Philips MS5030/01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
L’appareil ne
fonctionne pas.
Assurez-vous
que l’appareil
est éteint et
débranché
lorsque vous
l’utilisez.
Rechargez
l’appareil selon
les instructions
de ce mode
d’emploi.
Vérifiez qu’il ne
s’est pas
produit de
panne de
courant et que
la prise secteur
est alimentée.
Assurez-vous
d’avoir
correctement
appuyé sur le
bouton
marche/arrêt.
Lorsque
l’appareil est
branché sur le
secteur, vérifiez
si le voyant de
charge de
l’appareil
s’allume pour
vous assurer
que l’appareil
est en cours de
charge. S’il ne
s’allume pas ou
si l’appareil ne
fonctionne
toujours pas,
confiez-le à
votre revendeur
ou à un
CentreService
AgrééPhilips.
L’appareil ne se
charge pas.
Assurez-vous
que la prise sur
laquelle vous
avez branché
l’appareil est
alimentée. Si
vous utilisez
une prise dans
une salle de
bain, il peut être
nécessaire
d’allumer la
lumière pour
activer la prise.
Si le voyant de
charge ne
s’allume pas ou
si l’appareil ne
se charge
toujours pas,
confiez-le à
votre revendeur
ou à un
CentreService
AgrééPhilips.
Je ne sais pas si
l’appareil est
conçu pour être
utilisé sur ma
peau.
L’appareil
convient à tous
les types de
peau. N’utilisez
pas l’appareil
sur une peau
sèche et gercée,
sur des plaies
ouvertes ou si
vous souffrez
de maladies de
la peau ou
d’irritations
cutanées telles
que de l’acné
sévère, un coup
de soleil, une
infection de la
peau, etc.
N’utilisez pas
l’appareil si
vous prenez des
médicaments
contenant des
stéroïdes.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une
assistance ou d'informations
supplémentaires, consultez le site
Web www.philips.com/support ou
lisez le dépliant sur la garantie
internationale.
Italiano
Introduzione
Grazie per avere scelto Philips
VisaPure Men Essential. Prima di
iniziare, vi invitiamo a registrare il
vostro prodotto su
www.philips.com/welcome per
usufruire del supporto dedicato e
delle offerte pensate
appositamente per voi. Cos'è
VisaPure Men Essential e come può
aiutare la vostra pelle? La pulizia è
una parte essenziale della routine
quotidiana di cura della pelle, ma i
metodi tradizionali non lasciano
sempre la vostra pelle pulita e
luminosa come vorreste. Ecco
perché abbiamo sviluppato
VisaPure Men Essential: il nostro
nuovo straordinario sistema per la
pulizia del viso pensato per gli
uomini. Dimenticate la pulizia
manuale, con VisaPure Men
Essential potrete avere una pelle
pulita e radiosa ogni giorno, in
maniera facile e veloce. La
tecnologia DualMotion di VisaPure
Men Essential combina delicati
movimenti rotatori e vibranti per
pulire in profondità e rimuovere
sebo, impurità e cellule morte dal
viso, per una pelle dall'aspetto sano
e luminoso. Pensato per
completare la vostra routine
attuale, l'apparecchio può essere
utilizzato insieme al vostro
detergente abituale. Le setole sono
in grado di raggiungere tutte le aree
irregolari e difficili del viso che non
riuscite a raggiungere con le mani.
VisaPure Men Essential migliora la
cura del viso a prescindere dal
vostro stile, che sia ben rasato o
con la barba lunga. Favorisce anche
l'assorbimento dei prodotti per la
cura della pelle applicati dopo la
pulizia, come il vostro idratante
preferito. Noterete subito l'effetto
depurante; la pelle apparirà più
liscia e luminosa. VisaPure Men
Essential è dotato di una testina.
Testine per altri tipi di pelle e
risultati sono disponibili
separatamente. Pronti per iniziare?
Utilizzate VisaPure Men Essential
due volte al giorno per avere una
pelle pulita, morbida e radiosa.
Descrizione generale (Fig.
1)
1 Cappuccio di protezione
2 Testina Normal
3 Testina Sensitive
4 Testina Esfoliante
5 Testina per la pulizia profonda
dei pori
6 Testina anti imperfezioni
7 Perno di collegamento
8 Pulsante on/off
9 Spia ricarica con indicatore
batteria scarica
10 Impugnatura
11 Coperchio presa
12 Presa spinotto
13 Spinotto
14 Adattatore
15 Scanalatura antiscivolo
Importante
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggete attentamente il presente
manuale e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Mantenete l'adattatore sempre
asciutto (fig. 2).
Avvertenza
- Per ricaricare la batteria,
utilizzate solo l'unità di
alimentazione rimovibile
(SSW-1789) fornita in dotazione
con l'apparecchio (fig. 3).
- Non utilizzate l'apparecchio, una
testina o l'adattatore nel caso in
cui siano danneggiati o rotti al
fine di evitare danni fisici.
- Nel caso in cui l'adattatore fosse
danneggiato, dovrà essere
sostituito esclusivamente con un
adattatore originale al fine di
evitare situazioni pericolose.
- L'adattatore contiene un
trasformatore. Non tagliate
l'adattatore per sostituirlo con
un'altra spina onde evitare
situazioni pericolose.
- Caricate completamente
l'apparecchio almeno ogni 3
mesi per preservare la durata
delle batteria.
- L'apparecchio non è destinato a
persone (inclusi bambini) con
capacità mentali, fisiche o
sensoriali ridotte, fatti salvi i casi
in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione
per l'uso dell'apparecchio da
una persona responsabile della
loro sicurezza..
- Adottate le dovute precauzioni
per evitare che i bambini
giochino con l'apparecchio.
- Non inserite materiali in metallo
nella presa dello spinotto
dell'apparecchio per evitare il
rischio di corto circuito.
Attenzione
- Questo apparecchio è stato
concepito e realizzato per la
pulizia del viso, escludendo
l'area sensibile intorno agli
occhi. Non utilizzate
l'apparecchio per altri scopi.
- Non usate l'apparecchio più di
due volte al giorno.
- Per motivi di igiene, vi
consigliamo di non condividere
l'apparecchio con altre persone.
- Non pulite l'apparecchio con
acqua troppo calda (massimo
40 °C).
- Non inserite l'apparecchio o
alcuna sua parte nella
lavastoviglie.
- Caricate, utilizzate e riponete
l'apparecchio a una temperatura
compresa tra 10 °C e 40 °C.
- Non usate l'apparecchio su pelle
screpolata o irritata, su ferite
aperte o in presenza di
condizioni dermatologiche quali
acne grave, ustioni, infezioni e
altro ancora.
- Non usate l'apparecchio se
assumete farmaci steroidei.
- Se avete piercing sul viso,
rimuoveteli prima di utilizzare
l'apparecchio o evitate di
utilizzare l'apparecchio sopra o
in prossimità del piercing.
- Se indossate gioielli oppure
occhiali, rimuoveteli prima di
utilizzare l'apparecchio, o evitate
di utilizzare l'apparecchio sopra
o in prossimità dei gioielli o degli
occhiali.
- Non usate l'apparecchio con
detergenti fatti in casa o
contenenti sostanze chimiche o
particelle aggressive.
- In caso di pelle sensibile o di
irritazioni causate dall'utilizzo
dell'apparecchio con la testina
normale, vi consigliamo di
passare all'apposita testina per
pelli sensibili (disponibile
separatamente, consultate il
capito Sostituzione della
testina).
- Vi consigliamo di non prolungare
la pulizia della pelle per più di 1
minuto per non eccedere con il
trattamento.
- Utilizzate una fascia o delle
mollette per evitare che i capelli
rimangano intrappolati nelle
parti rotanti.
- VisaPure pulisce la pelle
profondamente e stimola la
circolazione sanguigna. Se la
pelle si è abituata al
trattamento, potreste provare
occasionalmente lievi reazioni
cutanee come rossore o
tensione della pelle. Se la pelle
non si è abituata al trattamento,
queste reazioni possono essere
più forti e durare di più, ma
dovrebbero sparire dopo
qualche ora. Per ridurre queste
reazioni cutanee, potete
abbreviare la durata del
trattamento, ridurre la frequenza
e/o applicare meno pressione
sulla pelle durante il
trattamento.
Dopo 2 settimane di utilizzo
giornaliero, la pelle dovrebbe
essersi adattata al trattamento
con VisaPure. Tuttavia, se si
manifestano ancora forti
reazioni cutanee dopo 2
settimane di utilizzo giornaliero,
vi consigliamo di interrompere
l'utilizzo di VisaPure e di dare
alla vostra pelle il tempo
sufficiente per guarire. Una volta
che le reazioni cutanee sono
scomparse potete continuare il
trattamento, riducendone la
durata e la frequenza. Se si
manifestano ancora forti
reazioni cutanee, contattate il
medico.
Indicazioni generali
- Ricordate che le condizioni della
pelle variano durante l'anno. La
pelle del viso può diventare più
secca durante la stagione
invernale. In quel caso potete
ridurre la durata o la frequenza
del trattamento, in base alle
esigenze della vostra pelle.
- Non è possibile utilizzare
l'apparecchio collegato
direttamente alla presa di
corrente.
- La pulizia regolare
dell'apparecchio assicura
risultati ottimali e una vita più
lunga dell'apparecchio.
- L'apparecchio è conforme alle
norme di sicurezza IEC
approvate a livello
internazionale, può essere
utilizzato con la massima
tranquillità nel bagno e sotto la
doccia e può essere pulito sotto
l'acqua corrente.
- L'apparecchio è provvisto di un
selettore automatico di tensione
ed è adatto per tensioni
comprese fra 100 e 240 volt.
Campi elettromagnetici
(EMF)
Questo dispositivo Philips è
conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Modalità d'uso
dell'apparecchio
Potete usare l'apparecchio davanti
al lavandino, nella doccia o nella
vasca da bagno. Vi consigliamo di
utilizzare VisaPure Men Essential
con il vostro detergente preferito.
Potete effettuare la pulizia del viso
con VisaPure Men Essential due
volte al giorno.
Pulizia quotidiana del viso
con VisaPure Essential
Procedura di pulizia
Nota: non è possibile utilizzare
l'apparecchio collegato
direttamente alla presa di corrente
(fig. 4).
Nota: non usate la testina sulla
pelle sensibile intorno agli occhi.
1 Premete la testina sul perno di
collegamento finché non si
blocca nella posizione corretta
con uno scatto (fig. 5).
2 Inumidite il viso con acqua (fig.
6) e applicate una piccola
quantità di detergente sul viso
(fig. 7).
3 Inumidite la testina con acqua
(fig. 8). Non usate l'apparecchio
con la testina asciutta, poiché
potrebbe irritare la pelle.
4 Posizionate la testina sulla pelle.
5 Premete il pulsante on/off una
volta per accendere
l'apparecchio. Premete due
volte per spegnere l'apparecchio
(fig. 9).
Nota: vi consigliamo di non
prolungare la pulizia della pelle
per più di 1 minuto per non
eccedere con il trattamento.
6 Passate delicatamente la testina
sulla pelle dal naso verso
l'orecchio (fig. 10).
Per ottenere un trattamento
delicato, non esercitate troppa
pressione con la testina sulla
pelle.
7 Dopo il trattamento, sciacquate
e asciugate il viso.
Il viso ora è pronto per il
passaggio successivo della
vostra routine quotidiana di cura
della pelle.
8 Pulite la testina con acqua.
Pulizia e manutenzione
non usate prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi,
come benzina o acetone, per pulire
l'apparecchio.
Pulizia dell'apparecchio e
della testina
Pulite l'apparecchio e la testina a
fondo con acqua dopo ogni uso,
per assicurare una prestazione
ottimale. Prima di pulire
l'apparecchio, verificate che sia
spento.
1 Risciacquate l'impugnatura e la
testina sotto il rubinetto con
acqua calda (max. 40°C (fig. 12)).
2 Rimuovete la testina
dall'apparecchio (fig. 11).
3 Pulite il retro della testina e il
perno di collegamento
dell'apparecchio sotto il
rubinetto almeno una volta alla
settimana (fig. 12).
4 Aprite il coperchio della presa,
pulitelo con un panno umido e
chiudetelo.
5 Asciugate le parti con un
asciugamano.
Pulizia dell'adattatore
Pericolo: mantenete sempre
asciutto l'adattatore. Non
risciacquatelo mai sotto l'acqua
corrente e non immergetelo in
acqua.
1 Assicuratevi che l'adattatore sia
disinserito quando lo pulite.
Pulitelo solo con un panno
asciutto.
Ricarica dell'apparecchio
La ricarica dell'apparecchio richiede
circa 8 ore. Un apparecchio a piena
carica ha un'autonomia di
funzionamento senza filo di 20
minuti.
Nota: L'apparecchio non può essere
utilizzato se collegato direttamente
alla presa di corrente (fig. 4).
1 Controllate che l'apparecchio sia
spento.
2 Aprite il coperchio della presa e
inserite lo spinotto nella presa.
Inserite la spina dell'adattatore
nella presa a muro (fig. 13).
3 Caricate l'apparecchio. La spia di
ricarica emette una luce bianca
fissa per indicare che
l'apparecchio è in ricarica (fig.
14).
Indicazione batteria scarica
- Quando la batteria è quasi
scarica, la spia di ricarica emette
una luce arancione per 15
secondi. La batteria contiene
ancora abbastanza energia per
un trattamento completo (fig.
15).
Conservazione
- Per riporre l'apparecchio in
posizione orizzontale,
posizionatelo sulla sua
scanalatura antiscivolo (fig. 16).
- Quando portate l'apparecchio
con voi in viaggio, inserite il
cappuccio di protezione sulla
testina asciutta per proteggere
le setole (fig. 17).
Nota: non inserite mai il cappuccio
di protezione sulla testina se è
ancora bagnata.
Sostituzione della testina
Testine danneggiate o setole
usurate possono causare irritazioni
della pelle. Pertanto, è necessario
sostituire le testine ogni 3 mesi o
anche prima, se le setole sono
danneggiate o deformate. Le
testine di ricambio sono disponibili
sul nostro sito Web all'indirizzo
www.shop.philips.com/service o
presso il negozio in cui è stato
effettuato l'acquisto del vostro
apparecchio Philips VisaPure Men
Essential. Se avete delle difficoltà a
reperire le testine di ricambio delle
spazzole, contattate il Centro
Assistenza Clienti Philips nel vostro
paese. Troverete i dettagli di
contatto nella garanzia
internazionale. Oppure visitate il
sito www.philips.com/support.
Altre testine
Per informazioni sugli altri tipi di
testine disponibili per esigenze
specifiche di cura della pelle,
visitate il sito
www.philips.com/malegrooming.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il
prodotto non può essere
smaltito con i normali rifiuti
domestici (2012/19/UE) (fig. 22).
- Questo simbolo indica che il
prodotto contiene una batteria
ricaricabile incorporata che non
deve essere smaltita con i
normali rifiuti domestici (fig. 23)
(2006/66/CE). Vi invitiamo a
recarvi presso un punto di
smaltimento ufficiale o un
centro di assistenza Philips per
far rimuovere la batteria
ricaricabile da un professionista.
- Ci sono due situazioni in cui
potete restituire gratuitamente il
prodotto vecchio a un
rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto
nuovo, potete restituire un
prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto
nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm
(lunghezza, altezza e larghezza)
ai rivenditori con superficie
dedicata alla vendita di prodotti
elettrici ed elettronici superiore
ai 400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi
alle normative di raccolta
differenziata dei prodotti
elettrici, elettronici e delle
batterie ricaricabili in vigore nel
vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare
conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Rimozione della batteria
ricaricabile
Prima di smaltire l'apparecchio,
rimuovete le batterie ricaricabili.
Prima di rimuovere le batterie,
assicuratevi che l'apparecchio
sia scollegato dalla presa di
corrente e che le batterie siano
completamente scariche.
Adottate tutte le misure di
sicurezza necessarie quando
utilizzate utensili per aprire
l'apparecchio e quando smaltite
la batteria ricaricabile.
1 Verificate se sono presenti viti
nella parte posteriore
dell'apparecchio. In caso
affermativo rimuovetele..
2 Rimuovete il pannello (fig. 18)
posteriore e/o anteriore
dall'apparecchio con l'ausilio di
un cacciavite. Se necessario,
rimuovete anche viti aggiuntive
e/o eventuali parti fino a
quando non sarà visibile la
scheda a circuito stampato con
la batteria (fig. 19) ricaricabile. Se
occorre tagliare (fig. 20) dei fili
per poter raggiungere la batteria
ricaricabile, tagliarne uno alla
volta.
3 Rimuovere la batteria (fig. 21)
ricaricabile.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i
problemi più comuni che potreste
riscontrare con il dispositivo. Se non
riuscite a risolvere il problema con
le informazioni riportate di seguito,
visitate il sito
www.philips.com/support per un
elenco di domande frequenti
oppure contattate il Centro
Assistenza Clienti del vostro paese.
Problema
Soluzione
L'apparecchio
non funziona.
Assicuratevi che
l'apparecchio
sia scollegato
dall'alimentazio
ne quando lo
utilizzate.
Caricate
l'apparecchio
secondo le
istruzioni
indicate in
questo manuale
dell'utente.
Controllate se si
è verificato un
blackout e se la
presa di
corrente a muro
è funzionante.
Assicuratevi di
avere premuto il
pulsante on/off
correttamente.
Quando
l'apparecchio è
collegato
all'alimentazion
e, controllate se
la spia di
ricarica si
accende. Se la
spia non si
accende o se
l'apparecchio
non funziona
ancora,
portatelo
presso il vostro
rivenditore
Philips o un
Centro
Assistenza
Philips
autorizzato.
L'apparecchio
non si carica.
Assicuratevi che
la presa a cui
collegate
l'apparecchio
sia attiva. Se
l'apparecchio
viene collegato
a una presa di
corrente posta
sul mobiletto
del bagno,
potrebbe
essere
necessario
accendere la
luce per attivare
la presa. Se la
spia
sull'apparecchio
non si accende
o se
l'apparecchio
non si ricarica
ancora,
portatelo
presso il vostro
rivenditore
Philips o un
Centro
Assistenza
Philips
autorizzato.
Non so se
l'apparecchio è
adatto alla mia
pelle.
L'apparecchio è
adatto a tutti i
tipi di pelle. Non
usate
l'apparecchio su
pelle screpolata
o irritata, su
ferite aperte o
in presenza di
condizioni
dermatologiche
quali acne
grave, ustioni,
infezioni e altro
ancora. Non
usate
l'apparecchio se
assumete
farmaci
steroidei.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni,
visitate il sito Web all'indirizzo
www.philips.com/support oppure
leggete l'opuscolo della garanzia
internazionale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips MS5030/01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue