Chicco XPACEX-PACE Manuale del proprietario

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni d’uso
Mode d’emploi
Gebrauchsanleitung
Instructions for use
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing
Kullanim bilgileri
Brukerveiledning
Bruksanvisning
Οδηγιεσ χρησησ
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Návod k použití
Návod k použitiu
Instrukcja
sposobuużycia
Használati utasítás
Instrucţiunide
folosinţă
Инструкцияпо
эксплуатации
2
Istruzioni D’uso Pag. 9-13
Mode D’emploi Pag. 14-18
Gebrauchsanleitung Pag. 19-23
Instructions for use Pag. 24-28
Instrucciones De Uso Pag. 29-33
Instruções De Utilização Pag. 34-38
Gebruiksaanwijzing Pag. 39-43
Kullanim Bilgileri Pag. 44-48
Brukerveiledning Pag. 49-52
Bruksanvisning Pag. 53-57
Οδηγιεσ χρησησ Pag. 58-62
Upute Za Uporabu Pag. 63-67
Navodila Za Uporabo Pag. 68-72
Návod K Použití Pag. 73-77
Návod K Použitiu Pag. 78-81
InstrukcjaSposobuUżycia Pag. 82-86
Használati Utasítás Pag. 87-90
InstrucţiuniDeFolosinţă Pag. 91-95
ИнструкцияПоЭксплуатации Pag. 96-100
Pag. 101-104
I
F
D
GB
E
P
NL
GR
TR
HR
N
SL
CS
SK
PL
H
R
RU
SA
S
8
Istruzioni d’uso
IMPORTANTE: PRIMA DELL’USO LEGGERE
ATTENTAMENTE E INTEGRALMENTE QUE-
STO LIBRETTO D’ISTRUZIONI PER EVITARE
PERICOLI NELL’UTILIZZO E CONSERVARLO
PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO. PER NON
COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VO-
STRO BAMBINO SEGUITE ATTENTAMENTE
QUESTE ISTRUZIONI
ATTENZIONE! PRIMA DELL’USO RIMUOVE-
RE ED ELIMINARE EVENTUALI SACCHETTI
DI PLASTICA E TUTTI GLI ELEMENTI FACENTI
PARTE DELLA CONFEZIONE DEL PRODOTTO
O COMUNQUE TENERLI LONTANI DALLA
PORTATA DEI BAMBINI. SI RACCOMANDA DI
EFFETTUARE LO SMALTIMENTO DI QUESTI
ELEMENTI OPERANDO LA RACCOLTA DIF-
FERENZIATA IN CONFORMITA’ ALLE LEGGI
VIGENTI
IMPORTANTISSIMO! DA LEGGERE SUBITO
Questo Seggiolino è omologato “Gruppo
1”, per il trasporto di bambini tra i 9 e i 18
kg di peso (tra 9-12 mesi e 3 anni circa),
nel rispetto del regolamento europeo ECE
R44/04.
Il Seggiolino è omologato “Universale”,
quindi può essere installato su qualsiasi
modello di veicolo, agganciandolo median-
te la cintura a tre punti del sedile.
ATTENZIONE! “Universale” significa che è
compatibile con la maggior parte, ma non
con tutti i sedili dei veicoli. Verificare perciò la
compatibilità con il sedile del proprio veicolo
prima dell’acquisto.
Ogni paese prevede leggi e regolamenti di-
versi in materia di sicurezza per il trasporto
dei bambini in auto. Per questo è consiglia-
bile contattare le autorità locali per avere
maggiori informazioni.
Le attività di regolazione del Seggiolino
devono essere svolte esclusivamente da un
adulto.
Evitare che qualcuno utilizzi il prodotto
senza aver letto le istruzioni.
Il rischio di seri danni al bambino, non solo
in caso d’incidente, ma anche in altre cir-
costanze (per es. brusche frenate , ecc.)
aumenta se le indicazioni riportate in que-
sto manuale non vengono seguite in modo
scrupoloso.
Il prodotto è destinato esclusivamente a
un uso come Seggiolino per auto e non è
destinato all’utilizzo in casa.
Nessun Seggiolino può garantire la totale
sicurezza del bambino in caso d’incidente,
ma l’utilizzo di questo prodotto riduce il
rischio di lesioni gravi o di morte.
Utilizzare sempre il Seggiolino auto, corret-
tamente installato e con le cinture allac-
ciate, anche per tragitti brevi. Non farlo,
pregiudica l’incolumità del bambino. Verifi-
care in particolare che la cintura sia ade-
guatamente tesa, non risulti attorcigliata o
in posizione non corretta.
In seguito a un incidente, anche di lieve
entità, il Seggiolino deve essere sostituito
poiché potrebbe aver subito dei danni, non
sempre visibili a occhio nudo.
Non utilizzare Seggiolini di seconda mano:
potrebbero avere subito danni strutturali
non visibili a occhio nudo, ma tali da com-
promettere la sicurezza del prodotto.
Non utilizzare un Seggiolino che si presen-
tasse danneggiato, deformato, eccessiva-
mente usurato o mancante in qualunque
sua parte: potrebbe aver perso le caratte-
ristiche originali di sicurezza.
Non effettuare modifiche o aggiunte al pro-
dotto senza l’approvazione del costruttore.
Non installare accessori, parti di ricambio
o componenti non forniti e approvati dal
costruttore per l’utilizzo con il Seggiolino.
Non utilizzare nulla, ad es. cuscini o coperte,
per rialzare dal sedile del veicolo il Seggioli-
no o per rialzare il bambino dal Seggiolino:
in caso di incidente il Seggiolino potrebbe
non funzionare correttamente.
Verificare che non siano interposti oggetti
tra il Seggiolino e il sedile o tra il Seggiolino
e la portiera.
Verificare che i sedili del veicolo (pieghevo-
li, ribaltabili o rotanti) siano ben aggancia-
ti.
Verificare che non vengano trasportati, in
particolare sul ripiano posteriore all’interno
del veicolo, oggetti o bagagli che non siano
stati fissati o posizionati in maniera sicura:
in caso di incidente o brusca frenata po-
trebbero ferire i passeggeri.
Non lasciare che altri bambini giochino con
componenti e parti del Seggiolino.
Non lasciare mai il bambino da solo nel-
l’automobile, può essere pericoloso.
Non trasportare più di un bambino alla vol-
ta sul Seggiolino.
Assicurarsi che tutti i passeggeri della vet-
tura utilizzino la propria cintura di sicurezza
sia per la propria sicurezza sia perché du-
I
9
rante il viaggio, in caso di incidente o bru-
sca frenata, potrebbero ferire il bambino.
ATTENZIONE! Nelle operazioni di regola-
zione (dell’appoggiatesta e delle cinture),
assicurarsi che le parti mobili del Seggioli-
no non vengano a contatto con il corpo del
bambino
Durante la marcia, prima di compiere ope-
razioni di regolazione sul Seggiolino o sul
bambino, arrestare il veicolo in luogo sicu-
ro.
Controllare periodicamente che il bambino
non apra la fibbia di aggancio della cintura
di sicurezza e che non maneggi il Seggioli-
no o parti di esso.
Evitare di dare cibi al bambino durante il
viaggio, in particolare lecca lecca, ghiaccioli
o altro cibo su bastoncino. In caso di inci-
dente o brusca frenata potrebbero ferirlo.
Durante i lunghi viaggi si consiglia di effet-
tuare frequenti soste: il bambino si stanca
facilmente all’interno del Seggiolino auto e
ha bisogno di muoversi. E’ consigliabile far
salire e scendere il bambino dal lato mar-
ciapiede.
Non eliminare le etichette e i marchi dal
rivestimento, in quanto questa operazione
potrebbe danneggiare il rivestimento stes-
so.
Evitare un’esposizione prolungata al sole
del Seggiolino: può causare cambiamenti di
colore nei materiali e tessuti.
Nel caso il veicolo sia rimasto fermo sot-
to il sole, verificare, prima di accomodare
il bambino sul Seggiolino, che le diverse
parti non si siano surriscaldate: in tal caso
lasciarle raffreddare prima di far sedere il
bambino, in modo da evitare scottature.
Quando non si trasporta il bambino, il
Seggiolino, se presente all’interno dell’abi-
tacolo, deve essere comunque lasciato ag-
ganciato oppure va riposto nel bagagliaio. Il
Seggiolino non agganciato può infatti co-
stituire un pericolo per i passeggeri in caso
di incidente o di brusche frenate.
La società Artsana declina ogni responsa-
bilità per un uso improprio del prodotto
e per qualsiasi uso difforme dalle presenti
istruzioni.
AVVISO IMPORTANTE
1. Questo è un dispositivo di ritenuta bam-
bini “Universale”, omologato secondo Re-
golamento N°44, emendamenti serie 04.
Adatto all’impiego generale nei veicoli e
compatibile con la maggior parte, ma non
tutti, i sedili di veicolo.
2. La perfetta compatibilità è più facilmente
ottenibile nei casi in cui il costruttore del
veicolo dichiara nel manuale veicolare che
il veicolo prevede l’installazione di disposi-
tivi di ritenuta bambini “Universali” per la
fascia d’età in questione.
3. Questo dispositivo di ritenuta è stato
classificato “Universale” secondo criteri di
omologazione più severi rispetto a modelli
precedenti che non dispongono del presen-
te avviso.
4. Adatto solamente per l’impiego nei veicoli
dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, sta-
tica o con arrotolatore, omologata in base
al Regolamento UN/ECE N°16 o altri stan-
dard equivalenti.
5. In caso di dubbio, contattare il produttore
del dispositivo di ritenuta oppure il rivendi-
tore.
ISTRUZIONI D’USO
Componenti
Limitazioni e requisiti d’uso relative al pro-
dotto e al sedile auto
Installazione in auto del seggiolino
Avvertenze per una corretta installazione
del seggiolino
Alloggiamento del bambino nel seggiolino
Regolazione del cuscino appoggiatesta e
delle cinture
Regolazione dell’inclinazione della seduta
Manutenzione
COMPONENTI (Fig. 1-2-3)
Fig. 1 (Fronte)
A. Cuscino appoggiatesta
B. Asole di passaggio delle cinture
C. Spallacci
D. Cinture seggiolino
E. Pulsante di regolazione della lunghezza del-
le cinture
F. Nastro di regolazione delle cinture
G. Fibbia di chiusura/apertura delle cinture
H. Fodera
I. Spartigambe imbottito
J. Base del seggiolino
K. Seduta del seggiolino
Fig. 2 (Retro)
L. Tasto di regolazione dell’appoggiatesta
M. Etichetta di omologazione
N. Piastra di connessione delle cinture del seg-
giolino
10
Fig. 3 (Profilo)
O. Leva di regolazione della seduta
P. Tasca porta-istruzioni
Q. Guida di passaggio del ramo orizzontale
della cintura auto
R. Morsetto bloccante del ramo diagonale
della cintura auto
S. Etichetta con istruzioni di installazione
T. Guida di passaggio del ramo diagonale del-
la cintura auto
LIMITAZIONI E REQUISITI D’USO RELATIVE
AL PRODOTTO E AL SEDILE AUTO
ATTENZIONE! Rispettare scrupolosamente le
seguenti limitazioni e requisiti d’uso relativi al
prodotto e al sedile auto: in caso contrario non
è garantita la sicurezza.
Il peso del bambino deve essere compreso
fra i 9 kg e i 18 kg.
Il Seggiolino può essere installato sul sedile
anteriore lato passeggero o su uno qualsia-
si dei sedili posteriori e deve sempre essere
posizionato in senso di marcia. Non utiliz-
zare mai questo Seggiolino su sedili rivolti
lateralmente o opposti al senso di marcia
(Fig. 4).
Il sedile dell’auto deve essere dotato di
cintura di sicurezza a 3 punti, statica o con
arrotolatore, omologata in base al Regola-
mento UNI/ECE N°16 o altri standard equi-
valenti (Fig. 5).
ATTENZIONE! In base alle statistiche sugli
incidenti, generalmente i sedili posteriori del
veicolo sono più sicuri di quello anteriore: si
consiglia pertanto di installare il Seggiolino
sui sedili posteriori. In particolare il sedile più
sicuro è quello centrale posteriore, se dotato
di cintura a 3 punti: in questo caso si consiglia
di posizionare il Seggiolino sul sedile centrale
posteriore.
Se il Seggiolino viene posizionato sul sedile
anteriore, per maggiore sicurezza si raccoman-
da di arretrare il più possibile il sedile compa-
tibilmente con la presenza di altri passeggeri
sul sedile posteriore e di regolarne lo schienale
nella posizione più verticale possibile. Se l’auto
è dotata di regolatore dell’altezza della cintura
fissare questo nella posizione più bassa. Veri-
ficare poi che il regolatore della cintura risulti
in posizione arretrata (o al massimo allineata)
allo schienale del sedile dell’auto.
Se il sedile anteriore è dotato di airbag fron-
tale si sconsiglia di installare il Seggiolino su
questo sedile. Nel caso di installazione su
un qualunque sedile protetto da airbag fare
sempre riferimento al manuale di istruzioni
dell’auto.
ATTENZIONE! Non installare mai il seggiolino
su un sedile dotato solo della cintura orizzon-
tale a due punti di ancoraggio (Fig. 6)
INSTALLAZIONE IN
AUTO DEL SEGGIOLINO
ATTENZIONE! NON FARE MAI PASSARE LA
CINTURA AUTO IN POSIZIONI DIVERSE DA
QUELLE INDICATE IN QUESTO LIBRETTO DI
ISTRUZIONI: SI RISCHIEREBBE DI COMPRO-
METTERE LA SICUREZZA DEL BAMBINO!
I passaggi per le cinture sono evidenziati sul
seggiolino con elementi di colore rosso.
ATTENZIONE! Queste istruzioni si riferiscono,
sia nel testo sia nei disegni, a un’installazione
sul sedile posteriore, lato destro. Per installare
in altre posizioni, eseguire la stessa sequenza
di operazioni.
1. Posizionare il Seggiolino sul sedile prescel-
to. ATTENZIONE! Verificare che non siano
interposti oggetti tra il seggiolino e il sedile
o tra il Seggiolino e la portiera.
2. Reclinare completamente lo schienale del
Seggiolino tirando verso di la leva (O)
posta sotto la seduta (Fig. 7).
3. Tirare la cintura di sicurezza dell’auto fa-
cendola passare nello spazio compreso tra
lo schienale e la base del Seggiolino
(Fig. 8).
4. Far passare la porzione addominale della
cintura a tre punti dell’auto nelle apposite
guide per il passaggio delle cinture (Fig. 9).
5. Estrarla dall’altro lato del seggiolino e ag-
ganciarla alla fibbia del sedile (Fig. 10).
6. Aprire il morsetto blocca-cintura (R) posto
sullo stesso lato della fibbia del sedile pre-
mendo la sua leva (Fig. 11).
7. Introdurre nel morsetto il ramo diagonale
della cintura auto posizionandola esatta-
mente come in Fig. 12. Rilasciare la leva del
morsetto (R) che ritorna automaticamente
in posizione di blocco.
8. Tirare con molta forza il ramo diagonale
della cintura auto facendo aderire bene il
seggiolino al sedile (Fig. 13), se necessario
salendo con un ginocchio sul Seggiolino.
9. Fare passare la parte superiore della cintura
diagonale all’interno della guida (T) posi-
zionandola esattamente come indicato in
figura 14.
10. Tirare con forza la cintura nel verso indicato
in figura 14 per pensionare anche l’ultimo
tratto di cintura
11. Verificare la correttezza dell’installazione
(Fig. 15).
11
AVVERTENZE PER UNA CORRETTA INSTAL-
LAZIONE DEL SEGGIOLINO
ATTENZIONE! Per non compromettere la si-
curezza, dopo l’installazione verificare SEMPRE
che:
- la cintura del veicolo non risulti attorciglia-
ta in alcun punto.
- La cintura sia ben tesa in tutte le zone.
- Al termine delle operazioni il Seggiolino
dovrà essere ben aderente al sedile dell’au-
to; se ciò non si verificasse, ripetere l’opera-
zione di installazione.
ALLOGGIAMENTO DEL BAMBINO NEL SEG-
GIOLINO
- Prima di far sedere il bambino, premere il
pulsante di regolazione delle cinture e con-
temporaneamente impugnare le due cintu-
re del Seggiolino al di sotto degli spallacci e
tirare verso di sé, in modo da allentarle
(Fig. 16).
- Aprire la fibbia (G) delle cinture del Seggio-
lino, premendo il pulsante rosso (Fig. 17),
e allargare le cinture verso l’esterno. Ora è
possibile mettere a sedere il bambino nel
Seggiolino (Fig. 18).
ATTENZIONE! Verificare sempre che il bambi-
no sia seduto con il corpo ben aderente allo
schienale del Seggiolino (Fig. 19).
- Posizionare correttamente lo spartigambe,
prendere le cinture, sovrapporre le due lin-
guette della fibbia (Fig. 20-21) e spingerle
insieme con decisione all’interno della sede
della fibbia fino a sentire un “click” ben udi-
bile (Fig. 22).
Per garantirne la sicurezza, le due linguette
della fibbia sono state progettate in modo da
impedire di agganciarne una sola.
REGOLAZIONE DEL CUSCINO APPOGGIA-
TESTA E DELLE CINTURE
Appoggiatesta e cinture sono regolabili simul-
taneamente in altezza in 6 diverse posizioni,
per mezzo del tasto posteriore (L).
ATTENZIONE! Per una corretta regolazione,
l’appoggiatesta deve essere posizionato in
modo che le cinture escano dallo schienale
all’altezza delle spalle del bambino (Fig. 23). Per
eseguire la regolazione tenere premuto il tasto
di regolazione posto dietro lo schienale (Fig. 24)
e contemporaneamente fare scorrere l’appog-
giatesta fino al raggiungimento della posizione
desiderata (Fig. 25); a quel punto, rilasciare il
tasto e accompagnare l’appoggiatesta fino a
udire uno scatto che ne conferma l’innesto.
Per tensionare correttamente le cinture del
Seggiolino, tirare il nastro di regolazione del-
le cinture (Fig. 26) fino a farle aderire bene al
corpo del bambino.
Dopo aver regolato le cinture, impugnare gli
spallacci e tirarli verso il basso.
ATTENZIONE! Le cinture devono risultare ben
tese e aderenti al bambino, ma non troppo:
all’altezza delle spalle deve essere possibile
infilare un dito tra cintura e bambino.
ATTENZIONE! Verificare che le cinture non ri-
sultino attorcigliate, in particolare verificare la
zona dell’addome del bambino.
REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DELLA
SEDUTA
Il seggiolino può essere reclinato in 5 posizioni.
Per variare l’inclinazione è necessario tirare
verso di sé la leva posta sotto la seduta
(Fig. 27).
ATTENZIONE! Dopo aver ottenuto l’inclina-
zione desiderata, prima rilasciare la leva, poi
continuare a muovere la seduta fino a udire
uno scatto che conferma l’avvenuto aggancio
della leva.
ATTENZIONE! Dopo aver ottenuto l’inclina-
zione desiderata, verificare sempre il corretto
tensionamento delle cinture attorno al Seg-
giolino.
ATTENZIONE! Nelle operazioni di regolazione,
assicurarsi che le parti mobili non vengano a
contatto con il corpo del bambino o di altri
bambini trasportati sul sedile auto.
MANUTENZIONE
Le operazioni di pulizia e manutenzione devo-
no essere effettuate solo da un adulto.
Pulizia della fodera
La fodera del Seggiolino è completamente
sfoderabile e lavabile a mano o in lavatrice a
30°C. Per il lavaggio seguire le istruzioni ripor-
tate sull’etichetta del rivestimento. Non usare
mai detergenti abrasivi o solventi. Non cen-
trifugare la fodera e lasciarla asciugare senza
strizzarla.
La fodera può essere sostituita esclusivamen-
te con un ricambio approvato dal costruttore,
poiché costituisce parte integrante del Seggio-
lino e quindi elemento di sicurezza.
ATTENZIONE! Il Seggiolino non deve essere
mai usato senza la fodera, per non compro-
mettere la sicurezza del bambino.
Per togliere la fodera, agire come indicato di
seguito:
- premere il pulsante di regolazione delle cin-
12
ture e contemporaneamente impugnare le
due cinture del Seggiolino al di sotto degli
spallacci tirandole verso di in modo da
allentarle (Fig. 16).
- sganciare la cintura di sicurezza premendo
il pulsante rosso della fibbia (Fig.17).
- aprire il velcro di chiusura della fodera dal
lato interno dello schienale (Fig 28).
- spostare la cintura, completa di spallaccio,
al di sotto della fodera (Fig.29).
- ripetere la stessa operazione per l’altra cin-
tura.
- rimuovere il rivestimento dell’appoggiatesta,
lo spartigambe e la fodera del Seggiolino.
Per rimontare la fodera e le cinture è neces-
sario:
- riposizionare il rivestimento dell’appoggia-
testa, lo spartigambe e la fodera del Seggio-
lino.
- prima di chiudere i velcri, far passare al di
sopra della fodera le cinture di sicurezza
(Fig. 30).
ATTENZIONE! Verificare che le cinture non
risultino attorcigliate.
ATTENZIONE! Per alcune versione è previsto
l’utilizzo di una cerniera al posto dei velcri
per chiudere la fodera.
Pulizia delle parti plastiche o in metallo
Per la pulizia delle parti in plastica o in me-
tallo verniciato utilizzare solamente un panno
umido. Non utilizzare mai detergenti abrasivi
o solventi.
Le parti mobili del Seggiolino non devono es-
sere in alcun modo lubrificate.
Controllo dell’integrità dei componenti
Si raccomanda di verificare regolarmente l’in-
tegrità e lo stato di usura dei seguenti com-
ponenti:
fodera: verificare che non fuoriescano im-
bottiture o che non ci sia rilascio di parti di
esse. Verificare lo stato delle cuciture che
devono essere sempre integre.
cinture: verificare che non ci sia un ano-
malo sfibramento della trama tessile con
evidente riduzione dello spessore in corri-
spondenza del nastro di regolazione, dello
spartigambe, sui rami spalle e nella zona
della piastra di regolazione delle cinture.
plastiche: verificare lo stato di usura di tut-
te le parti in plastica che non devono pre-
sentare evidenti segni di danneggiamento
o di scolorimento.
ATTENZIONE! Nel caso in cui il Seggiolino ri-
sultasse deformato o fortemente usurato deve
essere sostituito: potrebbe aver perso le carat-
teristiche originali di sicurezza.
Conservazione del prodotto
Quando non installato sull’auto si raccoman-
da di conservare il Seggiolino in un posto
asciutto, lontano da fonti di calore e al riparo
da polvere, umidità e luce solare diretta.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI:
ARTSANA SPA
Servizio Clienti
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate COMO-ITALIA
Tel. N° verde 800.188.898
www.chicco.com
46 079240 000 000 93636.L.1
ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy
Tel. (+39) 031 382 111 - Fax (+39) 031 382 400 - www.chicco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Chicco XPACEX-PACE Manuale del proprietario

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per