Canon DIGITAL IXUS 50 Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente
FOTOCAMERA DIGITALE
Guida dell'utente della fotocamera
Leggere la sezione Informazioni preliminari
(pag. 6)
.
Consultare anche il Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk
[CD della Guida introduttiva al software della fotocamera digitale Canon]
e la Guida dell'utente per la stampa diretta.
CEL-SE98A290 © 2005 CANON INC. STAMPATO NELL’UNIONE EUROPEA
ITALIANO
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Africa e Medio Oriente
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
Tel: 08 705 143723 (7.91 p./min) Fax: 08 705 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
P.O. Box 614, Borehamwood, WD6 9AA, UK
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 La Garenne Colombes Cedex, France
Tel: Hotline 0825 002 923 (0.15
/min)
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180 500 6022 (0.12
/min)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, 20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 848 800 519 (0.019
/min)
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901 301 301
Helpdesk: 807 11 72 55
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B-1831 Diegem, Belgium
Tel: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 070 300012 (0.12
/min)
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel: 27 302 054 (0.12
/min)
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel: 0900 202 2915 (0.13
/min)
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Denmark
Tel: 70 2055 15 (0.25 K/min)
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tel: 226 29321 (0.24 NOK/min)
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finlandia
CANON OY
Kuluttajatuotteet
Huopalahdentie 24, PL1
00351 Helsinki, Finland
Helpdesk: 020 366 466 (0,0821
/puhelu + 0,0147
/min)
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08 744 8620
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Customer Hotline: 0848 833 838
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11 - 1230 Wien, Austria
Helpdesk: 0810 0810 09 (0,07
/min)
http://www.canon.at
Portogallo
SEQUE - SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2
º
C, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: +351 21 324 2830 Fax: +351 213472751
http://www.seque.pt
Europa dell’Est
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
E-mail: cee_info@canon.at
http://www.canon-cee.com
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, P.O. Box 46, FIN-00350 Helsinki
Tel: +358-10 544 00 Fax: +358-10 544 10
http://www.canon.ru
Guida dell'utente
della fotocamera
Diagramma di flusso e guide di riferimento
Si consiglia l'uso di accessori originali Canon.
Questa fotocamera è progettata per garantire prestazioni eccellenti
quando viene utilizzata con accessori originali Canon. Canon non si
assume alcuna responsabilità per danni alla fotocamera e/o incidenti
quali incendi o altro provocati dal malfunzionamento di accessori non
originali Canon (ad esempio, perdita di liquidi e/o esplosione della
Batteria Ricaricabile). Questa garanzia non è valida per le riparazioni
dovute al malfunzionamento di accessori non originali Canon, anche
se tali riparazioni possono essere effettuate a pagamento.
Uso della fotocamera
Questa guida
Questa guida
Canon Digital Camera Software Starter
Guide Disk [CD della Guida introduttiva al
software della fotocamera digitale Canon]
Canon Digital Camera Software Starter
Guide Disk [CD della Guida introduttiva al
software della fotocamera digitale Canon]
Guida dell'utente per la stampa diretta
Manuale dell'utente della stampante
Installazione del software
Collegamento della fotocamera a un computer
Scaricamento delle immagini su un computer
Stampa e uso della stampante
Questa guida
* Impostazione predefinita
Impostazione disponibile
U
L'impostazione può essere selezionata solo
per la prima immagine.
(area ombreggiata): l'impostazione resta memorizzata anche quando la fotocamera è spenta.
A eccezione delle opzioni [Data/Ora], [Lingua] e [Sistema Video], è possibile ripristinare i valori
predefiniti di tutte le altre impostazioni di menu con un'unica operazione (p. 59).
(1) (2)
Di seguito sono riportate le risoluzioni e le velocità dei fotogrammi della modalità (Filmato).
(3)
L'impostazione predefinita del flash è Auto con riduzione occhi rossi nelle modalità
, Auto nella modalità .
-
Se il flash viene attivato nella modalità , la fotocamera utilizzerà automaticamente
la modalità Sincro lenta.
(4)
Non è possibile alternare le modalità Macro/Infinito se la fotocamera è nella modalità .
(5) Non è possibile selezionare AF nella modalità .
(6) Può essere impostato durante lo scatto (solo in modalità Standard).
(7) La compensazione dell'esposizione non è disponibile nella modalità o .
(8) Non può essere selezionato se Effetti è impostato su Seppia o Bianco & Nero.
(9) Impostato automaticamente dalla fotocamera.
(10)Non è possibile impostare Effetti nella modalità .
Funzione
Pagina
Zoom Digitale
––
(6)
p. 74
Metodo di
lettura
Valutativa * *– *–
p. 94
Media Pesata al centro
––
Spot  ––
Compensazione dell'esposizione

(7)
U
(7)
p. 95
Blocco Ottur.
––p.95
Bilanc.Bianco
(8)
(9)
U p. 98
Effetti
(9)
U
(10)
p. 101
Velocità ISO
(9)
(9)
(9)
(9)
(9)
p. 109
Orient. Immag.
U –p.110
Risoluzione
640 x 480 pixel
*–
320 x 240 pixel

160 x 120 pixel
––
Velocità
fotog
60 fotogrammi/sec.
30 fotogrammi/sec.
*–
15 fotogrammi/sec.
193
1
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo dell'apparecchiatura
potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione questa informazione e
prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per un periodo
prolungato.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto utilizzando tecniche di produzione di alta
precisione. Oltre il 99,99% dei pixel è conforme alle specifiche. Meno dello
0,01% dei pixel può occasionalmente risultare sfocato o apparire come
punto nero o rosso. Ciò non incide sull'immagine registrata e non
costituisce un malfunzionamento.
Formato video
Prima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore, impostare il
formato del segnale video della fotocamera in base a quello in uso nel
proprio paese (pag. 156).
Caricamento della batteria data/ora
La fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile agli ioni di litio che
registra la data, l'ora e altre impostazioni. Questa batteria si ricarica
quando si inserisce la Batteria Ricaricabile principale nella fotocamera.
Per caricare la batteria data/ora, quando si acquista la fotocamera, inserire
una Batteria Ricaricabile carica per almeno 4 ore. La ricarica viene
effettuata anche se la fotocamera è spenta.
Se il menu Data/Ora viene visualizzato quando la fotocamera è accesa,
la carica della batteria data/ora è esaurita. Ricaricare la batteria come
descritto in precedenza.
2
Informazioni sulla guida
Significato delle icone nel testo
: questo simbolo indica i problemi che potrebbero incidere sul
funzionamento della fotocamera.
: questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che completano
le procedure di funzionamento di base.
Le icone che appaiono accanto o al di sotto dei titoli indicano le modalità
in cui è possibile eseguire la procedura descritta. Nell'esempio riportato
di seguito, è possibile eseguire la procedura nelle modalità indicate.
Modalità di stampa della data sul formato cartolina
Modalità di scatto
In questa guida, la scheda di memoria SD (Secure Digital, un sistema di
protezione del copyright) viene definita scheda SD.
Quando la modalità di scatto è impostata come riportato di seguito
Auto Manuale Ritratto
Fotografia notturna Bambini & Animali Interno
Subacqueo My Colors
* Se l'icona della modalità di scatto è di colore grigio, la procedura non può essere
eseguita in tale modalità.
* Il simbolo indica la modalità Unione Guidata.
Quando il selettore di modalità è impostato su (Scatto)
3
Sommario
Leggere attentamente.......................................................................... 6
Precauzioni di sicurezza ...................................................................... 7
Prevenzione dei malfunzionamenti.................................................... 12
Guida ai componenti ......................................................................... 13
Caricamento della Batteria Ricaricabile.............................................. 18
Installazione della Batteria Ricaricabile.............................................. 21
Installazione della scheda SD ............................................................ 23
Impostazione della data e dell'ora ..................................................... 28
Impostazione della lingua.................................................................. 31
Accensione........................................................................................ 34
Alternanza tra scatto/riproduzione..................................................... 36
Uso del monitor LCD......................................................................... 37
Luminosità del monitor LCD ............................................................. 39
Informazioni visualizzate sul monitor LCD ........................................ 40
Uso del mirino................................................................................... 44
Uso dello zoom ................................................................................. 45
Uso del pulsante dell'otturatore ........................................................ 46
Selezione dei menu e delle impostazioni ........................................... 48
Impostazioni dei menu e valori predefiniti......................................... 53
Ripristino delle impostazioni predefinite ........................................... 59
Scatto in modalità Auto ..................................................................... 61
Visualizzazione di un'immagine subito dopo lo scatto....................... 62
Modifica delle impostazioni di risoluzione/compressione.................. 64
Uso del Flash ................................................................................ 66
Selezione di una modalità di scatto ................................................... 68
Auto .............................................................................................. 68
Manuale ........................................................................................ 68
Macro digitale ............................................................................... 68
Ritratto.......................................................................................... 68
Informazioni preliminari
Guida ai componenti
Preparazione della fotocamera
Funzioni di base
Scatto
Le voci contrassegnate da sono elenchi o tabelle riepilogative delle
funzioni o delle procedure della fotocamera.
4
Fotografia notturna........................................................................ 68
Bambini & Animali......................................................................... 68
Interno........................................................................................... 68
Subacqueo .................................................................................... 68
My Colors...................................................................................... 68
Scatti in modalità Macro/ Infinito............................................ 71
Scatti ravvicinati ingranditi (Macro digitale) ...................................... 73
Utilizzo dello Zoom Digitale ............................................................... 74
Scatto continuo............................................................................ 75
Modalità di stampa della data sul formato cartolina........................... 76
Uso dell'autoscatto....................................................................... 78
Ripresa di un filmato................................................................... 81
Ripresa di immagini panoramiche (modalità Unione Guidata)........... 86
Passaggio da una modalità di messa a fuoco a un'altra .................... 89
Ripresa di soggetti con difficoltà di messa a fuoco (blocco della
messa a fuoco, blocco AF) ......................................................... 90
Blocco dell'impostazione dell'esposizione (blocco AE)...................... 92
Blocco dell'impostazione dell'esposizione con il flash (blocco FE).... 93
Passaggio da una modalità di lettura all'altra.............................. 94
Regolazione della compensazione dell'esposizione ........................... 95
Scatto in modalità Blocco Ottur. ........................................................ 96
Regolazione del tono (Bilanc.Bianco) ................................................ 98
Modifica degli effetti ........................................................................ 101
Scatto in una modalità My Colors.................................................... 102
Regolazione della velocità ISO......................................................... 109
Impostazione della funzione Orient. Immag..................................... 110
Reimpostazione del numero di file................................................... 111
Visualizzazione di singole immagini................................................. 113
Ingrandimento di immagini........................................................ 114
Visualizzazione di immagini in serie di nove
(riproduzione indice)
............................................................... 115
Scorrimento delle immagini.................................................. 117
Visualizzazione di filmati.................................................................. 118
Modifica dei filmati .......................................................................... 121
Rotazione delle immagini sul display............................................... 123
Aggiunta di note vocali alle immagini .............................................. 124
Riproduzione automatica (Presentazione) ....................................... 126
Protezione delle immagini................................................................ 130
Riproduzione
5
Eliminazione di singole immagini.............................................. 131
Eliminazione di tutte le immagini..................................................... 132
Informazioni sulla stampa ............................................................... 134
Configurazione delle impostazioni di stampa DPOF......................... 136
Selezione delle immagini per il trasferimento.................................. 142
Collegamento della fotocamera a un computer ............................... 146
Requisiti di sistema del computer............................................... 146
Scaricamento di immagini tramite Trasferim. diretto ...................... 152
Collegamento della fotocamera a un computer per lo scaricamento
delle immagini senza il software installato ............................... 154
Scaricamento da una scheda SD..................................................... 154
Visualizzazione delle immagini su un televisore .............................. 155
Modifica delle impostazioni del menu My Camera .......................... 157
Registrazione delle impostazioni del menu My Camera................... 159
Elenco dei messaggi........................................................................ 162
Risoluzione dei problemi ................................................................. 164
Utilizzo del Kit dell'adattatore CA (venduto separatamente) ............ 169
Uso di un flash esterno (venduto separatamente)........................... 170
Cura e manutenzione della fotocamera............................................ 172
Specifiche........................................................................................ 173
Suggerimenti e informazioni ........................................................... 181
Index ............................................................................................... 183
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto .............................. 192
Eliminazione
Impostazioni di stampa
Impostazioni di trasmissione delle immagini (Ordine trasf. DPOF)
Collegamento della fotocamera a un computer
Visualizzazione delle immagini su un televisore
Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)
Elenco dei messaggi
Risoluzione dei problemi
Appendici
6
Informazioni preliminari
Leggere attentamente
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni
scatti di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni e sia utilizzata in
modo corretto.
Canon Inc., le sue affiliate e consociate e i distributori non possono essere
considerati responsabili per danni indiretti dovuti al malfunzionamento di
una fotocamera o di un accessorio, incluse le schede di memoria SD, che
comportino la mancata registrazione di un'immagine o la registrazione in
un modo non adatto alla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non
possono essere utilizzate in alcun modo che rappresenti una violazione delle
leggi e delle normative internazionali o locali sul copyright. La riproduzione
di immagini durante spettacoli, mostre o immagini di proprietà di altre
società effettuata utilizzando una macchina fotografica o dispositivi di altro
tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali, anche in caso di
immagini scattate per uso personale.
Limitazioni della garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il libretto
della garanzia Canon EWS (European Warranty System) fornito con
la fotocamera.
Per contattare il Supporto Clienti Canon, fare riferimento alle
informazioni riportate sul retro di questa guida o sul libretto
di garanzia EWS.
7
Precauzioni di sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni
di sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera sia
utilizzata in modo corretto.
Le precauzioni di sicurezza contenute in queste pagine forniscono istruzioni
per l'uso sicuro e corretto della fotocamera e degli accessori al fine di evitare
incidenti o danni alle persone e all'apparecchiatura.
Nelle pagine successive, il termine "apparecchiatura" si riferisce
essenzialmente alla fotocamera e ai relativi accessori di alimentazione,
ad esempio il Carica Batteria e l'Adattatore Compatto CA (venduto
separatamente). Per informazioni sugli accessori di alimentazione,
vedere la Mappa del sistema.
Avvertenze
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte
luminosa che possa causare danni alla vista.
Non far scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali.
L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe causare danni alla
vista. In particolare, quando si utilizza il flash è necessario mantenersi ad
almeno un metro di distanza dai neonati.
Conservare l'apparecchiatura fuori della portata di bambini e neonati.
Il danneggiamento accidentale della fotocamera o della Batteria Ricaricabile
da parte di un bambino potrebbe causare gravi lesioni fisiche. Inoltre,
l'avvolgimento della cinghia al collo di un bambino potrebbe causarne
il soffocamento.
Non cercare di smontare o modificare parti dell'apparecchiatura se non
espressamente previsto in questa guida.
Azioni di questo tipo possono
causare scosse elettriche ad alta tensione. Ispezioni interne, modifiche e
riparazioni devono essere eseguite solo da personale tecnico autorizzato,
dal rivenditore della fotocamera o dall'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Conservazione delle schede SD
Conservare le schede di memoria SD fuori dalla portata di bambini
e neonati,
per evitare che vengano accidentalmente ingerite. In caso
di ingestione, consultare immediatamente un medico.
8
Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione, non toccare
il flash della fotocamera se è danneggiato.
Analogamente, non toccare
le parti interne dell'apparecchiatura che risultano esposte in seguito a
danneggiamento poiché sussiste il rischio di scosse elettriche ad alta
tensione. Contattare il rivenditore della fotocamera o l'Help Desk del
Supporto Clienti Canon più vicino.
Sospendere immediatamente l'uso dell'apparecchiatura se emette fumo
o esalazioni nocive.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare
incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore della
fotocamera, rimuovere la Batteria Ricaricabile o scollegare il Carica Batteria
dalla presa di corrente. Assicurarsi che il fumo e le esalazioni cessino.
Contattare il rivenditore o l'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Se l'apparecchiatura è caduta, sospenderne immediatamente l'uso,
in particolare se il corpo della macchina è danneggiato.
Il mancato rispetto
di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere
immediatamente l'interruttore della fotocamera, rimuovere la Batteria
Ricaricabile o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Contattare il rivenditore o l'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Evitare che l'apparecchiatura entri in contatto o sia immersa in acqua
o altre sostanze liquide.
Non fare penetrare liquidi nella parte interna della
fotocamera. La fotocamera non è impermeabile. Se la parte esterna viene a
contatto con sostanze liquide o saline, asciugarla e pulirla con un panno
assorbente. Se acqua o altre sostanze penetrano all'interno della fotocamera,
spegnerla immediatamente, rimuovere la Batteria Ricaricabile o scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente. L'uso dell'apparecchiatura in
queste condizioni può causare incendi o scosse elettriche. Contattare il
rivenditore o l'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre
sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura.
L'uso di tali
sostanze potrebbe causare incendi.
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la polvere
e la sporcizia che si accumulano sulla spina, all'esterno della presa
di alimentazione e nell'area circostante.
In ambienti polverosi, umidi o
sporchi, la polvere che si accumula attorno alla spina potrebbe col tempo
impregnarsi di umidità e causare cortocircuiti, con il conseguente rischio
di incendio.
9
Non tagliare, danneggiare, modificare o appoggiare oggetti pesanti
sul cavo di alimentazione.
Tali azioni possono causare cortocircuiti e,
di conseguenza, incendi e scosse elettriche.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate;
questa azione
comporta il rischio di scosse elettriche. Assicurarsi di scollegare il cavo
afferrandolo sempre dalla spina. Tirando la parte flessibile, si potrebbe
danneggiare il cavo o causare l'esposizione dei fili interni e della parte isolata,
con conseguente rischio di incendio o di scosse elettriche.
Utilizzare esclusivamente gli accessori di alimentazione consigliati.
L'uso di sorgenti di alimentazione non espressamente consigliate per
questa apparecchiatura può causare surriscaldamento, deformazione
dell'apparecchiatura stessa, incendi, scosse elettriche o altri rischi.
Non posizionare la Batteria Ricaricabile in prossimità di fonti di calore,
né esporla a fiamme e a calore diretti.
Non immergere la Batteria
Ricaricabile nell'acqua. Tali azioni possono danneggiare la Batteria Ricaricabile
e causare la fuoriuscita di liquidi corrosivi, rischio di incendio, scosse
elettriche, esplosioni e lesioni gravi.
Non smontare, modificare o esporre a fonti di calore la Batteria
Ricaricabile.
Tali azioni possono causare esplosioni con conseguenti lesioni
alle persone. Sciacquare immediatamente con acqua abbondante qualsiasi
parte del corpo, in particolare occhi e bocca, e gli indumenti che dovessero
entrare in contatto con le sostanze contenute nella Batteria Ricaricabile.
Se occhi e bocca entrano in contatto con tali sostanze, sciacquare con
abbondante acqua e rivolgersi a un medico.
Evitare che la Batteria Ricaricabile cada o subisca urti tali da danneggiarne
l'involucro.
Queste azioni possono causare la fuoriuscita di liquido con
conseguenti lesioni.
Non provocare cortocircuiti ai terminali della Batteria Ricaricabile
utilizzando oggetti metallici, ad esempio un portachiavi.
Queste azioni
possono provocare surriscaldamento, ustioni e altre lesioni. Per trasportare
e conservare la Batteria Ricaricabile, utilizzare l'apposito copriterminale.
10
Prima di smaltire la Batteria Ricaricabile, coprire i terminali con nastro
adesivo o materiale isolante al fine di evitare il contatto con altri oggetti.
Il contatto con componenti metallici o altri materiali presenti nei contenitori
per la raccolta differenziata può provocare incendi o esplosioni. Gettare la
Batteria Ricaricabile negli appositi contenitori per lo smaltimento dei rifiuti
inquinanti, se disponibili in zona.
Utilizzare esclusivamente la Batteria Ricaricabile e gli accessori
consigliati.
L'uso di una Batteria Ricaricabile diversa da quella espressamente
consigliata per questa apparecchiatura potrebbe causare esplosioni o perdite
di liquido, con conseguente rischio di incendi, lesioni personali o danni agli
oggetti circostanti.
Per caricare la Batteria Ricaricabile NB-4L, utilizzare solo l'apposito Carica
Batteria.
L'uso di un Carica Batteria diverso e non espressamente consigliato
può causare il surriscaldamento o la deformazione dell'apparecchiatura, oltre
al rischio di incendio o scosse elettriche.
Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il Carica Batteria o
l'Adattatore Compatto CA dalla fotocamera e dalla presa di corrente
al termine della ricarica e quando la fotocamera non è in funzione.
L'uso
prolungato degli accessori di alimentazione può causare il surriscaldamento
e la deformazione dell'apparecchiatura con conseguente rischio di incendio.
Il Carica Batteria e l'Adattatore Compatto CA sono stati progettati per
essere utilizzati esclusivamente con la fotocamera.
Non utilizzarli con altri
prodotti o batterie poiché sussiste il rischio di incendi e altri pericoli.
Precauzioni riguardanti i campi magnetici
Tenere gli oggetti sensibili ai campi magnetici (ad esempio, le carte
di credito) lontani dall'altoparlante della fotocamera (pag. 14) per
evitarne la perdita di dati o il danneggiamento irreversibile.
11
Attenzione
Non utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura in luoghi esposti
alla luce diretta del sole o ad alte temperature, ad esempio il cruscotto o
il portabagagli dell'automobile.
Se esposte alla luce diretta del sole o a fonti
di calore, le batterie possono perdere liquido, surriscaldarsi ed esplodere,
provocando incendi, ustioni o altre lesioni. Le temperature elevate possono
inoltre deformare la parte esterna dell'apparecchiatura. Controllare che la
ventilazione sia sufficiente quando si utilizza il Carica Batteria per caricare
la Batteria Ricaricabile.
Non conservare l'apparecchiatura in luoghi umidi o polverosi
poiché ciò
potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la cinghia,
evitare di sottoporla a impatti o urti che potrebbero causare lesioni
personali o danni all'apparecchiatura.
Assicurarsi di non coprire il flash con le dita o con indumenti al momento
dello scatto.
Il flash può subire danni o emettere fumo o rumore. Inoltre,
non toccare la superficie del flash dopo aver scattato varie foto in rapida
successione. In entrambi i casi sussiste il rischio di ustioni.
Non utilizzare il flash se sull'obiettivo è presente polvere, sporcizia o altri
elementi.
Il conseguente surriscaldamento potrebbe danneggiarlo.
Accertarsi che il Carica Batteria sia collegato a una presa di alimentazione
con la tensione specificata (evitare tensioni superiori).
La spina del Carica
Batteria varia da paese a paese.
Non utilizzare il Carica Batteria o l'Adattatore Compatto CA in caso di danni
del cavo o della spina o se quest'ultima non è completamente inserita
nella presa di alimentazione.
Evitare che oggetti metallici (ad esempio graffette o chiavi) o sporcizia
entrino in contatto con i terminali del Carica Batteria o con la spina.
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo dell'apparecchiatura
potrebbe surriscaldarsi.
Prestare particolare attenzione quando si utilizza
la fotocamera per lunghi periodi: è possibile che si avverta una sensazione
di calore alle mani.
12
Prevenzione dei malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici o altre
apparecchiature che generano forti campi magnetici. Tale esposizione può
causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini.
Evitare che si verifichino problemi relativi alla condensa
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse può portare
alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici esterne e
interne dell'apparecchiatura. Per evitare questo inconveniente, riporre
l'apparecchiatura in un sacchetto di plastica a tenuta ermetica e attendere
che si adatti alle variazioni di temperatura prima di rimuoverla dal sacchetto.
Se si forma condensa all'interno della fotocamera
Se si nota della condensa, sospendere immediatamente l'uso della
fotocamera; in caso contrario, potrebbero verificarsi danni
all'apparecchiatura. Estrarre dalla fotocamera la scheda SD, la Batteria
Ricaricabile o l'Adattatore Compatto CA e attendere che l'umidità sia
completamente evaporata prima di riutilizzare l'apparecchiatura.
Conservazione prolungata
Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi, rimuovere
la Batteria Ricaricabile dalla fotocamera o dal Carica Batteria e conservare
l'apparecchiatura in un luogo sicuro. La conservazione della fotocamera
con la Batteria Ricaricabile installata può ridurne la durata. Tuttavia,
se la Batteria Ricaricabile della fotocamera è stata rimossa da più di
tre settimane, potrebbero venire ripristinate le impostazioni predefinite
di data e ora e le altre impostazioni della fotocamera.
13
Guida ai componenti
Guida ai componenti
Vista anteriore
* Quando si tiene la fotocamera per la Cinghietta da Polso, evitare di farla
ondeggiare o urtare.
Luce Autofocus (pag. 47)
Lampadina di riduzione occhi rossi (pag. 67)
Spia dell'autoscatto (pag. 78)
Flash (pag. 66)
Obiettivo
Microfono
(pag. 124)
Attacco per la Cinghietta da Polso
Finestra del mirino
(pag. 44)
Terminale DIGITAL (pag. 147)
Terminale A/V OUT (uscita audio/video) (pag. 155)
Copriterminale
Non è possibile collegare contemporaneamente il Cavo Interfaccia e
il Cavo AV.
Collegamento della Cinghietta da Polso
*
Apertura del copriterminale
È possibile utilizzare questo regolatore per aprire il copriterminale
o il coperchio dello slot della scheda SD/della batteria.
14
Vista posteriore
Monitor LCD (pag. 37)
Attacco per il treppiede
Coperchio dello slot della scheda SD/
della batteria (pagg. 21, 23)
Alloggiamento batteria
(alloggiamento scheda
SD/batteria)
Finestra del mirino (pag. 44)
Copriterminale del Cavo Connessione (pag. 169)
Altoparlante
Non strofinare né premere con forza sul monitor LCD. Tali azioni
possono infatti causare danni o altri problemi
.
15
Guida ai componenti
Pannello dei comandi
Pulsante di accensione
(pag. 34)
Pulsante dell'otturatore
(pag. 46)
Pulsante (Lettura)
(pag. 94)
/
Pulsante (Jump)
(pag. 117)
/
Pulsante
Pulsante (Flash) (pag. 66)/
Pulsante
Pulsante (Elimina Singola)
(pag. 131)/
Pulsante (continuo) (pag. 75)/
Pulsante (Autoscatto)
(pag. 78)/
Pulsante
Selettore di modalità
(pag. 36)
Pulsante (Macro)/ (Infinito) (pag. 71)/
Pulsante
Pulsante FUNC./SET (Funzione/
Imposta) (pag. 48)
Pulsante MENU (pag. 50)
Spie (pag. 16)
Pulsante
(Print/Share) (pag. 17)
Spia di alimentazione
Si accende insieme alla fotocamera o quando vengono
completati i preparativi di trasmissione dei dati al computer
Leva dello zoom
Scatto:
(Grandangolo)/ (Teleobiettivo) (pag. 45)
Riproduzione:
(Indice) (pag. 115)/
(Ingrandimento) (pag. 114)
Pulsante DISP. (Display) (pag. 37)
16
Spie
Le spie si accendono o lampeggiano quando si preme il pulsante
di accensione o quello dell'otturatore.
Spia superiore
Verde: fotocamera pronta per lo scatto
Verde lampeggiante: registrazione su scheda SD/lettura della scheda
SD/eliminazione dalla scheda SD/trasmissione
di dati (con il collegamento a un computer)
Arancione: fotocamera pronta per lo scatto (flash acceso)
Arancione lampeggiante: fotocamera pronta per lo scatto (avvertenza
di fotocamera mossa)
Spia inferiore
Giallo: modalità Macro/modalità Infinito/blocco AF
Giallo lampeggiante: problemi di messa a fuoco (emissione di un
singolo segnale acustico).
Anche se è comunque possibile premere il
pulsante dell'otturatore quando la spia gialla
lampeggia, si consiglia di utilizzare il blocco della
messa a fuoco o il blocco AF (pag. 90).
Come tenere la fotocamera
Se si preme il pulsante dell'otturatore senza tenere ferma la fotocamera,
le immagini risultano sfocate. Tenere la fotocamera come mostrato
di seguito per evitare che si muova durante lo scatto.
Assicurarsi che capelli o dita non ostruiscano l'obiettivo, il flash, la spia
dell'autoscatto, il microfono o l'altoparlante.
Fissare la fotocamera a un treppiede prima di scattare in modalità
Infinito o in ambienti scuri.
Afferrare saldamente la fotocamera con
entrambe le mani e tenere i gomiti
lungo i fianchi.
Posizionare il dito sul pulsante
dell'otturatore mentre si tiene
la fotocamera.
17
Guida ai componenti
È possibile accedere alle seguenti operazioni con una semplice
pressione del pulsante (Print/Share).
Stampa: vedere la Guida dell'utente per la stampa diretta (fornita con
la fotocamera)
Scaricamento di immagini: vedere pag. 145 di questa guida e il
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della Guida
introduttiva al software della fotocamera digitale Canon] (fornito con
la fotocamera)
Quando la fotocamera viene collegata a una stampante o a un computer,
la spia lampeggia o si illumina.
Blu: fotocamera pronta per la stampa/il trasferimento delle immagini
Blu lampeggiante: stampa/trasferimento in corso
I seguenti cavi consentono di collegare la fotocamera a un computer
o a una stampante.
Computer (pag. 145)
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
Stampanti compatibili con la stampa diretta (vendute separatamente)
Stampante Compact Photo Printer (serie SELPHY CP)/Stampante
Photo Card
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera) o
Cavo
Interfaccia Diretta DIF-100 (fornito con la stampante).
Stampanti Bubble Jet (serie PIXMA/serie SELPHY DS)
- Stampanti compatibili con PictBridge:
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
- Stampanti compatibili con Bubble Jet Direct:
consultare il Manuale dell'utente della stampante Bubble Jet.
Stampanti di altri produttori compatibili con PictBridge
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
Per ulteriori informazioni sulle stampanti compatibili con la stampa
diretta, consultare la Mappa del sistema o la Guida dell'utente per
la stampa diretta fornita con la fotocamera
.
18
Preparazione della fotocamera
Caricamento della Batteria Ricaricabile
Attenersi alle procedure riportate di seguito per caricare la Batteria
Ricaricabile la prima volta che si utilizza la fotocamera e quando viene
visualizzato il messaggio "Cambiare la batteria".
Per proteggere la Batteria Ricaricabile e prolungarne la durata,
l'operazione di ricarica non deve durare più di 24 ore consecutive.
1
Inserire la Batteria Ricaricabile nel
Carica Batteria.
Allineare i simboli presenti sulla
Batteria Ricaricabile e sul Carica Batteria
per inserirla correttamente.
2
Il nome e il tipo di modello di Carica
Batteria variano da paese a paese.
(Per CB-2LV)
Collegare il Carica Batteria a una
presa elettrica.
(Per CB-2LVE)
Collegare il cavo di alimentazione
al Carica Batteria e inserirlo in una
presa elettrica.
La spia di carica emette una luce
arancione durante il caricamento della
Batteria Ricaricabile. Al termine
dell'operazione di ricarica, la spia
diventa verde.
Dopo avere eseguito la ricarica, scollegare
immediatamente il Carica Batteria e
rimuovere la Batteria Ricaricabile.
Simbolo
Spia di carica
1 / 1

Canon DIGITAL IXUS 50 Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente