Alpine INE-W997D Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITALIANO
1-IT
05IT03X801D-UTOC.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Indice
AVVERTIMENTO ........................................... 2
ATTENZIONE ................................................. 2
Precauzioni ................................................... 3
Elenco accessori .....................................................3
Installazione ........................................................... 3
Precauzioni sulla posizione di
installazione ....................................................3
Montaggio dell’antenna GPS all’interno del
veicolo. .............................................................3
Esempio di installazione utilizzando la staffa di
montaggio originale .......................................4
Collegamenti .......................................................... 5
Se l’alimentazione ACC non è disponibile ..... 8
Esempio di sistema ................................................ 9
05IT00X801D-U.book Page 1 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
2-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento,
consultare immediatamente un medico.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELLAMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno
dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi,
scosse elettriche o altri incidenti.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.
Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.).
Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL
TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.
Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni
dovute a cortocircuiti.
EVITARE CHE I CAVI SI IMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANTI.
Effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni in modo che i cavi
non interferiscano con la guida. I cavi o i fili che interferiscono o si
impigliano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc.
potrebbero essere pericolosi.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.
Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri
apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del
cavo in questione viene superata causando incendi o scosse
elettriche.
NELLEFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.
Nell’effettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a
non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti
della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di
queste precauzioni potrebbe causare incendi.
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O
DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo
(o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire
l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti
potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE
OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o
interferire con i movimenti del conducente e causare gravi
incidenti.
NON INSTALLARE IL MONITOR VICINO AL PALLONE A GONFIAGGIO
AUTOMATICO DEL SEDILE PASSEGGERO.
Se l’apparecchio non è installato correttamente il pallone a
gonfiaggio automatico può non funzionare correttamente e quando
si gonfia può far saltare via il monitor causando incidenti e lesioni.
I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA
PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono
conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di
sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO
CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. Lutilizzo di
altri componenti potrebbe danneggiare lapparecchio all’interno o
determinare in un’installazione non corretta. I componenti
potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare
problemi di funzionamento o pericoli.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI
DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili
lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti
o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro
metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante
dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di installare lapparecchio in luoghi eccessivamente umidi o
polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto
potrebbe causare problemi di funzionamento.
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non
osservanza di tali norme potrebbe causare gravi
ferite o morte.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non
osservanza di queste norme potrebbe causare
ferite o provocare danni materiali.
05IT00X801D-U.book Page 2 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
3-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Precauzioni
Prima di installare lunità, assicurarsi di aver scollegato il cavo dal
polo negativo (–) della batteria. Ciò riduce il rischio di danni
all’unità nel caso di cortocircuiti.
Assicurarsi di collegare i cavi codificati in base al colore secondo
il diagramma. Collegamenti erronei possono causare problemi di
funzionamento dell’unità o danni al sistema elettrico della
vettura.
Quando si eseguono i collegamenti al sistema elettrico della
vettura, fare attenzione ai componenti installati in fabbrica (ad
esempio, il computer di bordo). Non servirsi di questi cavi per
fornire alimentazione all’unità. Quando si collega lunità alla
scatola dei fusibili, assicurarsi che il fusibile per il circuito
dellunità sia dellamperaggio corretto. In caso di dubbi,
consultare il rivenditore Alpine.
Lunità è dotata di connettori RCA femmina per il collegamento
ad altre unità (ad esempio un amplificatore), anchesse dotate di
connettori RCA. Può essere necessario un adattatore per
collegare altre unità. In questo caso, richiedere assistenza al
rivenditore autorizzato Alpine.
Assicurarsi di collegare i cavi (–) dell’altoparlante al terminale (–)
dell’altoparlante. Non collegare in nessun caso i cavi degli
altoparlanti del canale sinistro e del canale destro tra di loro, né al
telaio della vettura.
Elenco accessori
X801D-U o INE-W997D............................................................................... 1
Cavo di alimentazione................................................................................ 1
Antenna GPS..................................................................................................1
Piastra di fissaggio antenna .....................................................................1
Fascetta per cavo dell’antenna......................................................... 1 set
Prolunga USB................................................................................................. 1
Cavo PRE OUT................................................................................................1
Cavo CAN I/F..................................................................................................1
Cavo W.REMOTE............................................................................................1
Mascherina (Solo INE-W997D).................................................................1
Staffa di fissaggio HDMI.............................................................................1
Vite a testa piatta (M5×8) .......................................................................... 4
Vite (M5×8).....................................................................................................4
Manuale d’uso........................................................................................1 set
Installazione
Angolo di installazione
Installare l’unità con un’angolazione compresa tra la posizione
orizzontale e i 30°. Tenere in considerazione che l’installazione a un
angolo non compreso nell’intervallo indicato comporterà una
riduzione delle prestazioni ed eventuali danneggiamenti.
1 Pulire l’area di installazione.
2 Posizionare la piastra di fissaggio dell’antenna GPS.
3 Montare l’antenna GPS.
Non installare l’antenna GPS all’interno della console centrale.
- Installare l’antenna GPS su una superficie piatta del cruscotto o del
pannello posteriore.
- Verificare che lantenna GPS non sia coperta (ostruita) da superfici o
oggetti metallici.
Se l’antenna GPS viene installata vicino l’unità, la ricezione risulta
compromessa e la posizione del veicolo visualizzata può non essere
corretta.
- Installare l’antenna GPS a una distanza sufficiente dallunità.
- Avvolgere il cavo dellantenna GPS a una certa distanza dal pannello
anteriore dell’unità.
Alcuni tipi di vetri riflettenti o atermici possono bloccare le onde ad alta
frequenza. Se con l’antenna installata all’interno del veicolo la ricezione
non è di buona qualità, provare a montarla esternamente.
Utente X801D-U
Per installare l’unità X801D-U, fare riferimento al manuale
del kit di installazione in vendita separatamente per ogni
tipo di vettura.
Attenzione
Non bloccare la ventola dell’unità poiché ciò potrebbe
impedire la circolazione dell’aria. Se bloccata, il calore si
accumula all’interno dell’unità e potrebbe dar luogo a un
incendio.
Foro di ventilazione aria
Parte posteriore dell’unità
<esempio>
Precauzioni sulla posizione di installazione
Montaggio dell’antenna GPS all’interno del
veicolo.
0 - 30°
Piastra di fissaggio dell’antenna
Antenna GPS
Unità
05IT00X801D-U.book Page 3 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
4-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
1 Montare la staffa di montaggio originale sull’unità
utilizzando le viti in dotazione.
* Per collegare saldamente il cavo di massa, utilizzare una vite già fissata
su una parte metallica del veicolo (contrassegnata con ( )) o un punto
metallico nudo e pulito sul telaio del veicolo.
2 Collegare tutti gli altri cavi dell’unità secondo le
indicazioni riportate nella sezione “Collegamenti”
(pagina 5).
3 Montaggio dell’unità sul veicolo.
Fissare i cavi attentamente. Non danneggiarli infilandoli all’interno di
parti mobili, come ad esempio le guide dei sedili, o posizionandoli
contro bordi affilati o aguzzi.
Nota sull’utilizzo dei cavi di collegamento HDMI
Quando si utilizzano i cavi di collegamento HDMI, fissare i cavi ai
terminali HDMI con la staffa di fissaggio HDMI in dotazione.
1 Fare scorrere la staffa di fissaggio HDMI nelle
scanalature (A).
2 Fissarla con la vite (B).
Esempio di installazione utilizzando la staffa
di montaggio originale
Cavo di massa*
Tel aio
Viti (M5 × 8) (in dotazione)
Staffa di montaggio originale
Mascherina (in dotazione)
Terminale HDMI
(A)
(B)
Staffa di fissaggio
HDMI (in dotazione)
(A)
05IT00X801D-U.book Page 4 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
5-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Collegamenti
SPEED SENSOR
Antenna
(Verde/Bianco)
CAMERA
CONNECT2 I/F
AUX INPUT
REMO
(Blu/Bianco)
REVERSE
(Arancione/Bianco)
PARKING BRAKE
(Giallo/Blu)
Cavo di
alimentazione
(Verde)
(Verde/Nero)
Cavo W.REMOTE
DVD REMOTE
(Marrone)
MON REMOTE
(Marrone)
REMOTE IN
(Marrone/Bianco)
REMOTE OUT
(Marrone)
STEERING REMOTE
SUBW
MIC IN
FRONT OUT
REAR OUT
Spina antenna ISO
Antenna GPS
(in dotazione)
Alla linea impulsi di velocità del
veicolo
Alla telecamera anteriore o posteriore
Alla scatola Interfaccia CAN
All’iPod/iPhone o al dispositivo di
uscita AUX
All’amplificatore o equalizzatore
Al lato positivo del cavo del segnale
delle luci posteriori della vettura
Al cavo del segnale del freno di
stazionamento
All’antenna elettrica
Posteriore sinistro
Anteriore sinistro
Anteriore destro
Posteriore destro
Altoparlanti
Al cavo di ingresso del
telecomando di DVE-5300
Al cavo di ingresso del telecomando
del monitor posteriore
Al cavo di uscita del telecomando
Al cavo di ingresso del telecomando
Alla scatola interfaccia del
telecomando sullo sterzo
Microfono (venduto separatamente)
Al terminale di ingresso
dell’amplificatore quando si aggiunge
un amplificatore esterno
ACC
(Rosso)
GND
(Nero)
P. AN T
(Blu)
BATT
(Giallo)
Cavo PRE OUT
(Bianco)
(Bianco/Nero)
(Grigio/Nero)
(Grigio)
(Viola/Nero)
(Viola)
Cavo CAN I/F
Chiave di accensione
Batteria
DVD STATUS IN
(Rosso/Bianco)
Al cavo di uscita del telecomando di
DVE-5300
05IT00X801D-U.book Page 5 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
6-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
Presa antenna radio
Adattatore antenna ISO/JASO (venduto separatamente)
È possibile che sia richiesto un adattatore per antenna ISO/JASO,
a seconda della vettura.
Cavo del sensore di velocità (Verde/Bianco)
Collegamenti non corretti alla linea impulsi di velocità
potrebbero disattivare importanti funzioni di sicurezza del
veicolo (per esempio i freni o gli airbag). Tali eventi potrebbero
causare incidenti, anche mortali. Si raccomanda vivamente di
affidare l’installazione a un rivenditore Alpine autorizzato e
qualificato.
Connettore di ingresso CAMERA diretto
Utilizzare quando è collegata la telecamera diretta opzionale.
Connettore interfaccia CAN
Alla scatola Interfaccia CAN
Se allunità vengono collegate sia la scatola Interfaccia CAN che la
scatola dell’interfaccia display della vettura, è possibile che
l’operazione non venga eseguita correttamente.
Connettore AUX INPUT
Cavo di ingresso del segnale video dell’iPod/iPhone o del
segnale video/audio AUX.
È necessario un cavo di interfaccia AV/RCA venduto
separatamente (da presa AV mini a 4 poli a 3-RCA) o la prolunga
VIDEO AV iPod in dotazione con il kit di collegamento
KCU-461iV. Per i dettagli sullutilizzo di un cavo di interfaccia
AV/RCA (da presa AV mini a 4 poli a 3-RCA), vedere “Cavo di
interfaccia AV/RCA utilizzabile (da presa AV mini a 4 poli a 3-
RCA)” (pagina 7).
Cavo di accensione tramite telecomando (Blu/Bianco)
Collegare questo cavo al cavo di accensione tramite
telecomando dell’amplificatore o processore di segnali.
Cavo della retromarcia (Arancione/Bianco)
Collegare alla parte positiva delle luci di retromarcia della
vettura. Tali luci si accendono quando si innesta la retromarcia
(R).
Se il cavo è collegato correttamente, ogni volta che si imposta la
retromarcia (R), l’immagine video passa automaticamente alla
telecamera posteriore.
Cavo freno di stazionamento (Giallo/Blu)
Collegare questo cavo all’alimentazione dell’interruttore del
freno di stazionamento per trasmettere i segnali di stato del
freno di stazionamento all’unità.
Connettore alimentazione ISO
Cavo di alimentazione asservita (Accensione) (Rosso)
Collegare questo cavo a un terminale interrotto sulla scatola
fusibili della vettura o ad un’altra fonte di alimentazione
inutilizzata che fornisce (+) 12 V solo quando l’accensione è
inserita o nella posizione accessoria.
Cavo di massa (Nero)
Collegare questo cavo a una massa idonea nel telaio della
vettura.
Assicurarsi che il collegamento sia eseguito a metallo nudo e che
sia fissato saldamente con la vite per lamiere in dotazione.
Cavo antenna elettrica (Blu)
Collegare questo cavo al terminale +B dell’antenna elettrica, se
applicabile.
Questo cavo deve essere usato solo per comandare lantenna
elettrica della vettura. Non usarlo per accendere un amplificatore
o un processore di segnali, ecc.
Cavo batteria (Giallo)
Collegare questo cavo al terminale positivo (+) della batteria
della vettura.
Portafusibile (15A)
Connettore ISO (Uscita altoparlante)
Cavo di uscita altoparlante (+) posteriore sinistro (Verde)
Cavo di uscita altoparlante (–) posteriore sinistro (Verde/
Nero)
Cavo di uscita altoparlante (+) anteriore sinistro (Bianco)
Cavo di uscita altoparlante (–) anteriore sinistro (Bianco/
Nero)
Cavo di uscita altoparlante (–) anteriore destro (Grigio/
Nero)
Cavo di uscita altoparlante (+) anteriore destro (Grigio)
Cavo di uscita altoparlante (–) posteriore destro (Viola/
Nero)
Cavo di uscita altoparlante (+) posteriore destro (Viola)
Cavo di uscita del telecomando (Marrone) (Per il lettore
DVD DVE-5300)
Collegare questo cavo al cavo di ingresso del telecomando.
Questo cavo emette i segnali di controllo dal telecomando.
Cavo di uscita del telecomando (Marrone) (Per il monitor
posteriore)
Collegare questo cavo al cavo di ingresso del telecomando.
Questo cavo emette i segnali di controllo dal telecomando.
Cavo di ingresso del telecomando (Marrone/Bianco)
Collegare un prodotto Alpine esterno al cavo di uscita del
telecomando.
05IT00X801D-U.book Page 6 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
7-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Cavo di uscita del telecomando (Marrone)
Collegare questo cavo al cavo di ingresso del telecomando.
Questo cavo emette i segnali di controllo dal telecomando.
Cavo di ingresso del telecomando del DVD (Rosso/
Bianco) (Per il lettore DVD DVE-5300)
Collegare il lettore DVD DVE-5300 al cavo di uscita del
telecomando.
Connettore interfaccia telecomando sullo sterzo
Alla scatola interfaccia del telecomando sullo sterzo.
Per informazioni sui collegamenti, consultare il rivenditore Alpine
di zona.
Connettore di ingresso MIC
Al microfono (venduto separatamente)
Quando si utilizza un microfono opzionale, impostare l’opzione di
selezione del microfono su “Esterno”. Per i dettagli, fare
riferimento al capitolo sulla “Impostazione di selezione del
microfono” nel MANUALE D’USO (CD-ROM).
Connettori RCA per subwoofer
ROSSO per il canale destro, BIANCO per il sinistro.
Connettori RCA di uscita anteriore
Possono essere utilizzati come connettori RCA di uscita
anteriore. ROSSO per il canale destro, BIANCO per il sinistro.
Connettori RCA di uscita posteriore
Possono essere utilizzati come connettori RCA di uscita
posteriore. ROSSO per il canale destro, BIANCO per il sinistro.
Presa antenna GPS
Collegare a un’antenna GPS (in dotazione).
Connettore CAN I/F
Connettore USB
All’unità flash USB o all’iPod/iPhone.
Connettore di ingresso HDMI
Connettore di uscita HDMI
Connettore alimentazione
Connettore W.REMOTE
Connettore PRE OUT
Connettore dell’antenna DAB
All’antenna DAB (venduta separatamente).
Cavo di interfaccia AV/RCA utilizzabile (da presa AV mini a 4
poli a 3-RCA)
Convenzione per il sistema di cablaggio:
La configurazione delle prese AV mini a 4 poli disponibili in commercio
non è standardizzata.
Audio L (Bianco)
Audio R (Rosso)
Massa
Video (Giallo)
(Giallo)
(Rosso)
(Bianco)
Al terminale di ingresso video
Terminale di ingresso audio
(R, L)
05IT00X801D-U.book Page 7 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
8-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
Diagramma di collegamento dell’interruttore SPST (venduto separatamente)
Se la vettura non è dotata di alimentazione ACC, aggiungere un interruttore SPST (unipolare, inserzione singola) (venduto separatamente) e un fusibile
(venduto separatamente).
Lo schema di collegamento e lamperaggio del fusibile della figura precedente si riferiscono all’uso della sola unità.
Se il cavo di alimentazione (accensione) dellunità è collegato direttamente al polo positivo (+) della batteria del veicolo, l’unità consuma corrente (alcune
centinaia di milliampere) anche quando l’interruttore è in posizione OFF; pertanto, è possibile che la batteria si scarichi.
Se l’alimentazione ACC non è disponibile
X801D-U
INE-W997D
(Rosso)
(Giallo)
SPST SW (Opzionale)
FUSIBILE (5A)
(Opzionale)
FUSIBILE (20A)
(Opzionale)
Batteria
ACC
BATTERIA
Per evitare la penetrazione di disturbi esterni nel sistema audio.
Collocare l’unità e disporre i cavi ad almeno 10 cm di distanza dal cablaggio della vettura.
Tenere i cavi elettrici della batteria il più lontano possibile dagli altri cavi.
Collegare il cavo di massa saldamente ad un punto metallico nudo (eliminare vernice, sporco e grasso, se necessario) del telaio della
vettura.
Se si aggiunge un dispositivo antidisturbo opzionale, collegarlo il più lontano possibile dall’unità. Presso i rivenditori Alpine sono
disponibili vari dispositivi antidisturbo. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.
Il rivenditore Alpine conosce i rimedi migliori per la prevenzione dei disturbi. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.
05IT00X801D-U.book Page 8 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
9-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Esempio di sistema
Collegamento di un iPod/iPhone
Connettore AUX INPUT
Per collegare un iPod/iPhone, è necessario un cavo Lighting a USB venduto separatamente (KCU-471i) o un cavo AV USB iPod/iPhone AV
(KCU-461iV).
Eseguire il collegamento mediante HDMI per visualizzare video e immagini da un iPhone mediante un connettore Lightning (pagina 10).
Non lasciare l’iPod/iPhone all’interno della vettura per un periodo di tempo prolungato. Il calore e l’umidità possono danneggiare l’iPod/iPhone e
potrebbe non essere possibile riprodurlo nuovamente.
Quando si esegue il collegamento a un iPod/iPhone mediante il connettore Lightning
Connettore USB
Prolunga USB (in dotazione)
iPod/iPhone con un
connettore Lightning
(venduto separatamente)
Lightning al cavo USB
KCU-471i (venduto separatamente)
Connettore CAN I/F
iPod/iPhone con un
connettore da 30 pin
(venduto separatamente)
AUX INPUT
Prolunga VIDEO per iPod*
(in dotazione con KCU-461iV)
Cavo AV USB iPod/iPhone
KCU-461iV (venduto separatamente)
Prolunga USB (in dotazione)
* Se iPod VIDEO è supportato, usare la prolunga per iPod VIDEO. Quando si utilizza iPod VIDEO, impostare la selezione della sorgente AUX
su “iPod Video”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione del modo AUX” nel MANUALE D’USO (CD-ROM).
Quando si esegue il collegamento a un iPod/iPhone mediante il connettore da 30 pin
Connettore USB
Cavo CAN I/F
05IT00X801D-U.book Page 9 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
10-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
Collegamento di un’unità flash
Non lasciare ununità flash all’interno della vettura per un periodo di tempo prolungato. Calore e umidità potrebbero danneggiarla.
Collegamento di un dispositivo HDMI (iPhone con un connettore Lightning)
* Quando si collega un cavo di collegamento HDMI, assicurarsi di fissarlo utilizzando la staffa di fissaggio HDMI in dotazione. Per dettagli sul fissaggio del
cavo, vedere “Nota sullutilizzo dei cavi di collegamento HDMI” (pagina 4).
Impostare la configurazione HDMI su “HDMI”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione di HDMI” nel MANUALE D’USO
(CD-ROM).
Connettore USB
Unità flash USB (venduta separatamente)
Prolunga USB (in dotazione)
Connettore USB
Adattatore AV digitale Lightning
(Prodotti Apple Inc.,)
(venduto separatamente)
Kit di collegamento HDMI KCU-610HD (venduto separatamente)
Connettore di ingresso HDMI*
Prolunga USB
(in dotazione)
Lightning al cavo USB
KCU-471i (venduto
separatamente)
iPhone con un connettore Lightning
(venduto separatamente)
05IT00X801D-U.book Page 10 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
11-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Collegamento di un dispositivo HDMI (dispositivo Android)
È richiesto un kit di collegamento o un kit di adattamento adeguato al tipo di terminale sul dispositivo di collegamento.
Impostare la configurazione HDMI su “HDMI”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione di HDMI” nel MANUALE D’USO
(CD-ROM).
* Quando si collega un cavo di collegamento HDMI, assicurarsi di fissarlo utilizzando la staffa di fissaggio HDMI in dotazione. Per dettagli sul fissaggio del
cavo, vedere “Nota sullutilizzo dei cavi di collegamento HDMI” (pagina 4).
Connettore USB
Adattatore di
conversione tipo D HDMI
Connettore di ingresso HDMI*
Prolunga USB
(in dotazione)
Kit di collegamento HDMI KCU-610HD (venduto
separatamente)
Dispositivo Android
con connettore HDMI
(venduto
separatamente)
Cavo di collegamento
HDMI
Cavo di conversione USB del microfono
Dispositivo Android
con connettore MHL
(venduto
separatamente)
Adattatore di
conversione MHL
Kit di collegamento MHL KCU-610MH (venduto
separatamente)
Cavo di collegamento HDMI
Cavo di conversione USB del microfono
05IT00X801D-U.book Page 11 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
12-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
Collegamento di un DVE-5300 e di un monitor posteriore con supporto HDMI
Cavo di uscita del telecomando (Marrone) (Per il lettore
DVD DVE-5300)
Cavo di uscita del telecomando (Marrone) (Per il monitor
posteriore)
Cavo di ingresso del telecomando (Marrone/Bianco) (Per
il monitor posteriore)
Cavo di ingresso del telecomando del DVD (Rosso/
Bianco) (Per il lettore DVD DVE-5300)
* Quando si collega un cavo di collegamento HDMI, assicurarsi di fissarlo utilizzando la staffa di fissaggio HDMI in dotazione. Per dettagli sul fissaggio del
cavo, vedere “Nota sullutilizzo dei cavi di collegamento HDMI” (pagina 4).
Impostare la configurazione HDMI su “DVD”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione di HDMI” nel MANUALE D’USO (CD-
ROM).
Connettore di uscita HDMI
Connettore di ingresso
HDMI*
DVE-5300 (venduto separatamente)
Connettore di ingresso HDMI
Monitor posteriore con
supporto HDMI
(venduto separatamente)
Cavo di collegamento
HDMI (venduto
separatamente)
Connettore W.REMOTE
Cavo di collegamento HDMI (incluso con DVE-5300)
Connettore di uscita HDMI*
REMOTE IN
(Marrone)
DVD REMOTE
(Marrone)
MON REMOTE
(Marrone)
REMOTE IN
REMOTE OUTREMOTE IN
(Marrone/Bianco)
Cavo W.REMOTE
DVD STATUS IN
(Rosso/Bianco)
REMOTE OUT
(Marrone)
05IT00X801D-U.book Page 12 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
13-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Collegamento di un ricevitore TV digitale mobile o un USB player
Connettore AUX INPUT
Cavo di uscita del telecomando (Marrone)
Cavo di interfaccia AV/RCA (da presa AV mini a 4 poli a
3-RCA) (venduto separatamente)
Prolunga RCA (venduta separatamente)
Per i dettagli sull’utilizzo di un cavo di interfaccia AV/RCA (da presa AV mini a 4 poli a 3-RCA), vedere “Cavo di interfaccia AV/RCA utilizzabile (da
presa AV mini a 4 poli a 3-RCA)” (pagina 7).
Impostare il nome AUX su “DVB-T” o “USB Player”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione del nome del dispositivo ausiliario
(AUX)” nel MANUALE D’USO (CD-ROM).
Collegamento di un dispositivo esterno
Connettore AUX INPUT Cavo di interfaccia AV/RCA (da presa AV mini a 4 poli a
3-RCA) (venduto separatamente)
Prolunga RCA (venduta separatamente)
È possibile modificare il nome di un dispositivo esterno. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione del nome del dispositivo ausiliario
(AUX)” nel MANUALE D’USO (CD-ROM).
Per i dettagli sull’utilizzo di un cavo di interfaccia AV/RCA (da presa AV mini a 4 poli a 3-RCA), vedere “Cavo di interfaccia AV/RCA utilizzabile (da
presa AV mini a 4 poli a 3-RCA)” (pagina 7).
Cavo CAN I/F
AUX INPUT
Connettore CAN I/F
(Giallo)
Connettore W.REMOT
Al terminale di uscita video
REMOTE IN
(Bianco/Marrone)
Al terminale di uscita audio
Cavo W.REMOTE
REMOTE OUT
(Marrone)
(Rosso)
(Bianco)
Ricevitore TV digitale mobile
(venduto separatamente) o
Lettore USB (venduto
separatamente)
Connettore CAN I/F
AUX INPUT
(Giallo)
(Bianco)
(Rosso)
Al terminale di uscita video
Al terminale di uscita audio
Dispositivo
esterno (venduto
separatamente)
Cavo CAN I/F
05IT00X801D-U.book Page 13 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
14-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
Collegamento di un amplificatore esterno
Cavo di accensione tramite telecomando (Blu/Bianco)
Connettori RCA per subwoofer
Connettori RCA di uscita anteriore
Connettori RCA di uscita posteriore
Prolunga RCA (venduta separatamente)
Connettore PRE OUT
Connettore alimentazione
(Blu/Bianco)
REMOTE ON
(Blu/Bianco)
Subwoofer
REMO
Amplificatore per
subwoofer (venduto
separatamente)
Al terminale di ingresso del subwoofer
(Rosso)
(Bianco)
SUBW
FRONT OUT
REAR OUT
Al terminale di ingresso anteriore
Amplificatore
4 ch (venduto
separatamente)
Al terminale di ingresso posteriore
Altoparlante anteriore
Altoparlante posteriore
REMOTE ON
(Blu/Bianco)
(Rosso)
(Bianco)
(Rosso)
(Bianco)
Cavo di
alimentazione
Cavo PRE OUT
05IT00X801D-U.book Page 14 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
15-IT
05IT04X801D-U_IT.fm
ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (IT)
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
Collegamento di una telecamera posteriore
Connettore di ingresso CAMERA diretto Cavo della retromarcia (Arancione/Bianco)
Impostare la selezione della telecamera su “Posteriore”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione dell’ingresso di Camera nel
MANUALE D’USO (CD-ROM).
Collegamento di una telecamera anteriore
Connettore di ingresso CAMERA diretto
Impostare la selezione della telecamera su “Anteriore”. Per i dettagli, fare riferimento al capitolo sulla “Impostazione dell’ingresso di Camera” nel
MANUALE D’USO (CD-ROM).
Connettore CAN I/F
Reverse
Collegare alla parte positiva del proiettore della retromarcia della vettura.
Prolunga della telecamera
(in dotazione con la telecamera posteriore
diretta)
Connettore alimentazione
CAMERA
(Arancione/Bianco)
HCE-C127D/HCE-C157D/HCE-C252RD
(venduto separatamente)
Cavo di alimentazione
Cavo CAN I/F
Connettore CAN I/F
Prolunga della telecamera
(in dotazione con la telecamera
posteriore diretta)
CAMERA
HCE-C257FD (venduto separatamente)
Cavo CAN I/F
05IT00X801D-U.book Page 15 Tuesday, May 19, 2015 2:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Alpine INE-W997D Manuale utente

Tipo
Manuale utente