dji Inspire 2 Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

1
Contents
EN
IT
CHT
ES
NL
CHS
DE
PT-PT
FR
User Guide
2
使用说明
6
使用說明
10
Bedienungsanleitung
14
Guía de usuario
18
Guide de l'utilisateur
22
Guida dell'utente
26
Gebruiksaanwijzing
30
Manual do utilizador
34
Compliance Information
38
26
IT
Limitazioni di responsabilità e avvertenze
Congratulazioni per aver acquistato il nuovo prodotto DJI
TM
. Le informazioni contenute
nel presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli
utenti. Leggere attentamente l'intero documento per garantire la corretta congurazione
dell'apparecchio prima dell'uso. La mancata lettura del presente documento e
l'inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze in esso contenute possono causare
lesioni gravi a se stessi o ad altri, danneggiare il prodotto DJI o causare danni a oggetti
che si trovano in prossimità. Il presente documento e tutti i documenti complementari sono
soggetti a modiche a esclusiva discrezione di DJI.
Utilizzando il prodotto, l'utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di
responsabilità e le avvertenze e di accettare i termini e le condizioni ivi specicati. L'utente
riconosce di essere l'unico responsabile della propria condotta durante l'utilizzo del
prodotto e delle relative conseguenze.
L'utente accetta di utilizzare il presente prodotto esclusivamente per scopi leciti e conformi
a tutte le leggi, le normative e i regolamenti applicabili e nel rispetto di tutti i termini, le
precauzioni, le pratiche, le politiche e le direttive che DJI ha reso o renderà disponibili.
DJI declina ogni responsabilità per danni, lesioni o altre responsabilità legali direttamente
o indirettamente imputabili all'utilizzo del presente prodotto. L'utente è tenuto a osservare
pratiche di condotta sicure e legittime, ivi comprese, ma non limitatamente a, quelle
esposte nel presente documento.
Nonostante quanto indicato, i diritti giuridici dell'utente previsti dalle leggi nazionali
applicabili non sono inuenzati dalla presente limitazione di responsabilità.
DJI è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come "DJI") e sue
società afliate. I nomi di prodotti, marchi, ecc. che compaiono nel presente documento
sono marchi o marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente prodotto
e il relativo documento sono protetti da copyright di proprietà di DJI. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo prodotto o del relativo documento potrà essere riprodotta in
qualsiasi forma senza previa autorizzazione o consenso scritto da parte di DJI
.
Prolo del prodotto
Introduzione
Multilink è progettato specificamente per l'uso con i dispositivi di controllo remoto
INSPIRE
TM
2 e CENDENCE
TM
. Esso può creare una rete di controllo master-slave con un
massimo di tre dispositivi di controllo remoto slave. I diversi dispositivi di controllo slave
formano una rete a stella con il dispositivo di controllo principale come hub centrale per
inviare comandi al velivolo tramite i dispositivi di controllo slave. Questi ultimi ricevono il
segnale immagine e video direttamente dal velivolo.
Caratteristiche
Rete master-slave
Possibilità di creare una rete master-slave con un massimo di tre dispositivi di
controllo remoto Slave. Ogni dispositivo di controllo è responsabile di quanto segue:
Master-Pilota, Slave 1-Operatore gimbal, Slave 2-Assistente A, Slave 3- Assistente B
27
IT
Porta CAN
Cavo CAN
Antenna
Supporto per
dispositivo di controllo
remoto Inspire 2
Manopola di bloccaggio
Braccio di montaggio
Supporto per dispositivo di controllo remoto Cendence
Indicatore di stato
Uso
Installazione e collegamento
Il collegamento multiplo Multilink può essere installato sia sul dispositivo di controllo
remoto Inspire 2, sia sul Cendence, utilizzando i diversi fori sul braccio di montaggio. Per il
resto, le fasi di installazione sono simili. Le fasi riportate di seguito utilizzare come esempio
il dispositivo di controllo Cendence.
1. Montare il modulo Multilink sul retro del dispositivo di controllo remoto e serrare la
manopola di bloccaggio per ssarlo.
2. Collegare il cavo CAN alla porta CAN del dispositivo di controllo remoto.
Controllo gimbal
Il dispositivo di controllo remoto Master e il dispositivo di controllo Slave 1 possono
entrambi controllare il gimbal, ma non contemporaneamente. Slave 2 e Slave 3 non
possono controllare il gimbal.
Controllo della fotocamera
Il controllo della fotocamera è condiviso tra tutti i dispositivi di controllo remoti.
Supporto per i dispositivi di controllo remoto INSPIRE 2 e Cendence
I dispositivi di controllo remoto Inspire 2 e Cendence possono entrambi essere
utilizzati come master o slave.
Panoramica
Il cavo CAN può anche essere collegato al modulo dell'antenna a microstriscia
nel caso venga utilizzata un'antenna di questo tipo. Vericare che l'antenna a
microstriscia sia collegata correttamente.
28
IT
Assegnazione dei ruoli
Le fasi descritte di seguito illustrano come impostare il Multilink come dispositivo di
controllo remoto master o slave. Ci sono tre ruoli che è possibile assegnare per il
dispositivo di controllo remoto slave: Operatore gimbal, Assistente A e Assistente B.
Dispositivo di controllo remoto master
1. Accendere il dispositivo di controllo remoto. Assicurarsi che il Multilink sia collegato
correttamente.
2. Impostare il Multilink come dispositivo di controllo remoto master consultando la
pagina delle impostazioni del dispositivo di controllo remoto nell'app DJI GO
TM
4.
3. Impostare una password di accesso.
Dispositivo di controllo remoto slave
1. Accendere il dispositivo di controllo remoto. Assicurarsi che il Multilink sia collegato
correttamente.
2. Impostare il Multilink come dispositivo di controllo remoto slave consultando la pagina
delle impostazioni del dispositivo di controllo remoto nell'app DJI GO4. Determinare
il ruolo che si desidera assegnare allo Slave, quindi scegliere il ruolo desiderato
nell'app DJI GO4. A questo punto, la spia di stato del Multilink si accenderà di colore
viola sso.
3. Immettere la password di accesso.
4. La spia di stato diventerà verde sso se il ruolo è stato assegnato correttamente.
L'icona del dispositivo di controllo remoto mostrata nell'app diventerà .
5. Se si desidera commutare uno Slave a un ruolo diverso, consultare la pagina delle
impostazioni del dispositivo di controllo remoto nell'app DJI GO4.
Dettagli per l'uso
1. Il master può controllare il velivolo, il gimbal, la fotocamera e i sistemi di visione.
2. Slave 1 può controllare il gimbal e la fotocamera.
3. Slave 2 e 3 possono controllare solo la fotocamera (può essere disabilitato nella
pagina delle impostazioni del dispositivo di controllo remoto).
• Gli aggiornamenti del rmware possono essere gestiti nell'app DJI GO 4
collegando il Multilink al dispositivo di controllo remoto.
• La porta CAN sul Multilink può essere collegato ad altri dispositivi DJI tramite
una porta CAN.
• Per ottenere risultati ottimali, utilizzare Multilink con un'antenna a microstriscia.
• Il Multilink emetterà un segnale acustico ogni volta che viene collegato o
scollegato.
29
IT
Appendice
Caratteristiche tecniche
Frequenza di funzionamento 2400-2483,5 MHz; 5725-5850 MHz
EIRP
2,4 GHz: FCC< 25 dBm; CE< 20 dBm;
SRRC< 20 dBm
5,8 GHz: FCC< 29 dBm; CE< 14 dBm;
SRRC< 19 dBm
Massima distanza di comunicazione 150 m (2,4 GHz), 100 m (5,8 GHz)
Ingresso 4,2-5,5 V, 1 A max
Ritardo massimo
(Da Master a Slave 3)
7,5 ms (5,8 GHz)
/
11,1 ms (2,4 GHz)
Ritardo minimo
(Da Master a Slave 1)
2,5 ms (5,8 GHz)
/
3,7 ms (2,4 GHz)
Temperatura ambiente di funzionamento Da -30 °C a 40 °C (da -22 °F a 104 °F)
Dispositivi DJI compatibili
DJI Focus
Modulo GPS Inspire 2 per il
dispositivo di controllo remoto
Antenna a microstriscia
Indicatore di stato
Indicatore Descrizione
Rosso sso
Scollegato; assegnato come dispositivo di controllo remoto
master.
Viola sso
Scollegato; assegnato come dispositivo di controllo remoto
slave.
Verde sso Collegato.
Bianco sso Aggiornamento del rmware.
Blu lampeggiante Errore di stato della comunicazione.
Off
La versione corrente del dispositivo di controllo remoto non
corrisponde / dispositivo di controllo remoto non inizializzato
/ guasto dell'hardware.
40
Declaração de conformidade da UE:
A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara,
através deste documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.
com/euro-complianc
Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
Dichiarazione di conformità UE:
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il
presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti
della direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web
www.dji.com/euro-compliance
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Déclaration de conformité UE:
Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare
que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes
de la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/
euro-compliance
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer,
Germany
EU-Compliance:
Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät
den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-
compliance.
Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer,
Germany
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual
waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal
collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances
is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar
collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle
valuable raw materials and the treatment of toxic substances.
Thailand Warning Message
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามข้อกำาหนดของ กทช.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

dji Inspire 2 Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per