Timex Multi-Function Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

29
ITALIANO 222-095001
INDICE GENERALE
Come avviare l'orologio ..................................................................... 30
Resistenza all'acqua e agli urti .......................................................... 30
Luce notturna Indiglo
®
....................................................................... 30
Modelli Analogici/Digitali ................................................................... 30
Modelli Multifunzione ......................................................................... 32
Giorno della settimana/Data/AM/PM/Modelli Sole/Luna .................... 32
Modelli con Cronografo ..................................................................... 32
Ghiera Girevole del Tempo Trascorso .............................................. 34
Ghiera del Tachimetro ....................................................................... 35
Ghiera della bussola ......................................................................... 35
Come regolare il bracciale ................................................................ 35
Rimozione delle maglie del bracciale ............................................... 35
Batteria .............................................................................................. 35
Garanzia ............................................................................................ 35
30
ITALIANO 222-095001
Complimenti per aver acquistato un orologio TIMEX
®
. Si prega di leggere
attentamente queste istruzioni per capire come usare l'orologio Timex.
L'orologio in dotazione potrebbe non disporre di tutte le funzioni descritte in
questo opuscolo.
Per ulteriori informazioni, visitare: Timex.com
COME AVVIARE L'OROLOGIO
Per avviare l'orologio, rimuovere dalla corona la protezione di plastica
e premere la corona contro la cassa. La lancetta dei secondi inizierà a
spostarsi in avanti a intervalli di un secondo.
Alcuni orologi impermeabili alle grandi profondità richiedono l'avvitamento
della corona di impostazione per garantirne l'impermeabilità. Se la cassa
del proprio orologio presenta una sporgenza con lettature, la corona deve
essere avvitata dopo aver impostato l'orologio.
Per farlo, spingere fermamente la corona contro la sporgenza lettata e
tenerla in posizione mentre la si ruota in senso orario. Continuare ad avvitare
la corona nché non rimane ben ssa. Occorrerà svitare la corona (girandola
in senso anti-orario) prima di poterla tirare la prossima volta che si vorrà
impostare l'orologio.
RESISTENZA ALL'ACQUA E AGLI URTI
Se l'orologio in dotazione è resistente all'acqua, riporta una dicitura in metri
di profondità (WR_M).
Profondità di resistenza subacquea p.s.i.a. * Pressione dell’acqua sotto la
superficie
30 m/98 piedi
60
50m/164 piedi
86
100 m/328 piedi
160
200 m/656 piedi
284
*libbre per pollice quadrato assolute
AVVERTENZA: PER SALVAGUARDARE L'IMPERMEABILITA'
DELL'OROLOGIO, NON PREMERE ALCUN PULSANTE NÉ TIRARE
LA CORONA SOTT'ACQUA, A MENO CHE NON SIA INDICATO CHE
L'OROLOGIO È IMPERMEABILE FINO A 200 METRI.
1. L'orologio è resistente all'acqua solo se la lente, la corona e la cassa
restano intatte.
2. L'orologio non è un orologio subacqueo e non va usato per le immersioni.
3. Risciacquare l'orologio con acqua dolce dopo l'esposizione all'acqua
marina.
4. La resistenza agli urti è indicata sul quadrante o sul retro della cassa
dell'orologio. Gli orologi sono progettati in modo da superare il test ISO
di resistenza agli urti. Occorre tuttavia prestare attenzione per evitare di
danneggiare il cristallo dell'orologio.
LUCE NOTTURNA INDIGLO
®
Premere la corona per attivare l'illuminazione del quadrante. La tecnologia
elettroluminescente impiegata per la luce notturna INDIGLO
®
illumina l'intero
quadrante dell'orologio di notte e in condizioni di scarsa luminosità.
MODELLI ANALOGICI/DIGITALI
MODELLO A 4 PULSANTI ANALOGICO/DIGITALE CON LUCE
NOTTURNA INDIGLO
®
& FUNZIONE NIGHT-MODE
®
PULSANTE
“C”
PULSANTE
“D”
AB
AB
PULSANTE
“B
PULSANTE
“A”
CORONA
POSIZIONE
CORONA
POSIZIONE
PULSANTE
“B
PULSANTE
“A”
PULSANTE
“C”
PULSANTE
“D”
PER USARE LA LUCE NOTTURNA INDIGLO
®
1. PREMERE il pulsante “B” per illuminare l’intero quadrante (Sia nel modello
analogico che digitale).
PER USARE LA FUNZIONE NIGHT-MODE
®
1. PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante “B” per 3 secondi nché non
si sente un segnale acustico.
2. Premendo un pulsante qualsiasi si attiva la luce notturna INDIGLO
®
che
rimane illuminata per 3 secondi.
3. La funzione NIGHT-MODE
®
resta attiva per 3 ore.
4. Per disattivare la funzione NIGHT-MODE
®
PREMERE e TENERE
PREMUTO il pulsante “B” per 3 secondi.
ORA ANALOGICA COME IMPOSTARE L’ORA ANALOGICA
1. TIRARE la corona nella posizione “B”.
2. RUOTARE la corona in una direzione o nell'altra per correggere l'ora.
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”.
DISPLAY DIGITALE
1. Il display digitale visualizza ogni funzione ogni volta che si PREME il
pulsante “A”. (Come illustrato di seguito):
ORA / CALENDARIO
SVEGLIA GIORNALIERA
TIMER PER CONTO ALLA ROVESCIA
CRONOGRAFO
DOPPIO FUSO ORARIO
INIZIA
Premere e rilasciare
il pulsante MODE una volta.
DOPPIO FUSO ORARIO CRONOGRAFO
CONTO ALLA ROVESCIA
TIMER
ORARIO/
CALENDARIO
QUOTIDIANO
SVEGLIA
CALENDARIO
OREMINUTI SECONDI MESE DATA GIORNO
Premere e rilasciare
il pulsante MODE una volta.
Premere e rilasciare
il pulsante MODE una volta.
COME IMPOSTARE L'ORA / CALENDARIO
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare l’ORA / CALENDARIO.
2. PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante “D”. Il simbolo “HOLD”
(TENERE PREMUTO) sarà visualizzato no a quando i secondi iniziano
a lampeggiare.
3. PREMERE il pulsante “C” per resettare i secondi a “00”.
4. PREMERE il pulsante “A” per fare lampeggiare le ore.
31
ITALIANO 222-095001
5. PREMERE il pulsante “C” per fare avanzare le ore.
6. PREMERE i pulsanti ”A” e “C” come sopra per regolare le decine di
minuti, i minuti, l’anno, il mese, la data, il giorno della settimana e il
formato dell’ora a 12 ore o 24 ore.
7. PREMERE il pulsante “D” per completare l’impostazione.
8. Visualizzare o selezionare L’ORA o il CALENDARIO in modo che vengano
visualizzati nel display digitale.
PREMERE il pulsante “C” per visualizzare il CALENDARIO per 2 secondi.
PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante “C” per 3 secondi nché
l’orologio non emette un segnale acustico per cambiare la visualizzazione
del display a CALENDAR (CALENDARIO).
Per visualizzare o cambiare la visualizzazione del display a TIME (ORA),
ripetere i procedimenti di cui sopra.
NOTA: I simboli “A” o “P” saranno visualizzati quando si seleziona il formato
delle 12 ore.
Impostare l’ora in questo formato per coordinarla con l’ora analogica o
con un altro fuso orario.
PREMERE e TENERE PREMUTO per 2 secondi il pulsante “C” in modalità
di impostazione per attivare l’avanzamento rapido.
COMPARI
RÀ PER 3
SECONDI
SEGUITO
DALL’ATTUALE
ORARIO DI
IMPOSTAZIONE
DELLA SVEGLIA
E FUSO ORARIO.
COME IMPOSTARE LA SVEGLIA GIORNALIERA.
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare la SVEGLIA GIORNALIERA:
Il simbolo “ALARM” (SVEGLIA) sarà visualizzato per 3 secondi e
successivamente saranno visualizzati l’ora e il fuso orario attualmente
impostati nella sveglia. Il simbolo della modalità SVEGLIA, “AL”, e il
simbolo del fuso orario applicabile, “T1” o “T2”, si alternano sul display
per fornire informazioni complete.
2. PREMERE il pulsante “D” per fare lampeggiare il fuso orario.
3. PREMERE il pulsante “C” per selezionare il fuso orario.
4. PREMERE il pulsante “A” per fare lampeggiare le ore.
5. PREMERE il pulsante “C” per fare avanzare le ore.
6. PREMERE i pulsanti “A” e “C” come sopra per regolare le decine di
minuti e i minuti.
7. PREMERE il pulsante “D” per completare l’impostazione.
8. La sveglia è automaticamente attivata dopo che l’impostazione S
è visualizzata.
NOTA:
Quando la sveglia suona, emetterà un segnale acustico per 20 secondi.
Per interrompere il segnale acustico della sveglia, PREMERE un pulsante
qualsiasi.
PREMERE e TENERE PREMUTO per 2 secondi il pulsante “C” in modalità
di impostazione per attivare l’avanzamento rapido.
COME IMPOSTARE LA SVEGLIA GIORNALIERA O ATTIVARE/
DISATTIVARE IL SEGNALE ACUSTICO
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare la SVEGLIA GIORNALIERA.
2. PREMERE il pulsante “C” per attivare o disattivare appropriatamente la
sveglia giornaliera e il segnale acustico.
NOTA:
I simboli a o C appariranno o scompariranno a seconda dell’attivazione o
disattivazione della sveglia giornaliera.
I simboli N o B appariranno o scompariranno a seconda dell’attivazione o
disattivazione del segnale acustico.
La sveglia è abbinata con l’ora digitale ma non con l’ora analogica.
La sveglia suonerà solo se il fuso orario digitale (T1 o T2) selezionato
nella modalità impostazioni della sveglia è attualmente visualizzato, come
confermato dal simbolo della sveglia a o C.
COME IMPOSTARE IL TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA
MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE
OREMINUTI
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare il TIMER PER IL CONTO ALLA
ROVESCIA Apparirà la scritta “24 HR TR”.
2. PREMERE il pulsante “D” per fare lampeggiare le ore.
3. PREMERE il pulsante “C” per fare avanzare le ore.
4. PREMERE il pulsante “A” per impostare le decine di minuti.
5. PREMERE il pulsante “C” per fare avanzare le decine di minuti.
6. PREMERE i pulsanti “A” e “C” come sopra per regolare i minuti.
7. PREMERE il pulsante “D” per completare l’impostazione.
8. PREMERE il pulsante “C” per avviare il timer.
9. PREMERE il pulsante “D” per fermare il timer.
10. PREMERE ancora il pulsante “D” per fare ripartire il timer al tempo
prestabilito.
NOTA: Quando il timer effettua il conto alla rovescia no allo zero emetterà
un segnale acustico per 20 secondi.
Per interrompere il segnale acustico del timer, PREMERE un pulsante qualsiasi.
Il simbolo “T” comparirà per indicare che il conto alla rovescia del timer
sta scorrendo.
Il tempo del conto alla rovescia è di un massimo di 24 ore.
PREMERE e TENERE PREMUTO per 2 secondi il pulsante “C” in modalità di
impostazione per attivare l’avanzamento rapido.
COME USARE IL CRONOGRAFO PER EFFETTUARE MISURAZIONI
STANDARD:
O
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare il CRONOGRAFO; le scritte
“CH LAP” o “CH SPL” compariranno.
2. PREMERE il pulsante “C” per avviare il cronometraggio.
3. PREMERE il pulsante “D” per fermare il cronometraggio.
4. PREMERE il pulsante “D” per azzerare.
COME USARE IL CRONOGRAFO PER EFFETTUARE MISURAZIONI DI
TEMPO SUL GIRO O TEMPO INTERMEDIO
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare il CRONOGRAFO; le scritte
“CH LAP” o “CH SPL” compariranno.
2. PREMERE il pulsante “D” per selezionare LAP o SPLIT.
3. PREMERE il pulsante “C” per avviare il cronometraggio.
4. Premere il pulsante “C” per misurare il primo tempo sul giro o tempo
intermedio; i numeri saranno bloccati per 15 secondi; i simboli ”L” o “S”
lampeggeranno per indicare che il tempo sul giro o tempo intermedio
successivi saranno misurati in sottofondo.
5. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare il tempo in via di misurazione
mentre i numeri sul display sono bloccati.
6. PREMERE il pulsante “C” per effettuare la misurazione di un altro tempo
sul giro o tempo intermedio.
7. PREMERE il pulsante “D” per fermare la misurazione.
8. PREMERE ancora il pulsante “D” per azzerare.
NOTA: Il CRONOGRAFO deve essere resettato a zero per passare da tempo
sul giro a tempo intermedio.
Misura il tempo no a 24 ore e visualizza 1/100 di secondo per la prima ora.
COME IMPOSTARE IL DOPPIO FUSO ORARIO:
OREMINUTI
32
ITALIANO 222-095001
1. PREMERE il pulsante “A” per visualizzare il DOPPIO FUSO ORARIO. Il
simbolo “T2” apparirà accanto al doppio fuso orario.
2. PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante “D”; il simbolo “Hold” sarà
visualizzato no a quando le ore iniziano a lampeggiare.
3. PREMERE il pulsante “C” per fare avanzare le ore.
4. PREMERE il pulsante “A” per fare lampeggiare il mese.
5. PREMERE il pulsante “C” per fare avanzare il mese.
6. PREMERE i pulsanti “A” e “C” come sopra per regolare la data, il giorno
della settimana, e per impostare il formato dell’ora a 12 ore o 24 ore.
7. PREMERE il pulsante “D” per completare l’impostazione.
NOTA: TENERE PREMUTO per 2 secondi il pulsante “C” in modalità di
impostazione per attivare l’avanzamento rapido.
NOTA:
1. Mentre si imposta in qualsiasi modalità, se nell’arco di tempo di
90 secondi non viene premuto alcun pulsante, il display ritornerà
automaticamente alla modalità ORA / CALENDARIO.
2. Quando si imposta in qualsiasi modalità, eccetto la modalità ORA /
CALENDARIO, ogni volta che i pulsanti “C” o “D” sono premuti, la
volta successiva che il pulsante “A” viene premuto, il display ritornerà
automaticamente alla modalità ORA / CALENDARIO.
MODELLI MULTIFUNZIONE
CB
A
POSIZIONE DELLA
CORONA
POSIZIONE
NORMALE
Il vostro orologio è dotato di un normale display nel quadrante grande e tre
quadranti piccoli che visualizzano la data, il giorno della settimana e l’ora in
formato 24 ore.
COME IMPOSTARE IL GIORNO DELLA SETTIMANA
1. Tirare la corona completamente e ruotarla in SENSO ORARIO no a
quando il giorno della settimana esatto è visualizzato.
2. Spingere la corona all’interno per riavviare.
NOTA: È necessario impostare il giorno della settimana prima di impostare
l’ora.
COME IMPOSTARE L’ORA
1. Tirare completamente la corona e ruotarla per ottenere l'ora giusta.
2. Spingere la corona all’interno per riavviare.
NOTA: La visualizzazione a 24 ore sarà impostata automaticamente.
PER IMPOSTARE LA DATA
Modica della data immediata:
1. Tirare la corona di uno scatto e ruotarla IN SENSO ORARIO nché non si
raggiunge la data giusta.
2. Spingere la corona all’interno per riavviare.
GIORNO DELLA SETTIMANA/DATA/AM/PM/
MODELLI SOLE/LUNA
CBA
CORONA
POSIZIONE
DATA
GIORNO
AM/PM
SOLE/LUNA
POSIZIONE NORMALE
COME IMPOSTARE L’ORA:
1. TIRARE la corona nella posizione “C”.
2. RUOTARE la corona in senso orario no all’ora giusta. Cambieranno
anche giorno/am/pm/luna.
3. Spingere la corona nella posizione “A”.
NOTA: Ricordarsi di impostare l’ora con l’indicazione am/mattina o
pm/pomeriggio (sole o luna).
COME IMPOSTARE LA DATA:
1. TIRARE la corona nella posizione “B”.
2. RUOTARE la corona in senso orario per correggere la data.
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”
COME IMPOSTARE IL GIORNO DELLA SETTIMANA:
1. TIRARE la corona nella posizione “C”.
2. Fare avanzare l’ora di 24 ore per cambiare il giorno.
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”
MODELLI CON CRONOGRAFO
Esaminare tutti i cronogra per determinare il tipo di orologio in dotazione
TIPO 1
CB
A
PULSANTE “A
PULSANTE “B”
CRONOMETRO
LANCETTA
DEI SECONDI
PICCOLA
LANCETTA
DEI SECONDI
POSIZIONE DELLA CORONA
PULSANTE “C”
CRONOMETRO
LANCETTA DELLE ORE
CRONOMETRO
1/20 DI SECONDO
LANCETTA
POSIZIONE NORMALE
Corona in posizione “A”, “B” e “C”
Pulsante “A” (destro) e “B” (sinistro)
Le lancette delle ore, dei minuti, e dei secondi (mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 6) indicano l’ora
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 12 indica i “minuti trascorsi”
per il cronografo.
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 9 indica le “ore trascorse”
per il cronografo.
La lancetta dei secondi del cronografo indica i "secondi trascorsi" per
il cronografo.
ORA, CALENDARIO, CRONOGRAFO
Questo cronografo è dotato di tre funzioni:
ORA COME IMPOSTARE L'ORA:
1. TIRARE la corona nella posizione “C”.
2. RUOTARE la corona in una direzione o nell'altra per regolare l'ora.
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”
CALENDARIO COME IMPOSTARE IL CALENDARIO
1. TIRARE la corona nella posizione “B”.
2. RUOTARE la corona in senso orario per regolare la posizione
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”
CRONOGRAFO
Il cronografo è in grado di misurare quanto segue.
I minuti trascorsi no a un massimo di un’ora (mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 12)
Le ore trascorse no a un massimo di 12 ore (mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 9)
I secondi trascorsi no a un massimo di 1 minuto (lancetta dei secondi
del cronografo)
33
ITALIANO 222-095001
PRIMA DI USARE IL CRONOGRAFO:
Regolare tutte le lancette del cronografo nelle posizioni corrispondenti alle
ore “0” o alle ore “12”.
COME REGOLARE LE LANCETTE DEL CRONOGRAFO:
1. TIRARE la CORONA nella posizione “C”.
2. PREMERE il pulsante “A” a intermittenza nché la lancetta dei secondi del
cronografo non si resetta nella posizione corrispondente alle ore “0” o alle
ore “12”.
3. PREMERE il pulsante “B” a intermittenza nché le lancette nel mini-
quadrante in corrispondenza delle ore 12 non si resettano nella posizione
corrispondente alle ore “0” o alle ore “12”.
4. SPINGERE la corona nella posizione “A”
NOTA: Assicurarsi che il cronografo sia fermo e resettato prima di regolarlo.
NOTA: Quando si PREME e si TIENE PREMUTO il pulsante “A” o “B”, le
lancette si muoveranno continuamente no a quando si rilascia il pulsante.
MISURAZIONI STANDARD DEL CRONOGRAFO:
1. PREMERE il pulsante “A” per iniziare il cronometraggio
2. PREMERE il pulsante “A” per fermare il cronometraggio
3. PREMERE il pulsante “B” per resettare
MODELLI CON CRONOGRAFO
TIPO 2
B
C
PULSANTE “A
DATA
CRONOGRAFO
SECONDI
CORONA
POSIZIONE
PULSANTE “B”
PICCOLA LANCETTA
DEI SECONDI
CRONOGRAFO
ORE
CRONOGRAFO
MINUTI
ORE
LANCETTA DEI MINUTI
7
POSIZIONE NORMALE “A
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
1. TIRARE la corona nella seconda posizione “C”.
2. Ruotare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti.
3. Quando la corona è spinta indietro nella sua normale posizione “A”, l
a piccola lancetta dei secondi inizia a spostarsi.
IMPOSTAZIONE DELLA DATA
1. TIRARE la corona nella prima posizione “B”.
2. Ruotare la corona in senso antiorario per impostare la data. *Se la data è
impostata tra le 9:00 PM e l’1:00 AM, la data potrebbe rimanere invariata
il giorno successivo.
3. Dopo che la data è stata impostata, spingere indietro la corona sulla sua
normale posizione “A”.
USO DEL CRONOGRAFO
Questo cronografo è in grado di misurare e visualizzare il tempo da un
minimo di 1/2 secondo no a un massimo di 11 ore, 59 minuti e 59 secondi.
La lancetta dei secondi del cronografo va avanti continuamente per 11 ore,
59 minuti e 59 secondi dopo l'avvio.
MISURAZIONE DEL TEMPO CON IL CRONOGRAFO
1. Il cronografo può essere avviato e fermato ogni volta che si preme il
pulsante “A”.
2. Premendo il pulsante “B” si azzera il cronografo: la lancetta dei secondi,
quella dei minuti e quella delle ore del cronografo ritornano alla posizione
di zero.
MISURAZIONE DEL TEMPO
STOP
RIPRISTINA
RIPRISTINO DEL CRONOGRAFO (ANCHE DOPO AVER SOSTITUITO
LA BATTERIA)
Questa procedura va eseguita quando la lancetta dei secondi del
cronografo non ritorna sulla posizione di zero dopo l’azzeramento del
cronografo, anche dopo che la batteria è stata sostituita.
1. Tirare la corona nella seconda posizione “C”.
2. Premere il pulsante “A” per impostare la lancetta dei secondi del
cronografo sulla posizione di zero. La lancetta del cronografo può essere
fatta avanzare rapidamente premendo continuativamente il pulsante “A”.
3. Una volta che la lancetta ritorna sulla posizione di zero, riportare la
corona sulla sua posizione normale.
*Non spingere la corona nella posizione normale mentre la lancetta dei
secondi del cronografo ritorna alla posizione zero. Si ferma mentre scorre
quando la corona ritorna nella posizione normale e la sua posizione è
riconosciuta come posizione zero.
TIPO 3
B
D
C
PULSANTE “A”
DATA
CORONA
POSIZIONE
PULSANTE “B”
SECONDI
CRONOGRAFO
SECONDI
CRONOGRAFO
MINUTI
ORE
MINUTI
POSIZIONE NORMALE
A
FUNZIONI BASILARI
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 6 visualizza i secondi.
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 10 visualizza i “minuti
trascorsi” nel cronografo.
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 2 visualizza “1/20 di
secondo trascorso” nel cronografo.
La lancetta dei secondi del cronografo visualizza i “secondi trascorsi”
nel cronografo.
ORA COME IMPOSTARE L’ORA:
1. TIRARE la corona nella posizione “C”.
2. RUOTARE la corona in una direzione o nell'altra per regolare l'ora.
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”.
COME REGOLARE UN NUOVO FUSO ORARIO
1. TIRARE la corona nella posizione “B”.
2. RUOTARE la corona in una direzione o nell'altra per spostare la lancetta
delle ore in incrementi di un'ora.
CALENDARIO COME IMPOSTARE IL CALENDARIO:
1. TIRARE la corona nella posizione “B”.
2. RUOTARE la corona in una direzione o nell'altra per spostare la lancetta
delle ore. Due rotazioni complete relative alla posizione delle ore 12
sposteranno la data in avanti o all’indietro. Questa procedura corregge
sia la data che l'ora nel formato 24 ore.
3. PREMERE la corona nella posizione “A”.
NOTA: La data cambia automaticamente ogni 24 ore.
CRONOGRAFO IL CRONOGRAFO È IN GRADO DI MISURARE:
1/20 di secondo trascorso no a un massimo di 1 secondo (mini-
quadrante in corrispondenza delle ore 2).
I secondi trascorsi no a un massimo di 1 minuto (lancetta dei secondi
del cronografo).
I minuti trascorsi no a un massimo di 30 minuti (mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 10).
NOTA: Il cronografo funzionerà continuamente per 4 ore, dopodiché si
fermerà e si resetterà automaticamente.
NOTA: La lancetta dei 1/20 di secondo non si muove durante le funzioni del
cronografo; i 1/20 di secondo sono indicati quando il cronografo è fermo ma
non ancora resettato.
34
ITALIANO 222-095001
PRIMA DI USARE IL CRONOGRAFO, regolare tutte le lancette del
cronografo nelle posizioni corrispondenti alle ore “0” o alle ore “12”.
PER REGOLARE LE LANCETTE DEL CRONOGRAFO
1. TIRARE la corona nella posizione “B”.
2. PREMERE il pulsante “B” nché la lancetta del mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 10 non si resetta nella posizione corrispondente
al “30”.
3. TIRARE la corona nella posizione “C”.
4. PREMERE il pulsante “A” nché la lancetta dei secondi del cronografo
non si resetta nella posizione corrispondente allo “0” o al “60” o alle ore
“12”.
5. PREMERE il pulsante “B” nché la lancetta del mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 2 non si resetta nella posizione corrispondente
allo “0”.
6. PREMERE la corona nella posizione “A”.
NOTA:
Assicurarsi che il cronografo è fermo e resettato prima di regolarlo.
Quando si PREME e si TIENE PREMUTO per 2 secondi il pulsante “A”
o “B”, le lancette si muoveranno continuamente no a quando si rilascia
il pulsante.
MISURAZIONI STANDARD DEL CRONOGRAFO:
1. PREMERE il pulsante “A” per iniziare il cronometraggio.
2. PREMERE il pulsante “A” per fermare il cronometraggio.
3. PREMERE il pulsante “B” per resettare.
MISURAZIONE DEL TEMPO INTERMEDIO:
1. PREMERE il pulsante “A” per iniziare il cronometraggio.
2. Premere il pulsante “B” per misurare il tempo intermedio.
3. PREMERE il pulsante “B” per continuare il cronometraggio.
4. PREMERE il pulsante “A” per fermare il cronometraggio.
5. PREMERE il pulsante “B” per resettare.
LUCE NOTTURNA INDIGLO
®
Con la corona nella posizione “A”, PREMERE la corona nella posizione
“D”. L'intero quadrante sarà illuminato. La tecnologia elettroluminescente
impiegata nell'illuminazione del quadrante INDIGLO
®
illumina l'intero
quadrante dell'orologio di notte e in condizioni di scarsa luminosità.
FUNZIONE NIGHT-MODE
®
1. PREMERE e TENERE PREMUTA la corona nella posizione “D” per 4
secondi per attivare la funzione NIGHT-MODE
®
. Quando si PREME un
pulsante qualsiasi, la luce notturna INDIGLO
®
rimane accesa per 3
secondi.
2. La funzione NIGHT-MODE
®
rimane attivata per 8 ore.
3. oppure per disattivarla PREMERE e TENERE PREMUTA la corona nella
posizione “D” per 4 secondi.
SE LE LANCETTE DEL CRONOGRAFO NON RITORNANO ALLA
POSIZIONE “0” QUANDO IL CRONOGRAFO È RESETTATO:
1. TIRARE la corona nella posizione “B”
2. PREMERE ripetutamente i pulsanti "A” o “B” per spostare le lancette alla
posizione “0”
3. SPINGERE la corona nella posizione “A”
TIPO 4
%$
LANCETTA
DELLE ORE
LANCETTA DEI SECONDI
CRONOMETRO
LANCETTA DEI
MINUTI
CRONOMETRO
LANCETTA DEI
SECONDI
PULSANTE “A”
LANCETTA DEI MINUTI
POSIZIONE DELLA
CORONA
POSIZIONE NORMALE “1”
PULSANTE “B”
LANCETTA DELLE 24 ORE
FUNZIONI BASILARI
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 6 visualizza i “secondi
trascorsi” nel cronografo
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 9 visualizza i “minuti
trascorsi” nel cronografo
Il mini-quadrante in corrispondenza delle ore 3 visualizza l’ora attuale nel
formato a 24 ore.
ORA COME IMPOSTARE L'ORA:
NOTA: il cronometro deve essere fermato e riportato sulla posizione dello
zero prima di impostare l’ora.
1. Tirare la corona in posizione B.
2. Ruotare la corona in una direzione o nell’altra no a quando le lancette
delle 24 ore, delle ore e dei minuti non visualizzano l’ora giusta.
3. Premere la corona in posizione A.
COME REGOLARE LE LANCETTE DEL CRONOMETRO SULLA
POSIZIONE DELLO ZERO
1. Tirare la corona in posizione B.
2. Premere il pulsante “A” per spostare le lancette dei minuti e dei secondi
del cronometro in senso antiorario sulla posizione dello zero. Premere
il pulsante “B” per spostare le lancette dei minuti e dei secondi del
cronometro in senso orario sulla posizione dello zero.
3. Premere la corona in posizione A.
CRONOGRAFO IL CRONOGRAFO È IN GRADO DI MISURARE:
I secondi trascorsi no a un massimo di un minuto (mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 6)
I minuti trascorsi no a un massimo di un’ora (mini-quadrante in
corrispondenza delle ore 9)
MISURAZIONISTANDARD DEL CRONOGRAFO
Premere il pulsante “A” per iniziare il cronometraggio
Premere il pulsante “A” per fermare il cronometraggio
Premere il pulsante “B” per resettare il cronografo alla posizione zero
MISURAZIONE DEL TEMPO INTERMEDIO
Premere il pulsante “A” per iniziare il cronometraggio
Premere il pulsante “B” per misurare il tempo intermedio
Premere il pulsante “B” per continuare il cronometraggio
Premere il pulsante “A” per fermare il cronometraggio
Premere il pulsante “B” per resettare il cronografo alla posizione zero
GHIERA GIREVOLE DEL TEMPO TRASCORSO
Se il vostro orologio è fornito di una ghiera esterna girevole montata sul
quadrante, con numeri che corrispondono ai minuti, si può usare questa
ghiera del tempo trascorso per cronometrare un’attività dall’inizio, o per
indicare il tempo massimo per la durata di un’attività.
COME CRONOMETRARE UN’ATTIVITÀ DALL’INIZIO:
Impostare il triangolo di inizio/ne sull’ora (ora o minuti) quando si inizia
l’attività (come indicato a sinistra nell’illustrazione mostrata sotto). Al termine
del cronometraggio, si può visualizzare quanto tempo è durata l’attività.
COME MISURARE IL TEMPO RIMANENTE:
Impostare il triangolo sulla posizione dell’ora o del minuto entro il quale si
desidera completare l’attività, e controllare l’orologio periodicamente per
monitorare il progresso verso il proprio obiettivo.
35
ITALIANO 222-095001
Nell’illustrazione mostrata nella pagina precedente sulla destra si può
fermare il cronometraggio quando la lancetta dei minuti giunge alla posizione
corrispondente a un’ora e 20 minuti.
GHIERA DEL TACHIMETRO
La funzione del tachimetro può essere usata per misurare la velocità in
miglia orarie (MPH), miglia nautiche orarie (nodi) o chilometri all’ora (KPH)
usando la lancetta dei secondi del quadrante e la scala sulla lunetta sopra il
quadrante dell’orologio. È necessario sapere la distanza effettiva che si vuole
coprire in miglia o chilometri.
Avviare il cronografo con la lancetta dei secondi sullo zero (posizione alle
ore dodici). Entro un minuto, la lancetta dei secondi indicherà la velocità
per un percorso di un miglio (o un chilometro): se passano 45 secondi, la
lancetta indicherà una velocità di 80 miglia orarie o 80 chilometri all’ora in
quella posizione.
Se entro un minuto viene percorsa una distanza maggiore di un miglio o di
un chilometro, moltiplicare il numero del tachimetro per la distanza percorsa
per ottenere la velocità effettiva: se sono stati percorsi 1,2 miglia in 45
secondi, moltiplicare 80 per 1,2 = 96 miglia orarie.
GHIERA DELLA BUSSOLA
Se il vostro orologio è fornito di una ghiera girevole montata intorno al
quadrante e contrassegnata dalle lettere “N”, “E”, “W” e “S” (le quattro
direzioni della bussola) o dai gradi della bussola, si può usare questa
funzione per trovare un’indicazione direzionale approssimativa.
1. Porre l’orologio su una supercie piana, o tenerlo in modo che il
quadrante sia parallelo al suolo.
2. Localizzare il sole e puntare la lancetta delle ore verso il sole.
3. Durante le ore antimeridiane (A.M.), ruotare la ghiera nché la lettera “S”
(sud) non si trovi a metà strada tra la lancetta delle ore e le ore 12:00
(dopo la lancetta delle ore o entro la distanza più breve tra la lancetta
delle ore e le ore 12:00)
4. Durante le ore post-meridiane (P.M.), ruotare la ghiera nché la lettera “S”
non si trovi prima della lancetta delle ore e a metà strada tra la lancetta
delle ore e le ore 12:00.
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
N
S
W
E
COME REGOLARE IL BRACCIALE
Le variazioni delle seguenti sezioni sul bracciale sono applicabili a tutti i
modelli di orologio.
BRACCIALE CON FERMAGLIO REGOLABILE
1 Aprire la piastrina di chiusura.
2. Spostare il fermaglio alla lunghezza desiderata per il bracciale.
3. Tenendo la piastrina di chiusura, esercitare pressione su di essa e
far scorrere avanti e indietro il fermaglio nché non si innesta nelle
scanalature presenti nella parte inferiore del bracciale.
4. Premere verso il basso la piastrina di chiusura nché non scatta. Non
premere eccessivamente per evitare di danneggiare il fermaglio.
BRACCIALE CON FERMAGLIO RIPIEGABILE
1. Individuare la barretta a molla che collega il bracciale al fermaglio.
2. Servendosi di un attrezzo appuntito, spingere la barretta a molla e torcere
delicatamente il bracciale per staccarlo.
3. Determinare la misura del polso, quindi inserire la barretta a molla nel
corrispondente foro inferiore.
4. Premere la barretta a molla, allinearla con il foro superiore, quindi
rilasciarla per bloccare il bracciale in posizione.
Fig. 2Fig. 1
Fig. 3
RIMOZIONE DELLE MAGLIE DEL BRACCIALE
RIMOZIONE DELLE MAGLIE
1. Mettere in piedi il bracciale ed inserire un attrezzo appuntito nell'apertura
della maglia.
2. Spingere con forza lo spillo in direzione della freccia nché la maglia non
si stacca (gli spilli sono difcili da rimuovere).
3. Ripetere l'operazione nché non si è rimosso il numero desiderato di maglie.
RIASSEMBLAGGIO
1. Riunire le parti del bracciale.
2. Spingere di nuovo lo spillo nella maglia, in direzione opposta alla freccia.
3. Premere con fermezza lo spillo nel bracciale nché non resta a lo con esso.
BATTERIA
Timex raccomanda espressamente di portare l'orologio da un rivenditore
o da un gioielliere per la sostituzione della batteria. Se pertinente, premere
il pulsante di ripristino alla sostituzione della batteria. Il tipo di batteria è
indicato sul retro della cassa. Le stime sulla durata di vita della batteria si
basano su determinati presupposti relativi all'uso; la durata della batteria può
variare a seconda dell'uso effettivo dell'orologio.
NON GETTARE LE BATTERIE NEL FUOCO. NON RICARICARLE. TENERE
LE BATTERIE SFUSE LONTANO DAI BAMBINI.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX
www.timex.it/it_IT/productWarranty.html
©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO e NIGHT-MODE sono marchi
registrati di Timex Group B.V. e delle sue liali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Timex Multi-Function Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per