Boss VE-8 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
Copyright © 2016 ROLAND CORPORATION
Manuale dell'utente
Il dispositivo all-in-one VE-8 è appositamente pensato per cantanti che suonano anche uno strumento: combina infatti
eetti di voce, eetti di chitarra, looper e mixer.
Sommario
Congurazione (collegamento di microfono
e chitarra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Collegamento ad amplicatore/sistema PA
semplice (esibizione in strada o in piccoli locali) . . . . 3
Riproduzione separata di voce e chitarra per il
sistema PA (esibizione in club) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Impostazioni per l'uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Collegamento di computer e cue (casa/studio) . . . 6
Collegamento di un interruttore a pedale . . . . . . . . . 6
Modalità Manuale/Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modalità Manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modalità Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Salvataggio di una memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inizializzazione delle impostazioni della memoria 7
Impostazioni degli eetti di chitarra . . . . . . . . . . 8
ACOUSTIC RESONANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
REVERB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
NOTCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CHORUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accordatura della chitarra (Tuner) . . . . . . . . . . . . . . . 8
Impostazioni dei parametri secondari . . . . . . . . . . . . 9
Impostazioni del tempo di delay (Tap Tempo) . . . 9
Utilizzo di più eetti contemporaneamente . . . . . . . 9
Impostazioni degli eetti di voce . . . . . . . . . . . . . 10
ENHANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
REVERB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HARMONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Impostazioni dei parametri secondari . . . . . . . . . . . . 11
Bypass della voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizzo di più eetti contemporaneamente . . . . . . . 11
Looper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostazioni avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ripristino delle impostazioni predenite in fabbrica . 13
Impostazioni di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione dell'interruttore a pedale esterno . . 13
Impostazione del pedale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione per pressione pedale MEMORY . . . . 13
Impostazione del looper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione NOTCH/PHASE . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modalità di avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione di spegnimento automatico . . . . . . 13
Impostazione pedale stomp . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impostazioni di EQ/Soppressore di rumore . . . . . . 14
Appendici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Speciche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
NOTE IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Messaggio di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eetti di chitarra
Acoustic Resonance consente di regolare la risonanza del
corpo di una chitarra acustica. Reverb consente di aggiungere
il riverbero caratteristico di un'esibizione in una sala. Notch
consente di eliminare il feedback acustico. È anche possibile
applicare Chorus e numerosi altri eetti, come tremolo, phaser
e delay.
p. 8
Eetti di voce
È possibile aggiungere l'armonizzazione alla voce mentre si canta
suonando la chitarra.
Enhance consente di denire e ottimizzare il prolo della voce.
Pitch Correct consente di compensare imprecisioni del tono. Reverb
consente di aggiungere il carattere acustico di un'esibizione in
una sala. È anche possibile applicare eetti, come la voce elettrica
e quella radiofonica.
p. 10
Uscita (Mixer)
È possibile regolare facilmente il bilanciamento in uscita tra voce e chitarra.
p. 2
Looper
È possibile registrare voce e chitarra separatamente e riprodurre la registrazione
in loop.
p. 12
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente "UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ" e "NOTE IMPORTANTI" (volantino "UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ"
e Manuale dell'utente (p. 15)). Dopo la lettura, conservare tutta la documentazione in luogo sicuro per qualsiasi riferimento futuro.
2
Congurazione (collegamento
di microfono e chitarra)
1. Collegare l'adattatore CA incluso oppure installare le batterie (AA x 6).
2. Collegare il microfono e la chitarra.
Impostazione dell'alimentazione phantom
Se si utilizza un microfono a condensatore che richiede alimentazione phantom, posizionare l'interruttore [PHANTOM] su ON.
3. Eettuare il collegamento all'amplicatore o al sistema PA.
Collegamento ad amplicatore/sistema
PA semplice (esibizione in strada o in
piccoli locali)
Riproduzione separata di voce e chitarra
per il sistema PA (esibizione in club)
Collegamento di computer e cue
(casa/studio)
p. 3 p. 4 p. 6
4. Accendere l'unità.
5. Regolare la sensibilità di ingresso del microfono.
È importante regolare accuratamente la sensibilità di ingresso del microfono.
Per regolare la sensibilità di ingresso, utilizzare la manopola [MIC SENS]. Regolare la sensibilità in modo che l'indicatore
PEAK si accenda in arancione. Un livello di ingresso troppo alto è segnalato dall'accensione in rosso dell'indicatore PEAK.
Colore Livello di ingresso
Verde Basso
Arancione Adeguato (corretto)
Rosso Troppo alto (errato)
6. Regolare il livello di uscita di chitarra e voce.
* Schema dei pin del
jack MIC (tipo con
bilanciamento)
Disattivare sempre
l'alimentazione phantom prima
di collegare qualsiasi strumento,
ad eccezione dei microfoni a
condensatore che richiedono
tale tipo di alimentazione.
Prima di eseguire i collegamenti,
assicurarsi che il guadagno di
ingresso o il volume del mixer
o dell'amplicatore sia abbassato.
Se si segue un ordine di accensione
sbagliato, si rischiano guasti e/o danni agli
altoparlanti e agli altri dispositivi.
3
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
Collegamenti
Collegamento ad amplicatore/sistema PA semplice (esibizione in strada o in piccoli locali)
Collegamento all'amplicatore
Collegamento al sistema PA semplice
Voce + Chitarra
In caso di collegamento stereo
Voce + Chitarra (stereo)
Se si vericano ronzii o disturbi sonori
Se all'unità VE-8 sono collegati altri dispositivi esterni, si potrebbero vericare disturbi sonori. In questo caso, il problema si può ridurre
cambiando la posizione dell'interruttore [GND]. Normalmente, l'interruttore [GND] deve essere impostato su NOR (NORMALE).
Interruttore Descrizione
NOR Il pin 1 è collegato alla terra dell'unità VE-8.
LIFT Il pin 1 è scollegato dalla terra dell'unità VE-8.
* Schema dei pin del jack
OUTPUT (tipo con
bilanciamento)
Quando si collega un lettore audio
È possibile collegare un lettore audio e miscelare la
riproduzione della musica come accompagnamento
dell'esibizione vocale e strumentale.
* Usare i comandi del dispositivo collegato (lettore audio)
per regolare il volume.
* Per evitare malfunzionamenti e guasti alle apparecchiature, abbassare sempre il volume e spegnere tutte le unità prima di eettuare
i collegamenti.
Collegamenti
4
Riproduzione separata di voce e chitarra per il sistema PA (esibizione in club)
Riproduzione separata di voce e chitarra per il sistema PA
Riproduzione della voce sul sistema PA e della chitarra su un amplicatore per chitarra
Uscita voce (mono)
Uscita chitarra (stereo)
Uscita chitarra (mono)
Uscita voce (stereo)
Procedura di modica
1. Tenere premuto il pulsante
[MEMORY] e premere il pedale
[LOOP].
2. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per
selezionare "4".
3. Premere il pulsante [EXIT].
Per informazioni dettagliate,
p. 5
Procedura di modica
1. Tenere premuto il pulsante
[MEMORY] e premere il pedale
[LOOP].
2. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per
selezionare "2".
3. Premere il pulsante [MEMORY].
4. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per
selezionare "3".
5. Premere il pulsante [EXIT].
Per informazioni dettagliate,
p. 5
Collegamenti
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
5
Impostazioni per l'uscita
In questa sezione viene spiegato come selezionare il
suono riprodotto dai jack XLR e LINE. Con le impostazioni
predenite i suoni di voce e chitarra vengono miscelati,
ma è possibile modicare l'impostazione in modo che
voce e chitarra vengano riprodotte da jack distinti.
1. Tenere premuto il pulsante [MEMORY] e premere il
pedale [LOOP].
Il pulsante [MEMORY] e il pedale [LOOP] si accendono e sono
di colore rosso per indicare che l'unità VE-8 è in modalità di
impostazione uscita.
2. Premere il pulsante [MEMORY] per selezionare un
parametro (jack).
Ogni volta che si preme il pulsante, l'impostazione cambia nel
modo seguente.
"XL" (jack XLR) 0 "Li" (jack LINE) 0 "AU" (jack AUX) 0
"Ph" (jack PHONES) 0 "US" (USB)
PROMEMORIA
Per tornare al parametro precedente, tenete premuto il tasto
[EXIT] e premete il tasto [MEMORY].
3. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per selezionare un
valore.
Parametro Valore Descrizione
XL (jack XLR)
Li (jack LINE)
Consente di selezionare il suono riprodotto dai
jack XLR e LINE.
1
Voce + Chitarra (stereo) (impostazione
predenita)
2
Voce (stereo)
3
Chitarra (stereo)
4
L: Chitarra (mono) R: Voce (mono)
5
L: Voce (eetto) R: Voce (dry)
6
L: Chitarra (eetto) R: Chitarra (dry)
7
Voce + Chitarra (mono)
8
Voce (mono)
9
Chitarra (mono)
AU
(jack AUX)
Consente di selezionare la destinazione di
uscita del suono immesso dal jack AUX.
1
ALL (tutti i jack) (impostazione
predenita)
2
Jack LINE + PHONES
3
Jack PHONES
Ph
(jack PHONES)
Consente di impostare il volume del jack PHONES.
099 (impostazione predenita: 50)
US
(uscita USB
Direct)
Consente di commutare l'uscita del suono
dell'unità VE-8 sui jack XLR e LINE.
& Per informazioni dettagliate sul
collegamento USB, fare riferimento alla
sezione "Informazioni sul collegamento
USB" (p. 6).
0
Il suono dell'unità VE-8 non viene
riprodotto dai jack XLR e LINE, ma solo
sul computer (USB).
Utilizzare questo parametro quando si
desidera utilizzare il software DAW in
dotazione per applicare un eetto plug-
in al suono dell'unità VE-8 e riprodurre il
risultato dei jack di uscita.
1
Il suono dell'unità VE-8 viene riprodotto
sui jack XLR e LINE (impostazione
predenita).
Se non si desidera inviare il riverbero al sistema PA
Quando si seleziona "XL" (jack XLR) o "Li" (jack LINE) e si
premono i pulsanti [LOOP] di chitarra e voce per farli lampeggiare,
il riverbero non viene riprodotto dai jack XLR o LINE. Scegliere
questa impostazione in una situazione in cui si desidera utilizzare
il riverbero del sistema PA in un'esibizione dal vivo.
4. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Collegamenti
6
Collegamento di computer e cue (casa/studio)
Informazioni sul collegamento USB
Se per collegare l'unità VE-8 al computer, si utilizza un cavo USB 2.0
disponibile in commercio, è possibile registrare il suono dell'unità VE-8 su
un computer e riprodurre il suono dal computer tramite i jack di uscita
dell'unità VE-8.
* Quando si collega l'unità VE-8 al computer, è necessario installare il driver USB.
Scaricare il driver USB dal sito internet di BOSS. Per i dettagli, consultare il le
Readme.htm incluso con il download.
& http://www.boss.info/support/
Collegamento di un interruttore a pedale
Collegando un interruttore a pedale (FS-5U, FS-6, FS-7: venduti separatamente) al jack MEMORY=?, è possibile utilizzare
tale interruttore per cambiare memoria (p. 7).
& È anche possibile assegnare altre funzioni all'interruttore a pedale. "Impostazione dell'interruttore a pedale esterno" (p. 13)
FS-7
FS-6FS-5U
FS-5U
Jack da 1/4"
10
Jack da 1/4"
Jack da 1/4" stereo
10
Jack da 1/4" x 2
Jack da 1/4" stereo
10
Jack da 1/4" stereo
7
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
Modalità Manuale/Memoria
Modalità Manuale
All'avvio, l'unità VE-8 è in modalità Manuale. In questa
modalità il suono e gli eetti vengono applicati in base
alla posizione delle manopole del pannello.
5 Sul display viene visualizzato un punto. Quando si
muove una manopola, viene visualizzato il valore
della relativa impostazione.
5 È possibile attivare e disattivare gli eetti mediante i pedali
(LED blu).
CHORUS ON/OFF
per chitarra
HARMONY ON/
OFF
& È possibile selezionare la modalità all'accensione. "Modalità di
avvio" (p. 13)
Modalità Memoria
Quando viene premuto, il pulsante [MEMORY] diventa
rosso e indica che l'unità VE-8 è in modalità Memoria.
In questa modalità è possibile salvare e richiamare 50
combinazioni di eetti e impostazioni (suoni) sotto forma
di "memorie".
È anche possibile alternare tra le modalità Memoria e Manuale
tenendo premuti a lungo questi due pedali contemporaneamente.
5 Il numero della memoria è visualizzato sul display.
* Quando si modica l'impostazione, sul display appare un punto.
5 Per cambiare memoria, è possibile utilizzare i pedali (LED rosso).
Numero della memoria ?/=
Modalità Stomp
Per attivare la modalità Stomp, è necessario premere
contemporaneamente i due pedali mostrati nell'illustrazione
mentre è attiva la modalità Memoria. È possibile attivare
e disattivare gli eetti mediante i pedali (LED blu).
CHORUS ON/OFF
per chitarra
HARMONY ON/OFF
& In modalità Stomp è possibile specicare gli eetti che vengono
attivati/disattivati. (p. 14).
Verica dei valori di manopole/pulsanti
5 Se si agisce su una manopola
o su un pulsante tenendo
premuto il pulsante [EXIT],
è possibile visualizzarne il valore
corrente sul display senza
modicarne l'impostazione.
5 Quando si richiamano impostazioni (suoni) in modalità
Memoria, i valori delle impostazioni non corrispondono alle
posizioni delle manopole siche. Se, ad esempio, il valore di
una manopola è impostato su ore 12, ma la manopola sica
è ruotata troppo a sinistra, il valore non verrà modicato
nché non si ruota la manopola in posizione a ore 12.
* Quando si modica l'impostazione, sul display appare un punto.
Salvataggio di una memoria
In questa sezione viene spiegato come salvare le
impostazioni che si desidera mantenere.
1. Tenere premuto a lungo il pulsante [MEMORY].
Sul display lampeggia la dicitura "Wr" (Write).
2. Premere ancora una volta il pulsante [MEMORY].
Sul display appare il numero della memoria e il LED rosso del
pulsante [MEMORY] lampeggia.
3. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per scegliere il numero
della memoria (1–50) in cui salvare la memoria.
* Se si desidera annullare l'operazione, premere il pulsante [EXIT].
4. Premere il pulsante [MEMORY].
Inizializzazione delle impostazioni della memoria
In questa sezione viene spiegato come inizializzare le impostazioni
della memoria attualmente selezionata.
1. Tenere premuto a lungo il pulsante [MEMORY].
Sul display lampeggia la dicitura "Wr" (Write).
2. Premere il pulsante [=] per scegliere "In" (Initialize).
Il LED rosso del pulsante [MEMORY] lampeggia.
* Se si desidera annullare l'operazione, premere il pulsante [EXIT].
3. Premere il pulsante [MEMORY].
1
Funzione Knob Lock
Se attivate Knob Lock, le manopole vengono disattivate.
Questo impedisce che le impostazioni vengano modicate
inavvertitamente sul palco o in altre situazioni simili.
1. Tenete premuto il tasto [EXIT] e premete il tasto
[MEMORY].
Ogni volta che premete il tasto, Knob Lock si attiva e
disattiva.
Se muovete una manopola mentre è attivo Knob Lock, lo
schermo indica "Lc."
8
Impostazioni degli eetti di chitarra
ACOUSTIC RESONANCE
Utilizzare questa manopola per regolare la
risonanza del corpo di una chitarra acustica.
Pulsante [SHAPE]
Consente di regolare l'equalizzazione in modo appropriato
per la chitarra o le impostazioni utilizzate.
Display
Pulsante
Descrizione
Of
OFF Spento O
Wd
WIDE Verde
Suono caldo che enfatizza la
risonanza del corpo
ML
MILD Arancione
Suono vivido che consente
di regolare la gamma delle
frequenze medie
br
BRIGHT Rosso
Suono brillante con una gamma
estesa di frequenze alte
REVERB
Consente di aggiungere il
riverbero al suono.
Utilizzare la manopola per
regolare il livello di riverbero.
Pulsante [TYPE]
Consente di commutare il tipo di
riverbero.
Display Pulsante
AM
AMBIENCE Spento
rM
ROOM Verde
H1
HALL 1 Arancione
h2
HALL 2 Rosso
CHORUS
Consente di aggiungere un eetto, ad esempio chorus. Utilizzare la
manopola per regolare l'intensità dell'eetto. Utilizzare il pedale [CHORUS]
per attivare/disattivare l'eetto (p. 7).
Pulsante [TYPE]
Consente di commutare il tipo di eetto.
Display Descrizione
Ch
CHORUS
Questo eetto aggiunge lievi variazioni per trasformare il tono
in un suono più ampio, pieno e piacevole.
tr
TREMOLO
Genera un suono "vintage" creando cambiamenti ciclici nel
suono.
Ph
PHASER
Aggiungendo componenti di variazione della fase, caratterizza il
suono con un eetto "rotatorio".
dL
DELAY Consente di ritardare il suono per produrre l'eetto eco.
Md
MOD DELAY
Delay con piacevole eetto di tipo chorus aggiunto alle
ripetizioni di delay.
oC
OCTAVE Aggiunge un suono un'ottava più basso e un'ottava più acuto.
SG
SLOW GEAR
Rimuove la parte di attacco del segnale per creare suoni simili
a quelli del violino.
rM
RING MOD
Crea un suono metallico e senza tonalità distintive mediante la
modulazione tipo "trillo", elaborato dall'oscillatore interno.
NOTCH
Elimina il feedback acustico
(stridio o gemito) che può vericarsi
a seconda della posizione di chitarra
e amplicatore o dell'ambiente
circostante.
Pulsante [PHASE]
Se il feedback acustico è un problema, provare
innanzitutto a premere il pulsante [PHASE].
Il cambio di fase contribuirà a eliminare il
feedback acustico.
Manopola [NOTCH]
Se il problema persiste anche dopo aver
premuto il pulsante [PHASE], regolare la
manopola [NOTCH].
5 In presenza di feedback acustico, ruotare
la manopola [NOTCH] (frequenza) no
a individuare la posizione in cui il feedback
risulta eliminato.
5 La rotazione della manopola verso destra
consente di eliminare il feedback a una
frequenza più elevata, mentre la rotazione
verso sinistra consente di eliminare il
feedback a una frequenza inferiore.
Accordatura della chitarra (Tuner)
1. Tenere premuto il pedale
[CHORUS] per almeno due
secondi.
L'audio della chitarra viene tacitato e viene acceso l'accordatore.
2. Se necessario, è possibile modicare il tono di
riferimento usando i pulsanti [?] [=].
Display Tono
3545
435–445 (Hz) (impostazione predenita:
440 Hz)
3. Suonare una sola nota aperta sulla corda da accordare.
Il nome della nota più vicina al tono della corda pizzicata viene
visualizzato sul display.
* Es. (E)
E
(C#)
C#
Simbolo #
4. Eseguire l'accordatura in modo da illuminare il
pedale [HARMONY].
Troppo basso Troppo alto
Accordato
5. Per disattivare l'accordatore, premere un pedale
qualsiasi.
Impostazioni degli eetti di chitarra
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
9
Impostazioni dei parametri secondari
1. Tenere premuto a lungo il pulsante seguente.
tn (TONE)
Chiarezza del
suono del
riverbero
dt (DELAY TIME)
Tempo di delay
quando si utilizza
il delay
(vedere sotto)
Eq (EQ)
Equalizzatore della
risonanza acustica
Tipo
Parametro
Descrizione
CHORUS/
TREMOLO/
PHASER
rt
(RATE)
Consente di impostare la velocità
dell'eetto.
DELAY/
MOD DELAY
Fb
(FEEDBACK)
Consente di impostare il numero di
ripetizioni per il delay.
OCTAVE
Vo
(VOICE)
Specica come vengono sovrapposti i
suoni dell'eetto.
-1 (1 ottava sotto)
1 (1 ottava sopra)
1d (1 ottava sopra + suono scordato)
SLOW GEAR
At
(AT TACK)
Consente di impostare il tempo necessario
anché il volume raggiunga il suo massimo.
RING MOD
bl
(BALANCE)
Regola il bilanciamento del volume tra il
suono diretto e quello con eetto.
2. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per selezionare un valore.
3. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Impostazioni del tempo di delay (Tap Tempo)
Eseguire il tapping del pulsante o dell'interruttore
a pedale esterno a tempo con il ritmo del brano per
impostare il tempo di delay in base al valore di croma
o semiminima del ritmo del brano.
& Quando si utilizza l'interruttore a pedale esterno per eseguire
il tapping del tempo, impostare "Impostazione dell'interruttore
a pedale esterno" (p. 13) sul valore seguente.
Parametro
Valore
Descrizione
C1, C2 14
TAP TEMPO
1. Premere il pulsante CHORUS [TYPE] per selezionare
"dL" (DELAY) o "Md" (MOD DELAY).
2. Tenere premuto a lungo il pulsante [PHASE].
3. Premere il pulsante [MEMORY] per selezionare un
parametro (fare riferimento alla tabella).
4. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per selezionare un valore.
Parametro
Valore
Descrizione
dt
(DELAY
TIME)
Consente di impostare il tempo di delay (10–990 ms).
È anche possibile impostare il tempo di delay
eseguendo il tapping del pulsante [PHASE]
almeno due volte a tempo con il ritmo del brano.
(Tap Tempo)
* Il valore di BPM non è visualizzato.
nt (NOTE)
Consente di impostare la nota per l'eetto delay.
d
¸ (semiminima)
d.&
˚ (croma)
5. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Utilizzo di più eetti contemporaneamente
È possibile utilizzare contemporaneamente no a tre
eetti della sezione CHORUS.
OCTAVE
SLOW GEAR
RING MOD
CHORUS
TREMOLO
PHASER
DELAY
MOD DELAY
* È possibile selezionarne uno di ciascun gruppo.
1. Tenere premuto a lungo il pulsante CHORUS [TYPE].
Consente di passare alla modalità di impostazione dei parametri
secondari.
2. Tenere premuto a lungo il pulsante [MEMORY].
Consente di passare alla modalità di attivazione/disattivazione
degli eetti.
PROMEMORIA
Potete anche accedere alla modalità di impostazione ON/OFF
dell'eetto tenendo premuto il tasto CHORUS [TYPE].
3. Premere il pulsante [MEMORY] per selezionare un
eetto.
Ogni volta che si preme il pulsante, l'impostazione cambia nel
modo seguente.
Ch
CHORUS
md
MOD DELAY
tr
TREMOLO
oC
OCTAVE
Ph
PHASER
SG
SLOW GEAR
dL
DELAY
rM
RING MOD
4. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per impostare OFF (0) / ON (1).
5. Ripetere i passaggi 3–4.
6. Premere il pulsante CHORUS [TYPE] per uscire dalla
modalità di impostazione.
* Se si desidera annullare le impostazioni e utilizzare un solo
eetto, premere il pulsante [EXIT].
Impostazioni controllate mediante la manopola [CHORUS]
Se è attivo più di un eetto, è possibile
cambiare quello controllato mediante la
manopola [CHORUS] premendo il pulsante
CHORUS [TYPE].
10
Impostazioni degli eetti di voce
ENHANCE
Consente uniformare il volume
di ingresso per migliorare la voce
e renderla più chiara.
Pulsante [CORRECT]
Consente di correggere imprecisioni del
tono della voce, migliorando la precisione
dell'armonizzazione.
Display Pulsante
of
OFF Spento
St
SOFT Verde
hd
HARD Rosso
REVERB
Consente di aggiungere il riverbero
al suono.
Utilizzare la manopola per regolare il
livello di riverbero.
Pulsante [TYPE]
Consente di commutare il tipo di riverbero.
Display Pulsante
AM
AMBIENCE Spento
rM
ROOM Verde
H1
HALL 1 Arancione
h2
HALL 2 Rosso
HARMONY
L'eetto "Harmony" consente di aggiungere alla voce
una parte armonica dal suono naturale. Utilizzare
il pedale [HARMONY] per attivare/disattivare
l'armonizzazione (p. 7).
Manopola [TYPE]
Consente di commutare il tipo di armonizzazione.
Tipo Descrizione
EFFETTI DI VOCE
ELECTRIC
Suono meccanico in cui il tono cambia
gradualmente (un eetto molto usato di
recente nella musica pop).
DIST Distorsione della voce
RADIO Suono di voce radiofonica
HARMONY
HIGH
HIGHER
HIGH & HIGHER
LOW
HIGH & LOW
Consente di aggiungere una o due voci
di armonizzazione naturale in base
all'impostazione.
DOUBLE
Riproduce una tecnica mediante la quale la
stessa persona registra la stessa melodia due
volte per aggiungere maggiore profondità al
suono.
Manopola [LEVEL]
Consente di regolare il volume dell'armonizzazione oppure un
parametro dell'eetto.
Tipo Descrizione
ELECTRIC Possibilità di cambiare facilmente il tono
DIST Livello di distorsione
RADIO Volume della voce radiofonica
HARMONY Volume dell'armonizzazione
Impostazione della chiave del brano
Pulsante [AUTO] (impostazione automatica)
Se il pulsante [AUTO] è selezionato, l'armonizzazione viene aggiunta
alla voce in base a ciò che si suona con la chitarra collegata.
* Se si suona la chitarra mentre si canta, iniziare con
l'impostazione FULL e quindi utilizzare HYBRID se non si
ottiene l'armonizzazione desiderata. Se non si utilizza la
chitarra, scegliere l'impostazione OFF e specicare la chiave.
Display
Pulsante
Descrizione
of
OFF Spento
L'armonizzazione viene aggiunta in base alla
chiave specicata con il pulsante [KEY].
FL
FULL Rosso
L'armonizzazione è aggiunta in base alla
progressione di accordi suonati con la
chitarra.
hb
HYBRID
Verde
L'armonizzazione è aggiunta in base alla
chiave specicata con il pulsante [KEY] e in
base agli accordi suonati con la chitarra.
Pulsante [KEY] (impostazione manuale della chiave)
1. Premere il pulsante [KEY] per impostare la tonalità.
* Es. (F#)
F#
Simbolo #
(E
)
Eb
Simbolo
* Specicare la chiave del brano che si sta cantando, facendo
riferimento all'esempio seguente.
Es. Se si desidera cantare un brano in La minore, impostare su
"C", che rappresenta la chiave relativa.
* Se il TYPE dell'eetto della voce è impostato su ELECTRIC,
potete anche impostare la tonalità in modo cromatico "Ch."
Impostazioni degli eetti di voce
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
11
Impostazioni dei parametri secondari
1. Premere a lungo il pulsante seguente.
tn (TONE)
Chiarezza del
suono del riverbero
dL (DIRECT LEVEL)
Volume diretto del
microfono quando
è attivo l'eetto.
* Questa
impostazione
è valida solo per
HARMONY.
Gd (GENDER)
Un'impostazione
negativa (–) conferisce
alla voce un carattere
più maschile, mentre
un'impostazione
positiva (+) la rende
più femminile.
* Questa
impostazione
è valida solo
quando il pulsante
[CORRECT]
è acceso.
Tipo Parametro Descrizione
ELECTRIC
Sp (SPEED)
Regola la velocità del cambiamento di
intonazione.
Valori più alti producono un
cambiamento di intonazione più veloce.
DIST
RADIO
tn (TONE)
Chiarezza del suono
HARMONY
AC
(ACCURATE)
Incrementando questo valore si
aumenta l'accuratezza tra il tono
dell'armonizzazione e il tono originale
della voce. Con l'impostazione
predenita (10), l'armonizzazione
verrà riprodotta con un tono accurato,
di conseguenza se il tono della voce
originale non è corretto, anche
l'armonizzazione potrebbe non
risultare corretta. Se si riscontra questo
problema, ridurre questo valore.
2. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per selezionare un
valore.
3. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Bypass della voce
È possibile eseguire il bypass di tutti gli eetti di voce, ad
esempio quando si parla tra un brano e l'altro.
1. Tenere premuto il pedale [HARMONY] per almeno
due secondi.
Il pedale [HARMONY] lampeggia e viene eseguito il bypass degli
eetti di voce.
2. Per disattivare il bypass, premere un pedale
qualsiasi.
Utilizzo di più eetti contemporaneamente
È possibile utilizzare contemporaneamente no a tre
eetti della sezione VOCAL.
HARMONY DIST
RADIO
ELECTRIC
* È possibile selezionare una delle impostazioni di DIST/RADIO.
1. Tenere premuto a lungo il pulsante [AUTO].
Consente di passare alla modalità di impostazione dei parametri
secondari.
2. Tenere premuto a lungo il pulsante [MEMORY].
Consente di passare alla modalità di attivazione/disattivazione
dell'eetto.
Potete anche accedere alla modalità di impostazione ON/OFF
dell'eetto tenendo premuto il tasto [AUTO].
3. Premere il pulsante [MEMORY] per selezionare un
eetto.
Ogni volta che si preme il pulsante, l'impostazione cambia nel
modo seguente.
h
HIGH
db
DOUBLE
hr
HIGHER
rA
RADIO
hh
HIGH & HIGHER
dS
DIST
L
LOW
EL
ELECTRIC
hL
HIGH & LOW
4. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per impostare OFF
(0) / ON (1).
5. Ripetere i passaggi 3–4.
6. Premere il pulsante [AUTO] per uscire dalla modalità
di impostazione.
* Se si desidera annullare le impostazioni e utilizzare un solo
eetto, premere il pulsante [EXIT].
Impostazioni controllate mediante la manopola HARMONY [LEVEL]
Se è attivo più di un eetto, è possibile
cambiare quello controllato mediante la
manopola HARMONY [LEVEL] utilizzando
la manopola HARMONY [TYPE].
12
Looper
Premere il pedale [LOOP] per registrare voce e chitarra in modo indipendente
e utilizzarli per esibizioni con loop.
Registrazione
La registrazione inizia non appena
si preme il pedale [LOOP].
In corrispondenza del punto in
cui si desidera eseguire il loop,
premere il pedale per passare alla
riproduzione.
Riproduzione in loop
Riprodurre il loop.
Premere il pedale [LOOP] per
passare alla sovraincisione.
Sovraincisione
Registrare altre parti durante la
riproduzione del loop.
Premere il pedale [LOOP] per
passare alla riproduzione.
Interruzione/Cancellazione
Per interrompere, premere due volte il
pulsante [LOOP].
Per cancellare la frase, tenere premuto il
pedale [LOOP] per almeno due secondi
durante l'interruzione.
Selezione della parte della registrazione (chitarra o voce)
Verrà registrata la parte (chitarra o voce) di cui è acceso il
pulsante [LOOP].
È anche possibile utilizzare un interruttore a pedale esterno per
cambiare la parte registrata.
& "Impostazione dell'interruttore a pedale esterno" (p. 13)
Parametro Valore Descrizione
C1, C2 4
LOOPER SOURCE
Impostazione del livello di riproduzione in loop
Se si imposta il livello di riproduzione su 50 (valore predenito),
il volume dell'esibizione e quello della riproduzione in loop
saranno identici.
Se si imposta il livello di riproduzione su un valore inferiore a
50, il volume della riproduzione sarà inferiore rispetto a quello
dell'esibizione. Di conseguenza, il suono dell'esibizione non
verrà coperto dal suono della riproduzione in loop, anche se si
registra più volte.
1. Tenere premuto a lungo il pulsante [LOOP] della
parte (chitarra o voce) di cui si desidera impostare il
livello di riproduzione.
2. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per impostare il livello di
riproduzione.
3. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Colore del pedale [LOOP]
Colore Stato
Rosso Registrazione
Blu Riproduzione
Viola Sovraincisione
Blu (lampeggiante) Interruzione (esiste una frase)
Spento Interruzione (non esiste una frase)
Interruzione mediante interruttore a pedale esterno
È possibile interrompere premendo una sola volta l'interruttore
a pedale esterno.
& "Impostazione dell'interruttore a pedale esterno" (p. 13)
Parametro Valore Descrizione
C1, C2 3
LOOP STOP (HOLD: CLEAR)
Modica dell'ordine di cambio di REC 0 PLAY 0 DUB
& "Impostazione del looper" (p. 13)
PROMEMORIA
* Il tempo di registrazione è pari a 80 secondi.
* Se si spegne l'unità, i contenuti registrati andranno persi.
Premere
due volte
13
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
Impostazioni avanzate
Ripristino delle impostazioni predenite in
fabbrica
In questa sezione viene spiegato come ripristinare le
impostazioni di fabbrica dell'unità VE-8.
1. Accendere l'unità tenendo premuti i pulsanti
(GUITAR) REVERB [TYPE] e CHORUS [TYPE].
Sul display appare "Fr" e il pulsante [MEMORY] lampeggia.
* Se si decide di annullare il ripristino delle impostazioni di
fabbrica, spegnere l'unità.
2. Premere il pulsante [MEMORY].
Il display lampeggia e vengono ripristinate le impostazioni di
fabbrica.
* Non spegnere mai l'unità durante il ripristino delle impostazioni
di fabbrica.
3. Quando sul display compare il messaggio oK, è
possibile spegnere l'unità.
Impostazioni di sistema
Le impostazioni condivise in tutta l'unità VE-8 sono dette
"impostazioni di sistema".
1. Tenere premuto il pulsante [MEMORY] e premere il
pedale [HARMONY].
Il pulsante [MEMORY] e il pedale [HARMONY] si accendono
e sono di colore rosso per indicare che l'unità VE-8 è in modalità
di impostazione sistema.
2. Premere il pulsante [MEMORY] per selezionare un
parametro (fare riferimento alla tabella).
PROMEMORIA
Per tornare al parametro precedente, tenete premuto il tasto
[EXIT] e premete il tasto [MEMORY].
3. Utilizzare i pulsanti [?] [=] per selezionare un
valore.
4. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Parametro
Valore
Descrizione
Impostazione dell'interruttore a pedale esterno
C1 (C1)
C2 (C2)
Consente di specicare le funzioni
dell'interruttore a pedale esterno (C1, C2)
collegato al jack MEMORY=?.
& "Collegamento di un interruttore a pedale" (p. 6)
1 MEMORY = (C1: impostazione predenita)
2 MEMORY ? (C2: impostazione predenita)
3
LOOP STOP (HOLD: CLEAR)
4
LOOPER SOURCE
5
GUITAR ACOUSTIC RESONANCE SW
6
GUITAR CHORUS (EFFECT) SW
7
GUITAR REVERB SW
8
VOCAL ENHANCE SW
9
VOCAL HARMONY (EFFECT) SW
10
VOCAL REVERB SW
11
KEY UP
12
KEY DOWN
13
MEMORY/MANUAL
14
TAP TEMPO
15
TUNER ON/OFF
Impostazione del pedale
1M (modalità
C1)
2M (modalità
C2)
CP (CHORUS)
hP (HARMONY)
Consente di specicare il funzionamento dei
pedali quando vengono premuti.
1
MOMENTARY
L'eetto viene attivato solo quando si preme
il pedale.
2
TOGGLE
L'eetto cambia ogni volta che si preme il
pedale (impostazione predenita).
Impostazione per pressione pedale MEMORY
MP (pedale
MEMORY)
Con l'impostazione predenita, viene selezionato
l'accordatore o il bypass quando si tiene premuto
a lungo un pedale MEMORY =?, ma è possibile
modicare questa impostazione in modo che i numeri
della memoria vengano commutati consecutivamente.
0
TUNER, BYPASS (impostazione predenita)
1
I numeri della memoria cambiano
consecutivamente
Impostazione del looper
LP (LOOP)
Consente di specicare l'ordine di cambio del looper.
1
REC 0 PLAY 0 DUB (impostazione predenita)
2 REC 0 DUB 0 PLAY
Impostazione NOTCH/PHASE
nP (NOTCH/
PHASE)
Se si desidera che l'impostazione NOTCH/PHASE
venga mantenuta anche dopo il cambio della
memoria, scegliere l'impostazione "2 (SYSTEM)".
1
MEMORY (impostazione predenita)
2
SYSTEM
Modalità di avvio
SM (modalità di
avvio)
Consente di selezionare la modalità all'accensione.
1
MANUAL MODE (impostazione predenita)
2
MEMORY MODE
3
MEMORY STOMP MODE
Impostazione di spegnimento automatico
Ao
(spegnimento
automatico)
Con le impostazioni predenite, l'unità VE-8 si
spegne automaticamente 10 ore dopo che non si
smette di suonare o che non si utilizza l'unità.
* Se non si desidera che l'unità si spenga
automaticamente, impostare questo
parametro su "0" (OFF).
0
L'unità non si spegne automaticamente.
1
L'unità si spegne automaticamente dopo 10 ore.
(impostazione predenita)
Impostazioni avanzate
14
Impostazione pedale stomp
Per ogni memoria è possibile specicare l'eetto da
attivare/disattivare quando si preme un pedale in
modalità Manuale o in modalità Stomp (p. 7).
1. Tenere premuto il pulsante [MEMORY] e premere il
pedale [CHORUS].
Il pulsante [MEMORY] e il pedale [CHORUS] si accendono e sono
di colore rosso per indicare che l'unità VE-8 è in modalità di
impostazione del pedale stomp.
Contemporaneamente il pulsante di ciascun eetto lampeggia.
2. Per l'eetto da attivare/disattivare con il pedale
stomp vericare che il relativo pulsante sia acceso.
3. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Modalità Memoria/Stomp
4. Salvare l'impostazione seguendo la procedura
descritta nella sezione "Salvataggio di una memoria"
(p. 7).
Impostazioni di EQ/Soppressore di rumore
È possibile regolare l'impostazione di EQ (equalizzatore)
nel modo appropriato per le caratteristiche del microfono
e della chitarra utilizzati.
1. Tenere premuto il pulsante [EXIT] e premere il pedale
[LOOP].
Il pedale [LOOP] si accende ed è di colore viola per indicare che
l'unità VE-8 è in modalità impostazione EQ.
2. Utilizzare
1
8
(vedere la gura seguente) per
impostare il valore.
5 Ruotare la manopola per impostare il valore
5 Premere il pulsante e quindi utilizzare i pulsanti [?][=] per
impostare il valore
MID GAIN
GUITAR
INPUT
SENS
NOISE
SUPPRESSOR
MID GAIN
HI GAIN HI GAIN
LOW GAIN LOW GAIN
1
2
3
4
5
1 6
2
4
5
3
6
7
8 8
EQ chitarra EQ voce
LOW CUT
OFF, 8 (80 HZ),
16 (160 Hz)
20 (200 Hz)–
5.0 (5.0k Hz)
0.5–16
MID FREQ
LOW GAIN MID GAIN HI GAIN
0
50
99
1 3 6
2
4
MID Q
5
7
Sensibilità di ingresso chitarra (0–50–99)
8
Soppressore di rumore (GUITAR/MIC)
Elimina il rumore e il disturbo sono (0–50).
3. Premere il pulsante [EXIT] per uscire dalla modalità
di impostazione.
Ripristino dei valori predeniti delle impostazioni EQ
In modalità di impostazione EQ è possibile tenere premuto il
pulsante [MEMORY] e premere il pulsante [EXIT] per ripristinare
i valori predeniti delle impostazioni di EQ.
15
English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands
Appendici
Speciche principali
BOSS VE-8: Acoustic Singer
Alimentazione Adattatore CA, batteria alcalina (AA, LR6) x 6
Assorbimento di
corrente
360 mA
Durata prevista
delle batterie con
un uso continuo
Batteria alcalina:
Circa 4.5 ore (alimentazione phantom: OFF)
Circa 2.5 ore (alimentazione phantom: ON)
* I valori indicati variano a seconda delle
condizioni d'uso.
Dimensioni 217 (L) × 161 (P) × 65 (A) mm
Peso 1.3 kg
Accessori
Manuale dell'utente, volantino "UTILIZZO
SICURO DELL'UNITÀ", adattatore CA
Accessori
opzionali (venduti
separatamente)
Interruttore a pedale: FS-5U
Interruttore a pedale doppio: FS-6, FS-7
* Allo scopo di migliorare il prodotto, le speciche e/o l'aspetto di
questa unità sono soggetti a modiche senza preavviso.
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ
AVVISO
Per interrompere completamente l'alimentazione, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente
Anche se l'unità è spenta, ciò non implica che sia
stata completamente scollegata dalla rete elettrica.
Se è necessario interrompere completamente
l'alimentazione, spegnere l'unità e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di corrente. Per questo
motivo, la presa di corrente alla quale collegare la spina del
cavo di alimentazione deve trovarsi vicino all'unità ed essere
raggiungibile facilmente.
Informazioni sulla funzione di spegnimento automatico (Auto
O)
L'unità si spegne automaticamente trascorso un
certo periodo di tempo dall'ultima volta che la si
è utilizzata per suonare o si sono usati pulsanti e
controlli (funzione Auto O). Se non si desidera che
l'unità si spenga automaticamente, disattivare la funzione di
spegnimento automatico (p. 13).
Utilizzare solo l'adattatore CA incluso e la corretta tensione di
rete
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito
assieme all'unità. Assicurarsi inoltre che la tensione
di rete all'installazione corrisponda alla tensione in
ingresso specicata sul corpo dell'adattatore CA.
Altri adattatori CA potrebbero utilizzare una polarità
dierente o essere indicati per una tensione di corrente
diversa, pertanto il loro utilizzo potrebbe causare danni,
malfunzionamenti o indurre scosse elettriche.
ATTENZIONE
Precauzioni relative all'utilizzo dell'alimentazione phantom
Disattivare sempre l'alimentazione phantom prima
di collegare qualsiasi strumento, ad eccezione
dei microfoni a condensatore che richiedono tale
tipo di alimentazione. L'erogazione accidentale
di alimentazione phantom a microfoni dinamici,
dispositivi di riproduzione audio o altro tipo di strumentazione
può causare danni. Prima di utilizzare qualsiasi microfono,
consultare le speciche tecniche riportate nel manuale
dell'utente in dotazione con il prodotto.
(Speciche dell'alimentazione phantom di questo prodotto:
48V CC, 10 mA max)
NOTE IMPORTANTI
Alimentazione: Utilizzo delle batterie
"UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ" e "NOTE IMPORTANTI"
(volantino "UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ" e Manuale
dell'utente ("UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ" (p. 15))
Se l'unità viene alimentata dalle batterie, utilizzare quelle
alcaline.
Si raccomanda di lasciare le batterie inserite nell'unità
anche se si intende alimentare l'unità tramite l'adattatore
CA. In questo modo è possibile continuare a suonare anche
nel caso in cui l'adattatore CA dovesse disconnettersi
accidentalmente dall'unità.
Proteggere pulsanti e manopole quando è necessario
capovolgere l'unità. Inoltre, maneggiare l'unità con cura,
evitando di farla cadere.
Riparazione e dati
Tutti i dati contenuti nella memoria dell'unità potrebbero
andare persi in caso di riparazione. È opportuno trascrivere
sempre su carta i dati importanti (ove possibile). In caso di
riparazioni, viene prestata la debita attenzione per evitare la
perdita dei dati. In alcuni casi, tuttavia, ad esempio quando lo
stesso circuito della memoria presenta dei guasti, potrebbe
non essere possibile ripristinare i dati. Roland declina
qualsivoglia responsabilità relativamente a tale perdita.
Precauzioni aggiuntive
I contenuti della memoria possono andare irrimediabilmente
perduti in caso di guasti o errato utilizzo dell'unità. Per
evitare di perdere dati importanti, si consiglia di trascriverli
sempre su carta.
Non sarebbe infatti possibile recuperare i contenuti dei dati
memorizzati nella memoria dell'unità dopo la loro perdita.
Roland Corporation declina qualsivoglia responsabilità
relativamente a una simile perdita di dati.
Non utilizzare cavi di collegamento con resistori interni.
Diritto di proprietà intellettuale
La legge vieta di eettuare registrazioni audio o video, copie
o revisioni di un'opera di terze parti protetta da copyright
(musica, video, trasmissioni, esibizioni dal vivo o altri lavori),
sia in parte che nella sua interezza, e distribuire, vendere,
concedere in noleggio, eseguire o trasmettere detta opera
senza l'autorizzazione del titolare del copyright. Non
utilizzare questo prodotto per ni che potrebbero violare
i diritti di copyright detenuti da terze parti. Roland non si
assume alcuna responsabilità in alcun caso in relazione
aviolazioni di copyright di terze parti provocate dall'utilizzo
di questo prodotto.
ASIO è un marchio e software di Steinberg Media
Technologies GmbH.
Il presente prodotto contiene la piattaforma software
integrata eParts di eSOL Co.,Ltd. eParts è un marchio di eSOL
Co., Ltd. in Giappone.
Roland e BOSS sono marchi registrati o marchi di Roland
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
I nomi delle società e dei prodotti che compaiono in questo
documento sono marchi registrati o marchi dei rispettivi
proprietari.
Appendici
16
Messaggio di errore
Display Descrizione
bt
Le batterie sono scariche. In questo caso, sostituirle con batterie nuove.
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Azione
Sul display viene visualizzato
"bt"
Le batterie sono scariche. In questo caso, sostituirle con batterie nuove.
Le batterie si esauriscono
rapidamente
Si utilizzano batterie zinco-carbone? Utilizzare batterie alcaline.
Si è utilizzata l'alimentazione phantom?
Con l'alimentazione phantom le batterie si
esauriscono più rapidamente. È opportuno
utilizzare un microfono dinamico che non richiede
alimentazione phantom oppure utilizzare un
adattatore CA (p. 2).
Nessun suono/volume basso
L'impostazione dell'uscita è corretta?
A seconda dell'impostazione dei jack XLR e LINE, il
suono di chitarra/microfono non viene riprodotto
dai jack.
Se "USB Direct Out" è disattivato, il suono non
viene riprodotto dai jack OUTPUT.
Vedere la sezione "Impostazioni per l'uscita" (p. 5).
Le altre apparecchiature sono collegate
correttamente?
Controllare di nuovo i collegamenti (p. 3).
Il volume o il guadagno di ingresso del mixer o
del registratore collegato potrebbe essere stato
abbassato?
Controllare le impostazioni del dispositivo collegato.
I jack OUTPUT non
riproducono il riverbero
L'impostazione dell'uscita è corretta?
Vedere la sezione "Se non si desidera inviare il
riverbero al sistema PA" (p. 5).
Il volume del microfono è
basso/Il suono è distorto
L'impostazione della manopola [MIC SENS]
è appropriata?
Un livello di ingresso troppo alto è segnalato
dall'accensione in rosso dell'indicatore PEAK.
Regolare in modo adeguato l'impostazione (p. 2).
L'interruttore [PHANTOM] è impostato su "OFF"?
Se si utilizza un microfono a condensatore che
richiede alimentazione phantom, impostare
l'interruttore [PHANTOM] su ON (p. 2).
L'audio in uscita proviene da un altro processore di
eetti collegato al jack MIC INPUT?
Collegare il microfono direttamente al jack MIC INPUT.
Il suono dell'armonizzazione
con l'impostazione AUTO non
è corretto (gli accordi non
vengono rilevati)
L'audio in uscita proviene da un altro processore di
eetti collegato al jack GUITAR INPUT?
Se viene utilizzata un'altra unità di eetti,
è possibile che gli accordi non vengano rilevati.
Collegare la chitarra direttamente al jack GUITAR
INPUT.
For the USA
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
VE-8
Signal Processor
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938
(323) 890-3700
* 5 1 0 0 0 5 0 4 3 8 - 0 2 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Boss VE-8 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario