Velleman VTUSC Manuale utente

Categoria
Apparecchiature per la pulizia ad ultrasuoni
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

VTUSC3 Rev. 02
20.01.2010 ©Velleman nv
2
1 heater working indicato
r
1 aanduiding warmte-element
2
cleaner working indicator (green)
overload indicator (red)
2
werkaanduiding reiniger (groen)
aanduiding overbelasting (rood)
3 on button 3 ON
4 off button 4 OFF
5 SET button 5 SE
T
6 heater on/off button 6 aan-uitschakelaar warmte-element
1
indicateur de service de l’élément de
chauffe
1 indicador del elemento calentador
2
indicateur de service du nettoyeur (vert)
indicateur de service surchauffe (rouge)
2
indicador del limpiador (verde)
indicador de sobrecalentamiento (rojo)
3 touche ON 3 tecla ON
4 touche OFF 4 tecla OFF
5 touche SE
T
5 tecla SE
T
6
touche marche/arrêt de l’élément de
chauffe
6 tecla ON/OFF del elemento calentador
1 Anzeige Heizkörpe
r
1 Indicatore funzionamento riscaldatore
2
Anzeige Ultraschallreiniger (grün)
Anzeige Überlast (rot)
2
Indicatore funzionamento dispositivo
(verde), indicatore sovraccarico (rosso)
3 ON 3
T
asto ON
4 OFF 4
T
asto OFF
5 SE
T
5
T
asto SE
T
6 EIN/AUS-Schalter Heizkörpe
r
6
T
asto ON/OFF riscaldatore
1 wskaźnik działania grzałki
2
wskaźnik działania myjki (zielony)
wskaźnik przeładowania (czerwony)
3 włącznik (“ON”)
4 wyłącznik (“OFF”)
5 przycisk funkcji (“SET”)
6 włącznik/wyłącznik grzałki (on/off)
20.01.201
1. In
t
A tutti i
Import
a
l’ufficio
stato ef
f
La ringra
z
presente
durante i
Questo s
come ad
senza l’i
m
2. Is
t
3. Ge
n
Riferirsi
a
I dan
n
garan
z
Non u
t
Scolle
g
indica
t
Assicu
Il cav
o
bordi
t
sostit
u
Scolle
g
tirare
Evitar
e
Utilizz
a
Non l
a
Tener
e
su di
u
Non i
m
Quest
o
racco
m
o ma
t
o me
t
o orol
o altr
i
4. De
s
Riferirsi
a
Aprire
Riemp
Colleg
a
0
t
roduzione
residenti nell
a
nti informazi
o
Questo simbol
nell’ambiente
a
Non smaltire i
l
essere smaltit
o
Per informaz
comunale, il
s
f
ettuato l’acq
u
z
iamo per aver
s
manuale prima
l trasporto; in t
a
istema a ultras
u
esempio gioiell
m
piego di parti
c
t
ruzioni rel
a
Tenere i
l
Non ten
t
n
eral Guid
e
a
lla garanzia s
e
n
i derivanti dall’
i
z
ia; il venditore
t
ilizzare mai so
s
g
are dalla rete
i
t
o.
rarsi che la ten
s
o
di alimentazio
n
t
aglienti. Se il c
a
u
zione.
g
are il dispositi
v
mai il cavo per
e
di toccare il c
a
a
re il dispositiv
o
a
sciare mai incu
e
il dispositivo l
o
u
na superficie p
m
mergere il dis
p
o
apparecchio c
m
anda di non tr
a
t
eriali delicati c
o
t
alli fragili com
e
ogi non imper
m
i
materiali quali
s
crizione e
a
ll’illustrazione a
il coperchio e
a
ire il serbatoio
c
a
re il dispositiv
o
M
A
Unione Europ
o
ni ambientali
o riportato sul
p
a
l termine del
s
l
prodotto (o le
o
da un’impres
a
ioni più detta
g
s
ervizio locale
u
isto.
s
celto Velleman
di utilizzare il d
a
le evenienza, c
o
u
oni è semplice
i, occhiali, orol
o
c
olari soluzioni
p
a
tive alla s
i
l
dispositivo lon
t
are di smontar
e
e
lines
e
rvizio e quali
t
i
nosservanza d
e
non sarà riten
u
s
tanze chimich
e
i
l dispositivo pri
s
ione di rete co
n
e non deve es
s
a
vo viene dann
e
v
o dalla rete el
e
estrarre la spin
a
vo di alimenta
z
o
solamente do
p
stodito il dispo
s
o
ntano da fonti
iana ed asciutt
a
p
ositivo in acqu
a
onsente di ese
g
a
ttare i seguen
t
o
me ad esempi
o
e
ad esempio st
a
m
eabili all’acqua
legno, lenti a
c
utilizzo
lla pagine 2 di
q
a
ppoggiare dire
t
c
on acqua di ru
o
alla rete utiliz
VTUS
C
13
A
NUALE
ea
relative a qu
e
p
rodotto o sull’i
m
s
uo ciclo vitale i
n
pile, se utilizza
t
a
specializzata
n
g
liate circa il
r
di smaltimen
t
! Si prega di leg
ispositivo. Assic
o
ntattare il pro
p
da utilizzare e
o
gi, protesi, tes
t
p
er la pulizia.
i
curezza
tano dalla port
a
e
il dispositivo.
t
à Velleman®
a
e
lle indicazioni
f
u
to responsabil
e
e
o abrasive per
ma di riempire
rrisponda con q
s
ere schiacciat
o
e
ggiato è nece
s
e
ttrica quando l
o
a dalla presa di
z
ione con le ma
p
o che il serbat
o
s
itivo quando è
c
di calore come
a
.
a
o altri liquidi.
g
uire la pulizia
d
t
i oggetti:
o
perle, smeral
d
a
gno;
;
c
ontatto, ceram
i
q
uesto manual
e
t
tamente sulla
g
binetto. Presta
r
zando il cavo d
i
C
3
UTENT
E
e
sto prodotto
m
ballaggio, ind
n
quanto può e
s
t
e) come rifiuto
n
el riciclaggio.
r
iciclaggio di
q
t
o rifiuti oppu
r
gere attentame
urarsi che l’app
a
p
rio fornitore.
consente di es
e
t
ine di rasoi ele
t
a
ta di bambini
e
Per l’utente no
n
a
lla fine del ma
f
ornite nel pres
e
e
di eventuali d
a
pulire il serbat
o
il serbatoio. No
uella di alimen
t
o
e non deve tr
o
s
sario rivolgersi
o
si deve pulire
rete.
ni bagnate.
o
io è stato rie
m
c
ollegato alla r
e
ad esempio i t
e
d
i una vasta ga
m
d
i, avorio, corall
i
ca, filtri per fot
e
.
g
riglia l’oggetto
r
e attenzione ai
i
alimentazione
E
ica che è vietat
o
s
sere nocivo pe
urbano indiffe
r
q
uesto prodot
t
r
e il negozio
p
nte le informazi
o
a
recchio non sia
e
guire la pulizia
t
trici ed altri el
e
e
di persone no
n
n
sono disponib
i
nuale.
e
nte manuale n
o
a
nni cagionati a
o
io.
n superare il li
v
t
azione specific
a
o
varsi a contatt
o
ad un tecnico
q
o quando non
è
m
pito con acqua
.
e
te.
e
rmosifoni. App
o
m
ma di materia
o, agata, …;
ocamere, …;
che si desidera
livelli (MAX e
M
incluso.
Re
v
©Vellem
a
o
smaltire il pr
o
r l’ambiente st
e
r
enziato; dovre
b
t
o, contattare
p
resso il quale
o
ni contenute n
e
stato danneggi
a
di svariati ogg
e
e
menti in metal
l
n
qualificate.
i
li parti di rica
m
o
n sono coperti
cose o person
e
v
ello massimo i
n
a
ta sul dispositi
v
o
con oggetti a
v
q
ualificato per l
a
è
utilizzato. No
n
.
o
ggiare l’appar
e
li, tuttavia si
pulire.
M
IN).
v
. 02
a
n nv
o
dotto
e
sso.
b
be
è
e
l
a
to
e
tti
l
o
m
bio.
da
e
.
n
esso
v
o.
v
enti
a
n
e
cchio
VTUSC3 Rev. 02
20.01.2010 ©Velleman nv
14
Il display indicherà 180. Questo è il ciclo di pulizia più utilizzato. Per selezionarne uno differente,
premere il tasto SET.
Premere il tasto ON per avviare il ciclo di pulizia. Il LED verde si illuminerà e il timer avvierà il conto
alla rovescia. In questa fase si potrà udire un ronzio. Il dispositivo si arresterà non appena il timer avrà
raggiunto il valore 000. In caso di necessità, premere il tasto OFF per interrompere manualmente il
ciclo di pulizia.
Premere il tasto TC per attivare il riscaldatore. Per maggiori dettagli consultare il paragrafo “5.
Suggerimenti per la pulizia - Riscaldatore”.
Terminato il ciclo di pulizia, scollegare dalla rete il dispositivo ed estrarre l’oggetto dal serbatoio.
Rimuovere l’acqua dal serbatoio ed asciugare accuratamente l’apparecchio.
5. Suggerimenti per la pulizia - Riscaldatore
Pulizia generica
Utilizzare acqua di rubinetto per eseguire il ciclo di pulizia per qualsiasi oggetto. Appoggiare l’oggetto
sulla griglia quindi riempire il serbatoio con acqua quanto basta per immergerlo completamente.
Riscaldatore
Utilizzare la funzione di riscaldamento per rimuovere le particelle di sporco persistente. Prestare
attenzione poiché l’acqua verrà riscaldata ad una temperatura di circa 65°C. Evitare di utilizzare
questa funzione con oggetti contenenti sostanze che si potrebbero fondere (come ad esempio la cera).
Per ridurre il tempo di riscaldamento versare nel serbatoio dell’acqua già calda (non bollente!).
Liquidi per pulizia
Aggiungere all’acqua un cucchiaio (4ml) di detersivo liquido specifico per piatti quando si esegue la
pulizia di stoviglie; ricordarsi di risciacquare bene con acqua pulita.
6. Pulizia e manutenzione
1. Utilizzare il dispositivo solamente dopo che il serbatoio è stato riempito con acqua.
2. Spegnere il dispositivo per almeno 15 minuti quando l’indicatore “sovraccarico” si illumina.
3. Scollegare l’apparecchio dalla rete e svuotare il serbatoio terminato l’utilizzo. Non lasciare mai acqua
nel serbatoio.
4. Pulire regolarmente il dispositivo con un panno asciutto, privo di lanugine. Non utilizzare alcol o
solventi.
5. Scollegare dalla rete il dispositivo prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione.
6. Riporre l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto.
7. Specifiche tecniche
alimentazione 220~240VAC / 50~60Hz
consumo 170W
frequenza ultrasuoni 42kHz
temperatura di riscaldamento 65°C
materiale serbatoio acciaio inossidabile SUS304
dimensioni serbatoio 264 x 164 x 80mm
capacità serbatoio 2,6 litri
dimensioni 290 x 225 x 180mm
Utilizzare questo dispositivo solo con accessori originali. In nessun caso Velleman nv ed i suoi
rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesioni derivanti da un uso
improprio od errato di questo dispositivo. Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto,
vi preghiamo di visitare il nostro sito www.velleman.eu. Le informazioni contenute in questo
manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso.
© NOTA LEGALE
Questo manuale è protetto dai diritti di proprietà intellettuale di Velleman nv. Non è possibile
riprodurre, duplicare e distribuire liberamente questo manuale indipendentemente o come parte di un
pacchetto in formato elettronico e/o stampato senza l'autorizzazione esplicita di Velleman nv.
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con
uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que
est está previsto el producto inicialmente como está descrito
en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar
el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita
de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el
aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra.
Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción del
defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del
cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para
una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario
del artículo en cuestión)
Garanzia di Qualità Velleman®
Velleman® ha oltre 35 anni di esperienza nel mondo
dell'elettronica e distribuisce i suoi prodotti in oltre 85 paesi.
Tutti i nostri prodotti soddisfano rigorosi requisiti di qualità e
rispettano le disposizioni giuridiche dell'Unione europea. Al fine
di garantire la massima qualità, i nostri prodotti vengono
regolarmente sottoposti ad ulteriori controlli, effettuati sia da
un reparto interno di qualità che da organizzazioni esterne
specializzate. Se, nonostante tutti questi accorgimenti,
dovessero sorgere dei problemi, si prega di fare appello alla
garanzia prevista (vedi condizioni generali di garanzia).
Condizioni generali di garanzia per i prodotti di consumo
(per l’EU):
• Questo prodotto è garantito per il periodo stabilito dalle
vigenti norme legislative, a decorrere dalla data di acquisto,
contro i difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia è
valida solamente se l’unità è accompagnata dal documento
d’acquisto originale.
• Futura Elettronica provvederà, in conformità con la presente
garanzia (fatto salvo quanto previsto dalla legge applicabile), a
eliminare i difetti mediante la riparazione o, qualora Futura
Elettronica lo ritenesse necessario, alla sostituzione dei
componenti difettosi o del prodotto stesso con un altro avente
identiche caratteristiche.
• Le spese di spedizione o riconsegna del prodotto sono a
carico del cliente.
• La garanzia decade nel caso di uso improprio, manomissione
o installazione non corretta dell’apparecchio o se il difetto di
conformità non viene denunciato entro un termine di 2 mesi
dalla data in cui si è scoperto il difetto.
• Il venditore non è ritenuto responsabile dei danni derivanti
dall’uso improprio del dispositivo.
• L’apparecchio deve essere rispedito con l’imballaggio
originale; non si assumono responsabilità per danni derivanti
dal trasporto.
• Il prodotto deve essere accompagnato da un’etichetta
riportante i propri dati personali e un recapito telefonico; è
necessario inoltre allegare copia dello scontrino fiscale o della
fattura attestante la data dell’acquisto.
L’eventuale riparazione sarà a pagamento se:
• Sono scaduti i tempi previsti.
• Non viene fornito un documento comprovante la data
d’acquisto.
• Non è visibile sull’apparecchio il numero di serie.
• L’unità è stata usata oltre i limiti consentiti, è stata
modificata, installata impropriamente, è stata aperta o
manomessa.
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Velleman ® ma ponad 35-letnie doświadczenie w świecie
elektroniki. Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85
krajów.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania
jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w
krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych
produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo
wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego
wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem
mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do
gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej
gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub
koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może
zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub
zwrócić zapł
aconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić
z uwzględnieniem poniższych warunków:
zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w
ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z
odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny
nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od
daty zakupu i dostawy.
Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody
spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub
losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud,
...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wynikających z utraty danych;
- utrata zysków z tytułu niesprawności produktu; z gwarancji
wyłaczone są matriały eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski
napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona
lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi
cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej,
itp.;
- usterka wynika z zaniedbań
eksploatacyjnych tj. umyślne
bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji,
wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z
niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z
instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest
do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna,
zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres
obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć)
miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną
naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie
jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy
® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został
sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym
niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki
przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym
produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego
usterki, wady;
Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną
wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z
nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki
sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać
obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient
ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w
zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Velleman VTUSC Manuale utente

Categoria
Apparecchiature per la pulizia ad ultrasuoni
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per