Sentera Controls HPSPF-1K0 -2 Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction
HPSPX-2 REGOLATORE PI
DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
Istruzioni di montaggio e funzionamento
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 2 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
Indice
SICUREZZA E PRECAUZIONI 3
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4
CODICI ARTICOLO 4
AREA DI UTILIZZO 4
DATI TECNICI 4
STANDARDS 5
SCHEMA OPERATIVO 5
CABLAGGIO E CONNESSIONI 6
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER FASI 6
VERIFICA DELLE ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 8
ISTRUZIONI PER L'USO 8
TRASPORTO E STOCCAGGIO 10
GARANZIE E RESTRIZIONI 10
MANUTENZIONE 10
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 3 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
SICUREZZA E PRECAUZIONI
Leggere tutte le informazioni, la scheda tecnica, la mappa del registro Modbus,
le istruzioni di montaggio e funzionamento e studiare lo schema di cablaggio e
connessione prima di lavorare con il prodotto. Per la sicurezza personale e
delle apparecchiature e per prestazioni ottimali del prodotto, assicurarsi di aver
compreso interamente il contenuto prima di installare, utilizzare o mantenere
questo prodotto.
Per motivi di sicurezza e licenza (CE), la conversione e / o la modifica non autorizzate
del prodotto sono inammissibili.
Il prodotto non deve essere esposto a condizioni anormali, quali: temperature
estreme, luce solare diretta o vibrazioni. L'esposizione a lungo termine a vapori
chimici in alta concentrazione può influire sulle prestazioni del prodotto. Assicurati
che l'ambiente di lavoro sia il più asciutto possibile; evitare la condensa.
Tutte le installazioni devono essere conformi alle normative sanitarie e di sicurezza
locali e agli standard elettrici locali e ai codici approvati. Questo prodotto può
essere installato solo da un ingegnere o da un tecnico che abbia una conoscenza
approfondita del prodotto e delle precauzioni di sicurezza.
Evitare contatti con parti elettriche sotto tensione. Scollegare sempre
l'alimentazione prima di collegare o riparare il prodotto.
Verificare sempre di applicare un'alimentazione appropriata al prodotto e utilizzare
le dimensioni e le caratteristiche del filo appropriate. Assicurarsi che tutte le viti e
i dadi siano ben serrati e che i fusibili (se presenti) siano ben fissati.
Il riciclaggio delle attrezzature e degli imballaggi deve essere preso in considerazione
e questi devono essere smaltiti in conformità con la legislazione e i regolamenti
locali e nazionali.
Nel caso ci fossero domande a cui non viene data risposta, si prega di contattare il
vostro supporto tecnico o consultare un professionista.
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 4 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
La serie HPSPX -2 è costituita da regolatori di pressione differenziale ad alta
risoluzione con uscita modulante / analogica. Il controllo PI integrato con funzione
anti-windup offre la possibilità di controllare direttamente motori / ventilatori EC. Le
serie sono dotati di un trasduttore di pressione completamente digitale progettato
per un'ampia gamma di applicazioni. La calibrazione del punto zero e il ripristino dei
registri Modbus possono essere eseguiti tramite un pulsante touch. Tutti i parametri
sono accessibili tramite Modbus RTU (software 3SModbus o Sensistant).
CODICI ARTICOLO
Codice articolo Alimentazione
elettrica
Connessione Intervallo [Pa]
HPSPF-1K0 -2 ·
18—34 VDC 4 fili (masse separate)
0—1.000 Pa
0—2.000 Pa
0—4.000 Pa
0—10.000 Pa
HPSPF-2K0 -2
HPSPF-4K0 -2 ·
HPSPF-10K -2
HPSPG-1K0 -2 ·
1834 VDC /
15—24 VAC
±10%
3 fili (massa comune)
0—1.000 Pa
0—2.000 Pa
0—4.000 Pa
0—10.000 Pa
HPSPG-2K0 -2
HPSPG-4K0 -2
HPSPG-10K -2
AREA DI UTILIZZO
Misurazione e controllo della pressione differenziale, del volume del flusso d'aria
o della velocità del flusso d'aria nelle applicazioni HVAC
Monitoraggio e controllo della pressione differenziale / flusso d'aria in camere
bianche
Aria pulita e gas non aggressivi, non combustibili
DATI TECNICI
Sensore di pressione differenziale digitale ad alta risoluzione incorporato
Controllo PI con funzione anti-wind-up e auto-tune
Selezione attiva del setpoint tra pressione differenziale, volume del flusso d'aria
o velocità dell'aria
La velocità del flusso d'aria può essere misurata tramite Modbus RTU (utilizzando
un set esterno di collegamento del tubo di Pitot PSET-PTX-200)
Selezione del valore di uscita minimo e massimo
Uscita analogica / digitale selezionabile: 0—10 VDC / 020 mA / PWM (tipo a
collettore aperto):
Modalità 010 VDC: carico min. 50 kΩ (RL ≥ 50 kΩ)
Modalità 0-20 mA: carica max. 500 Ω (RL ≥ ≤ 500 Ω)
Modalità PWM: Frequenza PWM: 1 kHz, carico minimo 50 kΩ (RL ≥ 50 kΩ)
Varietà di intervalli operativi e finestre di misura
Tempo di risposta selezionabile: 0,110 s
Fattore K implementato
Sorgente di tensione interna selezionabile per uscita PWM: 3,3 o 12 VDC
Lettura della pressione differenziale, del volume d'aria o della velocità dell'aria
tramite Modbus RTU
Campi operativi minimi e massimi selezionabili
Consumo energetico massimo:
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 5 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
HPSPF-2 1,8 W
HPSPG-2 1,68 W
Consumo energetico nominale durante il normale funzionamento:
HPSPF-2 1,35 W
HPSPG-2 1,26 W
Imax:
HPSPF-2 75 mA
HPSPG-2 70 mA
Funzione di ripristino dei registri Modbus (ai valori preimpostati in fabbrica)
Quattro LED per l'indicazione dello stato del controller
Comunicazione Modbus RTU
Procedura di calibrazione del sensore tramite interruttore tattile
Ugelli di collegamento in pressione in alluminio
Precisione: ±2 % dell'intervallo operativo
Classe di protezione: IP65
Condizioni ambientali di funzionamento:
Temperatura:-5—65 °C
Umidità relativa: < 95 % rH (senza condensa)
Temperatura di stoccaggio: -20—70 °C
STANDARDS
Direttiva Bassa Tensione 2014/34/CE
Direttiva EMC 2014/30/CE: EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012
Diret tiva WEEE 2012/19/CE
Direttiva RoHs 2011/65/CE
SCHEMA OPERATIVO
Diagrammi
Allarme massimo
Ingresso
(DP, VFR, AV)
t, [s]
Portata massima
Setpoint
Portata minima
Allarme minimo
01020304050607080901
00
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Setpoin t
Tempo \[s]
Pressione differenziale / portata volumetrica /
velocità dell'aria fondo scala (%)
Kp = 20
Kp = 10
Kp = 5
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 6 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
CABLAGGIO E CONNESSIONI
HPSPF -2 HPSPG -2
VIN 18—34 VDC 18—34 VDC 15—24 VAC ±10%
GND Massa Massa comune AC ~
AComunicazione Modbus RTU (RS485), segnale A
/B Comunicazione Modbus RTU (RS485), segnale /B
AO1 Uscita modulante / analogica (010 VDC / 0—20 mA / PWM)
GND Massa AO Massa comune
Connessioni Morsettiere a molla, sezione del cavo: 1,5 mm2
ATTENZIONE Non collegare mai la massa comune di articoli di tipo G ad altri dispositivi
alimentati da una tensione continua. Se viene utilizzata un'alimentazione AC con
un'unità su una rete Modbus, il terminale GND NON DEVE ESSERE COLLEGATO
ad altre unità sulla rete o tramite il convertitore CNVT-USB-RS485. Ciò potrebbe
causare danni permanenti ai semiconduttori di comunicazione e/o al computer!
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER FASI
Prima di iniziare a montare il controller PI a pressione dierenziale HPSPX-2,
leggere attentamente "Sicurezza e precauzioni". Scegli una superficie liscia per
l'installazione (una parete, un pannello, ecc.).
1. Svitare il coperchio anteriore del contenitore per rimuoverlo.
2. Fissare il contenitore sulla superficie mediante appositi dispositivi di fissaggio
mentre si aderisce alle dimensioni di montaggio mostrate in Fig. 1 Dimensioni
di montaggio e la corretta posizione di montaggio mostrata in Fig. 2 Posizione
di montaggio.
Fig. 1 Dimensioni di montaggio Fig. 2 Posizione di montaggio
2x Ø 3,
4
49
52
Corretto Errato
HPS
+_
HPS
+_
HPS
+_
3. Inserire i cavi attraverso i pressacavi.
4. Connetti come mostrato in Fig.3 Connessioni aderendo alle informazioni nella
sezione "Cablaggi e connessioni".
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 7 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
Fig. 3 Connessioni
Alimentazione elettrica
G: 1834 VDC / 15—24 VAC ±10%
F: 18—34 VDC
Modbus RTU
A /B
Uscita modulante / analogica (PWM)
010 VDC/0—20 mA / PWM
5. Collegare gli ugelli con il tubo.
6. Riposizionare il coperchio anteriore e fissarlo con le viti.
7. Accendere l'alimentazione.
Per le procedure di calibrazione del sensore e di ripristino del registro Modbus, fare
riferimento alla sezione OPERATING INSTRUCTIONS” on page <?>.
NOTA
Selezione tensione PWM:
Quando viene collegata la resistenza di pull-up interna (JP1), la sorgente di
tensione viene impostata tramite il registro di mantenimento Modbus 48, ovvero
3,3 VDC o 12 VDC. Vedi Fig. 4 Ponticello della resistenza pull-up 1.
Fig. 4 Ponticello della resistenza di pull-up 1
Quando JP1 è disconnesso, il tipo di output è a collettore aperto. Vedi Fig. 5
Connessione PWM (Collettore aperto).
Solo quando JP1 non è collegato e l'uscita analogica (AO1) viene assegnata come
uscita PWM (tramite il registro holding 40 - vedere Modbus Maps di seguito),
viene utilizzato un resistore di pull-up esterno.
Fig.5 Collegamento PWM (Collettore aperto)
Resistenza di
pull-up esterna
(10—100 kΩ)
Uscita modulante / analogica
(PWM)
010 VDC/0—20 mA/ PWM
Generatore di tensione
(5—50 VDC)
Impostazioni opzionali
Per assicurare una comunicazione corretta, l'NBT deve essere attivato solo in due
dispositivi sulla rete Modbus RTU. Se necessario, abilitare la resistenza NBT tramite
3SModbus o Sensistant (Holding register 41).
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 8 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
Esempio 1 Esempio 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
Su una rete Modbus RTU, è necessario attivare due terminatori bus (NBT).
NOTA
VERIFICA DELLE ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Indicazione LED1 verde continua come mostrato in Fig. 6 Indicazione di alimentazione
/ comunicazione Modbus significa che l'unità è alimentata. Se il LED1 non è acceso,
controllare di nuovo i collegamenti.
Indicazione LED1 verde lampeggiante come mostrato in Fig. 6 Indicazione di
alimentazione / comunicazione Modbus significa che l'unità ha rilevato una rete
Modbus. Se il LED1 non lampeggia, controllare nuovamente i collegamenti.
Fig. 6 Indicazione di comunicazione Power / Modbus
Lo stato dei LED può essere verificato solo quando l'unità è sotto tensione.
Adottare le misure di sicurezza pertinenti.
ATTENZIONE
ISTRUZIONI PER L'USO
Procedura di calibrazione
8. Scollegare gli ugelli.
9. Esistono due opzioni per iniziare il processo di calibrazione:
10. Scrivi “1” nel registro 49 di mantenimento o premi il pulsante SW1 per 4 secondi
fino a quando il LED2 verde e il LED3 giallo sul circuito stampato lampeggiano
due volte e rilascialo (vedi Fig.7Pulsante touch e indicazione di calibrazione del
sensore e registro Modbus azzeramento).
11. Dopo 2 secondi il verde LED2 e il giallo LED3 lampeggeranno nuovamente due
volte per indicare che la procedura di calibrazione è terminata.
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 9 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
Assicurarsi che gli ugelli siano liberi e scollegati.
ATTENZIONE
Procedura di ripristino dei registri Modbus
12. Premere il pulsante SW1 per 4 secondi fino a quando il LED2 verde e il LED3 giallo
sul circuito stampato lampeggiano due volte e tenere premuto il pulsante fino a
quando entrambi i LED lampeggiano di nuovo tre volte (vedere Fig. 7 Calibrazione
del sensore e pulsante touch e indicazione di ripristino del registro Modbus).
13. I registri Modbus vengono ripristinati ai valori predefiniti (preimpostati in
fabbrica).
Fig. 7 Pulsante touch e indicazione di calibrazione del sensore e registro
Modbus azzeramento
Tenere premuto il pulsante fino a quando entrambi i LED sul PCB lampeggiano
due volte e tenerlo premuto fino a quando entrambi i LED lampeggiano di nuovo
tre volte. Se il pulsante viene rilasciato prima che entrambi i LED lampeggino di
nuovo tre volte, il sensore avrà eseguito una procedura di calibrazione invece della
procedura di reset dei registri Modbus.
NOTA
Procedura di ripristino dei registri di mantenimento della comunicazione:
14. Metti il ponticello sui pin 1 e 2 del connettore P4 per più di 20 s mentre il
dispositivo è alimentato. (Vedi Fig. 8 Modbus holding register reset jumper ).
Fig. 8 Ponticello di ripristino del registro di mantenimento Modbus
1
2
3
4
5
15. I registri di mantenimento della comunicazione Modbus da 1 a 3 verranno
ripristinati ai valori predefiniti.
16. Rimuovere il ponticello.
Accertarsi che gli ugelli siano scollegati e non ostruiti.
ATTENZIONE
Indicazioni LED (vedi Fig. 9):
17. Quando il LED1 verde è acceso, l'alimentazione è adeguata, ma non c
comunicazione Modbus attiva; se lampeggia, la comunicazione Modbus RTU è
attiva.
18. Quando il LED2 verde è acceso, la pressione differenziale misurata, il volume
d'aria o la velocità dell'aria vengono stabilizzati tra l'intervallo minimo e
l'intervallo massimo.
www.sentera.eu
MIW-HPSPX-2-IT-000 - 10 / 06 / 2022 10 - 10
torna all'indice
HPSPX-2 REGOLATORE PI DI PRESSIONE
DIFFERENZIALE
19. Quando il LED3 giallo è acceso, la pressione differenziale misurata, il volume
d'aria o la velocità dell'aria hanno superato la soglia minima o massima di
calibrazione.
20. Quando il LED4 rosso lampeggia, si verifica un problema con l'elemento sensore.
21. Quando il LED4 rosso è fisso acceso, la pressione differenziale, il volume d'aria o
la velocità dell'aria hanno superato la soglia minima o massima di allarme.
Fig. 9 Indicazioni LED
22. Indicazione di guasto dell'elemento sensore:
In caso di guasto dell'elemento sensore o perdita di comunicazione con esso, il
LED4 rosso lampeggia.
Funzione di autotune:
La funzione di auto-tune calcola i parametri Kp e Ti in base alla risposta del sistema.
Scrivendo '1' nel registro di mantenimento 36 si avvia la procedura di auto-tune.
Al termine, il controller HPSPX -2 scrive automaticamente '0' nel registro di
mantenimento 36 e sostituisce i registri di mantenimento 34 e 35 inserendo i nuovi
valori di Kp e Ti. Una volta avviata, la procedura di regolazione automatica non p
essere interrotta mentre il controller è acceso. Se HPSPX -2 viene riavviato, tuttavia,
la regolazione automatica viene interrotta.
La funzione di auto-tune calcola i parametri Kp e Ti necessari per le buone
prestazioni del sistema. Tuttavia, se si dispone di una vasta conoscenza del
controllo PI, è possibile modificare questi parametri tramite la scrittura in Modbus
tenendo i registri 34 e 35.
NOTA
TRASPORTO E STOCCAGGIO
Evitare urti e condizioni estreme; conservare nell'imballo originale.
GARANZIE E RESTRIZIONI
Due anni dalla data di consegna contro i difetti di fabbricazione. Qualsiasi modifica
o alterazione del prodotto dopo la data di pubblicazione solleva il produttore da
qualsiasi responsabilità. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per
eventuali errori di stampa o errori in questi dati
MANUTENZIONE
In condizioni normali questo prodotto non richiede manutenzione. Se sporco, pulire
con un panno asciutto o umido. Se particolarmente sporco pulire con un prodotto non
aggressivo. In queste circostanze l'unità deve essere scollegata dall'alimentazione.
Prestare attenzione che nessun fluido entri nell'unità. Ricollegarlo all'alimentazione
solo quando è completamente asciutto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Sentera Controls HPSPF-1K0 -2 Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction