Philips SHQ7900CL/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.philips.com/support
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
Domande?
Contatta
Philips
SHQ7900
1IT
Sommario
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 LecufeauricolariBluetooth 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica sulle cufe wireless
Bluetooth 3
3 Guida introduttiva 5
Ricarica delle cufe 5
Associazione delle cufe al telefono
cellulare. 5
4 Utilizzodellecufe 6
Fissaggio della batteria con clip
magnetica 6
Collegamento delle cufe a un
dispositivo Bluetooth 6
Utilizzo delle cufe 6
5 Dati tecnici 8
6 Avviso 9
Dichiarazione di conformità 9
Smaltimento di prodotti e batterie
obsolete 9
Conformità ai requisiti EMF 9
Marchi 10
7 Domande frequenti 11
2
IT
1 Importante
Sicurezza per l'udito
Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di ascolto
ad alto volume e impostare un livello di volume sicuro.
Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che
rientra nei parametri di sicurezza.
Quandosiutilizzanolecufe,attenersialle
indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l'orecchio
si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo di
cufe e auricolari può provocare la perdita
dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cufe coprendo
entrambe le orecchie mentre si guida;
tale utilizzo potrebbe essere considerato
illegale in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi
ascoltando musica o con telefonate mentre
ci si trova nel trafco oppure in altri
ambienti potenzialmente pericolosi.
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
Non esporre le cufe a temperature troppo elevate.
Non lasciare cadere le cufe.
Non esporre le cufe a gocce o schizzi.
Evitare di immergere le cufe in acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che contenga alcol,
ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido
inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce solare,
fuoco e così via.
Se la batteria non viene sostituita correttamente, si
possono vericare esplosioni. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
Informazioni sulle temperature e l'umidità in
funzione e a riposo
Utilizzare o conservare in un luogo con
temperature comprese tra -15 °C (5 °F)
e 55 °C (131 °F) (no al 90% di umidità
relativa).
Alle basse o alle alte temperature, la durata
delle batterie potrebbe ridursi.
3IT
2 Le cuffie
auricolari
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare
il proprio prodotto su www.philips.
com/welcome.
Con queste cufe sport Philips, è possibile:
effettuare comodamente chiamate wireless
senza utilizzare le mani;
ascoltare e gestire musica in modalità
wireless;
passare dalle chiamate alla musica.
Contenuto della confezione
Cufe auricolari Bluetooth Philips SHQ7900
Cuscinetti in gomma sostituibili
Clip magnetica
Cavo di ricarica USB (solo per le operazioni di
ricarica)
Guida rapida
Altri dispositivi
Un telefono cellulare o un dispositivo mobile
(ad esempio un notebook, PDA, adattatore
Bluetooth, lettore MP3, ecc.) che supporta
il Bluetooth ed è compatibile con le cufe
(vedere ‘Dati tecnici’ a pagina 8).
Panoramicasullecufe
wirelessBluetooth
a Microfono
b Pulsante di controllo volume/brano
b
a
c
e
d
4
IT
c Spia LED
d AlloggiamentodiricaricamicroUSB
e Pulsantedicontrolloon/off,
chiamata/musica
5IT
3 Guida
introduttiva
Ricaricadellecufe
Nota
Prima di usare le cufe per la prima volta, caricare la
batteria per 4 ore al ne di garantire una capacità e una
durata ottimali.
Utilizzare solo il cavo di ricarica USB originale per
evitare danni.
Terminare la chiamata prima di caricare le cufe
poiché queste si spengono quando si collegano per le
operazioni di ricarica.
Collegare il cavo di ricarica USB fornito:
all’alloggiamento di ricarica micro USB
presente sulle cufe e
al caricatore/porta USB del computer.
» Il LED diventa bianco durante le fasi
di ricarica e si spegne quando le cufe
sono completamente cariche.
Suggerimento
Una carica completa richiede, di norma, 2 ore.
Associazionedellecufeal
telefono cellulare.
Prima di utilizzare le cufe con un telefono
cellulare per la prima volta, associarle a
quest'ultimo. La corretta associazione consente
di stabilire un collegamento crittografato tra le
cufe e il telefono cellulare. Le cufe archiviano
in memoria gli ultimi 4 dispositivi collegati.
Se si prova ad associare più di 4 dispositivi, il
dispositivo associato per primo verrà sostituito
dall'ultimo.
1
Assicurarsi che le cufe siano
completamente cariche e spente.
2
Tenere premuto il pulsante on/off no
all’accensione in modo alternato delle spie
a LED blu e bianca.
» Le cufe rimangono in modalità di
associazione per 5 minuti.
3
Assicurarsi che il telefono cellulare sia
acceso e che la funzione Bluetooth sia
attiva.
4
Associare le cufe al telefono cellulare. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento
al manuale utente del proprio telefono
cellulare.
Di seguito, verrà mostrato un esempio di come
associare le cufe con il telefono cellulare.
1
Attivare la funzionalità Bluetooth del
proprio telefono cellulare, selezionare
Philips SHQ7900.
2
Inserire la password delle cufe "0000"
(4 zeri) se richiesto. Per i telefoni cellulari
dotati di tecnologia Bluetooth 2.1+EDR o
superiore non è necessario inserire alcuna
password.
Settings
Devices Found
Select
10:36
Settings Connectivity
Select
Back
10:37
Enter Password
****
0000
Settings
Bluetooth
Select
Back
10:35
Connectivity
Add
Bluetooth
device
Back
Philips SHQ7900
6
IT
4 Utilizzo delle
cuffie
Fissaggio della batteria con
clip magnetica
Collegamentodellecufea
undispositivoBluetooth
1
Accendere il telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth.
2
Tenere premuto il pulsante on/off per
accendere le cufe.
» Il LED blu lampeggia.
» Le cufe si ricollegano
automaticamente all'ultimo telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth
collegato. Se l'ultimo dispositivo non
è disponibile, le cufe tentano di
ricollegarsi al penultimo dispositivo
collegato.
Suggerimento
Se si accende il telefono cellulare/dispositivo Bluetooth
o si attiva la funzionalità Bluetooth dopo aver acceso le
cufe, è necessario ricollegare manualmente le cufe e
il telefono cellulare/dispositivo Bluetooth.
Nota
Se le cufe non riescono a connettersi a nessun
dispositivo Bluetooth entro 5 minuti, si spegneranno
automaticamente per risparmiare la durata delle
batterie.
Utilizzodellecufe
On/off
Azione Funzionamento Audio o spia
a LED
Accendere
le cufe.
Controllo di
musica/chiamate
Tenere
premuto per 2
secondi.
Spegnere
le cufe.
Controllo di
musica/chiamate
Tenere
premuto per 4
secondi.
» Il LED
bianco si
spegne
grad-
ualmente.
Controllo della musica
Azione Funzionamento Audio o
spia a LED
Riproduzione/
pausa del le
musicale.
Controllo di
musica/chiamate
Premere
una volta.
Regolazione
del volume.
+/- Premere
una volta.
Brano
successivo.
+ Premere a
lungo.
Brano
precedente.
- Premere a
lungo.
7IT
Controllo della chiamata
Azione Funzionamento Audio o spia
a LED
Risponde-
re/riutare
una chiamata.
Controllo di
musica/chiamate
Premere una
volta.
» 1 segnale
acus-tico
Riutare una
chiamata in
arrivo.
Controllo di musi-
ca/chiamate
Tenere
premuto per
2 secondi.
» 1 segnale
acus-tico
lungo.
Cambiare
interlocutore
durante una
chiamata.
Controllo di musi-
ca/chiamate
Premere due
volte.
» 1 segnale
acus-tico.
Attivazio-
ne/disatti-
vazione del
microfono
durante una
chiamata.
+e - Premere una
volta.
» 1 segnale
acus-tico.
Altriindicatoridistatodellecufe
Statodellecufe Spia
Le cufe sono collegate a
un dispositivo Bluetooth,
mentre le cufe stesse
si trovano in modalità
standby o mentre si sta
ascoltando un brano
musicale.
Il LED blu lampeggia
ogni 8 secondi.
Le cufe sono pronte per
l'associazione.
Il LED lampeggia
in blu e bianco
alternativamente.
Le cufe sono accese ma
non sono collegate a un
dispositivo Bluetooth.
Il LED blu lampeggia
velocemente.
Se non è possibile
stabilire una connessione,
le cufe si spengono
automaticamente dopo 5
minuti.
La spia a LED
lampeggia in blu
per due volte al
secondo.
Basso livello delle batterie. Il LED bianco
lampeggia 3 volte
ogni 10 secondi no
all'esaurimento della
carica.
Batteria completamente
carica.
Il LED bianco è
spento.
8
IT
5 Dati tecnici
Autonomia di ascolto musica: 6,5 ore
Autonomia di conversazione: 7 ore
Autonomia in standby: 150 ore
Durata standard con una carica completa
della batteria: 2 ore
Batteria ricaricabile ai polimeri di litio (105
mAh)
Bluetooth 4.1, supporto Bluetooth mono
(Headset Prole - HSP, Hands-Free
Prole - HFP), supporto Bluetooth stereo
(Advanced Audio Distribution Prole
- A2DP; Audio Video Remote Control
Prole - AVRCP)
Gamma di frequenza: 2,402-2,480GHz
Potenza del trasmettitore: < 20 dBm
Portata di funzionamento: no a 10 metri
(33 piedi)
Riduzione dell’eco e del rumore digitale
Spegnimento automatico
Nota
Le speciche sono soggette a modica senza preavviso.
9IT
6 Avviso
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Gibson Innovations
dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e
ad altre disposizioni correlate della
Direttiva 2014/53/EU. La Dichiarazione
di conformità è presente sul sito www.
p4c.philips.com.
Smaltimento di prodotti e
batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
una batteria ricaricabile integrata che è soggetta
alla Direttiva Europea 2013/56/EU e non può
quindi essere gettata insieme ai normali riuti
domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio
presso un punto di raccolta o un centro
assistenza Philips dove un tecnico provvederà
alla rimozione della batteria.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui
si desidera smaltire il prodotto. Seguire le
normative locali e non smaltire mai il prodotto
e le batterie ricaricabili con i normali riuti
domestici. Il corretto smaltimento delle batterie
ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
Rimozione della batteria integrata
Avvertenza
Assicurarsi che le cufe non siano collegate al cavo di
ricarica USB prima di rimuovere la batteria.
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima di
smaltire le cufe.
Conformità ai requisiti EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
10
IT
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Marchi
Bluetooth
Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.,
pertanto l’utilizzo di tali marchi da parte di
Gibson Innovations Limited è consentito
su licenza. Altri marchi e nomi di marchi
appartengono ai rispettivi proprietari.
7 Domande
frequenti
LecufeBluetoothnonsiaccendono.
La batteria è scarica. Caricare le cufe.
NonèpossibileassociarelecufeBluetooth
con un telefono cellulare.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la funzione
Bluetooth sul telefono cellulare e accendere
quest'ultimo prima di accendere le cufe.
L'associazione non viene effettuata
Accertarsi che le cufe siano in modalità di
associazione.
Seguire i passaggi descritti in questo
manuale dell'utente.
Accertarsi che la spia a LED lampeggi in
blu e bianco alternativamente prima di
rilasciare il pulsante di chiamata/musica.
Mantenere premuto il pulsante se viene
visualizzato solo il LED blu.
Iltelefonocellularenontrovalecufe.
Le cufe potrebbero essere connesse a
un dispositivo già associato in precedenza.
Spegnere il dispositivo a cui sono connesse
le cufe o spostarlo al di fuori del raggio
d'azione.
Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure le cufe
sono state associate in precedenza a un
altro dispositivo. Associare nuovamente
le cufe al telefono come indicato nel
manuale dell'utente.
LecufeBluetoothsonocollegateauntelefono
cellulareconfunzioneBluetoothstereo,ma
la musica viene riprodotta esclusivamente
dall'altoparlante del telefono cellulare.
Fare riferimento alla guida dell'utente del telefono
cellulare in uso. Selezionare l'ascolto della musica
tramite le cufe.
La qualità audio è bassa e disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori campo. Ridurre
la distanza tra le cufe in uso e il dispositivo
Bluetooth o rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
La qualità audio non è soddisfacente quando lo
streaming dal telefono cellulare risulta molto
lento oppure lo streaming audio non funziona
affatto.
Accertarsi che il telefono cellulare in uso non solo
supporti il prolo HSP/HFP (mono) ma anche
quello A2DP (vedere ‘Dati tecnici’ a pagina 8).
È possibile sentire la musica ma non è possibile
controllarlasuldispositivoBluetooth(ad
esempio riprodurre/mettere in pausa/andare al
brano successivo/precedente).
Accertarsi che la sorgente audio Bluetooth
supporti il prolo AVRCP (vedere ‘Dati tecnici’ a
pagina 8).
Perulterioreassistenza,visitarewww.philips.
com/support.
Copyright © Gibson Innovations Limited 2017. All rights
reserved
Thisproducthasbeenmanufacturedby,andissold
undertheresponsibilityofGibsonInnovationsLtd.,and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to
this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used under license
UM_SHQ7900_00_IT_V1.0
wk1737
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips SHQ7900CL/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente