Revell 23957 Istruzioni per l'uso

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Istruzioni per l'uso
Italiano
36 37
Italiano
A A
A A
A A
A A
A A
A A
23957
• In generale, assicurarsi che il modello
non possa provocare lesioni alle
persone verificando anche la presenza
di problemi di funzionamento e difetti.
• El producto solo se puede modificar o
reparar con piezas originales auto-
rizadas. En caso contrario el helicóptero
podría resultar dañado o entrañar
algún peligro.
• El helicóptero se debe utilizar
siempre desde una posición que
permita apartarse rápidamente en
caso necesario con el fin de evitar
riesgos.
Instrucciones de seguridad
relativas a la emisora:
• Le batterie ricaricabili devono essere
estratte dal radiocomando per la
ricarica.
• Non ricaricare batterie monouso.
• Le batterie ricaricabili possono essere
ricaricate solo sotto la supervisione di
un adulto.
• Non utilizzare insieme tipi di batterie
diversi e batterie usate.
• Utilizzare solo le batterie consigliate
o un tipo simile.
• Per il radiocomando si consigliano
batterie nuove alcaline/manganese.
Las pilas no recargables que se
utilizan en esta emisora y otros
aparatos eléctricos pueden sustituirse
por baterías recargables respetuosas
con el medio ambiente.
• Inserire le batterie rispettando la
giusta polarità (+ e -).
Istruzioni di sicurezza:
• L'elicottero è adatto a ragazzi a partire
dai 8 anni di età. Durante l'utilizzo è
necessaria la presenza dei genitori.
Avvertenza! Non adatto a bambini di
età inferiore a 36 mesi. Piccole parti.
Pericolo di soffocamento!
• Este helicóptero es apropiado para
usarse en espacios interiores y en el
exterior con tiempo seco.
Durante el funcionamiento se deben
mantener alejadas las manos, la cara y
prendas de vestir holgadas del helicóptero.
• Spegnere il radiocomando dell'elicottero,
quando questo non viene utilizzato.
• Rimuovere le batterie dal radiocomando,
quando non viene utilizzato.
• Mantenere sempre l'elicottero entro
il proprio raggio visivo per evitare di
perderne il controllo. Un uso sin la
atención y el cuidado debidos puede
ocasionar daños considerables.
• Rispettare queste istruzioni per l'uso.
• L'utilizzatore deve utilizzare questo
elicottero secondo le istruzioni per l'uso
contenute in questo manuale.
• Non utilizzare l'elicottero vicino a
persone, animali, corsi d'acqua e linee
elettriche.
• Questo elicottero non è adatto a
persone con ridotte capacità motorie o
mentali. Si consiglia alle persone prive
di esperienza con gli elicotteri da
modellismo sportivo di mettere in
funzione il veicolo con la supervisione
di un pilota esperto.
• Le batterie scariche devono essere
rimosse dal radiocomando.
• I morsetti di raccordo non devono
essere cortocircuitati. Rimuovere le
batterie dal radiocomando, quando
non vengono utilizzate per molto
tempo.
En cuanto la emisora deje de funcionar
de forma fiable se deben cambiar las
pilas o recargar las baterías.
Instrucciones de seguridad relativas
al cargador:
1. Non ricaricare batterie monouso.
2. Este cargador no es adecuado para
personas (niños incluidos) con
limitaciones físicas o mentales, o
cuyos conocimientos o experiencia
en el manejo de cargadores sea
insuficiente, salvo que estén super-
visados o hayan recibido las instruc-
ciones pertinentes por parte de un
adulto responsable.
3. Los niños no deben utilizar en ningún
caso el cargador sin supervisión
adulta. ¡El cargador no es un juguete!
4. El cargador para la batería LiPo se ha
diseñado especialmente para cargar
la batería de este helicóptero. Utilice
el cargador solo para cargar la
batería de este helicóptero, no lo
utilice para otras baterías.
L'elicottero è dotato di una batteria
ricaricabile LiPo. Rispettare le
seguenti indicazioni di sicurezza:
• Non gettare mai le batterie LiPo nel
fuoco e tenere lontano da fonti di
calore.
• Per caricare le batterie, utilizzare il
cavo USB fornito nella confezione.
L'utilizzo di un altro caricabatterie può
portare a danni permanenti alle
batterie e alle parti adiacenti e
causare lesioni fisiche alle persone!
• Non utilizzare mai un caricabatterie
per batterie di tipo NiCd-/NiMH!
• Per l’operazione di caricamento
assicurarsi di avere sempre una base
resistente al fuoco, in un ambiente
tutelato dal pericolo di incendi.
• La batería no debe dejarse desatendida
durante el proceso de carga.
• Non smontare o modificare i contatti
delle batterie. Non danneggiare o
perforare le celle della batteria. Vi è il
rischio di esplosione!
• Tenere la batteria LiPo lontana dalla
portata dei bambini.
Scaricare le batterie per lo smaltimento
e/o attendere che si siano esaurite.
Coprire i poli liberi con nastro adesivo
per evitare cortocircuiti!
Cura e manutenzione:
Utilice solo un paño limpio y húmedo
para limpiar el helicóptero.
Proteggere l’elicottero e le batterie
dall’esposizione diretta alla luce solare
e/o dall’effetto diretto del calore.
Non esporre l’elicottero all’umidità poi-
ché questo potrebbe comportare danni
all’elettronica.
Requisiti delle batterie per l'elicottero:
Potenza nominale: DC 3,7 V / 1,11 Wh
Batterie: 1 x 3,7 V batteria LiPo
ricaricabile (integrata)
Capacità: 300 mAh
Caricabatteria:
Alimentazione: DC 5 V dalla porta USB di
un PC o una slot USB
Potenza nominale: da 4,2 V fino a 500 mA
Requisiti per
batterie monouso/
ricaricabili del
radiocomando:
Alimentazione:
DC 9 V
Batterie: 6 x 1,5 VAA
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Elicottero:
• Carlinga stabile, aerodinamica nel
design unico
• Caratteristiche di volo particolarmente
stabili
• Batterie integrate ricaricabili LiPo
(batterie litio-polimero)
• Illuminazione LED multicolore sulla
carlinga
Italiano
Italiano
38 39
3 INSERIRE LE BATTERIE (RADIOCOMANDO)
3A Svitare e
rimuovere il
coperchio.
3B Inserire 6 x 1,5 V Batterie AA
rispettando le indicazioni di
popolarità presenti nel vano
batterie.
3C Chiudere il
coperchio del vano
batterie e avvitare.
5 PREPARAZIONE DELL'AVVIO
Il regolatore di accelerazione (regolatore sinistro del radiocomando) deve essere rivolto
verso il basso prima dell'attivazione (5A). Successivamente posizionare l'interruttore
ON/OFF del radiocomando su "ON" (5B). Il LED Power inizia a lampeggiare.
Ora portare l'interruttore ON/OFF dell'elicottero in posizione "ON" (5C). Posare
l'elicottero sul terreno in modo che la coda punti nella vostra direzione.
Spostare lentamente il regolatore di corsa fino al massimo e riportarlo su zero, per
attivare il radiocomando, il LED inizia a lampeggiare velocemente. Per avviare, spostare
in avanti, lentamente, il regolatore di corsa.
6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI
Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo dell'elicottero.
La regolazione è semplice ma richiede pazienza e sensibilità. Seguire le indicazioni
seguenti: Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l'alto e far
sollevare l'elicottero di ca. 0,5 a 1 m.
6A Se l'elicottero gira in autonomia lentamente o velocemente verso destra…
6B Se l'elicottero gira in autonomia lentamente o velocemente verso
sinistra…
1A Pale del rotore opposte
1B Stabilizzatore
1C Rotore posteriore
1D Luci LED
1E Connettore
1F Interruttore ON/OFF
1 ELICOTTERO
4 CARICARE L'ELICOTTERO
Attenzione: Prima del caricamento e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i
motori ca. 10 a 15 minuti, altrimenti si possono danneggiare. Controllare costantemente
l’operazione di caricamento. Per l’operazione di caricamento assicurarsi di avere
sempre una base resistente al fuoco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi.
1. Spegnere l'elicottero ed il radiocomando.
2. Inserire il caricatore USB in una slot USB o una porta USB di un computer. (4A).
Se il caricabatterie è acceso, il LED sulla parte superiore è di colore rosso.
3. Ora collegare la spina del caricatore nella parte inferiore del modello (4B).
Il processo di ricarica inizia automaticamente.
4. Durante la carica, il LED Power sul caricatore si spegne e torna rosso quando la
batteria è carica (4C). Scollegare dopo avere caricato la batteria con il
caricatore e scollegare il caricabatterie dall'interfaccia USB.
Dopo un tempo di ricarica di 50 minuti l'elicottero può rimanere in volo
ca. 5-7 minuti.
Avvertenza: Solitamente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica. Se dovesse
diventare caldo o persino rovente e/o se si presentano variazioni della superficie,
interrompere immediatamente la ricarica!
2 RADIOCOMANDO
2A Regolatore di corso e volo laterale
2B Tasti trim per il volo laterale
2C Illuminazione LED ON/OFF
2D Regolatore del volo in avanti/indietro e
della rotazione
2E Tasti trim per rotazione
2F LED funzione turbo
2G Interruttore ON/OFF
2H Tasto funzione turbo
2I LED alimentazione
2J Vite di fissaggio vano batterie
2K Coperchio vano batterie
Se l‘elicottero ruota da solo verso destra, premere il tasto assetto 6A finché l‘elicottero
cessa di ruotare da solo
Se l‘elicottero ruota da solo verso sinistra, premere il tasto trim 6B finché l‘elicottero
cessa di ruotare da solo.
6C Se l‘elicottero trasla da solo verso destra …
Se l‘elicottero trasla da solo verso destra, premere il tasto trim 6C finché l‘elicottero
cessa di traslare lateralmente da solo.
6D Se l‘elicottero trasla da solo verso sinistra …
Se l‘elicottero trasla da solo verso sinistra, premere il tasto trim 6D finché l‘elicottero
cessa di traslare lateralmente da solo.
Suggerimento: Per una guida sicura dell'elicottero sono normalmente necessarie
delle correzioni minime sui regolatori!
7B Per atterrare o volare basso, spostare
il regolatore di accelerazione/imbardata
all'indietro. Per un volo sicuro dell'elicottero
sono normalmente necessarie delle
correzioni minime sul regolatore.
7A Per iniziare o raggiungere un'altezza
di volo, spostare in avanti il regolatore di
accelerazione/imbardata.
7D Per volare indietro, spostare il
regolatore per volo in avanti/indietro
e laterale con cautela indietro.
7C Per volare in avanti, spostare il
regolatore per volo in avanti/indietro
e laterale con cautela in avanti.
7F Per virare l'elicottero a destra, spostare
con attenzione verso destra il regolatore per
volo in avanti/indietro e virata a destra-
sinistra.
7E Per virare l'elicottero a sinistra, spostare
con attenzione verso sinistra il regolatore
per volo in avanti/indietro e virata a
destra-sinistra.
7 COMANDI DI VOLO
7H Per virare lateralmente a destra,
spostare verso destra il regolatore di
corsa e volo laterale.
7G Per virare lateralmente a sinistra,
spostare verso sinistra il regolatore di
corsa e volo laterale.
7J Con i due tasti lunghi sul lato destro
(2C) è possibile spegnere e accendere i
LED rossi laterali della fusoliera.
7I Per volare più velocemente, premere
una volta brevemente il tasto Turbo (2H)
al centro del radiocomando. Se la modali-
tà turbo è attivata, si accende il LED verde
sopra il tasto turbo.
www.revell-control.de
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE
Per informazioni sugli ordini e consigli su come
sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni
utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito
www.revell-control.de.
Italiano
Italiano
40 41
INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO
CONSIGLI GENERALI DI VOLO:
• Posizionare sempre l'elicottero su una
superficie piana. Una superficie irregolare
può influenzare negativamente l'avvio
dell'elicottero.
Spostare sempre il regolatore di controllo
lentamente e con attenzione.
• Mantenere sempre l'elicottero entro il
proprio raggio visivo e non guardare il
radiocomando!
Spostare leggermente il regolatore di
accelerazione verso il basso appena
l'elicottero si stacca dal terreno. Per
mantenere l'altezza di volo, adeguare la
regolazione del regolatore di accelerazione.
• Se l'elicottero si abbassa, spostare il
regolatore di accelerazione di nuovo
verso l'alto.
• Se l'elicottero sale, spostare il regolatore
di accelerazione leggermente verso il
basso.
• Per effettuare una curva in volo, basta
semplicemente ruotare leggermente il
regolatore nella direzione corrispondente.
Nei primi utilizzi si è portati spesso ad
utilizzare l'elicottero con eccessivo
impeto. Spostare sempre il regolatore di
comando lentamente e con attenzione.
Mai velocemente o all'indietro.
• Dopo la compensazione i principianti
dovrebbero cercare di prendere
confidenza con il regolatore di corsa.
L'elicottero non deve salire necessaria-
mente dritto all'inizio, è meglio procedere
con tocchi leggeri sul regolatore di
accelerazione per mantenere un'altezza
costante a circa un metro da terra.
Inizialmente è necessario imparare a
comandare l'elicottero per virare a
destra e/o sinistra.
AMBIENTE DI VOLO IDEALE:
Il luogo in cui viene utilizzato l'elicottero dovrebbe rispettare i seguenti criteri:
• Dovrebbe trattarsi di un luogo chiuso e privo di vento. Se possibile, evitare la
presenza di climatizzatori, ventilatori ecc. che possono causare correnti d'aria.
• Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m, larghezza di 3m e altezza di 3 m.
• Non devono essere presenti ostacoli nella stanza (ventilatori, lampade ecc.).
• All'avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi - pilota
compreso - entro 1-2 metri dall'apparecchio all'inizio del volo.
Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria
l'assicurazione. Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che
l'assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso. Fatevi consegnare
questa conferma per iscritto e conservatela. In alternativa è possibile richiedere una
iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www.dmfv.aero incl. assicurazione.
8 SOSTITUZIONE DELLE PALE DEL ROTORE
Se le pale del rotore dell'elicottero sono danneggiate, sostituirle. Procedere come
segue:
Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale.
Le pale del rotore sono contrassegnate con "A" e "B" (8A). Le pale del rotore tipo "A"
vengono montate in alto e le pale del rotore di tipo "B" vengono montate in basso.
ELIMINAZIONE DEI GUASTI
Problema: Le pale non si muovono.
Causa: • Il tasto ON/OFF è su „OFF“.
• Batteria scarica e/o esaurita.
Soluzione: • Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".
• Ricaricare la batteria.
Problema: L'elicottero si ferma senza motivo durante il volo e cade.
Causa: • La batteria è scarica.
Soluzione: • Ricaricare la batteria.
Problema: Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando.
Causa: • Il tasto ON/OFF è su „OFF“.
• Le batterie sono posizionate in modo scorretto.
• Le batterie non hanno energia sufficiente.
Soluzione: • Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".
• Verificare la corretta posizione delle batterie.
• Inserire batterie nuove
Problema: L'elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse.
Causa: • Eccessiva compensazione verso destra o sinistra.
Soluzione: • Reimpostazione della compensazione destra/sinistra nella direzione
opposta (vedere il punto 6, Compensazione dei comandi).
Problema: Lelicottero inizia a vibrare.
Causa: • Una pala si è incastrata nel portapala.
Soluzione: • Con dovuta cautela, riposizionarla al centro con le dita.
Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet www.revell-control.de.
8B Con un cacciavite a croce svitare con cura le viti del rotore.
8C Estrarre con cura la pala dal supporto.
8D Inserire la nuova pala del rotore con cautela nel supporto e avvitare. Attenzione:
Non stringere eccessivamente le viti. La pala deve avere comunque un po' di
gioco.
ATTENZIONE!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Revell 23957 Istruzioni per l'uso

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Istruzioni per l'uso