Whirlpool Adorina TS WP Manuale del proprietario

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

V-ZUG AG
Wäschetrockner
Sèche-linge
Asciugatrice
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Adorina TS WP
48
GENTILE CLIENTE,
Prima di mettere in funzione l’asciugatrice, è importante leggere attentamente queste
istruzioni per l’uso. Le istruzioni contengono informazioni importanti per la sicurezza e per
l’uso, l’installazione e la manutenzione dell’apparecchio. Questo piccolo sforzo permetterà di
utilizzare e mantenere l’asciugatrice in condizioni ottimali per molto tempo.
In caso di anomalie di funzionamento dell’asciugatrice, leggere la sezione Controlli
preliminari. In molti casi, i disturbi minori possono essere risolti con alcune semplici verifiche,
evitando il costo di un intervento di assistenza non necessario.
Conservare le istruzioni per l’uso per eventuali consultazioni future.
In caso di cessione dell’apparecchio a un altro proprietario, consegnare le istruzioni per l’uso
insieme all’apparecchio
FUNZIONAMENTO DELLE ASCIUGATRICI A POMPA DI CALORE
A differenza delle asciugatrici a evacuazione d’aria, le asciugatrici a pompa di calore non
espellono l’umidità della biancheria nell’ambiente. Nelle asciugatrici a pompa di calore, l’aria
viene raffreddata nel condensatore attraverso un processo di condensazione dell’umidità.
L’acqua di condensa viene raccolta in un apposito serbatoio o viene pompata direttamente
nel tubo di scarico. Grazie a questo metodo, le asciugatrici a pompa di calore possono essere
utilizzate anche in locali che non dispongono di una ventilazione intensiva.
INTRODUZIONE E BREVE DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
49
L’asciugatrice deve essere sempre
sollevata da due persone.
Questa asciugatrice è destinata
esclusivamente all’asciugatura di biancheria
opportunamente centrifugata, in volumi di
carico normali per l’uso domestico.
Per l’utilizzo dell’asciugatrice, attenersi
alle presenti Istruzioni per l’uso e alla
descrizione dei programmi.
Conservare le Istruzioni per l’uso e la
descrizione dei programmi. In caso di
cessione dell’asciugatrice a un altro
proprietario, le istruzioni e la descrizione
dei programmi devono essere
consegnate insieme all’apparecchio.
Il produttore declina qualunque
responsabilità per eventuali danni a
persone, animali o cose risultanti dalla
mancata osservazione delle presenti
Istruzioni per l’uso.
1. Disimballaggio e verifica
dell’apparecchio
Dopo il disimballaggio, controllare che
l’apparecchio non presenti danni dovuti
al trasporto. In caso di dubbi, non
collegare l’apparecchio. Rivolgersi al
servizio di assistenza o al proprio
rivenditore di zona.
Se prima della consegna l’apparecchio è
stato depositato in un luogo freddo,
lasciarlo alcune ore a temperatura
ambiente prima di metterlo in funzione.
2. Collegamento elettrico
Il collegamento elettrico deve essere
effettuato da personale tecnico qualificato
e deve essere eseguito in conformità alle
istruzioni di installazione del produttore e
alle norme di sicurezza vigenti.
Il collegamento elettrico deve essere
realizzato nel rispetto delle norme sulle
installazioni elettriche in vigore localmente.
I dati relativi alla tensione di esercizio
ammessa, all’assorbimento di potenza e
ai fusibili richiesti sono riportati sulla
targhetta del modello, applicata sul lato
posteriore dell’apparecchio.
L’asciugatrice deve essere messa a terra
in conformità alle disposizioni legislative
in vigore.
Prima degli interventi di manutenzione,
staccare la spina dell’apparecchio dalla
presa di rete.
La sostituzione del cavo di alimentazione
può essere eseguita esclusivamente dal
servizio di assistenza.
Dopo l’installazione, la spina o il
sezionatore onnipolare utilizzato per la
separazione dalla rete elettrica devono
restare facilmente accessibili.
3. Installazione
Non installare l’asciugatrice in un locale
esposto a condizioni estreme, ad
esempio privo di una buona aerazione o
esposto a temperature inferiori a 5°C o
superiori a 35°C.
Le asciugatrici a pompa di calore devono
essere installate in un locale con un
volume di almeno 20 m³. Se ciò non
fosse possibile, installare nel locale un
ventilatore con una portata d’aria di
almeno 15 m³/h.
I locali di piccole dimensioni, come
ripostigli, bagni, toilette, cabine doccia,
ecc. non dotati di una buona ventilazione
non sono adatti per l’installazione di
un’asciugatrice.
Prima del primo utilizzo, controllare che
la vaschetta di raccolta della condensa
sia completamente inserita.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
50
Prima del primo utilizzo, controllare che
tutti i tubi di scarico siano collegati
correttamente (come mostrato nella
figura qui sotto).
Se possibile, installare un tubo che
riversi direttamente l’acqua di condensa
nell’impianto di scarico dell’acqua
domestica. In questo modo non sarà
necessario vuotare la vaschetta di
raccolta della condensa dopo ogni ciclo
di asciugatura, perché l’acqua di
condensa potrà defluire direttamente
nello scarico. Vedere anche la sezione
“Impianto di scarico”.
Non appoggiare l’asciugatrice su un
tappeto a pelo lungo.
Controllare che il cavo di alimentazione
non sia schiacciato tra l’asciugatrice e la
parete.
Per una corretta installazione, i quattro
piedini devono essere appoggiati su un
pavimento solido e stabile e devono
essere regolati in modo che
l’asciugatrice si trovi in posizione
perfettamente orizzontale. Controllare la
posizione orizzontale con una livella.
Se per ragioni di spazio l’asciugatrice deve
essere installata direttamente a fianco di
una cucina a gas o a un forno, installare
una lastra di isolamento termico (85x57
cm) tra i due apparecchi. Il lato della lastra
rivolto verso il forno deve essere rivestito di
una lamina di alluminio.
L’asciugatrice può essere installata sotto
un piano di lavoro solo se è possibile
garantire un’aerazione sufficiente. Nella
parte posteriore del piano di lavoro sotto
il quale deve essere installata
l’asciugatrice, applicare una griglia di
ventilazione di almeno 45 cm x 8 cm.
4. Avvertenze di sicurezza
Non consentire ai bambini di giocare con
l’asciugatrice.
Controllare che i bambini e gli animali
domestici non possano entrare nel cestello.
Conservare il materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) al di
fuori della portata dei bambini, perché
possono rappresentare una fonte di pericolo.
L’apparecchio non deve essere utilizzato
da persone (bambini inclusi) con
capacità fisiche, sensoriali o intellettive
limitate, o prive dell’esperienza o delle
conoscenze necessarie, a meno che non
siano sorvegliate o debitamente istruite
da una persona responsabile per la loro
incolumità. Impedire ai bambini di
giocare con l’apparecchio.
51
5. Montaggio di lavatrice e asciugatrice
in colonna
I modelli di asciugatrici
ADORINA L (numero modello 936)
ADORINA S (numero modello 937)
ADORINA SL (numero modello 938)
possono essere appoggiati su una
lavatrice a carica frontale. A questo
scopo è richiesto il kit per montaggio a
colonna H2.0100. Per maggiori
informazioni, rivolgersi al servizio di
assistenza.
52
Per ridurre i rischi d’incendio legati
all’uso dell’asciugatrice, adottare le
seguenti misure precauzionali:
Gli oggetti che
presentano residui di
olio possono prendere
fuoco improvvisamente
se vengono esposti a
fonti di calore come
quelle presenti in
un’asciugatrice.
Quando questi oggetti
si riscaldano, nell’olio si
verifica una reazione
causata
dall’ossidazione, che
produce calore. Se il
calore non può
disperdersi, gli oggetti
possono scaldarsi al
punto da infiammarsi.
La sovrapposizione,
l’accumulo o il deposito
di oggetti con residui di
olio possono
determinare un
accumulo di calore e, di
conseguenza, un grave
pericolo d’incendio.
Non introdurre
nell’asciugatrice
oggetti non lavati.
I capi di biancheria
sporchi di olio
alimentare o trattati con
acetone, alcool,
benzina, cherosene,
smacchiatori,
trementina e solventi
per cera devono essere
lavati in acqua calda e
detersivo prima di
essere introdotti
nell’asciugatrice.
Non utilizzare detergenti
infiammabili.
Non avviare
l’asciugatrice dopo
avere utilizzato
sostanze chimiche
industriali per la pulizia.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA E RACCOMANDAZIONI GENERALI
53
Gli oggetti di
gommapiuma (schiuma
di lattice), le cuffie per
doccia, i tessuti cerati, la
biancheria con imbottitura
di gomma, i capi
d’abbigliamento o i
cuscini imbottiti di
gommapiuma non
possono essere asciugati
nell’asciugatrice.
Gli ammorbidenti e i
prodotti simili possono
essere utilizzati solo
seguendo le indicazioni
del produttore.
Vuotare sempre tutte le
tasche; accendini o
fiammiferi non devono
mai essere introdotti
nell’asciugatrice!
Se si rende necessario
fermare il cestello prima
della fine del ciclo di
asciugatura, estrarre
subito tutto il carico e
distribuirlo per favorire la
dispersione del calore.
La fase finale del ciclo di
asciugatura si svolge
senza calore (fase di
raffreddamento), per
portare la biancheria a
una temperatura che non
comporti rischi di lesioni.
Pulire il filtro dello
sportello dopo ogni ciclo
di asciugatura o quando
si accende la spia
corrispondente.
L’apparecchio non
deve essere collocato
dietro una porta con
serratura, una porta
scorrevole o una porta
incernierata posta di
fronte all’asciugatrice,
poiché in tal caso la
porta non potrebbe
essere aperta
completamente.
Assicurarsi che tutto intorno all’asciugatrice
non si accumuli della lanugine.
Per la corretta manutenzione
dell’apparecchio, seguire le procedure
descritte nella sezione “Manutenzione e
pulizia”.
L’apparecchio deve essere installato come
descritto nelle istruzioni precedenti.
Evitare sempre di conservare o utilizzare
materiali combustibili in prossimità
dell’asciugatrice!
54
Attenzione! Il lato posteriore
dell’apparecchio può diventare molto caldo!
L’asciugatrice può essere utilizzata solo
in ambienti chiusi, non all’aperto.
Non utilizzare cavi di prolunga o prese
multiple.
Dopo ogni utilizzo, portare sempre il
selettore dei programmi in posizione “0”.
Questo impedirà l’eventuale accensione
involontaria dell’asciugatrice.
Prima delle operazioni di pulizia o
manutenzione, spegnere sempre
l’asciugatrice e staccare la spina dalla
presa di rete.
Per la pulizia esterna dell’asciugatrice, usare
un panno umido e un detergente neutro.
Non utilizzare detergenti abrasivi o
pagliette metalliche.
Pulire gli accumuli di lanugine sullo sportello
e sulle guarnizioni con un panno umido.
Se il filtro dello sportello è ricoperto da
una lanugine bianca, lavarlo con acqua e
una spazzola morbida.
Poiché non tutti i residui vengono trattenuti dal
filtro dello sportello, di tanto in tanto è
necessario pulire l’intera zona del filtro (anche
la parte sottostante) con una spazzola, un
panno umido o un aspirapolvere.
Controllare che la biancheria non
rimanga incastrata nello sportello! I
tessuti potrebbero essere danneggiati!
La biancheria inamidata non deve essere
asciugata nell’asciugatrice perché
lascerebbe residui di amido nel cestello.
Se il carico è superiore alle quantità
indicate nella descrizione dei programmi,
è probabile che la biancheria esca più
sgualcita del solito.
Se si utilizzano fazzolettini di carta o
simili, i residui possono accumularsi sul
filtro dello sportello fino ad ostruirlo. Si
raccomanda perciò di evitare di introdurli
nell’asciugatrice.
Per mantenere un funzionamento
ottimale, si raccomanda di pulire il filtro
dello sportello e il filtro dello zoccolo
dopo ogni ciclo di asciugatura. Il feltro
filtrante dello zoccolo deve essere lavato
sotto l’acqua corrente dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Prima di avviare un nuovo ciclo di
asciugatura, reinserire i due filtri e il feltro
filtrante dello zoccolo verificando che
siano asciutti.
Assicurare l’accessibilità ai punti di
separazione dalla rete elettrica (per es.
prese, interruttore a parete, fusibile) e al
rubinetto dell’acqua.
Riparazioni, modifiche o manipolazione
eseguite sull’apparecchio, in particolare
ai componenti sotto tensione, devono
essere effettuate solo dal produttore, dal
suo servizio di assistenza o da una
persona ugualmente qualificata.
Riparazioni non corrette possono
provocare gravi incidenti, danni
all’apparecchio e all’impianto e problemi
di funzionamento. Nel caso di
un’anomalia di funzionamento
nell’apparecchio o nel caso di un
intervento di riparazione attenersi alle
indicazioni contenute nel capitolo
SERVIZIO DI ASSISTENZA
RIPARAZIONI. All’occorrenza rivolgersi
al nostro servizio di assistenza.
Devono essere utilizzati solo ricambi originali.
Prima di chiudere lo sportello
dell’apparecchio e di avviare un
programma assicurarsi che nel cestello
dell’asciugatrice non si trovino corpi
estranei o animali domestici.
Additivi per asciugatrice (ad.
profumatori) possono provocare
corrosioni a occhi, bocca e faringe o
addirittura causare asfissia! Conservare
gli additivi per asciugatrice al di fuori
della portata dei bambini.
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione
elettrica non appena viene rilevato un
problema di funzionamento.
Non accendere mai l’apparecchio senza
il filtro dello sportello o con il filtro dello
sportello danneggiato. La lanugine può
causare distruzione!
Non asciugare capi contenenti residui di
lacca per capelli, fissatori per capelli,
solvente per smalto o sostanze simili.
Pericolo di formazione di gas!
55
Materiali di imballaggio, ad esempio pellicole
o polistirolo possono essere pericolosi per i
bambini. Pericolo di soffocamento! Tenere i
materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Non sbattere lo sportello
dell’apparecchio.
Prima di mettere in funzione
l’apparecchio per la prima volta lasciarlo
nella posizione per il normale
funzionamento per circa 2 ore.
La mancata osservazione può
danneggiare l’apparecchio.
Informazione utile: La quantità di
lanugine che si accumula sul filtro dello
sportello durante l’asciugatura può
sembrare eccessiva. Tale lanugine non
deriva tuttavia da un’eccessiva
sollecitazione della biancheria dovuta
all’asciugatura a tamburo, bensì da un
normale fenomeno di usura: tutti i capi, sia
quando vengono indossati che durante il
lavaggio, perdono fibre a causa dello
sfregamento del tessuto; nell’asciugatura
all’aperto, queste fibre vengono
solitamente disperse nell’aria.
Nell’asciugatrice, viceversa, questi residui
si concentrano nel filtro dello sportello. In
realtà, i residui riconducibili all’asciugatura
a macchina ammontano soltanto a ca.
0,03 g per kg di biancheria.
Dichiarazione di conformità alle norme UE
La costruzione, la finitura e le condizioni di
consegna di questa asciugatrice sono
conformi alle disposizioni di sicurezza delle
seguenti direttive UE:
- Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
- Direttiva EMC 2004/108/CE
Questo apparecchio è provvisto di un
marchio che denota la sua conformità ai
requisiti della direttiva europea 2002/96/
CEE sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
Provvedendo al corretto smaltimento
differenziato di questo apparecchio si
apporterà un utile contributo alla
salvaguardia dell’ambiente e alla salute
delle persone. Uno smaltimento non
corretto dell’apparecchio può viceversa
comportare conseguenze dannose.
Imballaggio
Il materiale di imballaggio è riciclabile al
100%, come attestato dall’apposito simbolo.
Smaltire il materiale di imballaggio. Si
raccomanda di smaltire correttamente il
materiale di imballaggio dell’asciugatrice.
Tutti i materiali di imballaggio sono
compatibili con l’ambiente e possono
essere smaltiti senza rischi nelle
apposite discariche o negli impianti di
combustione dei rifiuti.
Anche le materie plastiche possono
essere riutilizzate:
La custodia esterna e i sacchetti
all’interno sono di polietilene (PE).
Le parti di riempimento sono di polistirolo
espanso privo di CFC (EPS).
Le parti di cartone sono prodotte con
carta riciclata e dovrebbero essere
smaltite negli appositi contenitori per la
raccolta differenziata.
Smaltimento degli apparecchi usati:
Gli apparecchi arrivati a fine vita devono
essere conferiti agli appositi punti di raccolta
o riconsegnati al proprio rivenditore.
Attenzione! Per lo smaltimento
dell’asciugatrice: staccare la spina dalla
presa di rete, rendere inservibile la chiusura
dello sportello, tagliare il cavo di
alimentazione e smaltire la spina insieme
agli altri cavi. In questo modo si eviterà che i
bambini possano chiudersi nell’apparecchio
e trovarsi in pericolo di vita.
Consigli di risparmio energetico
Avviare sempre l’asciugatrice a pieno
carico e scegliere il programma e la
durata dell’asciugatura in base al tipo di
biancheria. Per maggiori informazioni,
consultare la descrizione dei programmi.
Utilizzare ove possibile la velocità
massima di centrifuga della lavatrice,
poiché lo scarico meccanico dell’acqua
richiede meno energia. In questo modo
si ridurranno i tempi e i consumi
dell’asciugatura successiva.
Non asciugare eccessivamente la
biancheria.
Pulire il filtro dello sportello dopo ogni
ciclo di asciugatura.
56
Selezionare sempre il programma o il
tempo di asciugatura più adatto per il tipo
di biancheria e per il grado di asciugatura
desiderato.
Selezionare la funzione aggiuntiva
“Delicato” solo per i piccoli carichi.
Se ad esempio occorre asciugare insieme
alcuni capi di cotone da stirare e altri da
riporre direttamente negli armadi, iniziare
con il grado di asciugatura “Da stirare”; alla
fine del programma, estrarre i capi da
stirare e proseguire l’asciugatura degli altri
capi con l’opzione “Da riporre”.
Alla fine del ciclo di asciugatura, portare
sempre il selettore dei programmi in
posizione “0”.
Prima delle operazioni di pulizia o di manutenzione, spegnere sempre l’asciugatrice.
DESCRIZIONE DELL’ASCIUGATRICE
A. Piano di lavoro
B. Vaschetta di raccolta della condensa
C. Perno di contatto
D. Sportello:
Per aprire, tirare la maniglia dello sportello.
Per chiudere, spingere leggermente la
maniglia fino allo scatto.
E. Filtro dello sportello
F. Filtro dello zoccolo
G. Copertura del filtro dello zoccolo
C
A
B
G
F
D
E
57
SVUOTAMENTO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA DELLA
CONDENSA
Dopo ogni ciclo di asciugatura togliere la vaschetta di
raccolta della condensa e vuotarla.
PULIZIA DEL FILTRO DELLO SPORTELLO
Pulire il filtro dello sportello dopo ogni ciclo di asciugatura
o quando si accende la spia corrispondente. Procedere
come segue:
A. Estrarre il filtro dello sportello dall’asciugatrice e
aprirlo delicatamente.
B. Rimuovere la lanugine dal filtro.
Quando il filtro è pulito, reinserirlo nell’asciugatrice. Prima
del ciclo di asciugatura successivo, controllare che il filtro
dello sportello sia inserito correttamente.
58
PULIZIA DEL FILTRO DELLO ZOCCOLO
A. Aprire la copertura dello zoccolo e appoggiarla di lato.
Sollevare la maniglia del filtro e tirarla per estrarlo.
B. Aprire il filtro tirando la linguetta.
C. Estrarre il feltro filtrante dal filtro.
D. Rimuovere manualmente la lanugine dalla superficie
del feltro filtrante. Pulire quindi il feltro filtrante sotto
l’acqua corrente per eliminare la lanugine residua.
E. Rimuovere manualmente la lanugine dalle due parti del
filtro. Se nella retina del filtro dovesse rimanere una
sostanza bianca che non si riesce a rimuovere
manualmente, pulire le due parti del filtro sotto l’acqua
corrente, se necessario utilizzando una spazzola morbida.
F. Reinserire il feltro filtrante nella metà più piccola del filtro.
G. Nel riassemblaggio del filtro, evitare che il feltro
filtrante rimanga schiacciato tra le due parti.
H. Pulire con cura l’alloggiamento del filtro e la retina che
si trova all’interno con un panno umido o con un
aspirapolvere.
I. Reinserire il filtro nell’asciugatrice, facendo attenzione
che l’arresto sia possibilmente a destra. Girare la
maniglia del filtro completamente verso il basso.
Verificare che la maniglia sia saldamente agganciata
agli appositi fermi su entrambi i lati.
J. Richiudere la copertura del filtro dello zoccolo.
NOTA:
il feltro filtrante non deve essere lavato in lavatrice
insieme alla biancheria.
A
B
C
D
E
H
F
G
I
59
La procedura è semplice e pratica:
Per evitare di dover svuotare la vaschetta della condensa dopo ogni asciugatura, è
possibile convogliare l’acqua di condensa direttamente nello scarico domestico.
Disporre a terra un panno assorbente per la raccolta dell’acqua.
A. Rimuovere il tappo dal tubo nella parte alta posteriore dell’asciugatrice.
B. Staccare il tubo dalla copertura protettiva posteriore.
SCARICO DIRETTO DELL’ACQUA
60
C. Collegare il tubo all’impianto di scarico
dell’acqua. La differenza in altezza tra il
pavimento su cui è appoggiata l’asciugatrice
e il punto di collegamento all’impianto di
scarico non può misurare più di 1 m.
Nota: per evitare che l’acqua ritorni
nell’apparecchio con un effetto sifone, è
importante che l’estremità del tubo non sia
immersa nell’acqua di scarico. Disporre il tubo
evitando curve e schiacciamenti.
61
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Per informazioni più dettagliate (ad es. sulla diagnostica dei guasti e l’assistenza) vedere i
relativi capitoli delle istruzioni per l’uso.
Dividere i capi per:
Spessore del tessuto: se il carico è superiore alla capacità
dell’asciugatrice, dividere i capi in base al peso (ad esempio, separare
gli asciugamani dalla biancheria intima leggera).
Tipo di tessuto: cotone (lino); tessuti sintetici (delicati).
Grado di asciugatura: capi da riporre subito, da stirare, ecc.
Non adatti per l’asciugatura a macchina: lana, seta, collant, ricami
delicati, tessuti con inserti in lamé.
Controllare che tutte le cerniere siano chiuse e che tutte le tasche siano
vuote. Controllare che i capi non contengano fiammiferi o accendini.
Introdurre i capi a rovescio.
Per ottenere un’asciugatura uniforme, disporre la biancheria nel cestello
senza comprimerla. Chiudere lo sportello.
Portare il selettore dei programmi sulla posizione desiderata (per
maggiori informazioni, vedere la descrizione dei programmi).
Selezionare la funzione aggiuntiva desiderata premendo il tasto
corrispondente. La selezione è confermata dall’accensione della spia
associata al tasto. Un rapido lampeggio del LED indica che è stata
selezionata un’opzione non ammessa (funzione aggiuntiva
incompatibile). Premere nuovamente il tasto per deselezionare la
funzione non valida.
Avviare il programma di asciugatura premendo il tasto “Avvio”.
La spia corrispondente si accende.
Modifica del programma selezionato: se il programma viene
modificato durante il ciclo di asciugatura, l’asciugatrice si arresta. La
spia “Avvio” lampeggia. Per avviare il nuovo programma, premere
nuovamente il tasto “Avvio”.
Interruzione di un programma: per interrompere il ciclo di asciugatura, premere il
tasto “Avvio” e aprire lo sportello. Per motivi di sicurezza il programma di ferma
automaticamente, quando lo sportello è aperto. Per riavviare il ciclo di asciugatura,
chiudere lo sportello e premere nuovamente il tasto “Avvio”.
Attenzione: se fosse necessario arrestare l’asciugatrice prima della
fine del ciclo, estrarre subito tutto il carico e distribuirlo per favorire la
dispersione del calore. La fase finale del ciclo di asciugatura si svolge
senza calore (fase di raffreddamento), per portare la biancheria a una
temperatura più bassa ed evitarne la sgualcitura.
Fine: estrarre la biancheria dall’asciugatrice. Il processo di asciugatura
è terminato, è in corso la fase antipiega. Portare il selettore dei
programmi in posizione “Off” (“O”).
Pulizia del filtro dello sportello: aprire lo sportello, estrarre il filtro tirandolo verso l’alto e aprirlo. Rimuovere
la lanugine con una spazzola morbida o con le dita. Chiudere il filtro dello sportello e reinserirlo
completamente (per maggiori informazioni a riguardo, vedere le Istruzioni per l’uso).
Svuotamento della vaschetta di raccolta della condensa: estrarre la vaschetta tirando la maniglia e
svuotarla. Reinserire la vaschetta vuota spingendola fino in fondo.
Nota: utilizzare solo gli additivi di lavaggio e le parti in plastica dichiarati idonei per l’uso in asciugatrice. I capi
trattati con smacchiatori devono essere sciacquati abbondantemente con acqua prima dell’asciugatura. Non
asciugare mai a macchina gli oggetti di gomma o i capi con macchie di oli vegetali.
Il produttore declina qualunque responsabilità per i danni derivanti da indicazioni erronee o inadeguate sulle
etichette di lavaggio dei capi.
Dividere i capi in base ai simboli
riportati sull’etichetta di lavaggio
Non adatto per
l’asciugatura a macchina
Adatto per l’asciugatura a
macchina a basse temperature
Adatto per l’asciugatura a
macchina
Preparare la biancheria
Caricare l’asciugatrice
Selezionare il programma
Selezionare le funzioni
aggiuntive (se disponibili)
Avviare l’asciugatrice
Spegnere l’asciugatrice
Fine del programma-
Scaricare l’asciugatrice
62
* Peso medio e carico massimo.
** Programmi di prova a norma EN 61121, con carico nominale massimo.
Programmi Funzioni aggiuntive
Tempo di
asciugatura
approssimativo
(in minuti)
Programma / Grado di asciugatura
Tipo di tessuto
Tessuti
Carico
in kg*
Delicati Inversione + Anti-
piega
Grado di
asciu-
gatura
Asciu-
gatura
plus
Suoneria Avvio
ritardato
Biancheria
molto
bagnata
Biancheria
bagnata
Misti
Capi in misto cotone e delicati, come:
asciugamani, accappatoi, fazzoletti,
biancheria intima, magliette, camicie,
camicette, tute da ginnastica.
Biancheria di cotone o lino bianca o
colorata, capi delicati (no stiro) in
tessuti sintetici e misti
3,0
7,0
X X X X X X X 130 100
Super asciutto
Biancheria spessa o multistrato, come
asciugamani e accappatoi di spugna.
Biancheria di cotone o lino bianca o
colorata
Max. 7 kg
3,0
7,0
X X X X X X X 170 140
Da riporre**
Biancheria che non richiede stiratura, come
asciugamani, lenzuola, intimo, indumenti da
neonato, magliette, calze di cotone.
3,0
7,0
X X X X X X X 140 110
Da stirare**
Biancheria che deve essere stirata, come
lenzuola, tovaglie, asciugamani, magliette,
magliette polo, abbigliamento da lavoro
3,0
7,0
X X X X X X X 120 90
Super asciutto
Biancheria spessa o multistrato, come
lenzuola, tovaglie, tute da ginnastica,
giacconi, copriletto.
Biancheria delicata (no stiro) in
tessuti sintetici, misti o di cotone
Max. 3,5 kg
1,0
3,5
X X X X X X X 90 70
Da riporre**
Biancheria che non richiede stiratura, come
camicie, camicette, magliette, tute da
ginnastica.
1,0
3,5
X X X X X X X 80 60
Da stirare
Biancheria che deve essere stirata, come
pantaloni, abiti, gonne, camicie, camicette.
1,0
3,5
X X X X X X X 65 50
Imbottiti
Sacchi a pelo, piumini, cuscini di piuma.
Capi con imbottitura in piuma
Max. 3 kg
3,0 X X X X X X X 150 120
Lana
Capi in lana come maglioni, gilè, calze.
Capi in
lana
1,0 X X X X X X X 6 6
La biancheria viene arieggiata e
rinfrescata per 30 minuti senza
calore.
Tutti i tessuti.
15’, 30’, 60’, 90’
Tempo di asciugatura supplementare per
tessuti non adatti ad altri programmi, o per il
completamento del ciclo di asciugatura.
15’ 30’
60’ 90’
X X X X X X X
15’ 30’
60’ 90’
Misti
Cotone/
Colorati
Delicati
Programmi
speciali
Fresco
pulito
63
COME PROCEDERE SE...
...si desidera eseguire personalmente alcuni controlli preliminari sull’asciugatrice in
caso di anomalie: Se l’apparecchio non dovesse funzionare correttamente, eseguire i
seguenti controlli prima di chiamare il servizio di assistenza - vedere anche la sezione
corrispondente nelle presenti Istruzioni per l’uso.
Il ciclo di asciugatura
dura troppo a lungo / La
biancheria non è
abbastanza asciutta
La biancheria introdotta nell’asciugatrice era troppo bagnata
(centrifugata a meno di 1000 giri/min)?
Il filtro dello sportello è intasato? (la spia corrispondente si accende?)
Il filtro dello zoccolo è intasato? (la spia corrispondente si accende?)
La temperatura ambiente è troppo alta?
Si accendono le spie di controllo “Fine” e “Antipiega”? Il ciclo di
asciugatura è terminato e la biancheria può essere estratta.
Se il risultato del ciclo di asciugatura non è soddisfacente, selezionare
un programma più intenso o scegliere una funzione aggiuntiva per la
regolazione del grado di asciugatura (se disponibile).
Il carico comprendeva capi di spessore diverso? Sono stati mescolati tipi
di tessuto differenti? Dividere i capi in base allo spessore e al tipo di
tessuto e avviare nuovamente il ciclo di asciugatura.
I capi di biancheria si sono annodati o raggomitolati? Avviare
nuovamente il ciclo di asciugatura utilizzando la funzione aggiuntiva
“Inversione +”.
L’asciugatrice non parte
(dopo un’interruzione di
corrente, è sempre
necessario premere il
tasto “Avvio”)
La spina è inserita correttamente nella presa di rete?
Si è verificata un’interruzione di corrente?
Il fusibile è difettoso?
Lo sportello è chiuso correttamente?
È stato selezionato un programma di asciugatura?
È stato premuto il tasto “Avvio”?
È stata selezionata la funzione aggiuntiva “Avvio ritardato”?
Si accende la spia del
filtro dello sportello,
quella del filtro dello
zoccolo o quella della
vaschetta di raccolta
della condensa
Il filtro dello sportello è pulito?
La vaschetta di raccolta della condensa è vuota?
La vaschetta di raccolta della condensa è inserita correttamente?
Il filtro dello zoccolo è pulito e correttamente inserito?
Gocce d’acqua sotto
l’asciugatrice
Il filtro dello zoccolo è inserito correttamente?
Le guarnizioni del filtro dello zoccolo e dello sportello sono state pulite
dalla polvere e dalla lanugine?
La vaschetta di raccolta della condensa è inserita correttamente?
Lo scarico diretto dell’acqua (se installato) è posizionato correttamente?
L’asciugatrice è appoggiata in piano sul pavimento?
MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’ASCIUGATRICE
Pulire il filtro dello sportello
dopo ogni asciugatura
Rimuovere la lanugine con una spazzola morbida o con le dita.
Chiudere il filtro dello sportello.
Reinserire fino in fondo il filtro dello sportello.
Vuotare la vaschetta di
raccolta della condensa
dopo ogni ciclo di
asciugatura
Aprire la vaschetta di raccolta della condensa tirandola per la maniglia.
Vuotare la vaschetta di raccolta della condensa.
Reinserire la vaschetta spingendola fino in fondo.
Pulire il filtro dello zoccolo
e l’alloggiamento del filtro
ogni cinque cicli di
asciugatura
Pulire il filtro e lo strato di schiuma sotto l’acqua corrente.
Rimuovere completamente la lanugine dalle guarnizioni.
Pulire l’alloggiamento del filtro dello zoccolo (per maggiori
informazioni, vedere la sezione “Pulizia del filtro dello zoccolo”).
64
INDICAZIONI DEL PANNELLO COMANDI
ADORINA TS WP
CH
Selettore dei programmi
Ruotare il selettore per scegliere il
programma di asciugatura desiderato.
La spia “Avvio” lampeggia.
Tasto “Avvio”
Premere questo tasto per avviare il
ciclo di asciugatura. La spia di
indicazione si accende.
Filtro dello sportello
Questa spia si accende quando è
necessario pulire il filtro dello sportello
e il relativo alloggiamento.
Pulire il filtro dello sportello dopo
ogni ciclo di asciugatura.
Filtro dello zoccolo
Questa spia si accende sempre ogni 5
cicli di asciugatura, quando è
necessario pulire il filtro dello zoccolo e
il relativo alloggiamento.
Se la spia lampeggia, il filtro dello zoccolo
non è inserito correttamente. Verificare se
il filtro dello zoccolo è inserito
completamente e se la maniglia del filtro è
agganciata completamente verso il basso.
Pulire il filtro dello zoccolo (per
maggiori informazioni, vedere
“Pulizia del filtro dello zoccolo”).
Vaschetta di raccolta della condensa
La spia si accende quando la vaschetta
di raccolta della condensa è piena e
deve essere vuotata. Il ciclo di
asciugatura viene interrotto
automaticamente. Vuotare la vaschetta
e riavviare il programma di asciugatura.
Vuotare la vaschetta di raccolta della
condensa dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Indicatore del tempo residuo
Per ogni programma selezionato viene
sempre indicato il tempo di asciugatura.
Una volta avviato il ciclo, il tempo indicato
viene corretto a seconda del peso, del tipo
e dell’umidità del carico.
Il tempo di asciugatura indicato viene
calcolato e aggiornato più volte nel
corso del programma di asciugatura.
Le barrette lampeggianti indicano che la
funzione di calcolo è attiva. Al termine del
calcolo, il tempo residuo viene aggiornato.
Fine
Il programma di asciugatura è
terminato. Estrarre la biancheria
dall’asciugatrice.
Protezione dall’asciugatura eccessiva
Quando si seleziona un programma a
umidità controllata, questa spia si
accende per indicare che è attiva la
protezione contro l’asciugatura eccessiva.
Grado di asciugatura
Questa funzione aggiuntiva permette di
regolare il grado di asciugatura della
biancheria. Dopo la selezione del
programma desiderato, è possibile
premere questo tasto per regolare il
grado di asciugatura.
Premere il tasto una volta per
aumentare il grado di asciugatura
oppure
Premere il tasto due volte per ridurre il
grado di asciugatura
oppure
Premendo il tasto tre volte, il programma
torna al grado di asciugatura originario.
La funzione aggiuntiva può tuttavia
essere modificata o disabilitata
seguendo la procedura sopra descritta.
65
Suoneria
Premendo questo tasto, alla fine del ciclo
di asciugatura viene emesso un segnale
acustico. Questa funzione disattiva
l’opzione “Antipiega” (se selezionata).
Delicati
Per un’asciugatura delicata di capi in
tessuti misti (ad es. camicie, pullover,
magliette). Viene ridotto il grado di
asciugatura.
Antipiega
Questa funzione aggiuntiva riduce la
formazione di pieghe se la biancheria
non viene estratta subito alla fine del
ciclo di asciugatura. Il cestello viene
fatto ruotare di tanto in tanto per un
tempo massimo di 12 ore. Questo
processo può essere interrotto in
qualunque momento spegnendo
l’asciugatrice. Questa funzione
aggiuntiva disattiva la funzione
“Suoneria” (se selezionata).
Avvio ritardato
Questa opzione permette di rinviare
l’avvio del ciclo di asciugatura con un
ritardo variabile da 1 a 12 ore. Ad ogni
pressione del tasto il ritardo viene
aumentato di 1 ora. Premere il tasto
“Avvio” per confermare la selezione e
avviare l’asciugatrice.
La spia “:” lampeggia e il contatore
segna il tempo di ritardo restante, che
viene aggiornato a intervalli di un’ora.
Durante il conto alla rovescia, il cestello
viene fatto ruotare di tanto in tanto per
ridistribuire la biancheria, e la pompa
inizia a far defluire l’acqua nella
vaschetta di raccolta della condensa.
Per deselezionare o modificare il
ritardo impostato, portare il selettore
dei programmi in posizione “Off” o
aprire lo sportello.
Inversione +
Questa funzione aggiuntiva fa sì che il
cestello inverta il senso di rotazione più
spesso del normale rispetto alla direzione
di rotazione principale. Questo processo
migliora l’aerazione della biancheria.
Inoltre, la biancheria si raggomitola di
meno e il risultato dell’asciugatura è più
uniforme. La selezione di questa funzione
aggiuntiva comporta normalmente un
prolungamento del ciclo di asciugatura.
66
CONTROLLI PRELIMINARI
In caso di anomalie di funzionamento dell’asciugatrice, è possibile che venga
visualizzato uno dei seguenti codici di errore. A seconda del modello, il codice può
essere visualizzato in forma di caratteri o mediante sequenze di accensione dei LED.
Codice di errore
Eseguire i controlli indicati prima di chiamare il servizio di
assistenza.
F01 – F04 Chiamare il servizio di assistenza.
F05
Spegnere l’asciugatrice ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
Controllare che la temperatura ambiente sia compresa tra 5°C e
35°C. Attendere un’ora. Reinserire la spina nella presa di corrente e
riaccendere l’asciugatrice. Se il problema persiste, chiamare il
servizio di assistenza.
F06
Spegnere l’asciugatrice ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
Controllare che la temperatura ambiente sia compresa tra 5°C e
35°C. Attendere un’ora. Reinserire la spina nella presa di corrente e
riaccendere l’asciugatrice. Se il problema persiste, chiamare il
servizio di assistenza.
F07
Spegnere l’asciugatrice ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
Controllare che la temperatura ambiente sia compresa tra 5°C e
35°C. Attendere un’ora. Estrarre circa metà della biancheria dal
cestello. Reinserire la spina nella presa di corrente e riaccendere
l’asciugatrice. Se il problema persiste, chiamare il servizio di
assistenza.
F10 – F24
Spegnere l’asciugatrice ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
Attendere 30 minuti. Reinserire la spina nella presa di corrente e
riaccendere l’asciugatrice. Se il problema persiste, chiamare il
servizio di assistenza.
Il LED “Avvio”
lampeggia 2 volte al
secondo premendo il
tasto corrispondente
Controllare che lo sportello sia chiuso correttamente e che il filtro
dello zoccolo sia installato nella posizione corretta. Se il problema
persiste, chiamare il servizio di assistenza.
Il LED del filtro dello
zoccolo lampeggia e
il LED “Avvio” si
accende 2 volte al
secondo premendo il
tasto corrispondente
Controllare che il filtro dello zoccolo sia inserito correttamente.
Se il problema persiste, chiamare il servizio di assistenza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Whirlpool Adorina TS WP Manuale del proprietario

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per