il cavo di collegamento usa-
re solo H05V2V2-F T90 o un tipo equiva-
lente. Accertarsi che il cavo sia di sezione
idonea alla tensione e alla temperatura di
esercizio. Il cavo di terra giallo/verde deve
essere circa 2 cm più lungo del cavo di
fase marrone (o nero).
8.4 Incasso
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
270 mm
Se devono essere installati diversi piani di
cottura di 30 cm fianco a fianco nello
stesso incasso, presso i nostri centri di
assistenza sono disponibili: un kit di as-
semblaggio che include una staffa di sup-
porto laterale e chiusure a tenuta supple-
mentari. Le relative istruzioni di installazio-
ne vengono fornite assieme al kit.
270
+1
mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
ATTENZIONE
Installare l'apparecchiatura esclu-
sivamente su un piano di lavoro
dalla superficie piatta.
Se si installa il piano di cottura
sotto a una cappa da cucina, fare
riferimento alle istruzioni per l'in-
stallazione della cappa per la di-
stanza minima tra le apparecchia-
ture.
8.5 Possibilità di inserimento
Mobile da incasso con porta
Il pannello installato sotto il piano di cottu-
ra deve essere facilmente rimovibile e al-
trettanto facilmente deve consentire l'ac-
ITALIANO 25
cesso in caso di interventi dell'assistenza
tecnica.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A)
Pannello rimovibile
B)
Spazio per gli allacciamenti
Mobile da incasso con forno
Le dimensioni del piano cottura devono
essere conformi all'indicazione e la cucina
deve essere dotata di una corretta ventila-
zione per consentire la circolazione conti-
nua dell'aria. Il collegamento elettrico del
piano di cottura e del forno devono essere
eseguiti separatamente per questioni di
sicurezza oltre che per consentire una fa-
cile rimozione del forno dall'unità.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
9. DATI TECNICI
Dimensioni del piano cottura
Larghezza: 290 mm
Lunghezza: 520 mm
Dimensioni dell'incasso
Larghezza: 270 (0/+1) mm
Lunghezza: 490 (0/+1) mm
Potenza della piastra di cottura
Zona di cottura
posteriore 180
mm
1.8 kW
Zona di cottura
anteriore 140 mm
1.4 kW
Potenza totale 3.2 kW
Alimentazione
elettrica
230 V ~ 50 Hz
10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
26
www.electrolux.com
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
ITALIANO 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EHH3920BOK Manuale utente

Tipo
Manuale utente