Canon PowerShot A310 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Guida dell'utente della fotocamera
z Leggere la sezione Informazioni preliminari (pagina 5).
z Per ulteriori informazioni consultare la Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della Guida
introduttiva al software della fotocamera digitale Canon] e la Guida dell'utente per la stampa diretta.
FOTOCAMERA DIGITALE
Guida dell'utente della fotocamera
ITALIANO
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Africa e Medio Oriente
CANON Europa N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : Hot line 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.)
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.it http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124
Helpdesk: 023 – 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark
Phone: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo,
Norway
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finlandia
CANON OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki,Finland
Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 30
HelpDesk 020 366 466 (1,47 snt/min + pvm)
(ma-pe klo 9:00 - 17:30)
Sähköposti: helpdesk@canon.fi
Internet: www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portogallo
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 – 2ºC, 1269-149 Lisboa
Telef: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
E-mail: [email protected] http://www.seque.pt
Paesi dell’Est Europa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel.: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
CEL-SE40A290 © 2004 CANON INC. STAMPATO NELL'UNIONE EUROPEA
Diagramma di flusso e guide di riferimento
Questa guida
Scatto con la fotocamera
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della
Guida introduttiva al software della fotocamera digitale Canon]
Installazione del software
Questa guida
Questa guida
Collegamento della fotocamera al computer
Guida dell'utente per la
stampa diretta
Guida dell'utente della stampante
Uso della stampante e funzioni di stampa
Download delle immagini in un computer
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD della
Guida introduttiva al software della fotocamera digitale Canon]
Si consiglia di utilizzare accessori originali Canon.
Questo prodotto consente di ottenere prestazioni
ottimali se utilizzato con accessori originali Canon.
Canon declina qualsiasi responsabilità per danni al
prodotto e/o incidenti come ad esempio incendi e così
via causati dal malfunzionamento di accessori non
originali Canon (ad esempio, una fuoriuscita di liquido
e/o l'esplosione delle batterie). La presente garanzia
non è valida per le riparazioni eseguite a causa del
malfunzionamento di accessori non originali Canon,
benché tali riparazioni possano venire richieste dietro
pagamento.
* : Impostazioni predefinite
O
: disponibile U
UU
U : disponibile solo per la prima immagine – : Non disponibile
: Le impostazioni restano valide anche quando la fotocamera è spenta.
È possibile ripristinare contemporaneamente tutte le impostazioni predefinite dei menu e delle funzioni dei pulsanti della
modalità Scatto ad eccezione di [Data/Ora] e [Lingua] (pág. 62).
(1) Non può esser e bilanciato quando l'effetto foto è impostato su [Seppia] o [Bianco e nero].
(2) Il bilanciamento del bianco è impostato su [AUTO].
(3) La fotocamera seleziona l'impostazione automaticamente.
Funzione
Pagine di
riferim.
Sistema di
misurazione
della luce
Misurazione valutativa
O
*–
65
Media ponderata al centro
O
––
Misurazione Individuazione
punto AE
O
––
Bilanciamento del bianco
(1)
(2)
O
U
UU
U
O
66
Effetto foto
O
U
UU
U
O
70
Velocità ISO
(3)
O
(3)
(3)
69
Riquadro AF
O
––64
Zoom Digitale
O O
––31
Luce Autofocus
O O
U
UU
U
O
33
129
1
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della
fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Si consiglia pertanto
di prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per
un lungo periodo.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto mediante tecniche ad
elevata precisione. Oltre il 99,99% dei pixel funziona in
conformità con le specifiche. Meno dello 0,01% dei pixel
può occasionalmente risultare fuori fuoco o apparire come
punto nero o rosso.
Ciò non ha alcun effetto sull'immagine registrata e non
costituisce un malfunzionamento.
Impostazione lingua
Per modificare l'impostazione della lingua, vedere a
pagina 21.
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere la sezione
Informazioni preliminari (pag. 5).
Declinazione di responsabilità
z Le informazioni contenute in questa guida sono
state accuratamente verificate, in modo da risultare
precise ed esaurienti. Canon declina tuttavia
qualsiasi responsabilità per eventuali errori od
omissioni e si riserva il diritto di modificare, in
qualsiasi momento e senza preavviso, le specifiche
dell'hardware e del software qui descritte.
z La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione o la
memorizzazione in un sistema di ricerca delle
informazioni, anche parziali, nonché la traduzione in
altre lingue, in qualsiasi forma, sono assolutamente
vietate senza la previa autorizzazione scritta della
Canon.
z Canon non risponde dei danni risultanti da
alterazioni o perdite di dati dovute all'uso o al
malfunzionamento della fotocamera, del software,
delle schede CompactFlash
TM
, dei personal
computer, delle periferiche o all'uso di schede CF
diverse dalle schede CF Canon.
2
Informazioni sui marchi di fabbrica
Canon e PowerShot sono marchi di Canon Inc.
CompactFlash è un marchio di SanDisk Corporation.
iBook e iMac sono marchi di Apple Computer, Inc.
Macintosh, PowerBook, Power Macintosh e QuickTime
sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. negli Stati
Uniti e negli altri paesi.
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi
registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
Altri nomi e prodotti non menzionati sopra potrebbero
essere marchi o marchi registrati di proprietà delle
rispettive società.
Copyright © 2004 Canon Inc. Tutti i diritti riservati.
Simboli utilizzati
Le icone sotto la barra del titolo mostrano le modalità di
funzionamento. Nell'esempio riportato di seguito, la
modalità Scatto deve essere impostata su , ,
o.
Utilizzo del flash
Questo simbolo indica i problemi che potrebbero
influire sul funzionamento della fotocamera.
Questo simbolo indica argomenti aggiuntivi che
completano le procedure operative di base.
Modalità Scatto
3
Sommario
: Tabelle delle funzioni e delle operazioni.
Queste pagine sono ombreggiate lungo il bordo
destro per facilitarne l’individuazione.
Informazioni preliminari 5
Importante: leggere attentamente ..........................5
Precauzioni per la sicurezza...................................6
Prevenzione dei malfunzionamenti.......................11
Guida ai componenti 12
Preparazione della fotocamera 15
Installazione delle batterie e della scheda CF......15
Formattazione di una scheda CF .........................18
Impostazione della data e dell'ora ........................20
Impostazione della lingua .....................................21
Funzioni di base 23
Accensione/Spegnimento.....................................23
Passaggio dalla modalità Scatto alla modalità
Riproduzione ........................................25
Utilizzo del monitor LCD .......................................26
Scatto - Nozioni di base 31
Modalità Auto........................................................31
Visualizzazione di un'immagine subito
dopo lo scatto.......................................34
Selezione di una modalità di scatto ......................35
Modifica della risoluzione e della compressione .. 36
Utilizzo del flash ................................................ 38
Modalità Macro/ Infinito ................................ 40
Autoscatto........................................................ 41
Modalità Scatto continuo.................................. 41
Scatto di immagini panoramiche
(Unione Guidata).................................. 42
Modalità Filmato............................................. 45
Riproduzione - Nozioni di base 47
Visualizzazione di immagini singole
(riproduzione di una sola immagine).... 47
Ingrandimento delle immagini .......................... 47
Visualizzazione di immagini in serie di nove
(riproduzione indice
)
............................. 48
Passaggio da un'immagine all'altra ...................... 49
Visualizzazione/modifica di filmati ........................ 49
Eliminazione 53
Eliminazione di singole immagini ......................... 53
Eliminazione di tutte le immagini .......................... 53
Scatto - Funzioni avanzate 54
Selezione di menu e impostazioni........................ 54
Impostazioni di menu e impostazioni predefinite.. 57
Ripristino delle impostazioni predefinite ...............62
4
Sommario
Problemi di ripresa di soggetti da mettere a fuoco
automaticamente..................................63
Passaggio tra le impostazioni di messa a fuoco...64
Passaggio tra le modalità di misurazione
della luce ..............................................65
Regolazione dell'esposizione ...............................65
Regolazione del tono
(bilanciamento del bianco) ...................66
Modifica della velocità ISO ...................................69
Modifica degli effetti..............................................70
Riproduzione - Funzioni avanzate 72
Rotazione di immagini sul display ........................72
Associazione di note vocali alle immagini ............73
Auto Play ..............................................................74
Protezione delle immagini ....................................75
Funzioni varie 76
Informazioni sulla stampa.....................................76
Impostazioni di stampa DPOF..............................78
Impostazioni di trasmissione delle immagini
(Ordine Trasferimento DPOF)..............82
Download delle immagini in un computer.............83
Download da una scheda CF ...............................91
Reimpostazione del numero di file .......................92
Personalizzazione delle impostazioni del menu
fotocamera
............................................93
Registrazione delle impostazioni
della fotocamera .................................. 94
Elenco dei messaggi 98
Individuazione e risoluzione
dei problemi 100
Appendice 105
Sostituzione della batteria a bottone ..................105
Uso del kit di alimentazione (venduto
separatamente)..................................106
Cura e manutenzione della fotocamera ............. 110
Specifiche 111
Prestazioni delle batterie .................................... 114
Schede CF e capacità
(Immagini registrabili)......................... 114
Informazioni e suggerimenti 117
Indice 119
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto..128
5
Informazioni preliminari
Importante: leggere con attenzione
Scatti di prova
Prima di provare a fotografare i soggetti desiderati, si raccomanda di eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che la
fotocamera funzioni e venga utilizzata in modo corretto. Canon, le sue sussidiarie e consociate e i suoi distributori non
sono responsabili per danni indiretti dovuti al malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio Canon, incluse le
schede CompactFlash
TM
, che comporti la mancata registrazione di un'immagine o la sua registrazione in un dato formato.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non dovrebbero essere mai utilizzate in alcun modo che
determini una violazione delle leggi e delle normative internazionali o locali sul copyright. Lo scatto di immagini durante
spettacoli, mostre o immagini di proprietà di altre società tramite l'uso di una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo
potrebbe violare il copyright o altri diritti legali anche se l'immagine viene registrata per uso personale.
Limitazioni di garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty
System) fornito con l'apparecchiatura.
Per contattare il Supporto Clienti Canon, vedere il retro di questo manuale oppure consultare il libretto della
garanzia Canon EWS.
6
Informazioni preliminari
Precauzioni per la sicurezza
z Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza. Accertarsi sempre di utilizzare la
fotocamera in modo corretto.
z Le precauzioni per la sicurezza contenute in queste pagine sono volte a garantire il corretto uso della fotocamera e
degli accessori, al fine di evitare incidenti o danni alle persone e all'apparecchiatura.
z Con il termine "apparecchiatura" si intende essenzialmente la fotocamera e le batterie, nonché il kit della batteria, il kit
del carica batteria e l'adattatore di alimentazione acquistabili separatamente.
7
Informazioni preliminari
AVVERTENZE
z Non orientare la fotocamera direttamente verso il sole o altra fonte luminosa che possa provocare danni
alla vista.
z Non far scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal
flash potrebbe causare danni alla vista. Per quanto riguarda i neonati, in particolare, è necessario mantenersi ad
almeno un metro di distanza quando si utilizza il flash.
z Conservare l'apparecchiatura fuori della portata dei bambini. Danni arrecati accidentalmente da bambini alla
fotocamera o alle batterie possono provocare lesioni gravi. Inoltre l'avvolgimento della cinghia attorno al collo di un
bambino comporta il rischio di soffocamento.
z Tenere la batteria a bottone fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino inghiotte una batteria a bottone,
rivolgersi immediatamente a un medico.
z Non cercare di smontare o modificare parti dell'apparecchiatura, salvo nei casi e secondo le modalità descritte
in questo manuale. Operazioni di questo tipo possono causare scosse elettriche ad alta tensione. Ispezioni interne,
modifiche e riparazioni devono essere effettuate solo da personale tecnico qualificato autorizzato dal rivenditore della
fotocamera o dall'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
z Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione, non toccare il flash della fotocamera se danneggiato.
Analogamente, non toccare mai le parti interne dell'apparecchiatura che risultano esposte in seguito a
danneggiamento. Esiste il rischio di scosse elettriche. Rivolgersi quanto prima al rivenditore della fotocamera o all'Help
Desk del Supporto Clienti Canon.
z
Sospendere immediatamente l'uso dell'apparecchiatura se emette fumo o esalazioni nocive.
Il mancato rispetto di
tale precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente la fotocamera, rimuovere le
batterie o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Assicurarsi che il fumo e le esalazioni cessino.
Rivolgersi al rivenditore o al più vicino Help Desk del Supporto Clienti Canon.
z Sospendere l'uso dell'apparecchiatura se è caduta o se il corpo della macchina è danneggiato. Il mancato
rispetto di tale precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente la fotocamera,
rimuovere le batterie o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Rivolgersi al rivenditore della
fotocamera o al più vicino Help Desk del Supporto Clienti Canon.
8
Informazioni preliminari
z Evitare che l'apparecchiatura venga a contatto con acqua o altre sostanze liquide o vi venga immersa. Evitare
che liquidi penetrino all'interno della fotocamera. La fotocamera non è impermeabile. Se la parte esterna viene a
contatto con sostanze liquide o aria salmastra, asciugarla e pulirla con un panno assorbente morbido. Se acqua o altre
sostanze penetrano all'interno della fotocamera, spegnere immediatamente l'apparecchiatura e rimuovere le batterie o
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. L'uso dell'apparecchiatura in tali condizioni può provocare
incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o al più vicino Help Desk del Supporto
Clienti Canon.
z Non pulire l'apparecchiatura con sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre sostanze infiammabili.
L'uso di tali sostanze potrebbe generare incendi.
z Rimuovere periodicamente il cavo di alimentazione e pulirlo dalla polvere e dallo sporco depositati sulla spina,
sulla parte esterna della presa di corrente e nell'area circostante. In ambienti polverosi, umidi o con presenza di
grasso, la polvere che si deposita intorno alla spina per lunghi periodi di tempo potrebbe saturarsi di umidità causando
un cortocircuito e, di conseguenza, un incendio.
z Non tagliare, danneggiare o alterare il cavo dell'adattatore di alimentazione, né appoggiare su di esso oggetti
pesanti. Tali operazioni possono causare un cortocircuito e, di conseguenza, incendi o scosse elettriche.
z Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche. Quando si
scollega il cavo dalla presa, afferrare la parte rigida della spina. Se si tira la parte flessibile del cavo, è possibile che
questo subisca danni o che i fili e la protezione vengano scoperti, con il rischio di incendio o scosse elettriche.
z
Utilizzare esclusivamente gli accessori di alimentazione consigliati.
L'uso di sorgenti elettriche non espressamente
consigliate per questa apparecchiatura può causare surriscaldamento, alterazione dell'apparecchiatura stessa, incendi,
scosse elettriche o altri rischi.
z Non posizionare le batterie vicino a una fonte di calore, né esporle a fiamma o a calore diretti. Non immergerle in
acqua. Tali azioni possono danneggiare le batterie ed essere causa di fuoriuscita di liquidi corrosivi, incendi, scosse
elettriche, esplosioni o lesioni gravi alle persone.
z Non tentare di smontare, alterare o esporre le batterie a fonti di calore. Ciò potrebbe causare gravi lesioni alle
persone dovute a un'esplosione. Lavare immediatamente con acqua qualsiasi zona del corpo, in particolare occhi e
bocca, e le parti di pelle o indumenti che dovessero venire a contatto con le sostanze contenute nelle batterie.
z Evitare che le batterie cadano o subiscano urti tali da danneggiarne l'involucro. Ciò potrebbe causare la
fuoriuscita di liquidi e conseguenti infortuni.
9
Informazioni preliminari
z Non provocare il cortocircuito dei terminali della batteria mediante il contatto con oggetti metallici, ad esempio
un portachiavi. Ciò può provocare surriscaldamento, ustioni e altre lesioni.
z
Prima di eliminare una batteria, coprirne i terminali con nastro adesivo o altro materiale isolante al fine di evitare
il contatto con altri oggetti.
Il contatto con i componenti metallici degli altri materiali presenti nel contenitore dei rifiuti può
provocare incendi o esplosioni. Se nella propria zona sono disponibili contenitori per la raccolta differenziata, utilizzarli per
l'eliminazione delle batterie usate.
z Utilizzare esclusivamente le batterie e gli accessori consigliati. L'uso di batterie diverse da quelle espressamente
raccomandate per l'apparecchiatura qui descritta potrebbe causare esplosioni o fuoriuscite di liquidi, con conseguenti
rischi di incendio e danni alle persone o agli oggetti circostanti.
z Se si utilizzano batterie NiMH tipo AA, acquistare esclusivamente le batterie Canon di questo tipo con il relativo
carica batteria consigliato. L'uso di un altro carica batteria può causare il surriscaldamento o la deformazione delle
batterie, con conseguente rischio di incendio o scosse elettriche.
z Disconnettere il carica batteria o l'adattatore di alimentazione dalla fotocamera e dalla presa di corrente dopo la
ricarica e quando la fotocamera non è in uso al fine di evitare incendi o altri pericoli. L'utilizzo continuato per
periodi prolungati può causare il surriscaldamento e la deformazione dell'unità, con conseguenti rischi di incendio.
z Il terminale del cavo del carica batteria e del cavo di alimentazione della fotocamera è concepito
esclusivamente per l'uso con questa fotocamera. Non utilizzarlo con altri prodotti o batterie, in quanto ciò comporta
il rischio di incendi e altri pericoli.
10
Informazioni preliminari
ATTENZIONE
z Evitare di utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura in luoghi esposti a luce solare intensa o ad alte
temperature, come il cruscotto o il portabagagli dell'automobile. L'esposizione alla luce solare diretta e al calore
potrebbe causare la fuoriuscita accidentale di liquidi dalle batterie o causarne il surriscaldamento o l'esplosione
provocando incendi, ustioni o altre lesioni. Inoltre, le alte temperature possono deformarne l'involucro. Quando si
utilizza il carica batteria per caricare le batterie o per l'alimentazione della fotocamera, assicurare una buona
ventilazione.
z Non conservare l'apparecchiatura in luoghi umidi o polverosi. Ciò potrebbe essere causa di incendi, scosse
elettriche o altri danni.
z Quando si porta la fotocamera al collo o la si tiene per la cinghia, evitare di sottoporla a urti che potrebbero
causare lesioni alla persona o danni all'apparecchiatura.
z Fare attenzione a non coprire il flash con le dita durante lo scatto. Il flash potrebbe venire danneggiato ed emettere
fumo o rumore. Inoltre, non toccare la superficie del flash dopo aver scattato varie foto in successione. In entrambi i casi
esiste il rischio di ustioni.
z Non utilizzare il flash se la relativa lente è sporca, impolverata o coperta da altri oggetti. In caso contrario, il
calore che ne deriverebbe potrebbe danneggiare il flash.
z Accertarsi che il carica batteria sia inserito in una presa di corrente del voltaggio specificato e non superiore.
La spina della batteria varia a seconda dei paesi.
z Non utilizzare il carica batteria o l'adattatore di alimentazione se il cavo o la presa è danneggiata oppure se la
spina non è inserita completamente nella presa di corrente.
z Evitare che i terminali del carica batteria o la spina vengano in contatto con oggetti metallici, ad esempio
graffette o chiavi, o con lo sporco.
z Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Se si utilizza la
fotocamera per un periodo di tempo prolungato, maneggiarla con attenzione in quanto si potrebbe avvertire una
sensazione di forte calore alle mani.
11
Informazioni preliminari
Prevenzione dei malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare mai la fotocamera in prossimità di motori elettrici o altri apparecchi che generano forti campi magnetici.
Tale esposizione può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini.
Evitare i problemi causati dalla condensa
Forti sbalzi di temperatura possono portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sia sulle superfici interne
che su quelle esterne dell'apparecchiatura. È possibile evitare questo inconveniente riponendo l'apparecchiatura in un
sacchetto di plastica ermetico sigillabile e attendendo che si adatti alla nuova temperatura prima di estrarla dal sacchetto.
Formazione di condensa all'interno della fotocamera
Se si nota la formazione di condensa, sospendere immediatamente l'uso della fotocamera.
Proseguire nell'utilizzo potrebbe causare danni all'apparecchiatura. Rimuovere la scheda CF e la batteria o scollegare il
cavo di alimentazione (se connesso) dalla fotocamera e attendere che l'umidità sia completamente scomparsa prima di
ricominciare a usare l'apparecchiatura.
Conservazione per periodi di tempo lunghi
Se non si utilizza la fotocamera per lunghi periodi, rimuovere le batterie dalla fotocamera o dal carica batteria e riporre
l'apparecchiatura in un luogo sicuro. Se la fotocamera viene conservata per lunghi periodi con le batterie installate, queste
si scaricano e la fotocamera potrebbe subire danni.
12
Guida ai componenti
* Per collegare la fotocamera a un computer o a una stampante, utilizzare uno dei seguenti cavi.
Computer: Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
Stampanti compatibili con la stampa diretta (vendute separatamente)
• Stampanti CP: cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera) o cavo interfaccia diretta DIF-100
(fornito con la stampante CP-100/CP-10)
• Stampanti Bubble Jet:
- Stampanti Bubble Jet Direct compatibili: consultare la Guida dell'utente della stampante Bubble Jet.
- Stampanti PictBridge compatibili: cavo Interfaccia USB IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
• Stampanti non Canon PictBridge compatibili: cavo Interfaccia USB IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
Per informazioni sulle stampanti compatibili con la stampa diretta, consultare la Mappa del sistema o
la Guida dell'utente per la stampa diretta forniti con la fotocamera.
Pulsante dell'otturatore (pag. 31)
Interruttore della modalità di scatto (pag. 35)
Finestra del mirino (pag. 32)
Microfono (pag. 73)
Luce Autofocus (pag. 33)
Lampada per la riduzione occhi rossi (pag. 39)
Spia dell'autoscatto (pag. 41)
Flash (pag. 38)
Protezione terminali (pag. 86)
Ter min ale DIGITAL* (pag. 86)
Terminale di ingresso CC (pag. 109)
Obiettivo
Copriobiettivo (pag. 23)
13
Guida ai componenti
* Quando si trasporta la fotocamera tenendola per la cinghietta, evitare di far ondeggiare l'apparecchio e fare attenzione a
non impigliare la cinghietta in altri oggetti o urtare accidentalmente la fotocamera.
Supporto batteria a bottone (pag. 105)
Mirino (pag. 32)
Attacco della cinghietta*
Coperchio dello slot della scheda CF/
Coperchio delle batterie (pag. 15)
Altoparlante
Attacco del treppiede
Monitor LCD (pag. 26)
14
Guida ai componenti
.
FUNC. (Funzione) (pag. 54)/
Pulsante di cancellazione di una
sola immagine (pag. 53)
Pulsante DISP. (Display) (pag. 26)
Pulsante MENU (pag. 55)
Pulsante SET
Selettore (pagine 38, 40, 41, 65)
(Misurazione della luce)/ , (Flash)/ , (Scatto continuo)
(Autoscatto)/ , (Macro)/ (Infinito)/
Pulsante Zoom (pag. 31)
Scatto:
(
Grandangolo)/ (Teleobiettivo) (pag. 31)
Riproduzione: (Riduzione)/ (Ingrandimento) (pag. 47)
Pulsante Alimentazione/Riproduzione (pag. 23)
Pulsante Stampa/Condivisione
Le seguenti operazioni sono accessibili
premendo semplicemente il pulsante .
- Stampa: consultare la Guida dell'utente per la stampa diretta (fornita
separatamente).
- Download delle immagini (solo per Windows): consultare pagina 83 di
questa guida e la Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk
[CD della Guida introduttiva al software della fotocamera digitale Canon]
(fornita separatamente).
La spia lampeggia o si accende durante la connessione a una
stampante o a un computer.
Blu: fotocamera pronta per la stampa o per il trasferimento di immagini
Blu lampeggiante: stampa/trasferimento
La spia superiore si accende quando si apre il copriobiettivo oppure quando si preme il pulsante dell'otturatore.
Spia superiore
Verde: fotocamera pronta per scattare o per
comunicare con il computer.
Verde lampeggiante: fotocamera in fase di accensione, di
registrazione sulla scheda CF, di lettura della
scheda CF, di cancellazione dei dati dalla
scheda CF oppure di trasferimento dei dati al
computer.
Arancione: fotocamera pronta per lo scatto (con il flash).
Arancione lampeggiante: fotocamera pronta per lo scatto
(avvertenza di fotocamera mossa) o caricamento
del flash (con monitor LCD acceso).
Spia inferiore
Gialla: modalità Macro o Infinito
Gialla lampeggiante: difficoltà di messa a fuoco (nonostante
sia possibile premere il pulsante dell'otturatore, si
consiglia di utilizzare il blocco della messa a fuoco
per scattare (pag. 63))
15
Preparazione della fotocamera
Installazione delle batterie e della
scheda CF
Inserire due (2) batterie alcaline tipo AA (fornite
con la fotocamera) oppure due (2) batterie NiMH
tipo AA (vendute separatamente) e inserire la
scheda CF.
1
Chiudere il copriobiettivo e accertarsi
che la fotocamera sia spenta.
2
Far scorrere il coperchio dello slot della
scheda CF e delle batterie e aprirlo.
3
Premere il blocco del coperchio delle
batterie nella direzione della freccia per
aprire il coperchio.
Coperchio
delle batterie
Blocco del coperchio
delle batterie
4
Inserire le batterie come illustrato e
chiudere il coperchio delle batterie.
5
Inserire la scheda CF come illustrato e
chiudere il coperchio dello slot della
scheda CF e delle batterie.
z Far scorrere fino in fondo la scheda CF. Per estrarre
la scheda CF, tenerla saldamente e rimuoverla.
(-) Polo negativo
Polo positivo (+)
16
Preparazione della fotocamera
z La spia verde accanto al mirino lampeggiante
indica che la fotocamera è in fase di
registrazione, lettura, eliminazione o
trasmissione di un'immagine alla/dalla scheda
CF. Non eseguire le operazioni indicate di
seguito poiché potrebbero rovinare le immagini
registrate.
• Spegnere la fotocamera
• Aprire il coperchio dello slot della scheda CF
e delle batterie
• Scuotere la fotocamera
z Si consiglia di utilizzare schede CF formattate
nella fotocamera (pag. 18). La scheda fornita
con la fotocamera può essere utilizzata senza
ulteriore formattazione.
z In caso di uso prolungato, si consiglia di
utilizzare il kit opzionale dell'adattatore
CA ACK800 venduto separatamente (pag. 109).
z Il kit opzionale del carica batteria venduto
separatamente consente di utilizzare batterie
ricaricabili NiMH (pag. 106).
z Consultare la sezione Prestazioni delle
batterie (pag. 114).
z Per informazioni sulle batterie, sul kit del
carica batteria e sulle batterie NiMH ricaricabili
tipo AA, consultare la Mappa del sistema
fornita separatamente.
z Consultare la sezione Schede CF e capacità
previste (immagini registrabili) (pag. 114).
Utilizzo corretto delle batterie
z
Utilizzare soltanto batterie alcaline tipo AA o Canon
NiMH tipo AA (vendute separatamente). Per
informazioni sull'utilizzo delle batterie NiMH ricaricabili
tipo AA, consultare la sezione Utilizzo dei kit di
alimentazione (venduto separatamente) (pag. 106).
z Non utilizzare batterie al magnesio o al litio poic
potrebbero surriscaldarsi all'interno della fotocamera.
z Poiché le prestazioni delle batterie alcaline
potrebbero differire a seconda della marca, la durata
delle batterie acquistate potrebbe essere inferiore a
quella delle batterie in dotazione con la fotocamera.
17
Preparazione della fotocamera
z Quando si utilizzano batterie alcaline, la durata della
fotocamera potrebbe risultare ridotta a basse
temperature. Inoltre, le batterie alcaline scadono prima
di quelle NiMH a causa delle loro caratteristiche
specifiche. Se si utilizza la fotocamera in ambienti freddi
o per un periodo prolungato, si consiglia di utilizzare il kit
di batterie Canon NiMH NB4-200 tipo AA (un kit di 4
batterie).
z Sebbene sia possibile, si sconsiglia di utilizzare batterie
al nichel-cadmio di tipo AA in quanto le prestazioni non
risultano affidabili.
z Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove
e parzialmente usate. Impiegare sempre due batterie
nuove o completamente ricaricate.
z Inserire le batterie verificando che i poli positivo (+)
e negativo (-) siano posizionati correttamente.
z Non utilizzare batterie di diversi tipi o prodotte da
case diverse. È necessario che entrambe le batterie
siano identiche.
z Prima di inserire le batterie, pulire bene i terminali con
un panno asciutto. Eventuali tracce di unto o sporco
potrebbero ridurre notevolmente la quantità di immagini
registrabili o il tempo di utilizzo.
z
Le prestazioni delle batterie (specialmente di quelle
alcaline) risentono delle basse temperature.
Se si utilizza la fotocamera in ambienti freddi e le batterie
si scaricano più velocemente del solito, è possibile
ovviare all'inconveniente conservando le batterie in un
luogo riparato dal freddo, ad esempio una tasca interna
della giacca, prima di utilizzarle, avendo cura di non
collocarle accanto a portachiavi o altri oggetti metallici
che potrebbero causarne il corto circuito.
z Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per lunghi
periodi, rimuovere le batterie e conservarle in un luogo
sicuro, in quanto potrebbero perdere liquidi e
danneggiare la fotocamera.
AVVERTENZE
Non utilizzare batterie danneggiate o non
perfettamente sigillate poiché potrebbero
surriscaldarsi o esplodere oppure potrebbe
verificarsi la fuoriuscita accidentale di liquidi.
Alcune batterie acquistate presso i normali
rivenditori potrebbero essere difettose, quindi è
consigliabile controllarne sempre i sigilli prima di
caricarle. Non utilizzare batterie con sigilli
difettosi o mancanti.
18
Preparazione della fotocamera
Formattazione di una scheda CF
Si consiglia di eseguire la formattazione di una
scheda CF ogni volta che si desidera utilizzarne
una nuova o eliminare non solo le immagini, ma
anche tutti gli altri dati presenti sulla scheda.
La formattazione della scheda CF comporta
l'eliminazione definitiva di tutti i dati in essa
contenuti, comprese tutte le immagini protette.
Verificare il contenuto delle schede utilizzate
prima di formattarle.
1
Accendere l'alimentazione (pag. 23).
2
Premere il pulsante
MENU e selezionare
il menu [
(Impostazione)]
utilizzando o .
Non utilizzare batterie che si trovino nelle
condizioni indicate di seguito.
Batterie parzialmente o completamente
prive di sigilli (rivestimento per
isolamento elettrico).
Elettrodo positivo (terminale +)
appiattito.
Elettrodo negativo di forma corretta
(fuoriesce dalla base di metallo), ma il
cui sigillo non oltrepassa il bordo della
base metallica.
Icone e messaggi relativi allo stato delle
batterie
Sul monitor LCD vengono visualizzati un'icona o un
messaggio che indicano se il livello delle batterie è basso
o se queste sono scariche.
Le batterie si stanno scaricando.
Sostituire o ricaricare le batterie il prima
possibile. Se il monitor LCD è spento,
l'icona verrà visualizzata quando si preme
uno dei seguenti pulsanti: il selettore, o i
pulsanti
DISP.
e
FUNC.
Cambiare le
batterie
Le batterie sono completamente
scariche e la fotocamera non funziona
più. Sostituire immediatamente le
batterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Canon PowerShot A310 Manuale utente

Tipo
Manuale utente